aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bo/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-12 15:45:00 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-12 15:50:08 +0200
commitc40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (patch)
treec9db1807b191d6cf8edcc7d6a8940d479106bf94 /source/bo/wizards
parentb7dd30b210d1d080404aed2dc7cf2270a10d1260 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia30711726a4e2c71ba0d1c4fb24c370deefc0f98
Diffstat (limited to 'source/bo/wizards')
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/resources.po560
1 files changed, 557 insertions, 3 deletions
diff --git a/source/bo/wizards/source/resources.po b/source/bo/wizards/source/resources.po
index 118168d404d..e80e1902b59 100644
--- a/source/bo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bo/wizards/source/resources.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047420.000000\n"
+#. 8UKfi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "ཡིག་ཁུག་འཛུགས་ཐབས་བྲལ་ '%1' 。<BR>ཁྱེད་ཀྱི་མཁྲིགས་སྡེར་སྤྱོད་པའི་བར་སྟོང་མི་འདུག་།"
+#. zDuJi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། 'PRODUCTNAME Writer'དཔེ་རྡོག་བསྒར་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་མེད་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་དགོས།"
+#. BydGz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "ལས་ཁྲ་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་'StarSuite Calc' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+#. jAyjL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་' 'StarSuite Impress' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+#. 3mrBG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "རིས་འགོད་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་' 'StarOffice Draw' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+#. rMsgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་སྐྱེས་གྲུབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བྱ་རིམ་རྨོ་ལིང་''StarSuite Math' སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+#. j5GzW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "དགོང་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་<BR>ཁྱེད་ཀྱིས་ %PRODUCTNAME སྒུལ་སློང་བྱས་ནས་སྒྲིག་སྦྱོརབྱ་རིམ་ལྟར་བསྐྱར་བཅོས་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+#. BFtze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "ཡིག་ཆ་ '<PATH>' གནས་ཡོད་<BR><BR>ཁྱེད་རང་གིས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོ་འབྲི་བྱེད།"
+#. 7AvGR
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
+#. GPG93
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "ཡིན་ བཟོ་འབྲི་ཚང་མའི།"
+#. oBhQ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "མིན།"
+#. wMBK7
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
+#. boSx2
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
+#. apFF8
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+#. q8epA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -140,6 +155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།(~N) >"
+#. rSt56
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -148,6 +164,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+#. 9GUa6
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -157,6 +174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "གོམ་སྟབས།"
+#. 9wWVR
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -166,6 +184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+#. zUv9u
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -175,6 +194,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+#. 6kGc4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -183,6 +203,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གནས་ཡོད་དེ་བཀབ་དགོས་སམ།"
+#. BGj7a
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -191,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr " <current_date> བརྒྱུད་པའི་<wizard_name>གསར་བཟོའི་མ་པང།"
+#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -203,6 +225,7 @@ msgstr ""
"“ཡོ་བྱད་” - “འདེམས་གཞི་” - %PRODUCTNAME - “བརྒྱུད་ལམ་”འོག་“ཁས་ལེན་”མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཐོག་མའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ནང་ལམ་རྒྱུད་བསྐྱར་འཛུད་བྱེད་\n"
"དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྣེ་འཁྲེད་འཁོང་སྐྱོད་བྱེད།"
+#. GohbP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -211,6 +234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "སྙན་ཐོའི་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས།"
+#. BZtXG
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,6 +244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "རེའུ་མིག(~T)"
+#. BhUoK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -228,6 +253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "སྟར།(~M)"
+#. KgzkD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -236,6 +262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "སྙན་ཐོ་_"
+#. uKDkU
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,6 +272,7 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "-མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་"
+#. ZZqKE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -253,6 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "སྙན་ཐོའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ།(~F)"
+#. hMbDC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -261,6 +290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+#. wVXwx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འདེམས་པ།"
+#. 7EUD3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "པར་ཚུལ་འདེམས་པ།"
+#. 45SFZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -285,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "སྙན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+#. cKDcw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -293,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "གཞི་གྲངས་པར་དབྱིབས།"
+#. HhPzF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -301,6 +335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་པར་དབྱིབས།"
+#. bN2Fw
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
+#. qHq62
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -318,6 +354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)"
+#. 8CX4A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -326,6 +363,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+#. kvzxk
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -335,6 +373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+#. b3YDa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -343,6 +382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
+#. DT8hG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -351,6 +391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
+#. TErmd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་ནང་ཡིག་དུམ་གང་འདྲ་ཞིག་དགོས་སམ།"
+#. HZgJU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -367,6 +409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "ཁྱེད་ལ་རིམ་དབྱེའི་གསབ་སྣོན་དགོས་སམ།"
+#. xPoaP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -375,6 +418,7 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "ཡིག་དུམ་གང་འདྲ་ཞིག་ལ་བརྟེན་ནས་གྲངས་ཀ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དམ།"
+#. kAjMy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -383,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གི་བཟོ་ལྟའི་རེ་བ་གང་།"
+#. QvM65
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -391,6 +436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྙན་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གི་བཟོ་ལྟའི་རེ་བ་གང་།"
+#. GqD3n
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -399,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "སྙན་ཐོའི་ཁ་བྱང་།"
+#. Nm8v3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -407,6 +454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "སྙན་ཐོ་མངོན་པ།"
+#. crCtw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -415,6 +463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "སྙན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+#. EiKBA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,6 +473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "གྱེན་རིམ།"
+#. BboXx
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -433,6 +483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "གོ་རིམ་དམའ་ཏུ་གཏོང་བ།"
+#. sHcrv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -441,6 +492,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "འགྱུར་ཚུལ་ཀྱི་སྙན་ཐོ་བཟོ་ལྟ།"
+#. CxGG7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -449,6 +501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "སྙན་ཐོའི་བཟོ་ལྟ་མྱུར་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+#. FVhkR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -457,6 +510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "སྙན་ཐོ་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+#. BBFba
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -465,6 +519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "རྒྱས་བཅད་ཚུལ་གྱི་སྙན་ཐོ།"
+#. gSyfQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -473,6 +528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "གཞན་ཉར།"
+#. hdCaM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -481,6 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "ཚོ་དབྱེ།"
+#. XrhAA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -489,6 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "དེ་རྗེས་གཞི་འཛིན་ས།(~Y)"
+#. dnjA2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -497,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "དེ་རྗེས་གཞི་འཛིན་ས།(~T)"
+#. ZuRZA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -505,6 +564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "གོང་ལ།(~E)"
+#. 2aQcz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -513,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "གོང་ལ།(~I)"
+#. d7S3o
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -521,6 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "གོང་ལ།(~G)"
+#. 8YKTL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -529,6 +591,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "འོག་ལ།(~S)"
+#. 82XcF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -537,6 +600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr " འོག་ལ།(~C)"
+#. SCPyV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -545,6 +609,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "འོག་ལ།(~S)"
+#. s4E5A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -553,6 +618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "སྙན་ཐོའི་ནང་གཉིས་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མངོན་ཐབས་བྲལ།"
+#. zhqsu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -561,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "རེའུ་མིག་ '<TABLENAME>' གནས་མེད།"
+#. JdC5d
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -569,6 +636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "སྙན་ཐོ་བཟོ་གཞིན་པ།.."
+#. PQ4E9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -577,6 +645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "གཞི་གྲངསདཀར་ཆག་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གྲངས་ཀ <COUNT>"
+#. BUWNB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -585,6 +654,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "རེའུ་མིག་ '<REPORTFORM>' གནས་མེད།"
+#. AyMsD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -593,6 +663,7 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "ཞིབ་བརྗོད་<BR>'<STATEMENT>' <BR>བྱེད་པའི་བཙ་ལ་འདྲིའི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་པ་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ་<BR>བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+#. LW9DZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -601,6 +672,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ '<REPORTFORM>' ནང་གབ་པའི་ཚོད་འཛིན་རྣམ་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་ཐབས་བྲལ། '<CONTROLNAME>'"
+#. GvE8h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -609,6 +681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་བཞིན་ཡོད།..."
+#. LujCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -617,6 +690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་སྟོན་བྱེད།"
+#. HPxDv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -625,6 +699,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་སྟོན་བྱེད་དམ།"
+#. C2Caz
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
+#. EknR9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -642,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ཡིག་དུམ།"
+#. agw3x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -650,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་<BR>བཟོ་ལྟ་ནང་ '%PATH' ནོར་འཁྲུལ་ཚུད་ཡོད་<BR>དགོས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་རེའུ་མིག་གནས་མེད་ཡང་ན་གཏན་ཕབ་པའི་མིང་ཕན་མེད་ཡིན་<BR>རོགས་རམ་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཞིབ་ཕྲའི་གསལ་བཤད་ཀློག་བཤེར་བྱེད་<BR>བཟོ་ལྟ་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+#. Za86f
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -658,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་རང་མངགས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གནས་ཡོད།"
+#. rXZZH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -666,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
msgstr ""
+#. ZNk6M
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -674,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར། སྙན་ཐོ་བཟོ་བའི་སྐབས་དཔེ་སྟོན་ཡི་གེ་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡི་གེའི་ནང་དོན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+#. 5VdG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -682,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་སྙན་ཐོ་ '%REPORTNAME'གནས་ཡོད། མིང་གཞན་གཏན་ཕབ་བྱེད།"
+#. TD56g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -690,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "གསར་བཟོའི་སྙན་ཐོ་འཕུལ་རྗེས་མུ་མཐུད་རིགས་གང་འདྲ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་དམ།"
+#. fpEwz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -698,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རིགས་གང་འདྲ་སྙན་ཐོ་གསར་་བཟོ་བྱེད་དམ།"
+#. s3vBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -706,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་པ།"
+#. dDWAD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -714,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གཅིག"
+#. MwR8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -722,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གཉིས།"
+#. UsKmm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -730,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "རྣམ་པའི་གསལ་ཐོ། སྟར་པ་གསུམ།"
+#. RG9ds
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -738,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "པང་གི་དཔེ་རྣམ་། དཔེ་འཛར་གཡོན་དུ་ཡོད་པ།"
+#. dspnP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -746,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "པང་གི་དཔེ་རྣམ་། དཔེ་འཛར་ཐོག་ཏུ་ཡོད་པ།"
+#. FXJtW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -754,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "ཁ་བྱང་།:"
+#. 2z2JH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -762,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།:"
+#. uESaE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -770,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "ཚོས་གྲངས།"
+#. GzkD4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -778,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "ཤོག་གྲངས་ #page# ཁྱོན་ཤོག་གྲངས་#count#"
+#. 3FXVE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -786,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "ཤོག་ཨང་།:"
+#. 9HCyq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -794,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "ཤོག་གྲངས།:"
+#. FAa63
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -802,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་དཔེ་པང་བཪྙེད་མ་སོང་།"
+#. F6vrA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -811,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+#. v8gUF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -819,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr ""
+#. TV3AA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -827,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr ""
+#. DL6ZJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -835,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr ""
+#. wRNAq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -843,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr ""
+#. JnhXj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -851,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr ""
+#. 4Djyg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -859,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
+#. BvcfB
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,6 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ཚད་གཞི།"
+#. Bca59
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -876,6 +981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
+#. C9umd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -884,6 +990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
+#. uYz2T
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -892,6 +999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
+#. iFk6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -900,6 +1008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
+#. jhJnN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -908,6 +1017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
+#. mXnKN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -916,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
+#. zKFcj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -924,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
+#. 8XBee
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -932,6 +1044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
+#. e47Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -940,6 +1053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
+#. CGQuu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -948,6 +1062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
+#. ABC5q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -956,6 +1071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
+#. urT2J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -964,6 +1080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
+#. TzXg5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -972,6 +1089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr ""
+#. RGiTm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -980,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
+#. Eo2jG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -988,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
+#. fpiSX
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -997,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ཚད་གཞི།"
+#. 927HM
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1006,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+#. BGvCk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1014,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "ནོར་དོན།"
+#. mhJr6
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1023,6 +1146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+#. t5VdL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1031,6 +1155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
+#. iwANQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1039,6 +1164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
+#. RkArE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1047,6 +1173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
+#. wpr5T
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1056,6 +1183,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "ལེགས་གྲུབ།(~R)"
+#. W6xLZ
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1065,6 +1193,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+#. ecMFi
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1074,6 +1203,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+#. HvEAE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1082,6 +1212,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།(~N) >"
+#. u5rzd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1090,6 +1221,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།(~D)"
+#. sCeDP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1098,6 +1230,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།(~T)"
+#. KC4Dw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1106,6 +1239,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ལག་སྟར་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་གཅིག་ཐོན་ཡོད་ད་ལྟ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་མཇུག་སྒྲིལ་ཡོད།"
+#. ZG95j
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1114,6 +1248,7 @@ msgctxt ""
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
msgstr ""
+#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain any tables."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མི་ཚུད་པའི་མིང་གི་\"#\"རེའུ་མིག་"
+#. ikZ7F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1131,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
msgstr ""
+#. Dposv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1139,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
msgstr ""
+#. FUgQA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1147,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
msgstr ""
+#. HRAeA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1155,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected table or query could not be opened."
msgstr ""
+#. VAphN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1163,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+#. z9FhA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1171,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+#. eXWrX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1179,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "སྐབས་འཇོག།(~S)"
+#. GiCi2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1187,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+#. UkQEx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1195,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཁ་རྒྱབ་པ།"
+#. HrveE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1203,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་བཞིན་པ་..."
+#. se64P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1211,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+#. Ch5MD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1219,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ནང་བཅུག་པའི་ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལམ་ཕན་མེད་ཡིན།"
+#. kPABE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1227,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་འདེམ་རོགས།"
+#. XDBBC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1235,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་གཅིག་འདེམ་རོགས།"
+#. AgeWk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1243,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "ཡིག་དུམ་གསར་སྣོན།"
+#. FoExR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1251,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "ཡིག་དུམ་བསུབ་པ།"
+#. BuUZ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1259,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་ཚང་མ་གསར་སྣོན།"
+#. PVELV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1267,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་ཚང་མ་བསུབ།"
+#. jAXRw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1275,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "ཡིག་དུམ་གོང་ལ་སྤོ།"
+#. Ao2Z6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1283,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "ཡིག་དུམ་འོག་ལ་སྤོ།"
+#. B4mWx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1291,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ '%NAME' བྱང་འཚོལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+#. SNhe5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1299,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་སྣེ་འཁྲེད།"
+#. RySqB
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1308,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
+#. wKhwS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1316,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་སྣེ་འཁྲེད།"
+#. QEtRG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1324,6 +1484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "རེའུ་མིག།(~T)"
+#. s2KnF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1332,6 +1493,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ།(~V)"
+#. Wsx8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1340,6 +1502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་མིང།(~O)"
+#. t9MEU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1348,6 +1511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་མངོན་པ།(~Q)"
+#. UBWUX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1356,6 +1520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་བཟོ་བཅོས།(~M)"
+#. AoeET
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1364,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "རྩད་བཤེར་བྱས་རྗེས་མུ་མཐུད་བཀོལ་སྤྱོད་(~H)གང་ཞིག་བྱེད་མིན་གསར་འཛུགས།"
+#. kofEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1372,6 +1538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཚང་མ་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།(~A)"
+#. 4xM3Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1380,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།(~M)"
+#. WLFFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1388,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་བཙ་ལ་འདྲི་བྱེད་(བཙ་ལ་འདྲི་བྱེད་པའི་ཟིན་ཐོ་ཚང་མ་མངོན་པ་)(~D)"
+#. fnzhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1396,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི་ཕྱོགས་སྒྲིག་(འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་མཇུག་སྦྲས་ཁོ་ན་མངོན་པ་。)(~S)"
+#. SdQBk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1404,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས།"
+#. tFNb2
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1413,6 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།"
+#. D9sGR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1421,6 +1593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རྟེན་གཞི།(~G)"
+#. E5N85
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1429,6 +1602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ཡིག་དུམ།"
+#. 2dqd2
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1438,6 +1612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "གཞན་མིང་།"
+#. 8eMER
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1447,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table:"
msgstr "རེའུ་མིག"
+#. jaKR7
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,6 +1632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query:"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲི།"
+#. TpbSv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1464,6 +1641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+#. Dvk6K
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1473,6 +1651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+#. oP8P9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1481,6 +1660,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "མཚུངས།"
+#. D7K36
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1489,6 +1669,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "མི་མཚུངས།"
+#. n9gFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1497,6 +1678,7 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "ཆུང་བ།"
+#. FAiPg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1505,6 +1687,7 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "ཆེ་བ།"
+#. pFsPY
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1514,6 +1697,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than"
msgstr "མཚུངས་པའམ་ཆུང་བ།"
+#. yT9cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1522,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "མཚུངས་པའམ་ཆེ་བ།"
+#. GFnAN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1530,6 +1715,7 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "འདྲ་བ།"
+#. JZCLd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1538,6 +1724,7 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr ""
+#. TiHHv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1546,6 +1733,7 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr ""
+#. dpAdZ
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1555,6 +1743,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "སྟོང་པ་མིན་པ།(~S)"
+#. ZnCKf
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1564,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "དངོས་འབྲེལ།"
+#. AwCQp
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1573,6 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "རྫུན་མ།"
+#. GEGKb
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1582,6 +1773,7 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
+#. GDvQV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1590,6 +1782,7 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "ཡང་ན།"
+#. BaA5J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1598,6 +1791,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ།"
+#. uCRgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1606,6 +1800,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་འཚོལ་བ།"
+#. UjEVW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1614,6 +1809,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས་འཚོལ།"
+#. qpN4C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1622,6 +1818,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "ཐང་ཆེ་་ཤོས་འཚོལ།"
+#. DAZUE
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1631,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the count of"
msgstr "སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ།"
+#. BBEEj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1639,6 +1837,7 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(མེད་)"
+#. agTUo
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1648,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query:"
msgstr "\"ངའི་བཙ་ལ་འདྲི་\"ནང་གི་ཡིག་དུམ།(~M)"
+#. CScUQ
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1657,6 +1857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order:"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
+#. JDHFH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1665,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གཏན་མ་ཕབ་པ།"
+#. GLtfA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1674,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions:"
msgstr "བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན།"
+#. DocWB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1682,6 +1885,7 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "ཆ་རྐྱེན་གཏན་ཕབ་མེད་པ།"
+#. BfAEG
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1691,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions:"
msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས།"
+#. mArUE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1699,6 +1904,7 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "འདུ་སྤྱོར་རྟེན་གྲངས་གཏན་མ་ཕབ་པ།"
+#. uDTRV
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1708,6 +1914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by:"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས།"
+#. WXLSS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1716,6 +1923,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གཏན་མ་ཕབ་པ།"
+#. jhPaR
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1725,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions:"
msgstr "Gruppierungsbedingungen: "
+#. EoMHV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1733,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཏན་མ་ཕབ་པ།"
+#. NNF8b
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1741,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་(སྟར་)"
+#. kX9cK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1749,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་འདེམས་པ།"
+#. 7jmnS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1757,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ།"
+#. UHCrm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1765,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "བཙ་ལ་འདྲིའི་རིགས་འདེམས་པ།"
+#. ZY6MS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1773,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པ།"
+#. N8n8X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1781,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "་ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ།"
+#. sy7Lt
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1789,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "དགོས་མཁོའི་སྐབས་མིང་གཞན་འདེམས་པ།"
+#. exiZ6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1797,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་མུ་མཐུད་བཀོལསྤྱོད་རིགས་གང་ཞིག་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།"
+#. 2uhKR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1805,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. LzPyD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1813,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
+#. pVVLS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1821,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན།"
+#. Z22GZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1829,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "གསལ་ཕྲད་དམ་ཕྱོགས་སྒྲིག"
+#. 4EYC7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1837,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+#. MziCd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1845,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན།"
+#. EB7JF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1853,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "མིང་གཞན།"
+#. WzptL
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1862,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "གནད་བསྡུས།"
+#. f4xrP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1870,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "གཏན་མ་ཕབ་པའི་འདུ་འཛོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་ངེས་པར་དུ་ཚོ་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད་དགོས།"
+#. 2C2nu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1878,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་ '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' ནི་ཐེངས་གཉིས་བདམས་ཟིན་ ཆ་རྐྱེན་རེ་རེ་ཐེངས་རེ་ལས་བདམས་མི་ཆོག"
+#. ZAHzB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1886,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "འདུ་འཛོམས་རྐྱེན་གྲངས་ <FUNCTION> གཏན་ཕབ་པ་ fieldname '<NUMERICFIELD>' ཐེངས་གཉིས་ཟིན།"
+#. s2MGE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1894,6 +2123,7 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
+#. D8bmB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1902,6 +2132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+#. dGCJv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1910,6 +2141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+#. RAt2h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1918,6 +2150,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+#. pbBGo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1926,6 +2159,7 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+#. MBwoM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1934,6 +2168,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+#. yheet
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1942,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་མིག"
+#. H4MXV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1950,6 +2186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "ཁ་བྱང་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་བྲལ་ ཁྱེད་ཀྱི་ཁ་བྱང་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1959,6 +2196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
msgstr "རེའུ་མིག་སྐྱེས་གྲུབ།"
+#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1968,6 +2206,7 @@ msgctxt ""
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr "རེའུ་མིག་_"
+#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1976,6 +2215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr " (ཚེས་གྲངས་)"
+#. GSiwE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1984,6 +2224,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr " (དུས་ཚོད་)"
+#. oFM6V
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1992,6 +2233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "རེའུ་མིག་དང་བཙལ་འདྲི།"
+#. 2BEab
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2000,6 +2242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. PShA6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2008,6 +2251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "འབྲེལ་བ་གང་ཞིག་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་སམ(~W)"
+#. yGGuc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2016,6 +2260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+#. KG4Hj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2024,6 +2269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།(~I)"
+#. pB2Mv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2032,6 +2278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ།"
+#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2041,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
msgstr "གྲལ་སྟར་གཅིག་སྒྲིལ།(~T)"
+#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2049,6 +2297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "ཟློས་བརྩེགས།(~S)"
+#. NfpyC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2057,6 +2306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།(~P)"
+#. 5F4nf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2065,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ཁ་བྱང་གཅིག་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+#. BJBzR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2073,6 +2324,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "ལེགས་གྲུབ་བྱུང་རྗེས།(~A)..."
+#. EAJxx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2081,6 +2333,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "ཡིག་ཚགས་འཕྲལ་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+#. S72RL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2089,6 +2342,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+#. C73ZZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2097,6 +2351,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "རེའུ་མིག་འདི་བཙུགས་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་ཟིན།"
+#. AwNUu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2105,6 +2360,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "རེའུ་མིག་མིང་མང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་32གིས་གྲུབ་ཡོད།"
+#. KCNEY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2113,6 +2369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ།"
+#. oQq6u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2121,6 +2378,7 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ།"
+#. hk9Xa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2129,6 +2387,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "རྩེ་3ཕྱེ་དབྱིབས།"
+#. noMiL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2137,6 +2396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ངོས་དབྱེབས།"
+#. kCBjw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2145,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ།"
+#. Vrww6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2153,6 +2414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ།"
+#. Qrt6U
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2161,6 +2423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ།"
+#. KNG6r
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2169,6 +2432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ།"
+#. nRTak
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2177,6 +2441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གཡོན་ལ།"
+#. HcbRM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2185,6 +2450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་ལ།"
+#. dRw3C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2193,6 +2459,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "ནར་ལེབ་ནང་ - ཤོག་བྱང་གཡོན་ལ།"
+#. m99kS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2201,6 +2468,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "ནར་ལེབ་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་ལ།"
+#. ZNTvC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2209,6 +2477,7 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་བྱེད་པ།"
+#. F5dN5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2217,6 +2486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་གཙོ་བོའི་སྟར་སྒྲིག"
+#. BEN4F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2225,6 +2495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་སྟར་སྒྲིག"
+#. ZAxZE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2233,6 +2504,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ལ་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ནང་བཅུག་ཁོ་ན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད།(~U)"
+#. epRse
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2242,6 +2514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
+#. hrpiG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2250,6 +2523,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "པར་དབྱིབས།"
+#. jqEHe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2258,6 +2532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།"
+#. FE9no
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2266,6 +2541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བསུབ་མིག་ཆོག།(~D)"
+#. KwdDp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2274,6 +2550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་མི་ཆོག(~A)"
+#. Z7Wzp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2282,6 +2559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་མངོན་པ།"
+#. AdLhz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2290,6 +2568,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་སྣང་མེད།"
+#. G7CYq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2298,6 +2577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིས་དབྱིབས་ལ་རྩིས་་པ།"
+#. iCnFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2306,6 +2586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བཟོ་བཅོས།(~M)"
+#. 5EgBu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2314,6 +2595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+#. D99cE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2322,6 +2604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. AspWz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2330,6 +2613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+#. YayFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2338,6 +2622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+#. V2Q6R
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2346,6 +2631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཐོབ་ལེན་བྱེད།"
+#. orBm4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2354,6 +2640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "སྟར་སྒྲིག་ཚོད་འཛིན།"
+#. QGCau
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2362,6 +2649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "གཞི་གྲངས་དཀར་ཆག་བཀོད་སྒྲིག"
+#. vFeqn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2370,6 +2658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
+#. 24keF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2378,6 +2667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "བཀོད་སྒྲིག་མིང་།"
+#. H25LH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2386,6 +2676,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(ཚེ་གྲངས་)"
+#. EACeJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2394,6 +2685,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(དུས་ཚོད་)"
+#. scXkg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2402,6 +2694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. s6xRo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2410,6 +2703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མིན།"
+#. 4pHsF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2418,6 +2712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་བུའི་ཡིག་དུམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མིན།"
+#. WT3Gn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2426,6 +2721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཁག་དབར་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པ།"
+#. DWvza
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2434,6 +2730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སྟེང་ཚོད་འཛིན་ཆས་སྟར་སྒྲིག་བྱེད།"
+#. j6uv4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2442,6 +2739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "གཞི་གྲངསདཀར་ཆག་མ་ཚུལ་འདེམས་པ།"
+#. TWztZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2450,6 +2748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།"
+#. zZiae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2458,6 +2757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས་ཀྱི་མིང་བཀོད་སྒྲིག"
+#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2469,6 +2769,7 @@ msgstr ""
"མིང་ '%FORMNAME'ཡིན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་དེ་གནས་ཟིན། \n"
"མིང་དེ་མིན་པ་ཞིག་འདེམས་དགོས།"
+#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2477,6 +2778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།"
+#. hGMoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2485,6 +2787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. XEQgp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2493,6 +2796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "རིགས་དང་རྣམ་གཞག་བཟོ་སྒྲིག"
+#. Lww9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2501,6 +2805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཀོད་སྒྲིག"
+#. LkTBf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2509,6 +2814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
+#. hei5Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2517,6 +2823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཆེད་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+#. 5DXT6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2525,6 +2832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས་དང་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+#. bAfiP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2533,6 +2841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཀོད་སྒྲིག"
+#. UHTbE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2541,6 +2850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
+#. XyCFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2549,6 +2859,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "སྣེ་སྟོན་འདིས་ཁྱེད་རང་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱ་རྒྱུ་་རོགས་རམ་བྱེད་ཀྱི་རེད་ རེའུ་མིག་རིགས་དང་རེའུ་མིག་དཔེ་མཚོན་འདེམས་པའི་རྗེས་རེའུ་མིག་ནང་སྣོན་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས།"
+#. FEU9Q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2557,6 +2868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "རིགས།(~T)"
+#. aBFKF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2565,6 +2877,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "ཁེ་ལས།(~U)"
+#. nfCjy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2573,6 +2886,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "སྒེར།(~E)"
+#. NrVBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2581,6 +2895,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "རེའུ་མིག་དཔེ།(~S)"
+#. itXJ9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2589,6 +2904,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ།(~V)"
+#. JteH7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2597,6 +2913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན།"
+#. NqEog
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2605,6 +2922,7 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr ""
+#. BhFze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2613,6 +2931,7 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
+#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2622,6 +2941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
+#. gF5v4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2630,6 +2950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས།"
+#. S82Up
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2638,6 +2959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།(~S)"
+#. iWG72
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2646,6 +2968,7 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་ཚང་མ་སྤྱོད་པའི་མཚོན་རྟགས་གཅིག་པོ་དེ་ཡིན་ འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་རྒྱུད་ཁེར་རྐྱང་གི་རེའུ་མིག་ཁག་ནང་གི་ཆ་འཕྲིན་སྟབས་བདེའི་སྒོ་ནས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ཐུབ་ ང་ཚོ་བྱས་ན་རེའུ་མིག་རེའི་ནང་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་རེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ གལ་སྲིད་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་མེད་ན་རེའུ་མིག་འདིའི་ནང་གཞི་གྲངས་བཅུག་ཐབས་བྲལ།"
+#. 3kaaw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2654,6 +2977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསར་བཟོ(~C)"
+#. xGC6Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2662,6 +2986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསབ་སྣོན་བྱེད།(~A)"
+#. aP3ai
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2670,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བྱེད།(~U)"
+#. KBVAL
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2679,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
msgstr " གཙོ་བོའི་འགག་གནད་ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་འགའི་ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།(~R)"
+#. PQfF2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2687,6 +3014,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།(~I)"
+#. AK4Vf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2695,6 +3023,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིདུམ།(~P)"
+#. ZykVT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2703,6 +3032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "རང་འགུལ་ཐང་ལེན།(~V)"
+#. AnaDG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2711,6 +3041,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "ཁྱེད་རང་རེའུ་མིག་ལ་མིང་ག་རེ་གཏན་ཕབ་དགོས་སམ།"
+#. vVHAs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2719,6 +3050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "ཁྱེད་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཞུ། ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཚང་མ་ནང་བཅུག་ཟིན།"
+#. 9wGua
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2727,6 +3059,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "གཤལ་ལ་ཁྱེད་རང་གང་ཞིག་བྱ་འདོད་དམ།"
+#. satRX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2735,6 +3068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+#. GEjDE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2743,6 +3077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་མྱུར་དུ་བྱེད།"
+#. E8SB9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2751,6 +3086,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr ""
+#. FkbmE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2759,6 +3095,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
+#. mZMcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2767,6 +3104,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "རེའུ་མིག་མིང་ '%TABLENAME' ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ ('%SPECIALCHAR')ཚུད་ཟིན།"
+#. GGfLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2775,6 +3113,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ '%FIELDNAME' ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས('%SPECIALCHAR')ཚུད་ཟིན།"
+#. CtXqK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2783,6 +3122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ཡིག་དུམ།"
+#. LCMUy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2791,6 +3131,7 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "MyTable"
+#. g7GJC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2799,6 +3140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།"
+#. EC4Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2807,6 +3149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "འདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་བསུབ་པ།"
+#. rhV9g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2815,6 +3158,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་བྲལ་ དེ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ %COUNT བརྒལ་བའི་རྐྱེན་གྱིས་རེད།"
+#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2826,6 +3170,7 @@ msgstr ""
"མིང་ '%TABLENAME' གནས་ཡོད་。\n"
"མིང་གཞན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2834,6 +3179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག"
+#. vYCp3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2842,6 +3188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "རེའུ་མིག་མ་ཚུལ།"
+#. UnUxG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2850,6 +3197,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "ཡིག་དུམ་དེ'%FIELDNAME' གནས་ཟིན།"
+#. Jqd4i
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2859,6 +3207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+#. t9bGA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2867,6 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+#. TQ8fA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2876,6 +3226,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+#. XD8JL
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2885,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།(~C)"
+#. tGJBz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2893,6 +3245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "དྲན་སྟོན། ཕྱི་ནས་ཡོངས་བའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་དངུལ་ལོའི་གྲངས་འབོར་དང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་བརྗེ་རྩིས་བཏགས་གྲངས་འདྲིན་སྤྱོད་སྒྱུར་བརྗེ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+#. GdxoQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2901,6 +3254,7 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "སྔོན་ལ་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་མཐའ་དག་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+#. fUudC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2909,6 +3263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "དངུལ་ལོར།:"
+#. 5Uug9
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2918,6 +3273,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue >"
msgstr "མུ་མཐུད་ནས།(~O) >>"
+#. 9JLmA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2926,6 +3282,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།(~L)"
+#. pkLZp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2934,6 +3291,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ། (~E)"
+#. KTycA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2943,6 +3301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
+#. NCtfG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2951,6 +3310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།(~T)"
+#. W4CcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2959,6 +3319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "དེ་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག(~S)"
+#. XBbAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2967,6 +3328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་་ནང་གི་དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག(~D)"
+#. dRGpU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2975,6 +3337,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས་(~S)"
+#. KGDmq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2983,6 +3346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+#. rEiCE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2991,6 +3355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག་འདེམས།"
+#. yXtpS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2999,6 +3364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "དངུལ་ལོའི་ས་ཁོངས།"
+#. d2faA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3007,6 +3373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+#. 63WRQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3015,6 +3382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+#. CDmMh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3023,6 +3391,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "རྐྱང་པའི་ %PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས།(~S)"
+#. nUcAR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3031,6 +3400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "དཀར་ཆག་ཚང་མ་(~D)"
+#. eUtmF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3039,6 +3409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁུངས།"
+#. iQj6g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3047,6 +3418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "དཀར་ཆག་ཁུངས།"
+#. JM8cN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3055,6 +3427,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "དཀར་ཆག་བུ་ཚུད་ཡོད་(~I)"
+#. BFR2F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3063,6 +3436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "དམིགས་འཕེན་དཀར་ཆག"
+#. 2q8vo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3071,6 +3445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "ཐད་ཀར་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་རྒྱུ་དེ་གནས་སྐབས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་མེད།"
+#. BVhae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3079,6 +3454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་བཀར་བརྟ་དང་རེའུ་མིག"
+#. sFtH8
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3088,6 +3464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status:"
msgstr "གནས་སྟངས་སུ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།: "
+#. 8EcKA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3096,6 +3473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་བརྗེ་སྒྲུར་གྱི་རྣམ་པ།"
+#. BAX9w
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3104,6 +3482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "བརྗེ་རྩིས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་བཅུག་ ལས་ཀའི་དེབ་ %2TotPageCount%2 ནང་གི་ %1Number%1"
+#. EbBJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3112,6 +3491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "བརྗེ་རྩིས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་བཅུག..."
+#. f3Erf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3120,6 +3500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "རེའུ་མིག་རེའི་སྲུང་སྐྱོབ་སླང་ཡང་བསྐྱར་གསོ་བྱེད།..."
+#. 5sPuS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3128,6 +3509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་དངུལ་ལོའི་ཚན་པའི་བརྗེ་སྒྱུར།..."
+#. JuVQA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3137,6 +3519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
+#. xsatA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3145,6 +3528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་འདེམས་རོགས།"
+#. o4Myk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3153,6 +3537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ཡིག་ཆ་གཅིག་འདེམས་རོག"
+#. 5khdm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3161,6 +3546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "དམིགས་འབེན་དཀར་ཆག་གཅིག་འདེམས་རོག"
+#. Ldc4o
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3170,6 +3556,7 @@ msgctxt ""
msgid "non-existent"
msgstr "གནས་མེད་་པ།"
+#. bh9MB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3178,6 +3565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས།"
+#. tb9sF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3186,6 +3574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབཔའི་རེའུ་མིག་གནས་སྐབས་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ངམ།"
+#. zFqxc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3194,6 +3583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "གསང་ཨང་གཅུག་རོགས་ རེའུ་མིག%1TableName%1སྲུང་སྐྱོབ་འཆིང་རྒྱབ་རྩེས་མེད་ཐོངས།"
+#. t2n9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3202,6 +3592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "གསང་ཨང་ཕན་མེད།"
+#. YPd7L
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3210,6 +3601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་རེའུ་མིག"
+#. JbEyK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3218,6 +3610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "མཐའ་ཚིག"
+#. tYfDo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3226,6 +3619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།"
+#. YfPkn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3234,6 +3628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།"
+#. PisTE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3242,6 +3637,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་ཁྲ་ཚུད་པའི་སྐབས་དྲ་མིག་གི་བའི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ་པའི་རྐྱེན་གྱི་་ཡིན།"
+#. t5jgU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3250,6 +3646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "དོ་སྣང་བྱེད། ད་ལྟ་མིན་ན་ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+#. MwoXF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3258,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "སྔོན་ལ་སྒྱུར་བརྗེའི་བྱེད་པའི་དངུལ་ལོར་འདེམས་རོགས།"
+#. CzTMy
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3267,6 +3665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "གསང་ཨང་:"
+#. QBznu
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3276,6 +3675,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+#. ALxZG
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3285,6 +3685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
+#. bTNoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3293,6 +3694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "ཁྱེད་རང་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ %PRODUCTNAME Calc ཡིག་ཚགས་འདེམས་རོག"
+#. 8QobR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3301,6 +3703,7 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' དཀར་ཆག་གཅིག་མ་རེད།"
+#. saw7C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3309,6 +3712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་བཅོས་འབྲི་འགོག་པ་ཡིན།"
+#. GZECF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3318,6 +3722,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "ཡིག་ཆ་'<1>' ཡོད་མུས་ཡིན་པས་<CR>ཡིག་ཆ་དེ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་དམ།"
+#. 9dJcF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3327,6 +3732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྱུར་རིམ་འདི་ད་ལྟ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+#. ufpoR
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3336,6 +3742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "སྣེ་ཤན་འདོར་བ།"
+#. HCfhF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3344,6 +3751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོ་ཨེ་སི་ཁུ་ཏོའི་སྐད།"
+#. 4PAvX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3352,6 +3760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "ཧའོ་ལན་ཏུན།"
+#. VzRz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3360,6 +3769,7 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "ཕ་རོན་སིའི་ཧྥ་ལང་།"
+#. rQFWP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3368,6 +3778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "སི་ཕེན་སིའི་སེ་ཐ།"
+#. tc8KC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3376,6 +3787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "དབྱི་ཐ་ལིའི་ལིའི་ལ།"
+#. XgEB3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3384,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "འཇར་ཕན་མ་ཁེ།"
+#. 7sBxK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3392,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "པེར་ཀྲེམ་གྱི་ཧྥ་ལང་།"
+#. nLYJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3400,6 +3814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "ཨིར་ལན་པང་།"
+#. rujpn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3408,6 +3823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "ལུ་ཙེམ་པོག་ཧྥ་ལང་།"
+#. jR3cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3416,6 +3832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "ཨོ་སི་ཁྲུའུ་རི་ཡ་ཤན་ལིང་།"
+#. 8x4oF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3424,6 +3841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "ཧྥིན་ལན་མ་ཁེ།"
+#. LsUXE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3432,6 +3850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "ཀེ་རི་སིའི་ཏེ་ལ་ཧེ་མ།"
+#. cks9C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3440,6 +3859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་དངུལ་ལོ་ནི་ཡོ་རོབ་ལིན་གི་ཐུན་མོང་།"
+#. CMbyy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3448,6 +3868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr ""
+#. HyCde
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3456,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr ""
+#. GAtT3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3464,6 +3886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
+#. iXDND
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3472,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
+#. NRqiA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3480,6 +3904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
+#. N9Psc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3488,6 +3913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
+#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3496,6 +3922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
+#. JhTCq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3504,6 +3931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་ཞིབ་དཔྱད་དང་བཙལ་འཚོལ།..."
+#. CLY8k
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3512,6 +3940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "ཡིག་ཚགས་སྒྲུར་བརྗེ།..."
+#. Fh3Fg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3520,6 +3949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+#. C3AGk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3528,6 +3958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "རང་འགུལ་རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏོང་བ།"
+#. BBZaA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3536,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "རྣམ་པ་གདམ་ག"
+#. DbGhN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3544,6 +3976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "དེ་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་ཐོན་ཡོད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རྩིས་མེད་གཏོང་ཐབས་བྲལ།"
+#. LTS44
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3553,6 +3986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+#. qXu5G
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3561,6 +3995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ་(~O)"
+#. VkFhm
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3570,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "ཚད་གཞི།"
+#. YUTxB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3578,6 +4014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
+#. Bmx9P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3586,6 +4023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
+#. AYcUq
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3595,6 +4033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
+#. kNA76
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3603,6 +4042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
+#. AsnuA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3611,6 +4051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
+#. VgzDD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3619,6 +4060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
+#. YDRhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3627,6 +4069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
+#. 769K8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3635,6 +4078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
+#. bNeCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3643,6 +4087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "སྔོ་ནག"
+#. LYvgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3651,6 +4096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
+#. 2dsey
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3659,6 +4105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
+#. sobFj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3667,6 +4114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
+#. E9VPF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3676,6 +4124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
+#. VFByN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3684,6 +4133,7 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
+#. FCRpD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3692,6 +4142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr ""
+#. uAsPp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3700,6 +4151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
+#. GDi2u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3708,6 +4160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
+#. piSqr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3716,6 +4169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
+#. Cy8W9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3724,6 +4178,7 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "ལེན་མཁན་གཅིག་རྐྱང།"
+#. rH3a3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3732,6 +4187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "ལེན་མཁན་ཕལ་མོ་ཆེ། (འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད)"
+#. G8T6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3740,6 +4196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "དཔེ་པང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+#. wTrM9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3748,6 +4205,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།"
+#. K77VB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3756,6 +4214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "འདིར་གནོན། འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཡི་གེ་འཇུག"
+#. hRJRf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3764,6 +4223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
+#. c6Zjp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3772,6 +4232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
+#. cYzGQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3780,6 +4241,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "མིང་།"
+#. BEmdM
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3789,6 +4251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "རུས་མིང་།"
+#. fxfq5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3797,6 +4260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
+#. DxdCD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3805,6 +4269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
+#. uNexF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3813,6 +4278,7 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "སྦྲག་སྲིད་སྒྲིག་ཨང་།"
+#. qHMFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3821,6 +4287,7 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+#. AqdCs
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3830,6 +4297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
+#. s8G9A
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3839,6 +4307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
+#. Wa8WF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3847,6 +4316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན་འབོད་སྟངས།"
+#. 5FwLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3855,6 +4325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
+#. zH6b3
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3864,6 +4335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "འབོད་མིང་།"
+#. wDEfh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3872,6 +4344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར།"
+#. LJ5ou
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3880,6 +4353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "གཞུང་དོན་ཁང་པར།"
+#. hJQtY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3888,14 +4362,16 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+#. jmiN2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_17\n"
"property.text"
-msgid "E-Mail"
-msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+#. w7uK5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3904,6 +4380,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
+#. bgJJe
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3913,6 +4390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ཟུར་མཆན།"
+#. EhQEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3921,6 +4399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་1"
+#. bZ4za
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3929,6 +4408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་2"
+#. vgr7W
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3937,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་3"
+#. TGKbX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3945,6 +4426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "གྲ་སྒྲིག་སྒྲོམ་4"
+#. HTUTU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3953,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#. BkAJF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3962,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་། ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+#. 8NXAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3970,6 +4454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར།"
+#. RvvuS
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3979,6 +4464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "འབོད་བརྡ་གཏོང་བའི་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཨང་གྲངས།"
+#. M65e8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3987,6 +4473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "ལག་ཐོགས་ཁ་པར།"
+#. hNCCT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3995,6 +4482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "ཁ་པར་གཞན་དག"
+#. jNWYd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4003,6 +4491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "ལོ་ཐོ།"
+#. Ad3kk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4011,6 +4500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "གདན་ཞུ།"
+#. gpGUV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4019,6 +4509,7 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "ཤོག་འཛར་'Recipient' མིན་འདུག"
+#. G6KuE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4027,6 +4518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "སྦྲག་བསྐུར་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་དུམ་བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+#. WM8Eu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4035,6 +4527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་དཔེ་པང་།"
+#. 3Yeqe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4043,6 +4536,7 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "ངེས་པར་དུ་གདམ་ཚན་ཞིག་གདམ་དགོས།"
+#. BEWBh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4051,6 +4545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་རིགས།"
+#. hyGRE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4059,6 +4554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "གྲོས་རིམ་བྱས་འབྲས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ།"
+#. DMfQn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4067,6 +4563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "གྲོས་རིམ་བརྒྱུད་རིམ་གྱི་ཟིན་ཐོ།"
+#. 9zy6P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4075,6 +4572,7 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་སྤྱོད་དུད་གྲངས་གཞིའི་ཡིག་དུམ།"
+#. DzUkS
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4084,6 +4582,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
msgstr "དཀར་ཆག་'%1'འདི་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། '%1': "
+#. JDcBR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4092,6 +4591,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "དཀར་ཆག་གི་'%1'གནས་མིན་འདུག"
+#. WcmGg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4100,6 +4600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "དཀར་ཆག་དེ་བཟོ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+#. 6rvR2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4108,6 +4609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+#. qeDY7
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4117,6 +4619,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+#. yZGTC
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4126,6 +4629,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+#. Wc2Fp
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4135,6 +4639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >"
msgstr "མུ་མཐུད།(~X) >>"
+#. tntS5
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4144,6 +4649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།(~C)"
+#. CL4tm
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4153,6 +4659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+#. 3FYU3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4161,6 +4668,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr ""
+#. ZQwGS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4169,6 +4677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་གང་ཡིན་བདམས་དང་།"
+#. 8QmDc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4177,6 +4686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "Word དཔེ་པང་།"
+#. AujXQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4185,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel དཔེ་པང་།"
+#. hPB75
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4193,6 +4704,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint དཔེ་པང་།"
+#. QUiMA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4201,6 +4713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "Word ཡིག་ཚགས།"
+#. BDr26
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4209,6 +4722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel ཡིག་ཚགས།"
+#. 9RwAv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4217,6 +4731,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint/Publisher documents"
msgstr ""
+#. uCxvB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4225,6 +4740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
+#. s4vuw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4233,6 +4749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "གནད་བསྡུས།"
+#. uAmbh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4241,6 +4758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "ནང་འདྲེན་བྱས་པའི་དཔེ་པང་།"
+#. As7iy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4249,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+#. tbXgc
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4258,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "མ་ཚུལ།"
+#. foG9h
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4267,6 +4787,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "ཡིག་ཆ་'<1>' ཡོད་མུས་ཡིན་པས་<CR>ཡིག་ཆ་དེ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་དམ།"
+#. bvMuH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4275,6 +4796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "དཀར་ཆག་གནས་མེད་པ།"
+#. Jh3WF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4284,6 +4806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྱུར་རིམ་འདི་ད་ལྟ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+#. zuFo9
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4293,6 +4816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "སྣེ་ཤན་འདོར་བ།"
+#. MNVFe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4301,6 +4825,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred in the wizard."
msgstr ""
+#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4309,6 +4834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ནོར་བ།"
+#. mFTyW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4317,6 +4843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲི་རྩད་མི་བྱེད་པར་ཐད་ཀར་ཡིག་ཆ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+#. rWgBN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4325,6 +4852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཚགས་རགས་བསྐྱར་དུ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
+#. GDbH6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4333,6 +4861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ '<1>'ཉར་ཐབས་བྲལ།"
+#. GcGjC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4341,6 +4870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "ཡིག་ཚགས་'<1>' ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+#. XG3Dg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4349,6 +4879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་གཅིག་བདམས་དང་།"
+#. 8DV2D
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4357,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "ཡིག་ཚགས་སྒྱུར་ཆས།"
+#. 6hySA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4365,6 +4897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "ཚུད་པའི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག"
+#. Juv8i
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4373,6 +4906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
+#. EWECA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4381,6 +4915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཕྱོགས་བསྒྲིགས།"
+#. zTpAx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4389,6 +4924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "ཡིག་ཚགས་སུ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
+#. B6PuJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4397,6 +4933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "ཪྙེད་ཟིན་པ།:"
+#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4406,6 +4943,7 @@ msgctxt ""
msgid "\"%1 found"
msgstr "%1 བཙལ་ཐུབ།"
+#. GmveL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4414,6 +4952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།"
+#. yZCLk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4422,6 +4961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "གཞིའི་ཡིག་ཚགས།"
+#. vDd4X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4430,6 +4970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་ཡིག་ཆ།"
+#. VyLKU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4438,6 +4979,7 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT>ཡིག་ཆ་བརྗེ་སྒྱུར་ཟིན།"
+#. D8KY3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4446,6 +4988,7 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "ཚུད་པའི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག་ཡོད་ཚད།"
+#. 8Bmz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4454,6 +4997,7 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་བར་ཕྱིར་འདོན་བྱེད།"
+#. 8atHD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4462,6 +5006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "ཡོང་ཁུངས་ནང་འཇུག"
+#. zpCFk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4470,6 +5015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+#. C7a2B
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4478,6 +5024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་བཟོ་བ།"
+#. pzBG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4486,6 +5033,7 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་ནང་ཉིན་ཐོ་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས།"
+#. mDG8Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4494,6 +5042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་གསལ་བ།་"
+#. 7S3Ct
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4502,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Word ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།"
+#. iBJo8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4510,6 +5060,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Excel ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་པ།"
+#. kZfUh
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4519,6 +5070,7 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ PowerPoint ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།"
+#. AEPyE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4527,6 +5079,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Word ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།"
+#. G2vMa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4535,6 +5088,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "གཤམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ Excel ཚང་མ་དཔེ་པང་ནང་འཇུག་པ།"
+#. AEEwA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"