aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bo/sw/source/ui/app.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-09-01 13:16:17 -0500
committerNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-10-16 11:22:44 -0500
commit2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch)
treeadc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/bo/sw/source/ui/app.po
parent90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff)
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/bo/sw/source/ui/app.po')
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/app.po1154
1 files changed, 1154 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/bo/sw/source/ui/app.po b/source/bo/sw/source/ui/app.po
new file mode 100644
index 00000000000..775e22c02b8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sw/source/ui/app.po
@@ -0,0 +1,1154 @@
+#. extracted from sw/source/ui/app.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
+msgid "Pa~ge..."
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~G)..."
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "Subscript"
+msgstr "གཤམ་རྟགས།"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "St~yle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~Y)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།(~Y)"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "ཕྲེང་བར་ཐག"
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
+msgid "Fields..."
+msgstr "ཡིག་དུམ།..."
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
+msgid "Footnote/Endnote~..."
+msgstr "ཞབས་མཆན།~..."
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
+msgid "Inde~x Entry..."
+msgstr "དཀར་ཆག་ས་བཅད།(~X)..."
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
+msgid "Accept Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
+msgid "Reject Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་ཚན་བྱང་།(~B)..."
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
+msgid "Copy Hyperlink ~Location"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི་གནས་ས་པར་སློག (~L)"
+
+#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
+msgid "Remo~ve Hyperlink"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་་(~V) སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+msgid "~Edit Hyperlink"
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr ""
+
+#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་དུ་ཨང་སྒྲིག་འགོ་ཚུགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་པ།"
+
+#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Continue previous numbering"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔ་མ་དང་མཐུད་ནས་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་གི་ཨང་ཀི་མུ་མཐུད་སྒྲིག་རྒྱུ།"
+
+#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Up One Level"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀར་ཆག་གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་པ་གོང་གི་དཀར་ཆག"
+
+#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
+msgid "Down One Level"
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
+msgid "~Update Index/Table"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་གསར་བཅོས།(~U)"
+
+#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
+msgid "~Edit Index/Table"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
+msgid "Delete Index/Table"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་སུབ།"
+
+#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
+msgid "~Caption..."
+msgstr "མཚན་མཆན།(~C)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB1.FN_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+msgid "~Table..."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཏགས་གཤིས།(~T)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_MERGE_TABLE.menuitem.text
+msgid "Merge Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_SPLIT_TABLE.menuitem.text
+msgid "~Split Table"
+msgstr "རེའུ་་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།(~S)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB1.FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+msgid "N~umber Format..."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག(~U)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
+msgid "~Merge"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།(~M)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
+msgid "~Split..."
+msgstr "དབྱེ་ཕྲལ།(~S)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
+msgid "~Top"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྙོམ་གཤིབ།(~T)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
+msgid "C~enter"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།(~E)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+msgid "~Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ།(~B)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+msgid "~Protect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།(~P)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+msgid "~Unprotect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།(~U)"
+
+#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.menuitem.text
+msgid "~Cell"
+msgstr "དྲ་མིག(~C)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT.menuitem.text
+msgid "~Height..."
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_ROW_SPLIT.menuitem.text
+msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
+msgstr "ཆོག་མཆོངས་ཕྲེང་བཅད་རུང་བ།(~C)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT.menuitem.text
+msgid "~Optimal Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད་ལེགས་ཤོས།(~O)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "བར་ཆོད་མཚུངས་པ།(~E)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.menuitem.text
+msgid "~Row"
+msgstr "ཕྲེང།(~R)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SET_COL_WIDTH.menuitem.text
+msgid "~Width..."
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_ADJUST_CELLS.menuitem.text
+msgid "~Optimal Width "
+msgstr "ཞེང་ཚད་ལེགས་ཤོས།(~O)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "བར་ཆོད་མཚུངས་པ།(~E)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)..."
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.menuitem.text
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "སྟར།(~M)"
+
+#: mn.src#MN_DRWTXTATTR.FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།(~X)..."
+
+#: mn.src#MN_NAME_SHAPE.FN_NAME_SHAPE.menuitem.text
+msgid "Name..."
+msgstr "སྐར་ཆ།..."
+
+#: mn.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.menuitem.text
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: mn.src#MN_FRM.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+msgid "~Frame..."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།(~F)..."
+
+#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_UP.menuitem.text
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~F)"
+
+#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_DOWN.menuitem.text
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~W)"
+
+#: mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "ཐེངས་རིམ་བརྩེགས་འཇོག(~A)"
+
+#: mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "ཐེངས་རིམ་བརྩེགས་འཇོག(~A)"
+
+#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_REPLY.menuitem.text
+msgid "Reply"
+msgstr "ལན་འདེབས་པ།"
+
+#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+msgid "Delete ~Comment"
+msgstr ""
+
+#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_NOTE_AUTHOR.menuitem.text
+msgid "Delete ~All Comments by $1"
+msgstr "$1 ཡི་ཟུར་མཆན་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།(~A)"
+
+#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_ALL_NOTES.menuitem.text
+msgid "~Delete All Comments"
+msgstr "བཀའ་མཆན་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_VIEW_TABLEGRID.menuitem.text
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "ཟོལ་སྒྲོམ་གབ་པ།"
+
+#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT.menuitem.text
+msgid "~Number Recognition"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད།(~N)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_CONTOUR.FN_FRAME_WRAP_CONTOUR.menuitem.text
+msgid "~Contour"
+msgstr "དམ་ཟབ་རྣམ་པ།(~C)"
+
+#: mn.src#MN_EDIT_CONTOUR.SID_CONTOUR_DLG.menuitem.text
+msgid "~Edit Contour..."
+msgstr "མཐའ་འཁོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+msgid "~No Wrap"
+msgstr "སྟེང་འོག་རྣམ་པ།(~N)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+msgid "~Page Wrap"
+msgstr "མཐའ་བཞིའི་རྣམ་པ།(~P)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+msgid "~Optimal Page Wrap"
+msgstr "མཐའ་འཁོར་འགུལ་རྣམ།(~O)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+msgid "~Wrap Through"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ།(~W)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "ཡི་གེའི་འོག་ཏུ་བརྒྱན་པ།(~B)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+msgid "~First Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།(~F)"
+
+#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text"
+msgid "~Wrap"
+msgstr "མཐའ་འཁོར།(~W)"
+
+#: mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+msgid "~No Wrap"
+msgstr "སྟེང་འོག་རྣམ་པ།(~N)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+msgid "~Page Wrap"
+msgstr "མཐའ་བཞིའི་རྣམ་པ།(~P)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+msgid "~Optimal Page Wrap"
+msgstr "མཐའ་འཁོར་འགུལ་རྣམ།(~O)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+msgid "~Wrap Through"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ།(~W)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+msgid "In ~Background"
+msgstr "ཡི་གེའི་འོག་ཏུ་བརྒྱན་པ།(~B)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+msgid "~First Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།(~F)"
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_DRAW_WRAP_DLG.menuitem.text
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text"
+msgid "~Wrap"
+msgstr "མཐའ་འཁོར།(~W)"
+
+#: mn.src#MN_AT_FRAME.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
+msgid "To ~Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ལ།(~F)"
+
+#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
+msgid "To P~age"
+msgstr ""
+
+#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
+msgid "To ~Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ལ།(~P)"
+
+#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
+msgid "To ~Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ།(~C)"
+
+#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
+msgid "As C~haracter"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བྱས་པ།(~H)"
+
+#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.menuitem.text
+msgid "An~chor"
+msgstr ""
+
+#: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text
+msgid "Control"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།"
+
+#: mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Draw Object text"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད་ནི་ཡི་གེ་ཡིན་པ།"
+
+#: mn.src#MN_REDCOMMENT.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+msgid "Delete ~Changes Note"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཞར་མཆན་སུབ་རྒྱུ། (~C)"
+
+#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text
+msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "ཐེངས་རིམ་བརྩེགས་འཇོག(~A)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT.menuitem.text
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER.menuitem.text
+msgid "~Centered"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་དཀྱིལ་བསྡུ།(~C)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT.menuitem.text
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ལ་སྙོམ་གཤིབ།(~R)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP.menuitem.text
+msgid "Base at ~Top"
+msgstr "རྨང་ཐིག་སྟེང་ལ་གནས།(~T)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER.menuitem.text
+msgid "Base in ~Middle"
+msgstr "རྨང་ཐིག་དཀྱིལ་བསྡུ།(~M)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+msgid "Base at ~Bottom"
+msgstr "རྨང་ཐིག་འོག་ལ་གནས།(~B)"
+
+#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
+msgid "~Picture..."
+msgstr "རིས་ལྷེབ།(~P)..."
+
+#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
+msgid "Save Graphics..."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit with External Tool..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག(~X)..."
+
+#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Export as P~DF..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"PDFལ་ཕྱིར་འདོན།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"P~DFལ་ཕྱིར་འདོན།..."
+
+#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Export as JPG..."
+msgstr "PDF...བཞིན་ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
+msgid "Export..."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+msgid "Object..."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག..."
+
+#: mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ།"
+
+#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text
+msgctxt "mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text"
+msgid "Draw Object text"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད་ནི་ཡི་གེ་ཡིན་པ།"
+
+#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEUP.menuitem.text
+msgid "Previous Page"
+msgstr "གོང་གི་གསལ་ཡོལ།"
+
+#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEDOWN.menuitem.text
+msgid "Next Page"
+msgstr "འོག་གི་གསལ་ཡོལ།"
+
+#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PRINT_PAGEPREVIEW.menuitem.text
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།..."
+
+#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.SID_PRINTPREVIEW.menuitem.text
+msgid "Close Preview"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: mn.src#MN_MEDIA_POPUPMENU.string.text
+msgid "Media object"
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར་གྱི་ཁ་གཏད།"
+
+#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
+msgid "Border and Background..."
+msgstr ""
+
+#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
+msgid "Edit Page Break..."
+msgstr ""
+
+#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_DELETE.menuitem.text
+msgid "Delete Page Break"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
+msgid "Print form letters"
+msgstr "སྦྲག་བསྐུར་མཉམ་འདུས་པར་འདེབས།"
+
+#: app.src#STR_PAGE_COUNT_MACRO.string.text
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.1.filterlist.text
+msgid "All Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.4.filterlist.text
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.5.filterlist.text
+msgid "Text Styles"
+msgstr "ཡི་གེའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.6.filterlist.text
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr "ལེའུ་རྣམ་པ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text"
+msgid "List Styles"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཀྱི་རྣམ་པ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.8.filterlist.text
+msgid "Index Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསལ་བྱང་།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.9.filterlist.text
+msgid "Special Styles"
+msgstr "དམིགས་བསལ་དཔེ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.10.filterlist.text
+msgid "HTML Styles"
+msgstr "HTMLབཟོ་ལྟ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.11.filterlist.text
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Frame Styles"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text"
+msgid "List Styles"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཀྱི་རྣམ་པ།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#STR_ENV_TITLE.string.text
+msgid "Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: app.src#STR_LAB_TITLE.string.text
+msgid "Labels"
+msgstr "གདོང་འཛར།"
+
+#: app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text
+msgctxt "app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: app.src#STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTNAMEཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: app.src#STR_CANTOPEN.string.text
+msgid "Cannot open document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: app.src#STR_CANTCREATE.string.text
+msgid "Can't create document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: app.src#STR_DLLNOTFOUND.string.text
+msgid "Filter not found."
+msgstr "གདམ་གསེས་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: app.src#STR_UNBENANNT.string.text
+msgid "Untitled"
+msgstr "མིང་བཏགས་མེད་པ།"
+
+#: app.src#STR_LOAD_GLOBAL_DOC.string.text
+msgid "Name and Path of Master Document"
+msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིངབརྡ་དང་འགྲོ་ལམ།"
+
+#: app.src#STR_LOAD_HTML_DOC.string.text
+msgid "Name and Path of the HTML Document"
+msgstr "དྲ་ངོས་གཞན་ཉར།"
+
+#: app.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+msgid "Error sending mail."
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: app.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text
+msgid "Invalid password"
+msgstr "གསང་ཨང་ནུས་མེད།"
+
+#: app.src#STR_FMT_STD.string.text
+msgid "(none)"
+msgstr "(མེད་)"
+
+#: app.src#STR_DOC_STAT.string.text
+msgid "Statistics"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_W4WREAD.string.text
+msgid "Importing document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་…ནང་འདྲེན།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_W4WWRITE.string.text
+msgid "Exporting document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་…ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SWGREAD.string.text
+msgid "Loading document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འཇུག་པ།..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SWGWRITE.string.text
+msgid "Saving document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_REFORMAT.string.text
+msgid "Repagination..."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བ།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_AUTOFORMAT.string.text
+msgid "Formatting document automatically..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་ཐོག་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་བ།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_IMPGRF.string.text
+msgid "Importing graphics..."
+msgstr "པར་རིས་…ནང་འཇུག"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SEARCH.string.text
+msgid "Search..."
+msgstr "འཚོལ་བ་དང་བརྗེ་བ།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_FORMAT.string.text
+msgid "Formatting..."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text
+msgid "Printing..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_LAYOUTINIT.string.text
+msgid "Converting..."
+msgstr "ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ། %1"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_LETTER.string.text
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SPELL.string.text
+msgid "Spellcheck..."
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་ལ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུ།..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_HYPHEN.string.text
+msgid "Hyphenation..."
+msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་མ་གནས་མེད་པ།"
+
+#: app.src#STR_STATSTR_TOX_INSERT.string.text
+msgid "Inserting Index..."
+msgstr "དཀར་ཆག་བར་འཇུག..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_TOX_UPDATE.string.text
+msgid "Updating Index..."
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་བརྗེས།..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SUMMARY.string.text
+msgid "Creating abstract..."
+msgstr "གནད་བསྡུས་གསར་འཛུགས་..."
+
+#: app.src#STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY.string.text
+msgid "Adapt Objects..."
+msgstr "དམིགས་བྱ་…ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: app.src#MSG_COMCORE_ASKSEARCH.querybox.text
+msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
+msgstr ""
+"བཀོལ་སྤྱོད་དེ་མུ་མཐུད་བྱེད་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་“ཕྱི་བཤོལ”གྱི་བྱེད་ནུས་དེ་བཀག་དགོས། \n"
+"“ཕྱི་བཤོལ”གྱི་བྱེད་ནུས་དེ་བཀག་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text
+msgctxt "app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: app.src#STR_GRAPHIC_DEFNAME.string.text
+msgid "graphics"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text
+msgctxt "app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text"
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text
+msgctxt "app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ།"
+
+#: app.src#STR_REGION_DEFNAME.string.text
+msgid "Section"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: app.src#STR_NUMRULE_DEFNAME.string.text
+msgid "Numbering"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
+
+#: app.src#STR_EMPTYPAGE.string.text
+msgid "blank page"
+msgstr "ཤོས་ངོས་སྟོང་པ།"
+
+#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
+msgid ""
+"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
+"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཆེ་ཙམ་ཞིག་དྲས་སྦྱར་པང་ཐོག་པར་སློག་བྱེད་རྩིས་འདུག ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དག་ལའང་གཞི་གྲངས་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྩིས་ཡོད་དམ།"
+
+#: app.src#MSG_SAVE_HTML_QUERY.querybox.text
+msgid ""
+"Conversion into HTML format \n"
+"may cause information loss. \n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"ཡིག་ཆ་དེ་HTML རྣམ་གཞག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་ན་\n"
+"ཆ་འཕྲིན་བརླག་ཉེན་ཡོད་པས་ཡིག་ཆ་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ།"
+
+#: app.src#MSG_SAVEAS_HTML_QUERY.querybox.text
+msgid ""
+"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
+"Would you like to save the document as HTML?"
+msgstr ""
+"མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་དེ་HTMLརྣམ་གཞག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཐུབ་ན་གཞི་ནས་ཁུངས་ཀྱི་ཚབ་ཨང་མངོན་ཐུབ། \n"
+"གྱིས་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱས་པ་དེ་HTMLརྣམ་གཞག་ཡིན་ནམ།"
+
+#: app.src#STR_ABSTRACT_TITLE.string.text
+msgid "Abstract: "
+msgstr "གནས་བསྡུས།: "
+
+#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON.string.text
+msgid "Style"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_NAME.string.text
+msgid "separated by: "
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།:"
+
+#: app.src#STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL.string.text
+msgid "Outline: Level "
+msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
+
+#: app.src#STR_FDLG_STYLE.string.text
+msgid "Style: "
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།: "
+
+#: app.src#STR_PAGEOFFSET.string.text
+msgid "Page number: "
+msgstr "ཤོག་ཨང་།: "
+
+#: app.src#STR_PAGEBREAK.string.text
+msgid "Break before new page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
+
+#: app.src#STR_WESTERN_FONT.string.text
+msgid "Western text: "
+msgstr "ནུབ་ཡིག:"
+
+#: app.src#STR_CJK_FONT.string.text
+msgid "Asian text: "
+msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་།་ ལྗར་པན། ལྷོ་ཁོ་རེ་ཡ་གསུམ་གྱི་ཡི་གེ:"
+
+#: app.src#STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR.string.text
+msgid "Unknown Author"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: app.src#MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION.warningbox.text
+msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་བཀོལ་སྤྱོད་གསལ་ཐོ་སུབ་པ་དང་ཕྱིར་འཐེན་བཟོ་སྲིད། དེ་སྔ་ཡིག་ཚགས་ལ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པ་རྣམས་སྔར་བཞིན་གོ་ཆོད་ཀྱི་མིན་འདུག འོན་ཀྱང་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཡས་མེད། མུ་མཐུད་རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་སམ།"
+
+#: app.src#MSG_PRINT_AS_MERGE.querybox.text
+msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལ་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་ཐུང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.fixedtext.text
+msgid ""
+"The data source \\'%1\\' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
+"\n"
+"Please check the connections settings."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་\\'%1\\'བཪྙེད་མ་སོང་། དེར་བརྟེན་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དེ་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.PB_MERGE_OK.okbutton.text
+msgid "Check Connection Settings..."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
+
+#: app.src#MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE.warningbox.text
+msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ད་དུང་གསར་བཟོ་བྱས་མེད། ཁྱེད་རང་ལ་རུས་མིང་དང་གནས་ཡུལ་སོགས་ཚུད་པའི་དུམ་མཚམས་ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཅིག་དགོས་ཀྱི་འདུག"
+
+#: app.src#RID_MODULE_TOOLBOX.string.text
+msgid "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "བྱེད་ནུས་ཚན་བྱང་། (བཪྙན་རིས་དཔེ་རྣམ)"
+
+#: app.src#STR_DONT_ASK_AGAIN.string.text
+msgid "~Do not show warning again"
+msgstr "ཉེན་བརྡ་བསྐྱར་དུ་མི་གསལ།(~D)"
+
+#: app.src#STR_OUTLINE_NUMBERING.string.text
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
+
+#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
+msgid "Words: $1"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
+msgid "Words: $1 Selected: $2"
+msgstr ""
+
+#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
+msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དེ་ཟིན་འགོད་ཟིན་འདུག འོན་ཀྱང་ལམ་སེང་མངོན་ཐུབ་ཀྱི་མིན་འདུག ཡིག་ཚགས་ཆེ་རིགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་དུས་འགྱངས་ཀྱི་སྣང་ཚུལ་ཐོན་སྲིད། དུས་འགྱངས་མི་འགྲོ་ཆེད་བཟོ་བཅོས་མངོན་ནམ།"
+
+#: error.src#STR_COMCORE_READERROR.string.text
+msgid "Read-Error"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག"
+
+#: error.src#STR_COMCORE_CANT_SHOW.string.text
+msgid "Graphic cannot be displayed."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་གསལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: error.src#ERR_CLPBRD_WRITE.infobox.text
+msgid "Error while copying to the clipboard."
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདྲ་བཟོ་བྱས་ནས་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་སྦྱར་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ་"
+
+#: error.src#ERR_CLPBRD_READ.infobox.text
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་དེ་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR__.string.text
+msgid "File format error found."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_READ_ERROR__.string.text
+msgid "Error reading file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_INPUT_FILE__.string.text
+msgid "Input file error."
+msgstr "ནང་བཅུག་ཡིག་ཆའི་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཡོད་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_NOWRITER_FILE__.string.text
+msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
+msgstr "འདི་ནི་ %PRODUCTNAME Writer ཡིག་ཆ་མ་རེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF__.string.text
+msgid "Unexpected end of file."
+msgstr "བློ་འདས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མཇུག་མཐའ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_PASSWD__.string.text
+msgid "Password-protected files cannot be opened."
+msgstr "གསང་ཨང་གིས་སྲུང་བའི་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR__.string.text
+msgid "This is not a WinWord6 file."
+msgstr "འདི་ནི་ WinWord6 ཡིག་ཆ་མ་ཡིན།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ WinWord 'མྱུར་པོས་ཉར་ཚགས་'ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་ཉར་ཡོད། WinWord འདེབས་གཞིའི་\"མྱུར་པོས་ཉར་ཚགས་ཆོག་པ་\"རྩིས་མེད་བྱ་རོགས་ དེ་ནས་ཡང་བསྐྱར་ཡིག་ཆ་དེ་ཉར་ཚགས་དགོས།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ $(ARG1)(ཕྲེང་"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_NEW_VERSION__.string.text
+msgid "File has been written in a newer version."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནི་དཔར་གཞི་གསར་པ་ཞིག་གིས་གསར་བཟོ་བྱས་ཟིན།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR__.string.text
+msgid "This is not a WinWord97 file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ WinWord97 ཡིག་ཆ་ཞིག་མ་ཡིན།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཚགས་བུ་$(ARG1)ནང་ནོར་འཁྲུལ་སྙེད་པ་ གནས་ས་ནི་ $(ARG2)(ཕྲེང་"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_WRITE_ERROR__.string.text
+msgid "Error writing file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འབྲི་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། "
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_OLD_GLOSSARY__.string.text
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་འདིའི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་ནུས་མེད་ཡིན།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བུ་$(ARG1)འབྲི་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཁྲོད་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཁྲོད་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_LOCKING___ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR__.string.text
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr "$(ARG1) བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_PATH___ERR_AUTOPATH_ERROR__.string.text
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) གནས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLSPLIT_ERROR__.string.text
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr "དྲ་མིག་བར་གཅོད་བྱ་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLINSCOL_ERROR__.string.text
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr "སྟར་གཞན་དག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLDDECHG_ERROR__.string.text
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་གི་རེའུ་མིག་གྲུབ་ཚུལ་བཟོ་བཅོས་མི་རུང་།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_NO_DRAWINGS__.string.text
+msgid "No drawings could be read."
+msgstr "བཪྙན་རིས་བླུག་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ WinWord 'མྱུར་པོས་ཉར་ཚགས་'ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་ཉར་ཡོད། WinWord འདེབས་གཞིའི་\"མྱུར་པོས་ཉར་ཚགས་ཆོག་པ་\"རྩིས་མེད་བྱ་རོགས་ དེ་ནས་ཡང་བསྐྱར་ཡིག་ཆ་དེ་ཉར་ཚགས་དགོས།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཆ་ཚང་བ་ཀློག་འདོན་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཡོངས་རྫོགས་འབྲི་འཇུག་མི་ཐུབ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_OLE__.string.text
+msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
+msgstr " OLE བྱ་ཡུལ་འགའ་ཤས་བཪྙན་རིས་ཐབས་ཁོ་ནས་བླུགས་དགོས།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_OLE__.string.text
+msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
+msgstr " OLE བྱ་ཡུལ་འགའ་ཤས་རིས་དབྱིབས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
+msgid "Document could not be completely loaded."
+msgstr "ཆ་ཚང་བར་ཡིག་ཚགས་ནང་བླུག་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr "ཆ་ཚང་བས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཐབས་མེདཔ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_HTML_NO_MACROS_.string.text
+msgid ""
+"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
+msgstr ""
+" HTMLཡིག་ཚགས་འདི་ལ་%PRODUCTNAME Basicཧུང་ཚུད་ཡོད། \n"
+"མིག་སྔའི་ཕྱིར་འདོན་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཧུང་དེ་དག་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བུ་$(ARG1)འབྲི་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
+msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཚགས་བུ་$(ARG1)ནང་ནོར་འཁྲུལ་སྙེད་པ་ གནས་ས་ནི་ $(ARG2)(ཕྲེང་"