diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/bo/wizards | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/bo/wizards')
-rw-r--r-- | source/bo/wizards/source/euro.po | 348 | ||||
-rw-r--r-- | source/bo/wizards/source/formwizard.po | 2817 | ||||
-rw-r--r-- | source/bo/wizards/source/importwizard.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | source/bo/wizards/source/schedule.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | source/bo/wizards/source/template.po | 248 |
5 files changed, 3960 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/bo/wizards/source/euro.po b/source/bo/wizards/source/euro.po new file mode 100644 index 00000000000..113414843e1 --- /dev/null +++ b/source/bo/wizards/source/euro.po @@ -0,0 +1,348 @@ +#. extracted from wizards/source/euro.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: euro.src#STEP_ZERO.string.text +msgid "~Cancel" +msgstr "འདོར་བ།(~C)" + +#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text +msgid "~Help" +msgstr "རོགས་རམ།(~H)" + +#: euro.src#STEP_ZERO___2.string.text +msgid "<<~Back" +msgstr "<<ཕྱིར་ཐོན།(~B)" + +#: euro.src#STEP_ZERO___3.string.text +msgid "~Convert" +msgstr "སྒྲུར་བརྗེ།(~C)" + +#: euro.src#STEP_ZERO___4.string.text +msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." +msgstr "དྲན་སྟོན། ཕྱི་ནས་ཡོངས་བའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་དངུལ་ལོའི་གྲངས་འབོར་དང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་བརྗེ་རྩིས་བཏགས་གྲངས་འདྲིན་སྤྱོད་སྒྱུར་བརྗེ་བྱ་ཐབས་བྲལ།" + +#: euro.src#STEP_ZERO___5.string.text +msgid "First, unprotect all sheets." +msgstr "སྔོན་ལ་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་མཐའ་དག་རྩིས་མེད་གཏོང་།" + +#: euro.src#STEP_ZERO___6.string.text +msgid "Currencies:" +msgstr "དངུལ་ལོར།:" + +#: euro.src#STEP_ZERO___7.string.text +msgid "C~ontinue>>" +msgstr "མུ་མཐུད་ནས།(~O) >>" + +#: euro.src#STEP_ZERO___8.string.text +msgid "C~lose" +msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།(~L)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER.string.text +msgid "~Entire document" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ། (~E)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text +msgid "Selection" +msgstr "བདམས་པ།" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text +msgid "Cell S~tyles" +msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།(~T)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text +msgid "Currency cells in the current ~sheet" +msgstr "དེ་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག(~S)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___4.string.text +msgid "Currency cells in the entire ~document" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག(~D)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___5.string.text +msgid "~Selected range" +msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས་(~S)" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text +msgid "Select Cell Styles" +msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས།" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text +msgid "Select currency cells" +msgstr "དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག་འདེམས།" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text +msgid "Currency ranges:" +msgstr "དངུལ་ལོའི་ས་ཁོངས།" + +#: euro.src#STEP_CONVERTER___9.string.text +msgid "Templates:" +msgstr "བཟོ་ལྟ།" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text +msgid "Extent" +msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___1.string.text +msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" +msgstr "རྐྱང་པའི་ %PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས།(~S)" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___2.string.text +msgid "Complete ~directory" +msgstr "དཀར་ཆག་ཚང་མ་(~D)" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___3.string.text +msgid "Source Document:" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁུངས།" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___4.string.text +msgid "Source directory:" +msgstr "དཀར་ཆག་ཁུངས།" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___5.string.text +msgid "~Including subfolders" +msgstr "དཀར་ཆག་བུ་ཚུད་ཡོད་(~I)" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___6.string.text +msgid "Target directory:" +msgstr "དམིགས་འཕེན་དཀར་ཆག" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text +msgid "Temporarily unprotect sheet without query" +msgstr "ཐད་ཀར་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་རྒྱུ་དེ་གནས་སྐབས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་མེད།" + +#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text +msgid "Also convert fields and tables in text documents" +msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་བཀར་བརྟ་དང་རེའུ་མིག" + +#: euro.src#STATUSLINE.string.text +msgid "Conversion status: " +msgstr "གནས་སྟངས་སུ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།: " + +#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text +msgid "Conversion status of the cell templates:" +msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་བརྗེ་སྒྲུར་གྱི་རྣམ་པ།" + +#: euro.src#STATUSLINE___2.string.text +msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" +msgstr "བརྗེ་རྩིས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་བཅུག་ ལས་ཀའི་དེབ་ %2TotPageCount%2 ནང་གི་ %1Number%1" + +#: euro.src#STATUSLINE___3.string.text +msgid "Entry of the ranges to be converted..." +msgstr "བརྗེ་རྩིས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་བཅུག..." + +#: euro.src#STATUSLINE___4.string.text +msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." +msgstr "རེའུ་མིག་རེའི་སྲུང་སྐྱོབ་སླང་ཡང་བསྐྱར་གསོ་བྱེད།..." + +#: euro.src#STATUSLINE___5.string.text +msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." +msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་དངུལ་ལོའི་ཚན་པའི་བརྗེ་སྒྱུར།..." + +#: euro.src#MESSAGES.string.text +msgid "~Finish" +msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)" + +#: euro.src#MESSAGES___1.string.text +msgid "Select directory" +msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་འདེམས་རོགས།" + +#: euro.src#MESSAGES___2.string.text +msgid "Select file" +msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ཡིག་ཆ་གཅིག་འདེམས་རོག" + +#: euro.src#MESSAGES___3.string.text +msgid "Select target directory" +msgstr "དམིགས་འབེན་དཀར་ཆག་གཅིག་འདེམས་རོག" + +#: euro.src#MESSAGES___4.string.text +msgid "non-existant" +msgstr "གནས་མེད་་པ།" + +#: euro.src#MESSAGES___5.string.text +msgid "Euro Converter" +msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས།" + +#: euro.src#MESSAGES___6.string.text +msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" +msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབཔའི་རེའུ་མིག་གནས་སྐབས་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ངམ།" + +#: euro.src#MESSAGES___7.string.text +msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" +msgstr "གསང་ཨང་གཅུག་རོགས་ རེའུ་མིག%1TableName%1སྲུང་སྐྱོབ་འཆིང་རྒྱབ་རྩེས་མེད་ཐོངས།" + +#: euro.src#MESSAGES___8.string.text +msgid "Wrong Password!" +msgstr "གསང་ཨང་ཕན་མེད།" + +#: euro.src#MESSAGES___9.string.text +msgid "Protected Sheet" +msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་རེའུ་མིག" + +#: euro.src#MESSAGES___10.string.text +msgid "Warning!" +msgstr "མཐའ་ཚིག" + +#: euro.src#MESSAGES___11.string.text +msgid "Protection for the sheets will not be removed." +msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།" + +#: euro.src#MESSAGES___12.string.text +msgid "Sheet cannot be unprotected" +msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།" + +#: euro.src#MESSAGES___13.string.text +msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་ཁྲ་ཚུད་པའི་སྐབས་དྲ་མིག་གི་བའི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ་པའི་རྐྱེན་གྱི་་ཡིན།" + +#: euro.src#MESSAGES___14.string.text +msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" +msgstr "དོ་སྣང་བྱེད། ད་ལྟ་མིན་ན་ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།" + +#: euro.src#MESSAGES___15.string.text +msgid "Please choose a currency to be converted first!" +msgstr "སྔོན་ལ་སྒྱུར་བརྗེའི་བྱེད་པའི་དངུལ་ལོར་འདེམས་རོགས།" + +#: euro.src#MESSAGES___16.string.text +msgid "Password:" +msgstr "གསང་ཨང་།" + +#: euro.src#MESSAGES___17.string.text +msgid "OK" +msgstr "གཏན་འཕེལ།" + +#: euro.src#MESSAGES___18.string.text +msgid "Cancel" +msgstr "རྩེས་མེད།" + +#: euro.src#MESSAGES___19.string.text +msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" +msgstr "ཁྱེད་རང་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ %PRODUCTNAME Calc ཡིག་ཚགས་འདེམས་རོག" + +#: euro.src#MESSAGES___20.string.text +msgid "'<1>' is not a directory!" +msgstr "'<1>' དཀར་ཆག་གཅིག་མ་རེད།" + +#: euro.src#MESSAGES___21.string.text +msgid "Document is read-only!" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་བཅོས་འབྲི་འགོག་པ་ཡིན།" + +#: euro.src#MESSAGES___22.string.text +msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" +msgstr "ཡིག་ཆ་ '<1>'གནས་ཡོད།<CR>ཁྱེད་རང་ཡིག་ཆ་འདི་བཅོས་འབྲི་བྱེད་དམ།" + +#: euro.src#MESSAGES___23.string.text +msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" +msgstr "ཁྱེད་རང་དངོས་ནས་ད་ལྟ་སྒྱུར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྩེས་མེད་གཏོང་དགོས་སམ།" + +#: euro.src#MESSAGES___24.string.text +msgid "Cancel Wizard" +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་རྩེས་མེད་གཏོང་བ།" + +#: euro.src#CURRENCIES.string.text +msgid "Portuguese Escudo" +msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོ་ཨེ་སི་ཁུ་ཏོའི་སྐད།" + +#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text +msgid "Dutch Guilder" +msgstr "ཧའོ་ལན་ཏུན།" + +#: euro.src#CURRENCIES___2.string.text +msgid "French Franc" +msgstr "ཕ་རོན་སིའི་ཧྥ་ལང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___3.string.text +msgid "Spanish Peseta" +msgstr "སི་ཕེན་སིའི་སེ་ཐ།" + +#: euro.src#CURRENCIES___4.string.text +msgid "Italian Lira" +msgstr "དབྱི་ཐ་ལིའི་ལིའི་ལ།" + +#: euro.src#CURRENCIES___5.string.text +msgid "German Mark" +msgstr "འཇར་ཕན་མ་ཁེ།" + +#: euro.src#CURRENCIES___6.string.text +msgid "Belgian Franc" +msgstr "པེར་ཀྲེམ་གྱི་ཧྥ་ལང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___7.string.text +msgid "Irish Punt" +msgstr "ཨིར་ལན་པང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___8.string.text +msgid "Luxembourg Franc" +msgstr "ལུ་ཙེམ་པོག་ཧྥ་ལང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___9.string.text +msgid "Austrian Schilling" +msgstr "ཨོ་སི་ཁྲུའུ་རི་ཡ་ཤན་ལིང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___10.string.text +msgid "Finnish Mark" +msgstr "ཧྥིན་ལན་མ་ཁེ།" + +#: euro.src#CURRENCIES___11.string.text +msgid "Greek Drachma" +msgstr "ཀེ་རི་སིའི་ཏེ་ལ་ཧེ་མ།" + +#: euro.src#CURRENCIES___12.string.text +msgid "Slovenian Tolar" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་དངུལ་ལོ་ནི་ཡོ་རོབ་ལིན་གི་ཐུན་མོང་།" + +#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text +msgid "Cypriot Pound" +msgstr "" + +#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text +msgid "Maltese Lira" +msgstr "" + +#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text +msgid "Slovak Koruna" +msgstr "" + +#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text +msgid "Estonian Kroon" +msgstr "" + +#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text +msgid "The currency set for the document is not a European currency!" +msgstr "ཁྱེད་རང་གི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་སྐད་བརྟ་ནི་ཡོ་རོམ་གླིང་དངུལ་ལོར་མནའ་འབྲེལ་གྱིས་བོད་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྟ་མ་ཡིན།" + +#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text +msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." +msgstr "ལབཀོལ་སྤྱོད་རྒྱུད་ཁོངས་ལ་བཟོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་སྐད་བརྡ་དེ་ཡོ་རོབ་གླིང་གི་དངུལ་ལོར་མཉམ་འབྲེལ་གྱིས་བེད་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྡ་མ་རེད།" + +#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text +msgid "Progress" +msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།" + +#: euro.src#STEP_LASTPAGE___1.string.text +msgid "Retrieving the relevant documents..." +msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་ཞིབ་དཔྱད་དང་བཙལ་འཚོལ།..." + +#: euro.src#STEP_LASTPAGE___2.string.text +msgid "Converting the documents..." +msgstr "ཡིག་ཚགས་སྒྲུར་བརྗེ།..." + +#: euro.src#STEP_LASTPAGE___3.string.text +msgid "Settings:" +msgstr "བཀོད་སྒྲིག" + +#: euro.src#STEP_LASTPAGE___4.string.text +msgid "Sheet is always unprotected" +msgstr "རང་འགུལ་རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་བ།" diff --git a/source/bo/wizards/source/formwizard.po b/source/bo/wizards/source/formwizard.po new file mode 100644 index 00000000000..0745840dc19 --- /dev/null +++ b/source/bo/wizards/source/formwizard.po @@ -0,0 +1,2817 @@ +#. extracted from wizards/source/formwizard.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text +msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." +msgstr "ཡིག་ཁུག་འཛུགས་ཐབས་བྲལ་ '%1' 。<BR>ཁྱེད་ཀྱི་མཁྲིགས་སྡེར་སྤྱོད་པའི་བར་སྟོང་མི་འདུག་།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text +msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." +msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། 'PRODUCTNAME Writer'དཔེ་རྡོག་བསྒར་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་མེད་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text +msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." +msgstr "ལས་ཁྲ་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་'StarSuite Calc' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text +msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." +msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་' 'StarSuite Impress' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text +msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." +msgstr "རིས་འགོད་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་' 'StarOffice Draw' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text +msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." +msgstr "སྤྱི་འགྲོས་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་''StarSuite Math' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text +msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." +msgstr "དགོང་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་<BR>ཁྱེད་ཀྱིས་ %PRODUCTNAME སྒུལ་སློང་བྱས་ནས་སྒྲིག་སྦྱོརབྱ་རིམ་ལྟར་བསྐྱར་བཅོས་ལག་བསྟར་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text +msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" +msgstr "ཡིག་ཆ་ '<PATH>' གནས་ཡོད་<BR><BR>ཁྱེད་རང་གིས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོ་འབྲི་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text +msgid "Yes" +msgstr "ཡིན།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text +msgid "Yes to All" +msgstr "ཡིན་ བཟོ་འབྲི་ཚང་མའི།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text +msgid "No" +msgstr "མིན།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text +msgid "Cancel" +msgstr "རྩིས་མེད།(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text +msgid "~Finish" +msgstr "ལེགས་གྲུབ།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___13.string.text +msgid "< ~Back" +msgstr "< གོམ་སྟབས་སྔ་མ།(~B)" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___14.string.text +msgid "~Next >" +msgstr "གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།(~N) >" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text" +msgid "~Help" +msgstr "རོགས་རམ།(~H)" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___16.string.text +msgid "Steps" +msgstr "གོམ་རིམ།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text +msgid "Close" +msgstr "ཁ་རྒྱབ།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text +msgid "OK" +msgstr "གཏན་འཁེལ།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text +msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གནས་ཡོད་དེ་བཀབ་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text +msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." +msgstr " <current_date> བརྒྱུད་པའི་<wizard_name>གསར་བཟོའི་མ་པང།" + +#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text +msgid "" +"The wizard could not be run, because important files were not found.\n" +"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" +"Then run the wizard again." +msgstr "" +"གལ་ཆེའི་ཡིག་ཆ་མ་ཪྙེད་པར་བརྟེན་སྣེ་འཁྲེད་འཁོར་སྐྱོད་བྱ་ཐབས་བྲལ་\n" +"“ཡོ་བྱད་” - “འདེམས་གཞི་” - %PRODUCTNAME - “བརྒྱུད་ལམ་”འོག་“ཁས་ལེན་”མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཐོག་མའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ནང་ལམ་རྒྱུད་བསྐྱར་འཛུད་བྱེད་\n" +"དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྣེ་འཁྲེད་འཁོང་སྐྱོད་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text +msgid "C~reate" +msgstr "ལེགས་གྲུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___1.string.text +msgid "~Cancel" +msgstr "རྩིས་མེད།(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___2.string.text +msgid "<< ~Back" +msgstr "<< ཕྱིར་འཐེན།(~B)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___3.string.text +msgid "~Next >>" +msgstr "མུ་མཐུད།(~N) >>" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___4.string.text +msgid "~Database" +msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text +msgid "~Table name" +msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text +msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ལག་སྟར་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་གཅིག་ཐོན་ཡོད་ད་ལྟ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་མཇུག་སྒྲིལ་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text +msgid "No connection to the database could be established." +msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text" +msgid "~Help" +msgstr "རོགས་རམ།(~H)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___21.string.text +msgid "~Stop" +msgstr "སྐབས་འཇོག།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text +msgid "The document could not be saved." +msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text +msgid "Exiting the wizard" +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཁ་རྒྱབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text +msgid "Connecting to data source..." +msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་བཞིན་པ་..." + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text +msgid "The connection to the data source could not be established." +msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text +msgid "The file path entered is not valid." +msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ནང་བཅུག་པའི་ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལམ་ཕན་མེད་ཡིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text +msgid "Please select a data source" +msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་འདེམ་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text +msgid "Please select a table or query" +msgstr "རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་གཅིག་འདེམ་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text +msgid "Add field" +msgstr "ཡིག་དུམ་གསར་སྣོན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text +msgid "Remove field" +msgstr "ཡིག་དུམ་བསུབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text +msgid "Add all fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་ཚང་མ་གསར་སྣོན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text +msgid "Remove all fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་ཚང་མ་བསུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text +msgid "Move field up" +msgstr "ཡིག་དུམ་གོང་ལ་སྤོ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text +msgid "Move field down" +msgstr "ཡིག་དུམ་འོག་ལ་སྤོ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text +msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." +msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ '%NAME' བྱང་འཚོལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text +msgid "Form Wizard" +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་མིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___1.string.text +msgid "Fields in ~the form" +msgstr "ཁ་བྱང་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་བྲལ་ ཁྱེད་ཀྱི་ཁ་བྱང་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___2.string.text +msgid "" +"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n" +"If possible, they are interpreted as images." +msgstr "རེའུ་མིག་སྐྱེས་གྲུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text +msgid "" +"A subform is a form that is inserted in another form.\n" +"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship." +msgstr "རེའུ་མིག་_" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___4.string.text +msgid "~Add Subform" +msgstr " (ཚེས་གྲངས་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___5.string.text +msgid "~Subform based on existing relation" +msgstr " (དུས་ཚོད་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text +msgid "Tables or queries" +msgstr "རེའུ་མིག་དང་བཙལ་འདྲི།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___7.string.text +msgid "Subform based on ~manual selection of fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___8.string.text +msgid "~Which relation do you want to add?" +msgstr "འབྲེལ་བ་གང་ཞིག་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་སམ(~W)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___9.string.text +msgid "Fields in the ~subform" +msgstr "བཟོ་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___12.string.text +msgid "~Available fields" +msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text +msgid "Fields in form" +msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text +msgid "" +"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n" +"But joins may only be used once." +msgstr "གྲལ་སྟར་གཅིག་སྒྲིལ།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___20.string.text +msgid "~First joined subform field" +msgstr "ཟློས་བརྩེགས།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___21.string.text +msgid "~Second joined subform field" +msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___22.string.text +msgid "~Third joined subform field" +msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ཁ་བྱང་གཅིག་ནང་བཅུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text +msgid "~Fourth joined subform field" +msgstr "ལེགས་གྲུབ་བྱུང་རྗེས།(~A)..." + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text +msgid "F~irst joined main form field" +msgstr "ཡིག་ཚགས་འཕྲལ་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___25.string.text +msgid "S~econd joined main form field" +msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___26.string.text +msgid "T~hird joined main form field" +msgstr "རེའུ་མིག་འདི་བཙུགས་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___27.string.text +msgid "F~ourth joined main form field" +msgstr "རེའུ་མིག་མིང་མང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་32གིས་གྲུབ་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text +msgid "Field border" +msgstr "ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text +msgid "No border" +msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text +msgid "3D look" +msgstr "རྩེ་3ཕྱེ་དབྱིབས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text +msgid "Flat" +msgstr "ངོས་དབྱེབས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text +msgid "Label placement" +msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text +msgid "Align left" +msgstr "གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text +msgid "Align right" +msgstr "གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___35.string.text +msgid "Arrangement of DB fields" +msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text +msgid "Columnar - Labels Left" +msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གཡོན་ལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text +msgid "Columnar - Labels on Top" +msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་ལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text +msgid "In Blocks - Labels Left" +msgstr "ནར་ལེབ་ནང་ - ཤོག་བྱང་གཡོན་ལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text +msgid "In Blocks - Labels Above" +msgstr "ནར་ལེབ་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་ལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text +msgid "As Data Sheet" +msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་བྱེད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text +msgid "Arrangement of the main form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་གཙོ་བོའི་སྟར་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___42.string.text +msgid "Arrangement of the subform" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་སྟར་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text +msgid "The form is to be ~used for entering new data only." +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ལ་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ནང་བཅུག་ཁོ་ན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text +msgid "Existing data will not be displayed " +msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text +msgid "T~he form is to display all data" +msgstr "པར་དབྱིབས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___47.string.text +msgid "Do not allow ~modification of existing data" +msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___48.string.text +msgid "Do not allow ~deletion of existing data" +msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བསུབ་མིག་ཆོག།(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___49.string.text +msgid "Do not allow ~addition of new data" +msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་མི་ཆོག(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___50.string.text +msgid "Name of ~the form" +msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་མངོན་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___51.string.text +msgid "How do you want to proceed after creating the form?" +msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་སྣང་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___52.string.text +msgid "~Work with the form" +msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིས་དབྱིབས་ལ་རྩིས་་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___53.string.text +msgid "~Modify the form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བཟོ་བཅོས།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text +msgid "~Page Styles" +msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text" +msgid "Field selection" +msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___81.string.text +msgid "Set up a subform" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text +msgid "Add subform fields" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text +msgid "Get joined fields" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཐོབ་ལེན་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text +msgid "Arrange controls" +msgstr "སྟར་སྒྲིག་ཚོད་འཛིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text +msgid "Set data entry" +msgstr "གཞི་གྲངས་དཀར་ཆག་བཀོད་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text +msgid "Apply styles" +msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text +msgid "Set name" +msgstr "བཀོད་སྒྲིག་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text +msgid "(Date)" +msgstr "(ཚེ་གྲངས་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text +msgid "(Time)" +msgstr "(དུས་ཚོད་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text +msgid "Select the fields of your form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___91.string.text +msgid "Decide if you want to set up a subform" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___92.string.text +msgid "Select the fields of your subform" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་ཡིག་དུམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___93.string.text +msgid "Select the joins between your forms" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཁག་དབར་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___94.string.text +msgid "Arrange the controls on your form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སྟེང་ཚོད་འཛིན་ཆས་སྟར་སྒྲིག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___95.string.text +msgid "Select the data entry mode" +msgstr "གཞི་གྲངསདཀར་ཆག་མ་ཚུལ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___96.string.text +msgid "Apply the style of your form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___97.string.text +msgid "Set the name of the form" +msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཀྱི་མིང་བཀོད་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___98.string.text +msgid "" +"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n" +"Choose another name." +msgstr "" +"མིང་ '%FORMNAME'ཡིན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་དེ་གནས་ཟིན། \n" +"མིང་དེ་མིན་པ་ཞིག་འདེམས་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text" +msgid "Query Wizard" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་སྣེ་འཁྲེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text +msgid "Query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text" +msgid "Query Wizard" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་སྣེ་འཁྲེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text +msgid "~Tables" +msgstr "རེའུ་མིག།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text" +msgid "A~vailable fields" +msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ།(~V)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___5.string.text +msgid "Name ~of the query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་མིང།(~O)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text +msgid "Display ~Query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་མངོན་པ།(~Q)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text +msgid "~Modify Query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་བཟོ་བཅོས།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text +msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" +msgstr "རྩད་བཤེར་བྱས་རྗེས་མུ་མཐུད་བཀོལ་སྤྱོད་(~H)གང་ཞིག་བྱེད་མིན་གསར་འཛུགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text +msgid "Match ~all of the following" +msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཚང་མ་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___10.string.text +msgid "~Match any of the following" +msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text +msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" +msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་བཙ་ལ་འདྲི་བྱེད་(བཙ་ལ་འདྲི་བྱེད་པའི་ཟིན་ཐོ་ཚང་མ་མངོན་པ་)(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text +msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་ཕྱོགས་སྒྲིག་(འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་མཇུག་སྦྲས་ཁོ་ན་མངོན་པ་。)(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text +msgid "Aggregate functions" +msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text" +msgid "Fields" +msgstr "ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___18.string.text +msgid "~Group by" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རྟེན་གཞི།(~G)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text" +msgid "Field" +msgstr "ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text +msgid "Alias" +msgstr "མིང་གཞན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text +msgid "Table: " +msgstr "རེའུ་མིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text +msgid "Query: " +msgstr "བཙ་ལ་འདྲི།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text +msgid "Condition" +msgstr "ཆ་རྐྱེན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text +msgid "Value" +msgstr "ཐང།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text +msgid "is equal to" +msgstr "མཚུངས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___27.string.text +msgid "is not equal to" +msgstr "མི་མཚུངས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text +msgid "is smaller than" +msgstr "ཆུང་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text +msgid "is greater than" +msgstr "ཆེ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text +msgid "is equal or less than " +msgstr "མཚུངས་པའམ་ཆུང་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text +msgid "is equal or greater than" +msgstr "མཚུངས་པའམ་ཆེ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text +msgid "like" +msgstr "འདྲ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text +msgid "not like" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text +msgid "is null" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text +msgid "is not null" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text +msgid "true" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text +msgid "false" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text +msgid "and" +msgstr "དང།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text +msgid "or" +msgstr "ཡང་ན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text +msgid "get the sum of" +msgstr "སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___41.string.text +msgid "get the average of" +msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་འཚོལ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___42.string.text +msgid "get the minimum of" +msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས་འཚོལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___43.string.text +msgid "get the maximum of" +msgstr "ཐང་ཆེ་་ཤོས་འཚོལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___44.string.text +msgid "get the sum of <FIELD>" +msgstr " <FIELD> འཚོལ་གི་ཐོབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___45.string.text +msgid "get the average of <FIELD>" +msgstr " <FIELD> འཚོལ་བའི་ཆ་སྙོམས་ཐང།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___46.string.text +msgid "get the minimum of <FIELD>" +msgstr " <FIELD> འཚོལ་བའི་ཐང་ཆུང་ཤོས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___47.string.text +msgid "get the maximum of <FIELD>" +msgstr "<FIELD> འཚོལབའི་ཐང་ཆེ་ཤོས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___48.string.text +msgid "(none)" +msgstr "(མེད་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text +msgid "Fie~lds in the Query: " +msgstr "\"ངའི་བཙ་ལ་འདྲི་\"ནང་གི་ཡིག་དུམ།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text +msgid "Sorting order: " +msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text +msgid "No sorting fields were assigned." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གཏན་མ་ཕབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text +msgid "Search conditions: " +msgstr "བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text +msgid "No conditions were assigned." +msgstr "ཆ་རྐྱེན་གཏན་ཕབ་མེད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text +msgid "Aggregate functions: " +msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text +msgid "No aggregate functions were assigned." +msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས་གཏན་མ་ཕབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text +msgid "Grouped by: " +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text +msgid "No Groups were assigned." +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གཏན་མ་ཕབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text +msgid "Grouping conditions: " +msgstr "Gruppierungsbedingungen: " + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text +msgid "No grouping conditions were assigned." +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཏན་མ་ཕབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___70.string.text +msgid "Select the fields (columns) for your query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་(སྟར་)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___71.string.text +msgid "Select the sorting order" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___72.string.text +msgid "Select the search conditions" +msgstr "་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___73.string.text +msgid "Select the type of query" +msgstr "བཙ་ལ་འདྲིའི་རིགས་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text +msgid "Select the groups" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___75.string.text +msgid "Select the grouping conditions" +msgstr "་ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___76.string.text +msgid "Assign aliases if desired" +msgstr "དགོས་མཁོའི་སྐབས་མིང་གཞན་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___77.string.text +msgid "Check the overview and decide how to proceed" +msgstr "གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་མུ་མཐུད་བཀོལསྤྱོད་རིགས་གང་ཞིག་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text" +msgid "Field selection" +msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text +msgid "Sorting order" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text +msgid "Search conditions" +msgstr "བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text +msgid "Detail or summary" +msgstr "གསལ་ཕྲད་དམ་ཕྱོགས་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text" +msgid "Grouping" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text +msgid "Grouping conditions" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text +msgid "Aliases" +msgstr "མིང་གཞན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text +msgid "Overview" +msgstr "གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___88.string.text +msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." +msgstr "གཏན་མ་ཕབ་པའི་འདུ་འཛོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་ངེས་པར་དུ་ཚོ་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text +msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" +msgstr "ཆ་རྐྱེན་ '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' ནི་ཐེངས་གཉིས་བདམས་ཟིན་ ཆ་རྐྱེན་རེ་རེ་ཐེངས་རེ་ལས་བདམས་མི་ཆོག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text +msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." +msgstr "འདུ་འཛོམས་རྐྱེན་གྲངས་ <FUNCTION> གཏན་ཕབ་པ་ fieldname '<NUMERICFIELD>' ཐེངས་གཉིས་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text +msgid ", " +msgstr ", " + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text +msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" +msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___93.string.text +msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" +msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text" +msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" +msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___95.string.text +msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" +msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" + +#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text" +msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" +msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text +msgid "Report Wizard" +msgstr "སྙན་ཐོའི་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___3.string.text +msgid "~Table" +msgstr "རེའུ་མིག།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___4.string.text +msgid "Colu~mns" +msgstr "སྟར།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text +msgid "Report_" +msgstr "སྙན་ཐོ་_" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___8.string.text +msgid "- undefined -" +msgstr "- མཚན་འཇོག་མེད་པ་ -" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text +msgid "~Fields in report" +msgstr "སྙན་ཐོའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text" +msgid "Grouping" +msgstr "ཚོ་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text +msgid "Sort options" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text +msgid "Choose layout" +msgstr "པར་ཚུལ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text" +msgid "Create report" +msgstr "སྙན་ཐོ་ཉར་ཚགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text +msgid "Layout of data" +msgstr "གཞི་གྲངས་པར་དབྱིབས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___16.string.text +msgid "Layout of headers and footers" +msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་པར་དབྱིབས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text" +msgid "Fields" +msgstr "ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text +msgid "~Sort by" +msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text +msgid "T~hen by" +msgstr "སྙོམས་གཤིབ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text +msgid "Orientation" +msgstr "གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text +msgid "Portrait" +msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text +msgid "Landscape" +msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text +msgid "Which fields do you want to have in your report?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་ནང་ཡིག་དུམ་གང་འདྲ་ཞིག་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text +msgid "Do you want to add grouping levels?" +msgstr "ཁྱེད་ལ་རིམ་དབྱེའི་གསབ་སྣོན་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text +msgid "According to which fields do you want to sort the data?" +msgstr "ཡིག་དུམ་གང་འདྲ་ཞིག་ལ་བརྟེན་ནས་གྲངས་ཀ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text +msgid "How do you want your report to look?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གི་བཟོ་ལྟའི་རེ་བ་གང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text +msgid "Decide how you want to proceed" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གི་བཟོ་ལྟའི་རེ་བ་གང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text +msgid "Title of report" +msgstr "སྙན་ཐོའི་ཁ་བྱང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text +msgid "Display report" +msgstr "སྙན་ཐོ་མངོན་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text" +msgid "Create report" +msgstr "སྙན་ཐོ་ཉར་ཚགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text +msgid "Ascending" +msgstr "གོང་འཕར།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text +msgid "Descending" +msgstr "མར་ཆག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___40.string.text +msgid "~Dynamic report" +msgstr "འགྱུར་ཚུལ་ཀྱི་སྙན་ཐོ་བཟོ་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___41.string.text +msgid "~Create report now" +msgstr "སྙན་ཐོའི་བཟོ་ལྟ་མྱུར་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___42.string.text +msgid "~Modify report layout" +msgstr "སྙན་ཐོ་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text +msgid "Static report" +msgstr "རྒྱས་བཅད་ཚུལ་གྱི་སྙན་ཐོ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text +msgid "Save as" +msgstr "གཞན་ཉར།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text +msgid "Groupings" +msgstr "ཚོ་དབྱེ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___51.string.text +msgid "Then b~y" +msgstr "དེ་རྗེས་གཞི་འཛིན་ས།(~Y)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___52.string.text +msgid "~Then by" +msgstr "དེ་རྗེས་གཞི་འཛིན་ས།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text +msgid "Asc~ending" +msgstr "གོང་ལ།(~E)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text +msgid "Ascend~ing" +msgstr "གོང་ལ།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text +msgid "Ascendin~g" +msgstr "གོང་ལ།(~G)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text" +msgid "De~scending" +msgstr "འོག་ལ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___57.string.text +msgid "Des~cending" +msgstr " འོག་ལ།(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text" +msgid "De~scending" +msgstr "འོག་ལ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___60.string.text +msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." +msgstr "སྙན་ཐོའི་ནང་གཉིས་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མངོན་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___61.string.text +msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." +msgstr "རེའུ་མིག་ '<TABLENAME>' གནས་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___62.string.text +msgid "Creating Report..." +msgstr "སྙན་ཐོ་བཟོ་གཞིན་པ།.." + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___63.string.text +msgid "Number of records inserted: <COUNT>" +msgstr "གཞི་གྲངསདཀར་ཆག་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གྲངས་ཀ <COUNT>" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___64.string.text +msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." +msgstr "རེའུ་མིག་ '<REPORTFORM>' གནས་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___65.string.text +msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." +msgstr "ཞིབ་བརྗོད་<BR>'<STATEMENT>' <BR>བྱེད་པའི་བཙ་ལ་འདྲིའི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་པ་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___66.string.text +msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." +msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ '<REPORTFORM>' ནང་གབ་པའི་ཚོད་འཛིན་རྣམ་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་ཐབས་བྲལ། '<CONTROLNAME>'" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text +msgid "Importing data..." +msgstr "གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་བཞིན་ཡོད།..." + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text +msgid "Labeling fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་སྟོན་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text +msgid "How do you want to label the fields?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་སྟོན་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text +msgid "Label" +msgstr "ཤོག་བྱང།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text" +msgid "Field" +msgstr "ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___72.string.text +msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." +msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་<BR>བཟོ་ལྟ་ནང་ '%PATH' ནོར་འཁྲུལ་ཚུད་ཡོད་<BR>དགོས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་རེའུ་མིག་གནས་མེད་ཡང་ན་གཏན་ཕབ་པའི་མིང་ཕན་མེད་ཡིན་<BR>རོགས་རམ་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཞིབ་ཕྲའི་གསལ་བཤད་ཀློག་བཤེར་བྱེད་<BR>བཟོ་ལྟ་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___73.string.text +msgid "There is an invalid user field in a table." +msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་རང་མངགས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གནས་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___74.string.text +msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་'<FIELDNAME>'ཐེངས་གཉིས་བདམས། རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་རེར་ཐེངས་གཅིག་འདེམས་ཆོག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___75.string.text +msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." +msgstr "དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར། སྙན་ཐོ་བཟོ་བའི་སྐབས་དཔེ་སྟོན་ཡི་གེ་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡི་གེའི་ནང་དོན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___76.string.text +msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." +msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་སྙན་ཐོ་ '%REPORTNAME'གནས་ཡོད། མིང་གཞན་གཏན་ཕབ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text +msgid "How do you want to proceed after creating the report?" +msgstr "གསར་བཟོའི་སྙན་ཐོ་འཕུལ་རྗེས་མུ་མཐུད་རིགས་གང་འདྲ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text +msgid "What kind of report do you want to create?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རིགས་གང་འདྲ་སྙན་ཐོ་གསར་་བཟོ་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text +msgid "Tabular" +msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text +msgid "Columnar, single-column" +msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གཅིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___82.string.text +msgid "Columnar, two columns" +msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གཉིས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___83.string.text +msgid "Columnar, three columns" +msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གསུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text +msgid "In blocks, labels left" +msgstr "པང་གི་དཔེ་རྣམ་། དཔེ་འཛར་གཡོན་དུ་ཡོད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text +msgid "In blocks, labels above" +msgstr "པང་གི་དཔེ་རྣམ་། དཔེ་འཛར་ཐོག་ཏུ་ཡོད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text" +msgid "Title:" +msgstr "ཁ་བྱང་།:" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___87.string.text +msgid "Author:" +msgstr "རྩོམ་པ་པོ།:" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text" +msgid "Date:" +msgstr "ཚོས་གྲངས།" + +#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text +msgid "Page #page# of #count#" +msgstr "ཤོག་གྲངས་ #page# ཁྱོན་ཤོག་གྲངས་#count#" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text +msgid "Page number:" +msgstr "ཤོག་ཨང་།:" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text +msgid "Page count:" +msgstr "ཤོག་གྲངས།:" + +#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text +msgid "No valid report template was found." +msgstr "རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་དཔེ་པང་བཪྙེད་མ་སོང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text +msgid "Table Wizard" +msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text +msgid "Select fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___3.string.text +msgid "Set types and formats" +msgstr "རིགས་དང་རྣམ་གཞག་བཟོ་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text" +msgid "Set primary key" +msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཀོད་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text" +msgid "Create table" +msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___8.string.text +msgid "Select fields for your table" +msgstr "རེའུ་མིག་ཆེད་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___9.string.text +msgid "Set field types and formats" +msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས་དང་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text" +msgid "Set primary key" +msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཀོད་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text" +msgid "Create table" +msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___14.string.text +msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." +msgstr "སྣེ་སྟོན་འདིས་ཁྱེད་རང་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱ་རྒྱུ་་རོགས་རམ་བྱེད་ཀྱི་རེད་ རེའུ་མིག་རིགས་དང་རེའུ་མིག་དཔེ་མཚོན་འདེམས་པའི་རྗེས་རེའུ་མིག་ནང་སྣོན་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___15.string.text +msgid "Ca~tegory" +msgstr "རིགས།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text +msgid "B~usiness" +msgstr "ཁེ་ལས།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text +msgid "P~ersonal" +msgstr "སྒེར།(~E)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___18.string.text +msgid "~Sample tables" +msgstr "རེའུ་མིག་དཔེ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text" +msgid "A~vailable fields" +msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ།(~V)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text +msgid "Field information" +msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___21.string.text +msgid "+" +msgstr "+" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___22.string.text +msgid "-" +msgstr "-" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text +msgid "Field name" +msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text +msgid "Field type" +msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___25.string.text +msgid "~Selected fields" +msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text +msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." +msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་ཚང་མ་སྤྱོད་པའི་མཚོན་རྟགས་གཅིག་པོ་དེ་ཡིན་ འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་རྒྱུད་ཁེར་རྐྱང་གི་རེའུ་མིག་ཁག་ནང་གི་ཆ་འཕྲིན་སྟབས་བདེའི་སྒོ་ནས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ཐུབ་ ང་ཚོ་བྱས་ན་རེའུ་མིག་རེའི་ནང་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་རེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ གལ་སྲིད་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་མེད་ན་རེའུ་མིག་འདིའི་ནང་གཞི་གྲངས་བཅུག་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text +msgid "~Create a primary key" +msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསར་བཟོ(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___28.string.text +msgid "~Automatically add a primary key" +msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསབ་སྣོན་བྱེད།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___29.string.text +msgid "~Use an existing field as a primary key" +msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བྱེད།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text +msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " +msgstr " གཙོ་བོའི་འགག་གནད་ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་འགའི་ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།(~R)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text +msgid "F~ieldname" +msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___32.string.text +msgid "~Primary key fields" +msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིདུམ།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___33.string.text +msgid "Auto ~value" +msgstr "རང་འགུལ་ཐང་ལེན།(~V)" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___34.string.text +msgid "What do you want to name your table?" +msgstr "ཁྱེད་རང་རེའུ་མིག་ལ་མིང་ག་རེ་གཏན་ཕབ་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___35.string.text +msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." +msgstr "ཁྱེད་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཞུ། ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཚང་མ་ནང་བཅུག་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "གཤལ་ལ་ཁྱེད་རང་གང་ཞིག་བྱ་འདོད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text +msgid "Modify the table design" +msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text +msgid "Insert data immediately" +msgstr "གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་མྱུར་དུ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___39.string.text +msgid "C~reate a form based on this table" +msgstr "" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___40.string.text +msgid "The table you have created could not be opened." +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___41.string.text +msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." +msgstr "རེའུ་མིག་མིང་ '%TABLENAME' ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ ('%SPECIALCHAR')ཚུད་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___42.string.text +msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." +msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ '%FIELDNAME' ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས('%SPECIALCHAR')ཚུད་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text" +msgid "Field" +msgstr "ཡིག་དུམ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text +msgid "MyTable" +msgstr "MyTable" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text +msgid "Add a Field" +msgstr "ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___46.string.text +msgid "Remove the selected Field" +msgstr "འདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་བསུབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text +msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" +msgstr "ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་བྲལ་ དེ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ %COUNT བརྒལ་བའི་རྐྱེན་གྱིས་རེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text +msgid "" +"The name '%TABLENAME' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"མིང་ '%TABLENAME' གནས་ཡོད་。\n" +"མིང་གཞན་ནང་བཅུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___49.string.text +msgid "Catalog of the table" +msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___50.string.text +msgid "Schema of the table" +msgstr "རེའུ་མིག་མ་ཚུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___51.string.text +msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." +msgstr "ཡིག་དུམ་དེ'%FIELDNAME' གནས་ཟིན།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text +msgid "Letter Wizard" +msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text" +msgid "Label9" +msgstr "Label9" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___3.string.text +msgid "~Business letter" +msgstr "ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག (~B)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___4.string.text +msgid "~Formal personal letter" +msgstr "སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་དངོས།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___5.string.text +msgid "~Personal letter" +msgstr "སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་དངོས།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___6.string.text +msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" +msgstr "ནང་དོན་ཁག་སྔོན་ལ་གཏག་པར་ཟིན་པའི་ཡིག་མགོའི་ཤོག་བུ་བེད་སྤྱོད་དགོས།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text" +msgid "~Logo" +msgstr "རྟགས་མ།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text" +msgid "Return address" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___9.string.text +msgid "~Include footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "ཡིག་སྐོགས་ངོས་ཀྱི་བསྐྱར་ལོག་གནས་ཡུལ།(~R)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text" +msgid "~Logo" +msgstr "རྟགས་མ།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "ཡིག་སྐོགས་ངོས་ཀྱི་བསྐྱར་ལོག་གནས་ཡུལ།(~R)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text +msgid "Letter Signs" +msgstr "འཕྲིན་ཡིག་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text" +msgid "S~ubject line" +msgstr "གཙོ་དོན་ཕྲེང།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___15.string.text +msgid "Salu~tation" +msgstr "འབོད་ཚུལ།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___16.string.text +msgid "Fold ~marks" +msgstr "བྲིས་རྟགས་ལྟེབ་སྒྲིལ།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "ཡིག་མཇུག་གི་གུས་ཚིག།(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text" +msgid "~Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "གནས་འཛིན་རྟགས་དེ་ཡིག་སྒྱུར་བའི་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___20.string.text +msgid "~New sender address:" +msgstr "གསར་དུབཟོས་པའི་ཡི་གེ་སྐྱུར་བའི་གནས་ཡུལ།(~N)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "གནས་འཛིན་རྟགས་དེ་ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~R)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "ཤོག་ངོས་གཉིས་པ་དང་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།(~O)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text" +msgid "~Include page number" +msgstr "ཤོག་ཨང་ཚུད་པ།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text +msgid "Letter Template" +msgstr "འཕྲིན་ཡིག་མ་པང།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___26.string.text +msgid "Create a ~letter from this template" +msgstr "མ་པང་འདི་སྤྱད་དེ་འཕྲིན་ཡིག་གསར་པ་བཟོས།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___27.string.text +msgid "Make ~manual changes to this letter template" +msgstr " འཕྲིན་ཡིག་འདིའི་མ་པང་ལག་པས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___31.string.text +msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." +msgstr "སྣེ་འདྲེན་འདིས་ཁྱེད་ལ་འཕྲིན་ཡིག་གི་མ་པང་གསར་འཛུགས་རོགས་རམ་བྱེད། དེ་རྗེས་དགོས་མཁོ་ལྟར་མ་དཔེ་དེ་ལ་གཞིགས་ནས་འཕྲིན་ཡིག་བྲིས་ཆོག" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___32.string.text +msgid "~Height:" +msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___33.string.text +msgid "~Width:" +msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text" +msgid "Height:" +msgstr "མཐོ་ཚད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___37.string.text +msgid "Width:" +msgstr "ཞེང་ཚད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text" +msgid "Height:" +msgstr "མཐོ་ཚད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___41.string.text +msgid "Use a typical letter format for this country:" +msgstr "རྒྱལ་ཁབ་དེའི་དཔེ་མཚོན་འཕྲིན་ཡིག་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___42.string.text +msgid "Sender's address" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text" +msgid "Name:" +msgstr "མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text" +msgid "Street:" +msgstr "ཁྲོམ་ལམ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "སྦྲག་ཨང་/ཞིང་ཆེན་/གྲང་ཁྱེར།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___46.string.text +msgid "Recipient's address" +msgstr "ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text" +msgid "Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___48.string.text +msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." +msgstr "སྣེ་སྟོན་འདིས་འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་གསར་བཟོ་ཐུབ། དེ་བེད་སྤྱད་ནས་འདྲ་བའི་བཀོད་རྣམ་དང་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་འཕྲིན་ཡིག་མང་དག་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___49.string.text +msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." +msgstr "མ་པང་སྤྱད་དེ་འཕྲིན་ཡིག་གསར་པའི་ཡི་གེ་གཞན་ཞིག་གསར་བཟོ་ཐུབ་པར་མ་པང་ཡོད་སའི་གནས་ས་ལ་མིག་བཤར་དགོས་ དེ་རྗེས་ཆ་རྡེབ་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text" +msgid "Template name:" +msgstr "མ་པར་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text" +msgid "Location and file name:" +msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___52.string.text +msgid "How do you want to proceed?" +msgstr "མུ་མཐུད་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་གང་ཞིག་བྱ་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___53.string.text +msgid "Please choose the type of letter and page design" +msgstr "འཕྲིན་ཡིག་རིགས་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___54.string.text +msgid "Select the items to be printed" +msgstr "གཏག་པར་གྱི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___55.string.text +msgid "Specify items already on your letterhead paper" +msgstr "ཡིག་ཤོག་མགོའི་སྟེང་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་གཏན་ཕབ་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___56.string.text +msgid "Specify the sender and recipient information" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་ཕབ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___57.string.text +msgid "Fill in the information you would like in the footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས་ནང་ཐོན་པའི་ཆ་འཕྲིན་སྐོང་འཇུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___58.string.text +msgid "Please specify last settings" +msgstr "མཐའ་མའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___1.string.text +msgid "To Whom it May Concern" +msgstr "སྐུ་སྐྱེས་མ་རྣམས་དང་སྐུ་ཞབས་རྣམས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text +msgid "Dear Sir or Madam" +msgstr "སྙིང་ནས་བརྩེ་བའི་སྐུ་ཞབས་དང་སྐུ་སྐྱེས་མ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text +msgid "Hello" +msgstr "ཁྱེད་ཁམས་བཟང།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text" +msgid "Sincerely" +msgstr "ཁ་ཕྱེ" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text +msgid "Best regards" +msgstr "རྣམ་དག་གིས་འཚམས་འདྲི་ཞུ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text +msgid "Cheers" +msgstr "སྐུ་གཟུགས་བདེ་ཐང་ཡོང་བའི་སྨོན་འདུན་ཞུ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text +msgid "Letterhead layout" +msgstr "ཡིག་མགོའི་བཀོད་རྣམ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text +msgid "Printed items" +msgstr "གཏག་པར་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text +msgid "Recipient and sender" +msgstr "ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text" +msgid "Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།" + +#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text" +msgid "Name and location" +msgstr "མིང་དང་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text +msgid "Fax Wizard" +msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་སྣེ་སྟོན།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text" +msgid "Label9" +msgstr "Label9" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___3.string.text +msgid "~Business Fax" +msgstr "ཚོང་དོན་བཪྙན་སྐྱེལ།(~B)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___4.string.text +msgid "~Personal Fax" +msgstr "སྒེར་གྱི་བཪྙན་སྐྱེལ།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text" +msgid "~Logo" +msgstr "རྟགས་མ།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text" +msgid "S~ubject line" +msgstr "གཙོ་དོན་ཕྲེང།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___7.string.text +msgid "S~alutation" +msgstr "འབོད་མིང།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "ཡིག་མཇུག་གི་གུས་ཚིག།(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text" +msgid "~Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "གནས་འཛིན་རྟགས་དེ་ཡིག་སྒྱུར་བའི་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text" +msgid "~New return address" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།(~N)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text +msgid "My Fax Template" +msgstr "ངའི་བཪྙན་སྐྱེལ་མ་པང།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___13.string.text +msgid "Create a ~fax from this template" +msgstr "མ་པང་འདི་བེད་སྤྱོད་དེ་བཪྙན་སྐྱེལ་གསར་བཟོ་བྱེད།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___14.string.text +msgid "Make ~manual changes to this fax template" +msgstr " བཪྙན་སྐྱེལ་མ་པང་འདི་ལག་པའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___17.string.text +msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." +msgstr "སྣེ་སྟོན་འདིས་ཁྱེད་ལ་བཪྙན་སྐྱེལ་མ་པང་གསར་བཟོ་བྱེད་རོགས་བྱེད་ དེ་རྗེས་དགོས་མཁོར་བརྟེན་ནས་དུས་ཐོག་ཏུ་མ་པང་འདི་སྤྱད་དེ་བཪྙན་སྐྱེལ་གསར་བཟོ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text" +msgid "Return address" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text" +msgid "Name:" +msgstr "མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text" +msgid "Street:" +msgstr "ཁྲོམ་ལམ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "སྦྲག་ཨང་/ཞིང་ཆེན་/གྲང་ཁྱེར།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text" +msgid "Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___23.string.text +msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." +msgstr "སྣེ་སྟོན་འདིས་བཪྙན་སྐྱེལ་མ་པང་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐུབ་ དེ་བེད་སྤྱད་ན་འདྲ་བའི་བཀོད་རྣམ་པ་དང་བཪྙན་སྐྱེལ་ཡི་གེ་མང་དག་བཀོད་སྒྲིག་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___24.string.text +msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "མ་པང་སྤྱད་ན་བཪྙན་སྐྱེལ་ཡི་གེ་གསར་པ་ཞིག་བཟོ་ཐུབ་ཀྱི་རེད་ དེ་ལ་མ་པང་གི་ཉར་ཚགས་གནས་ས་ཁོ་ན་སྒྱུར་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡིག་ཆ་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___25.string.text +msgid "Template Name:" +msgstr "མ་པང་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text" +msgid "Location and file name:" +msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "གཤལ་ལ་ཁྱེད་རང་གང་ཞིག་བྱ་འདོད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text +msgid "Choose the type of fax and a page design" +msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་རིགས་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text +msgid "Select items to include in the fax template" +msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་མ་པང་ནང་ཚུད་པའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text +msgid "Specify sender and recipient information" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་ཕབ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___31.string.text +msgid "Enter text for the footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "མིང་འདེམས་པ་མཟད་མ་པར་ཉར་ཚགས་དབྱེད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "ཤོག་ངོས་གཉིས་པ་དང་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།(~O)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text" +msgid "~Include page number" +msgstr "ཤོག་ཨང་ཚུད་པ།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___35.string.text +msgid "~Date" +msgstr "ཚེས་གྲངས།(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___36.string.text +msgid "~Type of message" +msgstr "བརྡ་འཕྲིན་རིགས།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___37.string.text +msgid "Fax Number:" +msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་རྟགས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "གནས་འཛིན་རྟགས་དེ་ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~R)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text" +msgid "~New return address" +msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།(~N)" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___1.string.text +msgid "Important Information!" +msgstr "ཆ་འཕྲིན་གཙོ་བོ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text +msgid "For your information" +msgstr "ཆ་འཕྲིན་གྱི་དཔྱད་གཞི།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text +msgid "News!" +msgstr "གསར་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text +msgid "To whom it may concern," +msgstr "འབྲེལ་ཡོད་མི་སྣ་གུས་འདུད་ཞུ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text +msgid "Dear Sir or Madam," +msgstr "གུས་པར་འོས་པའི་སྐུ་ཞབས་དང་སྐུ་སྐྱེས་མ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___3.string.text +msgid "Hello," +msgstr "ཁྱེད་ཁམས་ཟང།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___4.string.text +msgid "Hi," +msgstr "ཁྱེད་ཁམས་བཟང།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text" +msgid "Sincerely" +msgstr "ཁ་ཕྱེ" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text +msgid "Yours faithfully" +msgstr "གུས་བཏུད།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text +msgid "Regards" +msgstr "གུས་ཞུ།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text +msgid "Love" +msgstr "སྙིང་ནས་བརྩེ་བའི།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text +msgid "Items to include" +msgstr "ཚུད་པའི་རྣམ་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text +msgid "Sender and Recipient" +msgstr "ཡི་གེ་སྒྱུར་མི་དང་ཡི་གེ་ལེན་མི།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text" +msgid "Footer" +msgstr "ཤོག་ཞབས།" + +#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text" +msgid "Name and location" +msgstr "མིང་དང་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text +msgid "Web Wizard" +msgstr "Web སྣེ་སྟོན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__2.string.text +msgid "" +"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n" +"\n" +"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n" +"\n" +"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time." +msgstr "" +"\"Web སྣེ་སྟོན་\"འདི་ཁྱེད་ཀྱི་ Internet ཐོག་ཡིག་ཚགས་ཁྱབ་བསྒྲགས་རམས་འདེགས་ལ་སྤྱོད་དགོས་\n" +"\n" +"དེ་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་ནས་ Web མིག་བཤར་ཆས་བརྒྱུད་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ་པ་བྱེད་ གཞན་ཡང་དེས་ད་དུང་\"དཀར་ཆག་\"ཤོག་ལྷེ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད་པ་དང་ཤོག་ལྷེ་དེ་ལྟོས་ཟླའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་རྒྱུ་སྟབས་བདེ་ཡོད་\"Web སྣེ་སྟོན་\"གྱིས་ད་དུང་དྲ་ཚུགས་ཀྱི་འཆར་བཀོད་དང་བཀོད་རྣམ་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག་\n" +"\n" +"ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཐོག་ཡིག་ཚགས་རྟག་ཏུ་གསར་བཟོ་བྱེད་རྒྱུ་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད་ཐུབ་པ་མ་ཟད་དུས་ཐོག་དུ་ཡིག་ཚགས་གསབ་སྣོན་ནམ་བསུབ་ཐུབ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__4.string.text +msgid "~Delete" +msgstr "བསུབ་པ།(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text +msgid "Introduction" +msgstr "ངོ་སྤྲོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__6.string.text +msgid "Select the documents you want to publish" +msgstr "ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text +msgid "Document information " +msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text +msgid "~Title:" +msgstr "ཁ་བྱང།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text +msgid "~Summary: " +msgstr "གནས་བསྡུས།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text +msgid "Au~thor:" +msgstr "རྩོམ་པ་པོ།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__12.string.text +msgid "~Export to file format:" +msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདྲེན་སྟོན་བྱེད།(~E)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__13.string.text +msgid "Enter general information for your web site" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཚུགས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུགབྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text" +msgid "Title:" +msgstr "ཁ་བྱང་།:" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__16.string.text +msgid "Description:" +msgstr "གསལ་བཤད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__18.string.text +msgid "Created:" +msgstr "གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__20.string.text +msgid "E-mail:" +msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__21.string.text +msgid "Copyright notice:" +msgstr "པར་དབང་གསལ་བསྒྲགས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text +msgid "Modified:" +msgstr "་དུས་ཚོད་བཟོ་བཅོས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text +msgid "~Preview" +msgstr "སྔོན་ལྟ།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text +msgid "Where do you want to publish your web site?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཚུགས་གང་དུ་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text +msgid "Publish the new web site:" +msgstr "དྲ་ཚུགས་གསར་པ་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text +msgid "To a ~local folder" +msgstr "རང་སའི་ཡིག་ཁུག(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__29.string.text +msgid "To a ~web server via FTP" +msgstr " FTP བརྒྱུད་ནས་ Web ཞབས་ཆས་ལ་སླེབས།(~W)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__31.string.text +msgid "~Configure..." +msgstr "སྡེབ་སྒྲིག།(~C)..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__32.string.text +msgid "To a ZIP ~archive" +msgstr "གནོན་འཁུམ་ཡིག་ཆར།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__34.string.text +msgid "~Save settings (recommended)" +msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་(དགོངས་ཆར་)(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__35.string.text +msgid "Save ~as:" +msgstr "གཞན་ཉར།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__36.string.text +msgid "~Choose settings for the Web Wizard" +msgstr "ད་ལྟ་ Web སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད།(~E)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text +msgid "Web site content " +msgstr "ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text +msgid "~Add..." +msgstr "གསབ་སྣོན།(~A)..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__39.string.text +msgid "Remo~ve" +msgstr "བསུབ་པ།(~V)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text +msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཚུགས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ལ་འདེམས་པའི་བཀོད་རྣམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text +msgid "Select a style for the table of contents page" +msgstr "དཀར་ཆག་ཤོག་ལྷེ་ལ་བཟོ་ལྟ་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__42.string.text +msgid "~Style:" +msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text +msgid "~Layouts: " +msgstr "བཀོད་རྣམ།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text +msgid "~Description" +msgstr "གསལ་བཤད།(~D)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__51.string.text +msgid "~Author" +msgstr "རྩོམ་པ་པོ།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__52.string.text +msgid "Cr~eation date" +msgstr "ཚེས་གྲངས་གསར་བཟོ།(~E)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__53.string.text +msgid "~Last change date" +msgstr "ཐེངས་སྔ་མའི་ཚེས་གྲངས་བཟོ་དགོས།(~L)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text +msgid "~File name" +msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང།(~F)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text +msgid "File forma~t" +msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག།(~T)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__56.string.text +msgid "File format ~icon" +msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཀྱི་རིས་རྟགས།(~I)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__57.string.text +msgid "Number ~of pages" +msgstr "ཤོག་གྲངས།(~O)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__58.string.text +msgid "~Size in KB" +msgstr "ཆེ་ཆུང་།(KB)(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__59.string.text +msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" +msgstr "\"སྔོན་ལྟ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ ཁས་ལེན་མིག་བཤར་ཆས་ནང་སྔོན་ལྟ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__60.string.text +msgid "Customize the selected layout" +msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འདེམས་པའི་པར་དབྱིབས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text +msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" +msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཡིག་ཚགས་རེ་རེའི་གཤམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text +msgid "Optimize the layout for screen resolution:" +msgstr "གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལེགས་སུ་ཕྱིན་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__64.string.text +msgid "~640x480" +msgstr "~640x480(~6)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__65.string.text +msgid "~800x600" +msgstr "~800x600(~8)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__66.string.text +msgid "~1024x768" +msgstr "~1024x768(~1)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__70.string.text +msgid "Generating Your Web Site" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ Web བབས་ཚུགས་སྐྱེས་གྲུབ་བྱུང།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__71.string.text +msgid "%START - %END/%TOTAL" +msgstr "%START..%END/%TOTAL" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text +msgid "myWebsite" +msgstr "myWebsite" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__73.string.text +msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." +msgstr "FTP དམིགས་ཡུལ་ནི་ཡིག་ཆ་གཅིག་ཡིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__74.string.text +msgid "The local target '%FILENAME' is a file." +msgstr "རང་སའི་དམིགས་ཡུལ་ནི་ཡིག་ཆ་གཅིག་ཡིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text +msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " +msgstr "ZIP དམིགས་ཡུལ་གནས་ཡོད་ ད་ཡོད་དམིགས་ཡུལ་བཀབ་བམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text +msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "FTP དམིགས་ཡུལ་དཀར་ཆག་སྟོང་པ་མིན་ ནང་དོན་བསུབ་བམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "རང་སའི་དམིགས་ཡུལ་དཀར་ཆག་སྟོང་པ་མིན་ ནང་དོན་བསུབ་བམ །" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text +msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " +msgstr "སྤྲད་པའི་མིང་གཤམ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་ ད་ཡོད་དམིགས་ཡུལ་བཀབ་བམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text +msgid "Exporting documents..." +msgstr "ཡིག་ཚགས་འདྲེན་སྟོན་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__80.string.text +msgid "Preparing export..." +msgstr "་འདྲིན་སྟོན་བྱ་རྒྱུ་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__81.string.text +msgid "Copying layout files..." +msgstr "པར་དབྱེབས་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་བཟོ་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text +msgid "Preparing table of contents generation..." +msgstr "སྐྱེས་གྲུབ་དཀར་ཆག་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text +msgid "Generating table of contents..." +msgstr "དཀར་ཆག་སྐྱེས་གྲུབ་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__84.string.text +msgid "Initializing..." +msgstr "ཐོག་མར་སྒྱུར་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__86.string.text +msgid "Preparing to publish..." +msgstr " ཁྱབ་བསྒྲགས་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__87.string.text +msgid "Publishing to local directory..." +msgstr "རང་སའི་དཀར་ཆག་ལ་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__88.string.text +msgid "Publishing to FTP destination..." +msgstr "FTP དམིགས་ཡུལ་ནང་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__89.string.text +msgid "Publishing to a ZIP archive..." +msgstr " ZIP ཡིག་ཚགས་ནང་ཁྱབ་བསྒྲགས་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___90.string.text +msgid "Finishing..." +msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text +msgid "Graphic files" +msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text +msgid "All files" +msgstr "ཡིག་ཆ་མཐའ་དག" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text +msgid "~ZIP archive files" +msgstr "ZIP ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་བའི་ཡིག་ཆ།(~Z)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text +msgid "Background images" +msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་རི་མོ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text +msgid "Choose a background image: " +msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་རི་མོ་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text +msgid "Icon sets" +msgstr "རིས་རྟགས་ཚོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___101.string.text +msgid "Choose an icon set:" +msgstr "རིས་རྟགས་ཚོགས་འདེམས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__102.string.text +msgid "Other..." +msgstr "གཞན།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text +msgid "None" +msgstr "མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__104.string.text +msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི Web་བབས་ཚུགས་སྐྱེས་གྲུབ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text +msgid "One or more errors occurred when generating the web site." +msgstr "Web བབས་ཚུགས་སྐྱེས་གྲུབ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་པོ་ཐོན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text +msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " +msgstr "དཀར་ཆག་ཤོག་ལྷེ་སྐྱེས་གྲུབ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text +msgid "An error occurred while copying the layout files. " +msgstr "པར་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་བཟོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text +msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " +msgstr "'%FILENAME' ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་འཚོལ་བསྡུའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text +msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." +msgstr "ཡིག་ཚགས་ '%FILENAME' འདྲེན་སྟོན་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text +msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." +msgstr "འདྲེན་སྟོན་ '%FILENAME' དཀར་ཆག་གསར་་བཟོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text +msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." +msgstr "ཡིག་ཚགས་ '%FILENAME' འདྲེན་སྟོན་སྐབས་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text +msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." +msgstr "ཡིག་ཚགས་ '%FILENAME' འདྲེན་སྟོན་སྐབས་ནང་བཅུག་ཕྱེར་ཐོན་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__113.string.text +msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." +msgstr "སྨྱན་གཟུགས་ཡིག་ཆདེ་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆར་འདྲ་བཟོ་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__114.string.text +msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" +msgstr "Web བབས་ཚུགས་གཤམ་གྱི་དམིགས་ཡུལ་ནང་འདྲ་བཟོ་བྱེད་རྒྱུ་མེད། %URL" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__115.string.text +msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" +msgstr "བསལ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་ཏེ་ %ERROR" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__116.string.text +msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" +msgstr "ཡིག་ཆ་ '%FILENAME' ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད་སྐབས་བསལ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__117.string.text +msgid "%FILENAME' is a folder." +msgstr "%FILENAME' ནི་ཡིག་ཁུག་གཅིག་ཡིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__118.string.text +msgid "Loading Web Wizard Settings..." +msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཕབ་སྣོན་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__119.string.text +msgid "An unexpected error occurred." +msgstr "བསལ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__120.string.text +msgid "Validating documents..." +msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་བཞིན་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text +msgid "My Archive" +msgstr "MyArchive" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__122.string.text +msgid "Introduction " +msgstr "ངོ་སྤྲོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__123.string.text +msgid "Documents " +msgstr "ཡིག་ཚགས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text +msgid "Main layout" +msgstr " པར་དབྱིབས་གཙོ་བོ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text +msgid "Layout details" +msgstr "པར་དབྱིབས་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text +msgid "Style" +msgstr "བཟོ་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text +msgid "Web site information" +msgstr "Web བབས་ཚུགས་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text +msgid "Preview" +msgstr "སྔོན་ལྟ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text +msgid "" +"The selected settings will be deleted.\n" +"\n" +"Do you really want to delete these settings? " +msgstr "" +"བདམས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་བསུབ་\n" +"\n" +"བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་གཏན་འཁེལ་སུབ་བམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text +msgid "%NUMBER pages" +msgstr "%NUMBER ཤོག་ལྷེ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__132.string.text +msgid "%NUMBER slides" +msgstr "%NUMBER གྲངས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__133.string.text +msgid "Created: %DATE" +msgstr "གསར་བཟོའི་དུས་ཚོད། %DATE" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__134.string.text +msgid "Last modified: %DATE" +msgstr "ཐེངས་སྔ་མ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད། %DATE" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text +msgid "Web Wizard Settings" +msgstr "Web སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__136.string.text +msgid "Background image:" +msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་རི་མོ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__137.string.text +msgid "Icon set:" +msgstr "རིས་རྟགས་ཚོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__138.string.text +msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." +msgstr "རིས་རྟགས་ཚོགས་འདི་ HTML རྣམ་གཞག་གི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྤྱོད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text +msgid "HTML Metadata" +msgstr "HTML རྒྱུའི་གཞི་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text" +msgid "Choose..." +msgstr "འདེམས་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text" +msgid "Choose..." +msgstr "འདེམས་པ།..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__142.string.text +msgid "<default>" +msgstr "<ཁས་ལེན་>" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__143.string.text +msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." +msgstr "FTP ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་རྒྱུད་ནས་ཁྱབ་བསྒྲགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__144.string.text +msgid "<no background image>" +msgstr "<རྒྱབ་ལྗོངས་རི་མོ་མེད་པ་>" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__145.string.text +msgid "<no icon set>" +msgstr "<རིས་རྟགས་ཚོགས་མེད་པ་>" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__146.string.text +msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." +msgstr "FTP དཀར་ཆག་ '%FILENAME'གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__147.string.text +msgid "" +"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n" +"Create the directory now?" +msgstr "" +"FTP དཀར་ཆག་ '%FILENAME' གནས་མེད་\n" +"ད་ལྟ་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__148.string.text +msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." +msgstr "Zip ཡིག་ཆ་ '%FILENAME'གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། མིང་གཅིག་པའི་དཀར་ཆག་གནས་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__149.string.text +msgid "" +"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n" +"Please check your write-access." +msgstr "" +"རང་སའི་དཀར་ཆག་'%FILENAME'གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ་\n" +"ཁྱེད་ཀྱི་འབྲི་བའི་དབང་ཚད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__150.string.text +msgid "" +"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n" +"Create the directory now?" +msgstr "" +"རང་སའི་དཀར་ཆག་ '%FILENAME' གནས་མེད།\n" +"ད་ལྟ་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་སམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__151.string.text +msgid "Size: %NUMBERKB" +msgstr "ཆེ་ཆུང་ %NUMBERKB" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text +msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" +msgstr "ཡིག་ཆ་ཪྙེད་མེད་ ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གསར་པ་གཏན་ཕབ་བྱེད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text +msgid "FTP Connection" +msgstr "FTP འབྲེལ་མཐུད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__1.string.text +msgid "~User name:" +msgstr "སྤྱོད་མིང།(~U)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text +msgid "~Password:" +msgstr "གསང་ཨང།(~P)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text +msgid "Connect" +msgstr "འབྲེལ་མཐུད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text +msgid "1. Enter FTP connection information." +msgstr "1. FTP འབྲེལ་མཐུད་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text +msgid "~Server name or IP address:" +msgstr "ཞབས་ཆས་ཀྱི་མིང་ངམ་ IP གནས་ཡུལ།(~S)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text +msgid "2. Connect to the server." +msgstr "2. ཞབས་ཆས་ལ་འབྲེལ་མཐུད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text +msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." +msgstr "3. ཐག་རིང་དཀར་ཆག་འདེམས་(འདེམས་ཆོག་)(~C)" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__9.string.text +msgid "Connection status is unknown" +msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྣམ་པ་ཤེས་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__10.string.text +msgid "Connection was established successfully" +msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འཛུགས་རྒྱུ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text +msgid "Username or password is wrong" +msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་ངམ་གསང་ཨང་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text +msgid "Could not resolve server name" +msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་དབྱེ་ཞིབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་བ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__13.string.text +msgid "You do not have sufficient user rights" +msgstr "ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པོའི་དབང་ཚད་འདང་ངེས་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__14.string.text +msgid "Cannot connect to server" +msgstr "ཞབས་ཆས་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་རྒྱུ་མེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text +msgid "Unexpected error" +msgstr "བློ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་འཁྲུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text +msgid "FTP publishing directory" +msgstr "FTP དཀར་ཆག་ཡོངས་བསྒྲགས་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__17.string.text +msgid "This is not an FTP folder" +msgstr "འདི་ FTP ཡིག་ཁུག་མིན།" + +#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__18.string.text +msgid "Connecting..." +msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་བཞིན་ཡོད།..." + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text +msgid "Agenda Wizard" +msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་འཕྲིད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__2.string.text +msgid "Make ~manual changes to this agenda template" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་ལག་པའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།(~M)" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text" +msgid "Template name:" +msgstr "མ་པར་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text" +msgid "Location and file name:" +msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "གཤལ་ལ་ཁྱེད་རང་གང་ཞིག་བྱ་འདོད་དམ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text +msgid "Please choose the page design for the agenda" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__7.string.text +msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__8.string.text +msgid "Please enter general information for the event" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གཞི་རྩའི་ཆ་འཕྲིན་བཅུག་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__9.string.text +msgid "Please specify items for the agenda" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་ཞིབ་བརྗོད་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__10.string.text +msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" +msgstr "ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣ་འདེམས་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "མིང་འདེམས་པ་མཟད་མ་པར་ཉར་ཚགས་དབྱེད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__12.string.text +msgid "Include form for recording minutes" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་ཟིན་ཐོ་ཚུད་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__13.string.text +msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." +msgstr "སྣེ་འཁྲིད་འདི་བེད་སྤྱད་དེ་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རོགས་གྱི་མ་པར་གསར་བཟོ་བྱེད་མར་བའི་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་དེ་ཆ་འདྲ་པའི་ཁ་འགྲིལ་སྟངས་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__14.string.text +msgid "Time:" +msgstr "དུས་ཚོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text" +msgid "Name:" +msgstr "མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text +msgid "Location:" +msgstr "ས་གནས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text +msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." +msgstr "ནང་དོན་ནི་སྟོང་པའི་རྣམ་གྲངས་མ་པང་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ཡོད་ཚབས་ཅིག་རྗེས་སུ་གནས་འདིར་དོན་དངོས་ནང་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__19.string.text +msgid "Create an ~agenda from this template" +msgstr "མ་པང་འདི་བོད་སྤྱད་དེ་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གསར་བཟོ་བྱེད།(~A)" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__20.string.text +msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "མ་པང་སྤྱད་དེ་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་དང་མ་་པར་འདིའི་གནས་ས་ཡར་སྟར་ཚགས་བྱེད་ཆོག་མ་པར་འདིའི་ཡིག་ཆ་རྟེབ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text +msgid "Agenda item" +msgstr "གྲོས་རིམ་རྣམ་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text +msgid "Responsible" +msgstr "འགན་ཁུར་མི།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text +msgid "Duration" +msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text" +msgid "Meeting called by" +msgstr "བསྡུ་འཛོམས་མཁན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text" +msgid "Chairperson" +msgstr "ཀྲུའུ་ཞི།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text" +msgid "Minute keeper" +msgstr "ཐོ་འགོད་མི།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text" +msgid "Moderator" +msgstr "གཙོ་སྐྱོང་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text" +msgid "Attendees" +msgstr "ཚོགས་ཞུའི་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text" +msgid "Observers" +msgstr "ཟུར་ཉན་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text" +msgid "Facility personnel" +msgstr "ཞབས་ཞུའི་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__31.string.text +msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་ནང་བདམས་པའི་མི་སྣའི་ཟིན་པའི་གནས་རྟགས་ཚུད་ཡོད་མ་པང་འི་གསང་བཟོ་བྱེད་པའི་དོན་དངོས་ཀྱི་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་དངོས་ཀྱི་མི་སྣའི་མིང་ཚབ་བྱེད་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text" +msgid "Type of meeting" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་རིགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text" +msgid "Please read" +msgstr "ལྟ་ཀློག་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text" +msgid "Please bring" +msgstr "འཁྱེར་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text" +msgid "Notes" +msgstr "ཟུར་མཆན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__36.string.text +msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་ནང་བདམས་པའི་མི་སྣའི་ཟིན་པ་འི་གནས་རྟགས་ཚུད་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text" +msgid "Date:" +msgstr "ཚོས་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__39.string.text +msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." +msgstr "སྣེ་འཁྲིད་འདི་སྤྱད་དེ་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་གསར་བཟོ་བྱེད་མང་བའི་ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་དེ་ཆ་འདྲ་བའི་ཁ་འགྲེམ་སྟངས་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__40.string.text +msgid "Page design:" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__41.string.text +msgid "myAgendaTemplate.stw" +msgstr "myAgendaTemplate.stw" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text +msgid "My Agenda Template" +msgstr "ངའི་གྲོས་རིམ་མ་པང་།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text +msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." +msgstr "གྲོས་རིམ་མ་པང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་རྒྱུད་རིམ་ནང་བློ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་ཡོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text +msgid "Name" +msgstr "མིང་།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text +msgid "Date" +msgstr "ཚེ་གྲངས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text +msgid "Time" +msgstr "དུས་ཚོད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text +msgid "Location" +msgstr "ས་གནས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text +msgid "Click to replace this text" +msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་དེབ་འདི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text" +msgid "Page design" +msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཉམས་འགྱུར།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text +msgid "General information" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གཞི་རྩའི་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text +msgid "Headings to include" +msgstr "ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text +msgid "Names" +msgstr "ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་ཆའཕྲིན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text +msgid "Agenda items" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text" +msgid "Name and location" +msgstr "མིང་དང་གནས་ཡུལ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text +msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." +msgstr "གྲོས་རིམ་མ་པང་གོ་རིམ་ནང་བློ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་སྐྱོན་ཐོན་པ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text" +msgid "Type of meeting" +msgstr "ཚོགས་འདུའི་རིགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text" +msgid "Please bring" +msgstr "འཁྱེར་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text" +msgid "Please read" +msgstr "ལྟ་ཀློག་བྱེད་རོགས།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text" +msgid "Notes" +msgstr "ཟུར་མཆན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text" +msgid "Meeting called by" +msgstr "བསྡུ་འཛོམས་མཁན།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text" +msgid "Chairperson" +msgstr "ཀྲུའུ་ཞི།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text" +msgid "Attendees" +msgstr "ཚོགས་ཞུའི་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text" +msgid "Minute keeper" +msgstr "ཐོ་འགོད་མི།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text" +msgid "Moderator" +msgstr "གཙོ་སྐྱོང་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text" +msgid "Observers" +msgstr "ཟུར་ཉན་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text +msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text" +msgid "Facility personnel" +msgstr "ཞབས་ཞུའི་མི་སྣ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text +msgid "Insert" +msgstr "བསྒར་འཛུད།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text +msgid "Remove" +msgstr "བསུབ་པ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text +msgid "Move up" +msgstr "གོང་ལ་སྤོ།" + +#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text +msgid "Move down" +msgstr "འོག་ལ་སྤོ།" diff --git a/source/bo/wizards/source/importwizard.po b/source/bo/wizards/source/importwizard.po new file mode 100644 index 00000000000..83254de6ff1 --- /dev/null +++ b/source/bo/wizards/source/importwizard.po @@ -0,0 +1,334 @@ +#. extracted from wizards/source/importwizard.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: importwi.src#sHelpButton.string.text +msgid "~Help" +msgstr "རོགས་རམ།(~H)" + +#: importwi.src#sCancelButton.string.text +msgid "~Cancel" +msgstr "འདོར་བ།(~C)" + +#: importwi.src#sBackButton.string.text +msgid "<< ~Back" +msgstr "<< ཕྱིར་ལོག(~B)" + +#: importwi.src#sNextButton.string.text +msgid "Ne~xt >>" +msgstr "མུ་མཐུད།(~X) >>" + +#: importwi.src#sBeginButton.string.text +msgid "~Convert" +msgstr "ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།(~V)" + +#: importwi.src#sCloseButton.string.text +msgid "~Close" +msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~L)" + +#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text +msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." +msgstr "" + +#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text +msgid "Select the document type for conversion:" +msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་གང་ཡིན་བདམས་དང་།" + +#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text +msgid "Word templates" +msgstr "Word དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text +msgid "Excel templates" +msgstr "Excel དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text +msgid "PowerPoint templates" +msgstr "PowerPoint དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text +msgid "Word documents" +msgstr "Word ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text +msgid "Excel documents" +msgstr "Excel ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text +msgid "PowerPoint documents" +msgstr "PowerPoint ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text +msgid "Including subdirectories" +msgstr "ཚུད་པའི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག" + +#: importwi.src#sMSContainerName.string.text +msgid "Microsoft Office" +msgstr "Microsoft Office" + +#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text +msgid "Summary:" +msgstr "གནད་བསྡུས།" + +#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text +msgid "Import from:" +msgstr "ཡོང་ཁུངས་ནང་འཇུག" + +#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text +msgid "Save to:" +msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།" + +#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text +msgid "Imported_Templates" +msgstr "ནང་འདྲེན་བྱས་པའི་དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text +msgid "Progress: " +msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།: " + +#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text +msgid "Document" +msgstr " ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text +msgid "Documents" +msgstr "ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text +msgid "Templates" +msgstr "དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text +msgid "The '%1' directory cannot be created: " +msgstr "དཀར་ཆག་'%1'འདི་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། '%1': " + +#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text +msgid "The '%1' directory does not exist." +msgstr "དཀར་ཆག་གི་'%1'གནས་མིན་འདུག" + +#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text +msgid "Do you want to create it now?" +msgstr "དཀར་ཆག་དེ་བཟོ་མཁན་ཡིན་ནམ།" + +#: importwi.src#sFileExists.string.text +msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" +msgstr "ཡིག་ཆ་'<1>' ཡོད་མུས་ཡིན་པས་<CR>ཡིག་ཆ་དེ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་དམ།" + +#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text +msgid "Directories do not exist" +msgstr "དཀར་ཆག་གནས་མེད་པ།" + +#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text +msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲི་རྩད་མི་བྱེད་པར་ཐད་ཀར་ཡིག་ཆ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།" + +#: importwi.src#sreeditMacro.string.text +msgid "Document macro has to be revised." +msgstr "ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཚགས་རགས་བསྐྱར་དུ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" + +#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text +msgid "Document '<1>' could not be saved." +msgstr "ཡིག་ཚགས་ '<1>'ཉར་ཐབས་བྲལ།" + +#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text +msgid "Document '<1>' could not be opened." +msgstr "ཡིག་ཚགས་'<1>' ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།" + +#: importwi.src#sConvertError1.string.text +msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྱུར་རིམ་འདི་ད་ལྟ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།" + +#: importwi.src#sConvertError2.string.text +msgid "Cancel Wizard" +msgstr "སྣེ་ཤན་འདོར་བ།" + +#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text +msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." +msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་ལ་གློ་བུར་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།" + +#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text +msgid "Error" +msgstr "ནོར་བ།" + +#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text +msgid "Select a directory" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་གཅིག་བདམས་དང་།" + +#: importwi.src#sDialogTitle.string.text +msgid "Document Converter" +msgstr "ཡིག་ཚགས་སྒྱུར་ཆས།" + +#: importwi.src#sProgressPage1.string.text +msgid "Progress" +msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།" + +#: importwi.src#sProgressPage2.string.text +msgid "Retrieving the relevant documents:" +msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཕྱོགས་བསྒྲིགས།" + +#: importwi.src#sProgressPage3.string.text +msgid "Converting the documents" +msgstr "ཡིག་ཚགས་སུ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།" + +#: importwi.src#sProgressFound.string.text +msgid "Found:" +msgstr "ཪྙེད་ཟིན་པ།:" + +#: importwi.src#sProgressPage5.string.text +msgid "%1 found" +msgstr "%1 བཙལ་ཐུབ།" + +#: importwi.src#sReady.string.text +msgid "Finished" +msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།" + +#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text +msgid "Text templates" +msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text +msgid "Spreadsheet templates" +msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་དཔེ་པང་།" + +#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text +msgid "Drawing/presentation templates" +msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའམ་དཔེ་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་དཔེ་རྣམ།" + +#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text +msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text" +msgid "Master documents" +msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text +msgid "Text documents" +msgstr "ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text +msgid "Spreadsheets" +msgstr "ལས་ཀའི་དེབ།" + +#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text +msgid "Drawing/presentation documents" +msgstr "སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས་དང་དཔེ་རིས་ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text +msgid "Master documents/formulas" +msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས་དང་སྤྱི་བགྲོས།" + +#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text +msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text" +msgid "Master documents" +msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text +msgid "Formulas" +msgstr "སྤྱི་འགྲོས།" + +#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text +msgid "Source documents" +msgstr "གཞིའི་ཡིག་ཚགས།" + +#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text +msgid "Target documents" +msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་ཡིག་ཆ།" + +#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text +msgid "Create log file" +msgstr "ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་བཟོ་བ།" + +#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text +msgid "<COUNT> documents converted" +msgstr "<COUNT>ཡིག་ཆ་བརྗེ་སྒྱུར་ཟིན།" + +#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text +msgid "A log file will be created in your work directory" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་ནང་ཉིན་ཐོ་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས།" + +#: importwi.src#sshowLogfile.string.text +msgid "Show log file" +msgstr "ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་གསལ་བ།་" + +#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text +msgid "All subdirectories will be taken into account" +msgstr "ཚུད་པའི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག་ཡོད་ཚད།" + +#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text +msgid "These will be exported to the following directory:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་བར་ཕྱིར་འདོན་བྱེད།" + +#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་ཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་རི་མོ་འབྲི་བའི་ཡིག་ཚགས་དང་དཔེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་སྤྱི་གྲོས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་ཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ %PRODUCTNAME ཚང་མ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་དཔེ་པང་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་རི་མོ་འབྲི་བའི་ཡིག་ཚགས་དང་དཔེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དཔེ་པང་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text +#, fuzzy +msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་%PRODUCTNAME ཚང་མ་ཚོད་འཛིན་ཆས་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text +msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Word ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text +msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Excel ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text +msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ PowerPoint ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text +msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Word ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text +msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Excel ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།" + +#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text +msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" +msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ PowerPoint ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།" diff --git a/source/bo/wizards/source/schedule.po b/source/bo/wizards/source/schedule.po new file mode 100644 index 00000000000..0e1a6e296ef --- /dev/null +++ b/source/bo/wizards/source/schedule.po @@ -0,0 +1,213 @@ +#. extracted from wizards/source/schedule.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text +msgid "%PRODUCTNAME Calendar" +msgstr "%PRODUCTNAMEལོ་ཐོ།" + +#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text +msgid "Back" +msgstr "ཕྱིར་ལོག" + +#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text" +msgid "Personal Data" +msgstr "སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས།" + +#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text +msgid "Add Holidays to Calendar" +msgstr "དུས་ཆེན་དང་ངལ་གསོའི་དུས་ཚོད་རྩིས་རྒྱག་པ།" + +#: schedule.src#dlgOK.string.text +msgid "Create" +msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།" + +#: schedule.src#dlgCancel.string.text +msgid "Cancel" +msgstr "འདོར་བ།" + +#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text" +msgid "Calendar" +msgstr "ལོ་ཐོ།" + +#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text +msgid "~Year Overview" +msgstr "ལོ་བཤེར་གྱི་པར་རིས།" + +#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text +msgid "~Month" +msgstr "ཟླ་བ།(~M)" + +#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text +msgid "Add holidays for" +msgstr "དུས་ཆེན་བརྩི་བ།" + +#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text +msgid "USA" +msgstr "ཀྲུང་གོ" + +#: schedule.src#dlgTime.string.text +msgid "Time Frame" +msgstr "དུས་ཚོད།" + +#: schedule.src#dlgYear.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text" +msgid "Year" +msgstr "ལོ།" + +#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text" +msgid "Month" +msgstr "ཟླ་བ།" + +#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text +msgid "-" +msgstr "-" + +#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text" +msgid "Personal Data" +msgstr "སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས།" + +#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text +msgid "~Insert" +msgstr "བར་འཇུག(~I)" + +#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text +msgid "~Delete" +msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)" + +#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text +msgid "New Event" +msgstr "གལ་ཆེའི་དོན་གནད།" + +#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text +msgid "Event" +msgstr "དོན་རྐྱེན།" + +#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text +msgid "One-Time" +msgstr "ལན་གཅིག་མ།" + +#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text +msgid "Day" +msgstr "གནམ།" + +#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text" +msgid "Month" +msgstr "ཟླ་བ།" + +#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text +msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text" +msgid "Year" +msgstr "ལོ།" + +#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text +msgid "usa.bmp" +msgstr "china.gif" + +#: schedule.src#dlgState.string.text +msgid "Public holidays" +msgstr "-" + +#: schedule.src#dlgMonth.string.text +msgid "January" +msgstr "ཟླ་བ་གཅིག" + +#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text +msgid "February" +msgstr "ཟླ་གཉིས་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text +msgid "March" +msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text +msgid "April" +msgstr "ཟླ་བཞི་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text +msgid "May" +msgstr "ཟླ་ལྔ་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text +msgid "June" +msgstr "ཟླ་དྲུག་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text +msgid "July" +msgstr "ཟླ་བ་བདུན་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text +msgid "August" +msgstr "ཟླ་བརྒྱད་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text +msgid "September" +msgstr "ཟླ་དགུ་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text +msgid "October" +msgstr "ཟླ་བཅུ་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text +msgid "November" +msgstr "ཟླ་བཅུ་གཅིག་པ།" + +#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text +msgid "December" +msgstr "ཟླ་བཅུ་གཉིས་པ།" + +#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text +msgid "Yearly / Monthly Calendar" +msgstr "ལོ་ཐོ་ཟླ་ཐོ།" + +#: schedule.src#msgCalError.string.text +msgid "An error occurred while creating the calendar." +msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།" + +#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text +msgid "Delete event entries" +msgstr "དོན་རྐྱེན་དཀར་ཆག་སུབ་རྒྱུ།" + +#: schedule.src#msgCalRemove.string.text +msgid "Delete the selected entries?" +msgstr "འདེམས་པའི་ས་བཅད་དེ་བསུབ་མཁན་ཡིན་ནམ།" + +#: schedule.src#stlWorkday.string.text +msgid "Workweek" +msgstr "ལས་ཀའི་གཟའ་འཁོར།" + +#: schedule.src#stlWeekend.string.text +msgid "Weekend" +msgstr "གཟའ་མཇུགགཟའ་" + +#: schedule.src#nameCalYear.string.text +msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text" +msgid "Calendar" +msgstr "ལོ་ཐོ།" + +#: schedule.src#nameCalMonth.string.text +msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text" +msgid "Month" +msgstr "ཟླ་བ།" + +#: schedule.src#sProgress.string.text +msgid "Progress:" +msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།:" diff --git a/source/bo/wizards/source/template.po b/source/bo/wizards/source/template.po new file mode 100644 index 00000000000..862020c1adb --- /dev/null +++ b/source/bo/wizards/source/template.po @@ -0,0 +1,248 @@ +#. extracted from wizards/source/template.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: template.src#SAMPLES.string.text +msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." +msgstr "དང་ཐོག་དཔེ་པང་གི་ཡིག་ཆ་གསར་པ་ཞིག་བཟོས་པ་དེ་གཡར་ཐུབ་ན་གཞི་ནས་དཔེ་མཚོན་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་གང་ལེགས་ཐུབ།" + +#: template.src#SAMPLES___1.string.text +msgid "Remarks" +msgstr "དྲན་སྟོན།" + +#: template.src#STYLES.string.text +msgid "Theme Selection" +msgstr "རྣམ་པ་གདམ་ག" + +#: template.src#STYLES___1.string.text +msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." +msgstr "དེ་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་ཐོན་ཡོད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།" + +#: template.src#STYLES___2.string.text +msgid "~Cancel" +msgstr "རྩིས་མེད་(~C)" + +#: template.src#STYLES___3.string.text +msgid "~OK" +msgstr "གཏན་འཁེལ་(~O)" + +#: template.src#AgendaDlgName.string.text +msgid "Minutes Template" +msgstr "ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་དཔེ་པང་།" + +#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text +msgid "An option must be confirmed." +msgstr "ངེས་པར་དུ་གདམ་ཚན་ཞིག་གདམ་དགོས།" + +#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text +msgid "Minutes Type" +msgstr "ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་རིགས།" + +#: template.src#AgendaDlgButton1.string.text +msgid "Results Minutes" +msgstr "གྲོས་རིམ་བྱས་འབྲས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ།" + +#: template.src#AgendaDlgButton2.string.text +msgid "Evaluation Minutes" +msgstr "གྲོས་རིམ་བརྒྱུད་རིམ་གྱི་ཟིན་ཐོ།" + +#: template.src#CorrespondenceNoTextmark.string.text +msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." +msgstr "ཤོག་འཛར་'Recipient' མིན་འདུག" + +#: template.src#CorrespondenceNoTextmark_1.string.text +msgid "Form letter fields can not be included." +msgstr "སྦྲག་བསྐུར་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།" + +#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text +msgid "An error has occurred." +msgstr "ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།" + +#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text +msgid "Addressee" +msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།" + +#: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text +msgid "One recipient" +msgstr "ལེན་མཁན་གཅིག་རྐྱང།" + +#: template.src#CorrespondenceDialog_2.string.text +msgid "Several recipients (address database)" +msgstr "ལེན་མཁན་ཕལ་མོ་ཆེ། (འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད)" + +#: template.src#CorrespondenceDialog_3.string.text +msgid "Use of This Template" +msgstr "དཔེ་པང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།" + +#: template.src#CorrespondenceFields.string.text +msgid "Click placeholder and overwrite" +msgstr "འདིར་གནོན། འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཡི་གེ་འཇུག" + +#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text +msgid "Company" +msgstr "ཀུང་སི།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text +msgid "Department" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_3.string.text +msgid "First Name" +msgstr "མིང་།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_4.string.text +msgid "Last Name" +msgstr "མིང་རིགས།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text +msgid "Street" +msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_6.string.text +msgid "Country" +msgstr "རྒྱལ་ཁབ།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_7.string.text +msgid "ZIP/Postal Code" +msgstr "སྦྲག་སྲིད་སྒྲིག་ཨང་།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text +msgid "City" +msgstr "གྲོང་ཁྱེར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text +msgid "Title" +msgstr "འབོད་ཚུལ།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text +msgid "Position" +msgstr "གོ་གནས།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text +msgid "Form of Address" +msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན་འབོད་སྟངས།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text +msgid "Initials" +msgstr "སྐུངས་ཡིག" + +#: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text +msgid "Salutation" +msgstr "འཕྲིན་ཡིག་གི་འགོ་བརྗོད།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text +msgid "Home Phone" +msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text +msgid "Work Phone" +msgstr "གཞུང་དོན་ཁང་པར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text +msgid "Fax" +msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_17.string.text +msgid "E-Mail" +msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text +msgid "Notes" +msgstr "།གྲབས་ཉར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_20.string.text +msgid "Alt. Field 1" +msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་1" + +#: template.src#CorrespondenceFields_21.string.text +msgid "Alt. Field 2" +msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་2" + +#: template.src#CorrespondenceFields_22.string.text +msgid "Alt. Field 3" +msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་3" + +#: template.src#CorrespondenceFields_23.string.text +msgid "Alt. Field 4" +msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་4" + +#: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text +msgid "State" +msgstr "ཞིང་ཆེན་ནམ་ཡང་ན་ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text +msgid "Office Phone" +msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_27.string.text +msgid "Pager" +msgstr "BPའཕྲུལ་འཁོར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text +msgid "Mobile Phone" +msgstr "ལག་ཐོགས་ཁ་པར།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text +msgid "Other Phone" +msgstr "ཁ་པར་གཞན་དག" + +#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text +msgid "Calendar URL" +msgstr "ལོ་ཐོ།" + +#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text +msgid "Invite" +msgstr "གདན་ཞུ།" + +#: template.src#TextField.string.text +msgid "User data field is not defined!" +msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་སྤྱོད་དུད་གྲངས་གཞིའི་ཡིག་དུམ།" + +#: template.src#Newsletter.string.text +msgid "General layout" +msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་པར་རྣམ།" + +#: template.src#Newsletter___1.string.text +msgid "Default layout" +msgstr "ཚད་གཞིའི་པར་དབྱིབས།" + +#: template.src#Newsletter___2.string.text +msgid "Commemorative publication layout" +msgstr "དྲན་རྟེན་ཡིག་གེ" + +#: template.src#Newsletter___3.string.text +msgid "Brochure layout" +msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བའི་པར་དབྱིབས།" + +#: template.src#Newsletter___10.string.text +msgid "Format" +msgstr "རྣམ་གཞག" + +#: template.src#Newsletter___11.string.text +msgid "Single-sided" +msgstr "རྐྱང་ཤོག" + +#: template.src#Newsletter___12.string.text +msgid "Double-sided" +msgstr "ཆ་ཤོག" |