diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office')
-rw-r--r-- | source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7508 |
1 files changed, 28 insertions, 7480 deletions
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8930c9e32a4..e5b8369dcfd 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:20+0200\n" "Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz ar bajennad" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Roadennoù an daolenn" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linenn ha leuniadur" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Biroù" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Kennaskerioù" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Poentoù pegañ" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linennoù" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Reizhkornegoù" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Mod Maskl" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil ar furmskrid" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit ar furmskridoù" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù ar furmskrid" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù ouzhpenn" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ ar furmskridoù" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz ar bajennad" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm ar Fontwork" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Boest emziviz" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Yezh" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Reolerezhioù ar furmskrid" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Boest ostilhoù" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "~EmDestenn..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "Pajennaozañ ar ~moullañ" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Enlakaat un talbenn" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Enlakaat un troad pajenn" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Erounit enankañ EmDestenn" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Rannbennadoù kuzhet" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1385,17 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Skri~pt..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "Reolenn a-~blaen..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1405,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Eoriñ ouzh an arouezenn" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "~Ouzh an arouezenn" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1425,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Niverenn bajenn" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1435,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Talb~enn" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1445,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Troa~d pajenn " -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1455,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Skeul an alberz" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1465,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Enlakaat war eeun un notenn dibenn" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1475,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Anaoudegezh an niveroù" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1485,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "~Kevrenn..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1495,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "~Ibil..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Enankad levrlennadur..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1515,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar reti eeun" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "EmReizhañ" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Liv nodrezh" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1545,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~An holl venegvaoù" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "~Ibil oberiat" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Lemel kuit an ibil" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Gwareziñ an istorek..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1585,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Argas ar c'hemm" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1595,7 +1428,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Degemer ar c'hemm" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1605,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Ereoù" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1615,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "En~rollañ" -#. .6No #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1625,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "S~krammañ" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1635,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Mont d'ar bajenn" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1645,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "As~kelenn..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1655,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Bremanaa~t pep tra" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1665,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "~Golo-lizher..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Asantiñ pe nac'h..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Daskemmañ an ibil" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1695,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Enankad levrlennadur..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1705,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "An holl zierva~doù" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1715,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "~Gourere" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1725,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Lemel ar gourere kuit" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1735,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Eilañ lec'hiadur ar gourere" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1745,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Degemer ar c'hemm" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1755,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Argas ar c'hemm" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "S~pisverk testenn..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1775,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Enlakaat ur rannbennad" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1785,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "~Lamm dre zorn..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1795,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Enlakaat ur c'hemm bann" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1805,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "~All..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1815,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "K~emmañ stlennvon..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1825,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Leadell..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1835,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Notenn diaz pajenn/dibenn~..." -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1845,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Daveoù kroaz..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1855,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Enlakaat ur gourere" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1865,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Enlakaat ul lamm renk dre zorn" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1875,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Enlakaat ergorennoù all" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1885,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Enlakaat ur dispajennañ dre zorn" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1895,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Notenn..." -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1905,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Taolenn..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1915,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Enlakaat ur stern" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1925,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "~Stern..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1935,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "~Enankad..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1945,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Enlakaat dre zorn ur stern dre ur bann." -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1955,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Kemmañ eoriañ" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1965,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Eoriñ ouzh ar bajenn" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1975,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "D'~ar bajenn" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1985,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Eoriñ ouzh ar rannbennad" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1995,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "~D'ar rannbennad" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2005,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Kemmañ al lec'hiadur" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2015,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Postelerezh..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2025,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Skoazeller ~Mailing..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2035,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Eoriñ ouzh ar stern" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2045,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "~D'ar stern" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2056,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Reollun..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2066,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Doareennoù testenn" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2076,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Eoriñ evel arouezenn" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2086,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Evel ~arouezenn" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2096,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2106,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat ergorenn" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2116,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Enlakaat maeziennoù" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2126,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Deiziad" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2136,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "~Krouiñ un teul mestr" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2146,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Eur" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2156,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Niverenn bajenn" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2166,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "~Niver pajennoù" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2176,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Danvez" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2186,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Titl" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2196,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Aozer" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2206,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Enlakaat war eeun un notenn draoñ bajenn" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2216,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Seveniñ" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2226,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "E-~pad ar biziata" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2236,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Niverenn bajenn" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2246,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Brasaat ment an arouezioù" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2256,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Digreskiñ an nodrezh" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2266,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil pajenn" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2276,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Daouislinennañ" -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2286,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "~Seveniñ hag embann an daskemmadurioù" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2296,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Mod Diuz" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2306,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Gweredekaat ar gourereoù" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2316,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mac'her" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2326,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Feur" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2336,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu kleiz" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu dehou" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2356,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Diuzañ betek al linenn uhelañ" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2366,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Diuzañ etrezek an traoñ" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2376,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Diuzañ betek deroù al linenn" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2386,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Diuzañ betek dibenn al linenn" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2396,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Diuz betek deroù an teul" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2406,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Diuz betek dibenn an teul" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2416,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn da-heul" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2426,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn da-heul" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2436,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn gent" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2446,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn gent" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2456,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2466,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "~Steuñv davit ar ginnigadenn" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2476,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2486,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Skediñ a-serzh" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2496,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "~Steuñv davit ar golver" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2506,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Skediñ a-blaen" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2516,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Krouiñ un teul ~HTML" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2526,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Diuzañ betek deroù ar rannbennad" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2536,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar rannbennad" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2546,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Diuzañ betek ar ger d'an tu dehou" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2556,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Diuzañ ger d'an tu kleiz" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2566,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Diuzañ betek ar frazenn da-heul" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2576,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Diuzañ betek ar frazenn gent" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2586,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Diuzañ betek ar bajenn gent" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2596,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Diuzañ betek ar bajenn da-heul" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2606,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "D'ar gevrenn da-heul" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2616,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "D'ar gevrenn gent" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2626,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Mentrezh niverel..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2636,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Kargañ ar stiloù..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2646,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Kro~uiñ un EmGevanaozañ..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2656,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "~EmGevanaozañ etrezek kinnigadenn..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2666,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskrivadur..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2676,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Envel ar strollad..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2686,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Riblenn" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2696,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Bannoù pajenn" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2706,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Drekleur" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2716,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Arventennoù pajenn" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2726,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Pajenn..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2736,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Pajenn an titl..." -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2746,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "~Bannoù..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2756,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Lizherennoù" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2766,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Perzhioù ar stern" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2776,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "St~ern..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2786,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Skeudenn..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2796,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "~Skeudenn..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2806,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Perzhioù an daolenn..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2816,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Notennoù diaz pajenn..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2826,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2836,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Azasaat ebet" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2846,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Adkas daveel d'ar bajenn" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2856,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Alberz : div bajenn" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2866,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Azasaat dizehan" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2876,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Alberz : meur a bajenn" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2886,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Moullañ an alberz" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2896,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Steudañ a-gleiz" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2906,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Serriñ an alberz" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2916,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Steudañ a-zehou" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2926,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Kreizañ a-blaen" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2936,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Steudañ e-krec'h" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2946,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Steudañ en traoñ" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2956,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Steudadur a-serzh kreizet" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2966,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Deverkañ ar stil pajenn" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2976,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Maezienn..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2986,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "~Ereoù..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2996,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "~Testenn <-> Taolenn..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3006,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "T~aolenn da destenn..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3016,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Testenn da daolenn..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3026,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Arren ar renkoù titl" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3036,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3046,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Renkoù..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3056,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Enlakaat ur renk" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3066,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Bannoù..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3076,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Enlakaat ur bann" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3086,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Pegañ an destenn eeun" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3096,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3106,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Dilemel ar renk" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3116,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Renkoù" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3126,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Lemel kuit ar bann" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3136,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Bannoù" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3146,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Taolenn" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3157,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3167,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3177,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Sav ar renk..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3187,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Led bann..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3197,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3207,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3217,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Arouezenn a-gleiz" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3227,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "~Enankad meneger" -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3237,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Arouezenn a-zehou" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3247,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Diuzañ ar renkoù" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3257,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Renkoù" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3267,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "K~elligoù" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3277,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Mont d'al linenn uheloc'h" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3287,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Diuz ar bann" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3297,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Bannoù" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3307,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Maeziennoù" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3317,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Diuz taolennoù" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3327,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Taolenn" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3337,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "D'al linenn izeloc'h" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3347,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Mont da zerou al linenn" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3357,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Erounit ar vaezienn vakro" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3367,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Gwarez" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3377,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "E dibenn al linenn" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3387,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Re~ollun" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3397,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3407,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Jediñ an daolenn" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3417,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Nullañ gwarez ar c'helligoù" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3427,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "E dibenn an teul" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3437,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Izelaat eus ul live" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3447,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Mont da zerou ar bajenn o tont" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3457,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Sevel dre ul live" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3467,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Led bann gwellek" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3477,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "D'ar rannbennad eus ar memes live" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3487,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "E dibenn ar bajenn da-heul" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3497,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Da zerou ar bajenn gent" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3507,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h eus ar memes live" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3517,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Dilec'hiañ da grec'h" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3527,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Mont da zibenn ar bajenn gent" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3537,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3547,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Mont da zerou ar bajenn" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3557,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Mont betek dibenn ar bajenn" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3567,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Enlakaat un enankad diniverenn" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3577,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Diweredekaat an niverenniñ" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3587,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Sav renk gwellek" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3597,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Mont da zerou ar bann" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3607,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Izelaat eus ul live (ispoentoù e-barzh)" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3617,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Mont da zibenn ar bann" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3627,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3637,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3647,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Da zerou ar rannbennad" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3657,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Dilec'hiañ etrezek an traoñ (ispoentoù e-barzh)" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3667,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Da zibenn ar rannbennad" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3677,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Bremanaat ar maeziennoù euvriñ" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3687,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Mont d'ar ger a-zehou" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3697,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "D'ar ger a-gleiz" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3707,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Mont d'ar frazenn o tont" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3717,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "(Di)weredekaat an niverenniñ" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3727,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Mont d'ar frazenn gent" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3737,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "D'ar vaezienn euvriñ o tont" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3747,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "KilDis" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3757,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "D'ar vaezienn euvriñ gent" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3767,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar frazenn" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3777,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Arren ar c'halsk" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3787,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Lamid. betek deroù ar bajenn" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3797,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar ger" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3807,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Lemel kuit betek deroù ar ger" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3817,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Lamid. betek dibenn al linenn" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3827,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Lemel kuit betek deroù al linenn" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3837,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Lamid. betek dibenn ar rannbennad" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3847,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Lemel kuit betek deroù ar rannbennad" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3857,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Dilemel ar renk" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3867,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Pajenn gent" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3877,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Pajenn da-heul" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3887,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Mod Liesdiuz" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3897,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar bajenn" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3907,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Diuz ledanaet" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3917,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Notenn diaz pajenn/dibenn~..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3927,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3937,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "KilDis" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3947,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Diuz ger" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3957,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Mentrezh niverel : skoueriek" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3967,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Kevrennoù..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3977,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "D'an dave" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3987,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "D'an ergorenn da-heul" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3997,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Mentrezh niverel : dekrannel" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4007,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Mont d'an ergorenn gent" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4017,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Mentrezh niverel : argemmvac'hel" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4027,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Mont d'ar steudenn destenn o tont" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4037,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Mentrezh niverel : deizhiad" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4047,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Mont d'ar steudenn destenn gent" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4057,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Da zerou an daolenn" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4067,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Nullañ gwarez an daolenn" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4077,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Mentrezh niverel : euriadur" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4087,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Da zibenn an daolenn" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4097,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Mentrezh niverel : moneiz" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4107,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "D'an daolenn war-lerc'h" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4117,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Mentrezh niverel : dregantad" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4127,7 +3725,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "D'an daolenn gent" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4137,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Mont da zerou ar bann o tont" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4147,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Adkas nerzhek d'ar bajenn" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4157,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "E dibenn ar bann da-heul" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4167,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "En drek~leur" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4177,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Da zerou ar bann kent" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4187,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "D'ar bann kent" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4197,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Steudañ e-krec'h al linenn" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4207,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn/d'ar galv notenn" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4217,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Steudañ e traoñ al linenn" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4227,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn da-heul" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4237,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Steudañ e-kreiz serzh al linenn" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4247,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn gent" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4257,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Steudañ diwar an arouezenn e-krec'h" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4267,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Stern war-lerc'h" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4277,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Chadennañ" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4287,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Steudañ diwar an arouezenn en traoñ" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4297,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Nullañ ar chadennañ" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4307,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Lec'hiañ a ra ar reti war an eor" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4317,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Steudañ e-kreiz serzh an arouezenn" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4327,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Adkemer an niverenniñ" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4337,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Mont d'an talbenn" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4347,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Azasaat a-gleiz" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4357,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Mont d'an troad pajenn" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4367,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Azasaat a-zehou" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4377,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Skediñ war ar pajennoù par" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4387,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Merk ibil d'an ibil" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4397,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Embann an notennoù traoñ bajenn / notennoù dibenn" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4407,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Skediñ ar skeudenn war ar pajennoù par" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4418,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Troc'hañ an daolenn" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4428,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Azasaat rannbennad kentañ" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4438,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Rannbennad kentañ" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4448,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "Ranna~dur ingal ar bannoù" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4458,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Kreskaat ar pukad" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4468,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Rannadur kenfeuriek ar renkoù " -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4478,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Mod Trolinenn" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4488,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Trolinenn" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4498,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Digreskaat ar pukad" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4508,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Toueziañ an daolenn" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4518,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Mont d'ar rannbennad kent" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4528,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "E-krec'h" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4538,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Aotren rannañ ar renkoù war veur a bajenn ha bann" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4548,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Diuz rannbennad" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4558,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4568,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Kreizet (a-serzh)" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4578,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "D'an erlec'hiad war-lerc'h" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4588,7 +4140,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "En traoñ" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4598,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "D'an erlec'hiad kent" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4608,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Taolenn : sonn" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4618,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4628,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Taolenn : sonn, kenfeuriek" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4638,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Assav ar skrammañ" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4648,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "E dibenn an teul" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4658,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Taolenn : argemmus" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4668,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Gwiskadur an destenn..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4678,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Embann" -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4688,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Mont d'ar merk ibil war-lec'h" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4698,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Mont d'ar merk ibil kent" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4708,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Sammad" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4718,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ o tont" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4728,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ kent" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4738,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek o tont" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4748,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek kent" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4758,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Diuz an destenn" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4768,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Reolenn" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4778,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Niverenniñ a~l linennoù..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4788,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat ar skeudennoù" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4798,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Liv nodrezh - Diskennerez" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4808,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Bevennerezhioù an destenn" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4818,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4828,7 +4356,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Anneuenn foñs" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4838,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Maeziennoù" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4848,7 +4374,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Anneuenn foñs - Diskennerez" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4858,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Reolenn a-serzh" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4868,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4878,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4888,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Ouzhpennañ gerioù dianav" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4898,7 +4419,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Dibunañ a-blaen" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4908,7 +4428,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "Niverenniñ ar c~habistroù..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4918,7 +4437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "~Arouezennoù divoulladus" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4928,7 +4446,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4938,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "~Merkoù" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4948,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Jediñ" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4958,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "A~nvioù maezienn" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4968,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Riblennoù an taolennoù" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4978,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Alberz al levr" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4988,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Dilemel ar mentrezhoù arouezennoù end-eeun" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4998,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "Postel evel ~Microsoft Word..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5008,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "Postel evel ~OpenDocument Writer..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5018,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Skoueriek" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5028,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Maez ar ~bloc'had" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5038,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5048,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "T~aolenn" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5058,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "E~nlakaat" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5068,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Lemel kuit" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5078,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Diuz" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5088,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "Lakaat ~da genglotañ" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5098,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Amdreiñ" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5108,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Brem~anaat" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5118,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "~Ibil" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5128,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "~Stadegoù" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5138,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Stiloù" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5148,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Azasaat " -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5158,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "~EmVentrezhañ" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5168,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Mod Diuz" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5178,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Enrollañ ar c'hevregadoù..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5188,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Kenderc'hel gant an niverenniñ kent" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5198,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Kent" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5208,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "War-lerc'h" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5218,7 +4707,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Skrammañ ar roadennoù eus an daolenn" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5228,7 +4716,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Alberz er merdeer Web" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5238,7 +4725,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Kinnigadenn nevez" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5248,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Diskouezva Fontwork" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5258,7 +4743,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5268,7 +4752,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Sav peurheñvel evit al lizherennoù Fontwork" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5278,7 +4761,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Steudadur Fontwork" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5288,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Esaouiñ an arouezennoù Fontwork" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5298,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5308,7 +4788,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5318,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5328,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Frammlunioù" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5338,7 +4815,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5348,7 +4824,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Stered" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5358,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5368,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Reizhkorn, rontaet" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5378,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5388,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Karrez, rontaet" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5398,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5408,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5418,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Gennad kelc'h" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5428,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Tric'horn keitgarek" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5438,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Tric'horn serzh" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5448,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Tristurieg" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5458,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5468,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Kensturieg" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5478,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pemptueg reoliek" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5488,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "C'hwec'htueg" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5498,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Eizhtueg" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5508,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Kroaz" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5518,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Gwalenn" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5528,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Gwarenn leun" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5538,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Kranenn" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5548,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Diñs" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5558,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Korn pleget" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5568,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5578,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Dremmig" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5588,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Heol" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5598,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Loar" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5608,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Luc'hedenn" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5618,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Kalon" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5628,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Bleuñvenn" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5638,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Koumoulenn" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5648,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Arouez \"Berzet\"" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5658,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Miltamm" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5668,7 +5112,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Krommelloù" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5678,7 +5121,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Krommelloù o tigeriñ" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5688,7 +5130,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Krommelloù o serriñ" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5698,7 +5139,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Briataennoù" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5708,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Briataenn o tigeriñ" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5718,7 +5157,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Briataenn o serriñ" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5728,7 +5166,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Plakenn garrez" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5738,7 +5175,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Plakenn eizhtuek" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5748,7 +5184,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Plakenn he stumm ul lankell" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5758,7 +5193,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5768,7 +5202,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Bir d'an tu dehou" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5778,7 +5211,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5788,7 +5220,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Bir etrezek an traoñ" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5798,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz hag d'an tu dehou" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5808,7 +5238,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein hag an traoñ" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5818,7 +5247,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein hag an tu dehou" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5828,7 +5256,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein, an tu dehou hag an traoñ" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5838,7 +5265,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Bir gant 4 beg" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5848,7 +5274,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Bir korn d'an tu dehou" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5858,7 +5283,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Bir e forc'h" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5868,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Bir dibleg roudennet" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5878,7 +5301,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Bir dibleg gant askoù" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5888,7 +5310,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pemptueg" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5898,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Kebrienn" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5908,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu dehou" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5918,7 +5337,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5928,7 +5346,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5938,7 +5355,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an traoñ" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5948,7 +5364,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz hag an tu dehou" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5958,7 +5373,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an traoñ" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5968,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an tu dehou" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5978,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir 4 beg" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5988,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Bir e gwareg" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5998,7 +5409,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz pe d'an tu dehou" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6008,7 +5418,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Bir e stumm s" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6018,7 +5427,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Frammlun : araezad" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6028,7 +5436,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Frammlun : araezad dazeilel" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6038,7 +5445,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Frammlun : disentez" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6048,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Frammlun : roadennoù" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6058,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Frammlun : araezad kentdespizet" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6068,7 +5472,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Frammlun : kadavadur diabarzh" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6078,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Frammlun : teul" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6088,7 +5490,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Frammlun : Liesteul" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6098,7 +5499,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Frammlun : gourfennañ" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6108,7 +5508,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Frammlun : prientadur" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6118,7 +5517,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Frammlun : enankad dre an dorn" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6128,7 +5526,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Frammlun : gwezhiadur dorn" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6138,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Frammlun : kennasker" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6148,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Frammlun : kennasker emaez pajenn" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6158,7 +5553,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Frammlun : kartenn" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6168,7 +5562,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Frammlun : lurell dreoc'het " -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6178,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Frammlun : eread krennva" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6188,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Frammlun : pe" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6198,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Frammlun : eren" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6208,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Frammlun : rummañ" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6218,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Frammlun : eztennañ" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6228,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Frammlun : toueziañ" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6238,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Frammlun : roadennoù kadavet" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6248,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Frammlun : termen" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6258,7 +5643,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Frammlun : haeziñ kemelennel" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6268,7 +5652,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Frammlun : kantenn warellek" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6278,7 +5661,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Frammlun : kadavadur e haezadur eeun" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6288,7 +5670,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Frammlun : Skrammadur" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6298,7 +5679,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Leadell reizhkornek" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6308,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Leadell reizhkornek he c'hornioù rontaet" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6318,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Leadell rontaet" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6328,7 +5706,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Koumoulenn" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6338,7 +5715,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Leadell 1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6348,7 +5724,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Leadell 2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6358,7 +5733,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Leadell 3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6368,7 +5742,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Tarzhadenn" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6378,7 +5751,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6388,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6398,7 +5769,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6408,7 +5778,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6418,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Steredenn gant 12 a vrec'hioù" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6428,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Steredenn gant 24 a vrec'hioù" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6438,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù, argev" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6448,7 +5814,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Parich a-serzh" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6458,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Parich a-blaen" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6468,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Siell" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6478,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Plakenn nor" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6488,7 +5850,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Testenn grai" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6498,7 +5859,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6508,7 +5868,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "C'hwezhañ" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6518,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Paouez" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6528,7 +5886,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6538,7 +5895,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Krommenn d'an traoñ" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6548,7 +5904,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Tric'horn war an tu mat" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6558,7 +5913,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Tric'horn war an tu gin" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6568,7 +5922,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Arveuz d'an tu dehou" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6578,7 +5931,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Arveuz d'an tu kleiz" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6588,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Strishaet (krec'h)" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6598,7 +5949,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Arveuz d'an traoñ" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6608,7 +5958,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Stouet d'ar c'hrec'h" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6618,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Stouet d'an traoñ" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6628,7 +5976,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Strishaet (krec'h ha dehou)" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6638,7 +5985,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Strishaet (krec'h ha kleiz)" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6648,7 +5994,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Kebrienn d'ar c'hrec'h" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6658,7 +6003,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Kebrienn d'an traoñ" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6668,7 +6012,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6678,7 +6021,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an traoñ" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6688,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an tu kleiz" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6698,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an tu dehou" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6708,7 +6048,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Kelc'h" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6718,7 +6057,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Kelc'h digor" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6728,7 +6066,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'ar c'hrec'h" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6738,7 +6075,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an traoñ" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6748,7 +6084,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an tu kleiz" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6758,7 +6093,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an tu dehou" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6768,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Kelc'h astennet" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6778,7 +6111,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Kelc'h digor astenn" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6788,7 +6120,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Dizober" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6798,7 +6129,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Mestroniañ ar stiañ (fokuz)" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6808,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Barrenn dibunañ" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6818,7 +6147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Zoum..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6828,7 +6156,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Afell konter" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6838,7 +6165,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn dibunañ" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6848,7 +6174,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Amsaviñ gant ur c'honter" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6858,7 +6183,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn verdeiñ" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6868,7 +6192,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar poent arsav" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6878,7 +6201,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6888,7 +6210,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Luskañ an embanner skeudennoù" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6898,7 +6219,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "(Di)weredekaat an test" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6908,7 +6228,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Anv an nodrezh" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6918,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Diuz ur makro" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6928,7 +6246,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Stouet" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6938,7 +6255,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Tev" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6948,7 +6264,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Diuz mollad" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6958,7 +6273,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skeud" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6968,7 +6282,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Rollad ergorennoù" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6978,7 +6291,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn nodrezh" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6988,7 +6300,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Barrennet" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6998,7 +6309,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Skoazell ar reizhiad skoazellañ" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7008,7 +6318,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Islinennañ" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7018,7 +6327,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Uslinennañ" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7028,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Skoazell %PRODUCTNAME" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7038,7 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Ment nodrezh" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7048,7 +6354,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Kavout an destenn" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7058,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Kavout an destenn" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7068,7 +6372,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Kavout an hini kent" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7078,7 +6381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Kavout..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7088,7 +6390,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Pe~tra eo ?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7098,7 +6399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~Stlennvell" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7108,7 +6408,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Liv nodrezh" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7118,7 +6417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Stle~nnglogorenn" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7128,7 +6426,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Kavout krommelloù" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7138,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Embann makroioù" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7148,7 +6444,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Levraoueg oberiant" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7158,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Steudet a-gleiz" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7168,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Steudet a-zehou" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7178,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Kreizet" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7188,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Kas dre faks skoueriek" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7198,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marzekaet" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7208,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Diuz ur restr skoazell" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7218,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Etrelinennañ : 1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7228,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Etrelinennañ : 1,5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7238,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Etrelinennañ : 2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7248,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7258,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Mollad Basic oberiant" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7268,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Ardeiñ ar poentoù arsaviñ" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7278,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "~Lec'hiadur ha ment..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7288,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Lintr" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7298,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Dargemm" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7308,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7318,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dregantad ruz" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7328,7 +6606,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Brasaat" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7338,7 +6615,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Dregantad gwer" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7348,7 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoum bihanaat" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7358,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoum brasaat" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7368,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Dregantad glas" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7378,7 +6651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "D~ibarzhioù..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7388,7 +6660,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200 %" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7399,7 +6670,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50 %" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7409,7 +6679,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100 %" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7419,7 +6688,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7429,7 +6697,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50 %" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7439,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7449,7 +6715,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Pajenn a-bezh" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7459,7 +6724,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Boullder" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7469,7 +6733,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Gwellek" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7479,7 +6742,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Luc'htuginañ" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7489,7 +6751,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linenn" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7499,7 +6760,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Mod Kevregañ" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7509,7 +6769,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Linenn ( 45° ) " -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7519,7 +6778,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7529,7 +6787,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Reizhkorn, rontaet" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7539,7 +6796,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7549,7 +6805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "St~lennvon levrlennadurel" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7559,7 +6814,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Gennad elipsenn" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7569,7 +6823,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Digreskiñ ar poentoù" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7579,7 +6832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Tarzhioù roa~dennoù..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7589,7 +6841,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Krennañ" -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7599,7 +6850,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Krennañ" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7609,7 +6859,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Teul nevez adalek ur patrom" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7619,7 +6868,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Gwarenn elipsenn" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7629,7 +6877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7639,7 +6886,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Regenn gelc'h" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7649,7 +6895,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Enrollañ evel..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7659,7 +6904,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7669,7 +6913,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7679,7 +6922,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7689,7 +6931,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Serriñ" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7699,7 +6940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Moullañ..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7709,7 +6949,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Krommenn, leuniet" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7719,7 +6958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Enrollañ" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7729,7 +6967,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Enlakaat poentoù" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7739,7 +6976,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Lemel kuit poentoù" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7749,7 +6985,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Dilec'hiañ poentoù" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7759,7 +6994,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Adkargañ" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7769,7 +7003,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Serriñ Bézier" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7779,7 +7012,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Moulladur herrek" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7789,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Kevreadur lenkr" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7799,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "~A boentoù" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7809,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "No~tenn" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7819,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Troc'hañ ar grommenn" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7829,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Diuz" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7839,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~C'hwelañ" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7849,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "A ~gleiz" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7859,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Kreizet" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7869,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~A-zehou" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7879,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "E krec'~h" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7889,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Kreiz" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7899,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~En traoñ" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7909,7 +7129,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Testenn a-serzh" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7919,7 +7138,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Leadell a-serzh" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7929,7 +7147,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Tuadur an destenn eus an tu kleiz d'an tu dehou" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7939,7 +7156,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Tuadur an destenn eus ar c'hrec'h d'an diaz" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7949,7 +7165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Diervad" -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7959,7 +7174,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar padelligoù" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7969,7 +7183,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Leuniadu~r..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7979,7 +7192,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Linenn..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7989,7 +7201,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Stad ar yezh" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7999,7 +7210,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Enlakaat elfennoù gwiriañ" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8009,7 +7219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "~Tirenneg ar frazenn" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8019,7 +7228,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~lizherennoù munut" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8029,7 +7237,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~PENNLIZHERENNOÙ" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8039,7 +7246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Lakaat pep ger da bennliz~herennoù" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8049,7 +7255,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~tREC'HAOLIÑ aN dIRENNEG" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8059,7 +7264,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Gwintañ an direnneg (Tirenneg an titloù, PENNLIZHERENNOÙ, lizherennoù munut)" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8069,7 +7273,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "H~anter direnneg" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8079,7 +7282,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Restr..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8089,7 +7291,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Afell" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8099,7 +7300,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Tirenneg leun" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8109,7 +7309,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "(Di)weredekaat an niverenniñ" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8119,7 +7318,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Amdreiñ e krommenn" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8129,7 +7327,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Troc'hañ an argerzh kargañ" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8139,7 +7336,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Afell dibarzh" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8149,7 +7345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8159,7 +7354,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Poent soubladur" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8169,7 +7363,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Boest wiriañ" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8179,7 +7372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakanaeg" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8189,7 +7381,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Perzh~ioù..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8199,7 +7390,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Erenadur kemparzh" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8209,7 +7399,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8219,7 +7408,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nevez" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8229,7 +7417,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "D'an traoñ" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8239,7 +7426,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8249,7 +7435,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Sevel dre ul live" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8259,7 +7444,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "~Stiloù ha mentrezhañ" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8269,7 +7453,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Izelaat eus ul live" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8279,7 +7462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "~Ardeiñ..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8289,7 +7471,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar mentrezhañ" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8299,7 +7480,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Live kentañ" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8309,7 +7489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8319,7 +7498,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Embann restr" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8329,7 +7507,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Reoliñ pikto" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8339,7 +7516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "~Pajennaozañ Kenrouedad" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8349,7 +7525,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Barrenn araokaat" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8359,7 +7534,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "Enlugellad" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8369,7 +7543,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Linenn a-blaen" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8379,7 +7552,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Sevel un diell evit an teul" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8389,7 +7561,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Linenn a-serzh" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8399,7 +7570,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Diuz arouez" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8409,7 +7579,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Skrammañ ar perzhioù" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8419,7 +7588,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Stil leuniañ" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8429,7 +7597,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "EmStur : tarzh roadennoù ar chomlec'hioù" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8439,7 +7606,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Liv leuniañ" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8449,7 +7615,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Seveniñ ar stil" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8459,7 +7624,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn deiziad" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8469,7 +7633,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn eur" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8479,7 +7642,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Stil nevez adalek an diuzad" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8489,7 +7651,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stil linenn" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8499,7 +7660,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Maezienn niverel" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8509,7 +7669,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Bremanaat ar stil" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8519,7 +7678,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Linenn bikennaouet" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8529,7 +7687,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8539,7 +7696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Led linenn" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8549,7 +7705,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn ventrezhet" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8559,7 +7714,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Liv linenn" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8569,7 +7723,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzhet" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8579,7 +7732,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Diuz restr" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8589,7 +7741,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Reolerezh ar gwezennad" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8599,7 +7750,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8609,7 +7759,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "Ergorenn ~OLE..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8620,7 +7769,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "F~rammad" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8630,7 +7778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Mont ~e-barzh ar strollad" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8640,7 +7787,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "~Kuitaat" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8650,7 +7796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Masklañ ar munudoù" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8661,7 +7806,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Led ar b~ajenn" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8671,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "S~krammañ ar munudoù" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8681,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Zoum war an ergorennoù" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8691,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8701,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Strollañ..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8711,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8721,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Digevrediñ..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8731,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Liv drekleur" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8741,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Tres drekleur" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8751,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Digeriñ ar gourere" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8761,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Digeriñ Lañser ar c'hlavioù speredek" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8771,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Rollad..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8781,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Enlakaat diouzh an embanner skeudennoù" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8791,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Riblenn" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8801,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Reollun..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8811,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Maezienn dikedenn" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8821,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "~Ergorenn" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8831,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Boest stroll" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8841,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Kefluniañ ar sil ~XML..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8851,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8861,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Amdroadur Hangul/Hanja..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8871,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Troidigezh sinaek..." -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8881,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Maez listenn" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8891,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8901,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Afell konter" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8911,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ P" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8921,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8931,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Alberz" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8941,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "Afell URL" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8951,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Teul daskemmet" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8961,7 +8076,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Diuz" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8971,7 +8085,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "O kargañ an teul" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8981,7 +8094,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Mod Prouad gweredekaet/diweredekaet" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8991,7 +8103,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stil linenn" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9001,7 +8112,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Liv linenn ar stern" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9011,7 +8121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Embann..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9021,7 +8130,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Kargañ an URL" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9031,7 +8139,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~Follenn jediñ" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9041,7 +8148,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Mod Enlakaat" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9051,7 +8157,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Ment " -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9061,7 +8166,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Kellig" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9071,7 +8175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "Sko~azellerioù" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9081,7 +8184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Masklañ an isrannbennadoù" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9091,7 +8193,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "An holl liveoù" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9101,7 +8202,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Skrammañ an isrannbennadoù" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9111,7 +8211,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Pre~nestr nevez" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9121,7 +8220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Lemel kuit" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9131,7 +8229,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Dealfoù e-pad an dilec'hiañ" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9141,7 +8238,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Serriñ ar prenestr" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9151,7 +8247,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Steudañ diwar ar gael" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9161,7 +8256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Enlakaat ur stern testenn" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9171,7 +8265,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "Leu~n skramm" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9181,7 +8274,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "~Adalek ur restr..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9191,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "~EmVentrezhañ..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9201,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Neuz an daolenn..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9211,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Difa~zier..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9221,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Adwiriañ an teul..." -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9231,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Reizhskrivañ ha Yezhoniezh..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9241,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Gwiriadur reizhskri~vañ" -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9251,7 +8337,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Skrammañ an arc'hwelioù tresañ" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9261,7 +8346,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "FrameSet nevez" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9271,7 +8355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9281,7 +8364,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9291,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadell" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9301,7 +8382,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9311,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Enrollañ an teul evel URL" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9321,7 +8400,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "War-raok" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9331,7 +8409,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "War-drek" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9341,7 +8418,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Embann ar FrameSet" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9351,7 +8427,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Troc'hañ a-blaen ar frammad" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9361,7 +8436,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Troc'hañ a-serzh ar Frame" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9371,7 +8445,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Troc'hañ a-zremm ar spletad frammadoù" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9381,7 +8454,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Troc'hañ a-serzh ar FrameSet" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9391,7 +8463,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Perzhioù ar Frame" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9401,7 +8472,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Lemel kuit ar Frame" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9411,7 +8481,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "En drekleur" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9421,7 +8490,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "D'ar rakleur" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9431,7 +8499,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Enlakaat tikedennoù" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9441,7 +8508,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Enlakaat kartennoù gweladenniñ" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9451,7 +8517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "Enl~ugellad..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9461,7 +8526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Pep tr~a war raok" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9471,7 +8535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Pep t~ra war drek" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9481,7 +8544,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Tarzh HT~ML" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9491,7 +8553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "~Son..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9501,7 +8562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "~Video..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9511,7 +8571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Gourere" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9521,7 +8580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Toueziañ" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9531,7 +8589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Lemel" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9541,7 +8598,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mac'her" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9551,7 +8607,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Kenskejañ" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9561,7 +8616,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Feur" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9571,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Arouezennoù..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9581,7 +8634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Rannañ..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9591,7 +8643,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "R~annbennad..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9601,7 +8652,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skeud" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9611,7 +8661,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Stil pennoù linenn" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9621,7 +8670,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Adober" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9631,7 +8679,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Dizober" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9641,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Seveniñ ar mentrezh" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9651,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "~Arren" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9661,7 +8706,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Lemel kuit an istorek" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9671,7 +8715,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Tro~c'hañ" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9681,7 +8724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Eilañ" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9691,7 +8733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Pegañ" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9701,7 +8742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~Lemel kuit endalc'had..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9711,7 +8751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Diuz an tarzh..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9721,7 +8760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Azgoulenn..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9731,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Diuz pep tra" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9741,7 +8778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Embann an en-dro..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9751,7 +8787,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Diuz pep ~tra" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9761,7 +8796,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "D'an traoñ" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9771,7 +8805,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9781,7 +8814,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "D'an tu kleiz" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9791,7 +8823,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "D'an tu dehou" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9801,7 +8832,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Pajenn da-heul" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9811,7 +8841,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Pajenn gent" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9821,7 +8850,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Amsavadur al livioù" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9831,7 +8859,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Pajenn d'an tu kleiz" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9841,7 +8868,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "FrameSet : Etremez" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9851,7 +8877,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Diuz betek dibenn ar restr" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9861,7 +8886,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Da zerou ar restr" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9871,7 +8895,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9881,7 +8904,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "E dibenn an teul" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9891,7 +8913,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Merdeer" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9901,7 +8922,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Panell an trevelloù" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9911,7 +8931,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Adlakaat ar wel embann" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9921,7 +8940,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Troc'hañ erounadur ar makro" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9931,7 +8949,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar stern" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9941,7 +8958,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Skeudenn Map" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9951,7 +8967,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Diuzañ d'an traoñ" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9961,7 +8976,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Diuzañ d'ar c'hrec'h" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9971,7 +8985,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Diuzañ d'an tu kleiz" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9981,7 +8994,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Diuzañ d'an tu dehou" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9991,7 +9003,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Diuzañ er bajennad d'an traoñ" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10001,7 +9012,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Diuzañ er bajennad d'ar c'hrec'h" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10011,7 +9021,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Reizhkorn, dileun" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10021,7 +9030,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Reizhkorneg rontaet, dileun" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10031,7 +9039,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Diuzañ er bajennad d'an tu kleiz" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10041,7 +9048,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10051,7 +9057,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Karrez rontaet" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10061,7 +9066,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Diuz betek deroù ar restr" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10071,7 +9075,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Karrez, dileun" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10081,7 +9084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Karrez rontaet, dileun" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10091,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Diuz betek dibenn ar restr" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10101,7 +9102,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipsenn, ket leun" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10111,7 +9111,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Diuz betek deroù an teul" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10121,7 +9120,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10131,7 +9129,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Diuz betek dibenn an teul" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10141,7 +9138,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Kelc'h, dileun" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10151,7 +9147,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Gennad elipsenn, dileun" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10161,7 +9156,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Gennad kelc'h" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10171,7 +9165,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Gennad kelc'h, dileun" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10181,7 +9174,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Gwarenn gelc'h" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10191,7 +9183,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Regenn gelc'h, dileun" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10201,7 +9192,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Regenn elipsenn" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10211,7 +9201,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Regenn elipsenn, dileun" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10221,7 +9210,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Lieskorn (45°), leuniet" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10231,7 +9219,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Lieskorn" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10241,7 +9228,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Lieskorn (45°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10251,7 +9237,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Krommenn" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10261,7 +9246,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Zoum da-heul" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10271,7 +9255,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Zoum kent" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10281,7 +9264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Skra~mmañ ar gael" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10291,7 +9273,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blinkata" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10301,7 +9282,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Embann makroioù" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10311,7 +9291,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Dibarzhioù Internet" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10321,7 +9300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Barrenn livioù" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10331,7 +9309,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Em~Reizhañ..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10341,7 +9318,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Skoazeller : Kinnigadenn" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10351,7 +9327,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "EmStur : Deiziataer" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10361,7 +9336,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "EmStur : Faks" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10371,7 +9345,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "EmStur : Lizher" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10381,7 +9354,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Handelvoù..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10391,7 +9363,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "EmStur : Kounskrid" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10401,7 +9372,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "~Keñveriañ an teul" -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10411,7 +9381,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "To~ueziañ an teul..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10421,7 +9390,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Dibarzhioù teul testenn" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10431,7 +9399,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Dibarzhioù Kinnigadenn" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10441,7 +9408,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Dibarzhioù ar renkell" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10451,7 +9417,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Dibarzhioù Reollun" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10461,7 +9426,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Dibarzhioù diervad" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10471,7 +9435,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Dibarzhioù Skeudenn" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10481,7 +9444,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Anv" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10491,7 +9453,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Endalc'had" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10501,7 +9462,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Livaoueg" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10511,7 +9471,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "~Ezporzhiañ..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10521,7 +9480,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Dibarzhioù Kiingadenn gevregat" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10531,7 +9489,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn verdeiñ" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10541,7 +9498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollañ" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10551,7 +9507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Digevrediñ" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10561,7 +9516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "Mentrezhañ ~dre ziouer" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10571,7 +9525,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Digreskiñ ar pukañ" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10581,7 +9534,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10591,7 +9543,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Linenn dre an dorn herrek, leun" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10601,7 +9552,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Linenn dre an dorn herrek" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10611,7 +9561,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Testennoù fiñv" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10621,7 +9570,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Siloù" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10631,7 +9579,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Luc'htuginañ" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10641,7 +9588,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Lenkraat" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10651,7 +9597,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Kreskaat an naeted" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10661,7 +9606,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Lemel kuit an daremougoù" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10671,7 +9615,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Tresadenn dre c'hlaou-tresañ" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10681,7 +9624,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Marell" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10691,7 +9633,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Torosennadur" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10701,7 +9642,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Poster" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10711,7 +9651,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop'art" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10721,7 +9660,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Kozhentez" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10731,7 +9669,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Heoliadur" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10741,7 +9678,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "Gwiriadur ~emgefreek" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10751,7 +9687,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Arabat merkañ ar fazioù" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10761,7 +9696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "T~arzh ar c'harned chomlec'hioù..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10771,7 +9705,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Sturlevr son~iadurel aziat" -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10781,7 +9714,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Arouezennoù arbennik..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10791,7 +9723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "~Tarzhioù roadennoù" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10801,7 +9732,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "(Di)weredekaat al lañser" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10811,7 +9741,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Enrollañ ur makro" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10821,7 +9750,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Echuiñ an enrollañ" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10831,7 +9759,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "Postel evel ~PDF..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10841,7 +9768,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10851,7 +9777,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "~Ezporzhiañ e mentrezh PDF..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10861,7 +9786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Personelaat..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10871,7 +9795,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10881,7 +9804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Barrenn erg~orennoù" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10891,7 +9813,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Personelaat..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10901,7 +9822,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Barrenn v~invioù" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10911,7 +9831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Barrenn arc'hwelioù" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10921,7 +9840,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "D~ezvad an hentenn euvriñ" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10931,7 +9849,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Barrenn dibarzhi~où" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10941,7 +9858,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "Kas evezhiadennoù..." -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10951,7 +9867,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "Titouroù al lañvaz..." -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10961,7 +9876,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "Perzhourion %PRODUCTNAME..." -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10971,7 +9885,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "~Barrenn stad" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10981,7 +9894,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn vakroioù" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10991,7 +9903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Kinnigadenn" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11001,7 +9912,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Gwarediñ ar c'hefluniadur" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11011,7 +9921,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Kargañ ar c'hefluniadur" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11021,7 +9930,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Enlakaat an destenn darzh BASIC" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11031,7 +9939,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "Enrollañ BASIC" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11041,7 +9948,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Boestad emziviz Ezporzhiañ" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11051,7 +9957,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Boestad emziviz da enporzhiañ" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11061,7 +9966,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Kempunañ" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11071,7 +9975,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "Erounit ar goulev BASIC" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11081,7 +9984,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Step Into" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11091,7 +9993,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Step Over" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11101,7 +10002,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Paouez erounit ar makro" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11111,7 +10011,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11121,7 +10020,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Ar~deiñ ar boestoù emziviz" -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11131,7 +10029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Ardeiñ ar makr~oioù" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11141,7 +10038,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Ero~unit ar makro..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11151,7 +10047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "Skeudennaoue~g" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11161,7 +10056,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "K~lask & Amsaviñ..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11171,7 +10065,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "Sko~azeller" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11181,7 +10074,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Step Out" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11191,7 +10083,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Reolerezhioù" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11201,7 +10092,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11211,7 +10101,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11221,7 +10110,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Afell" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11231,7 +10119,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Afell dibarzh" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11241,7 +10128,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Log da gevaskañ" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11251,7 +10137,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Maezienn dikedenn" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11261,7 +10146,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Boest stroll" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11271,7 +10155,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11281,7 +10164,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Maez listenn" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11291,7 +10173,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11301,7 +10182,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Reoliñ taolenn " -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11311,7 +10191,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Afell bikto" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11321,7 +10200,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Diuz restr" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11331,7 +10209,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "~Reoliñ..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11341,7 +10218,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Fur~mskrid..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11351,7 +10227,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Kemalenn weredekaat..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11361,7 +10236,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Enrolladenn gentañ" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11371,7 +10245,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Enrolladenn war-lerc'h" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11381,7 +10254,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Marilhañ kent" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11391,7 +10263,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Enrolladenn diwezhañ" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11401,7 +10272,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Enrolladenn nevez" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11411,7 +10281,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Lemel kuit an enrolladenn" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11421,7 +10290,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Niverenn enrollañ" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11431,7 +10299,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Ouzhpennañ ur vaezienn..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11441,7 +10308,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Enrollañ" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11451,7 +10317,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Testenn > Enrolladur" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11461,7 +10326,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Niver enrolladennoù" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11471,7 +10335,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Enrollañ an enrolladenn" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11481,7 +10344,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11491,7 +10353,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11501,7 +10362,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Nullañ : euvriñ roadennoù" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11511,7 +10371,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Adtresañ" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11521,7 +10380,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Merdeer furmskridoù..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11531,7 +10389,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Merdeer roadennoù..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11541,7 +10398,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~Efedoù 3M" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11551,7 +10407,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "~Kuitaat" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11561,7 +10416,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "A-~zivout %PRODUCTNAME" -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11571,7 +10425,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Kefluniañ ar voullerez..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11581,7 +10434,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Enrollañ pep ~tra" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11591,7 +10443,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Kemperzh oberiant" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11601,7 +10452,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Eur oberiat" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11611,7 +10461,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Deiziad oberiant" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11621,7 +10470,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Handelv hewel" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11631,7 +10479,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "(Di)weredekaat merdeer an elfennoù" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11641,7 +10488,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn deiziad" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11651,7 +10497,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn eur" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11661,7 +10506,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Maezienn niverel" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11671,7 +10515,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11681,7 +10524,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "~Alberz" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11691,7 +10533,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzhet" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11701,7 +10542,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Digeriñ e mod ergrafañ" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11711,7 +10551,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Reoliñ pikto" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11721,7 +10560,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Lemel kuit ar sil/rumm" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11731,7 +10569,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rummañ war gresk" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11741,7 +10578,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rummañ war zigresk" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11751,7 +10587,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "T~eul dre bostel..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11761,7 +10596,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Rummañ..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11771,7 +10605,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Sil skoueriek..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11781,7 +10614,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "EmSilañ" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11791,7 +10623,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Niver enrolladennoù" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11801,7 +10632,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Erounit war-eeun an ditour SQL" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11811,7 +10641,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Erounit diouzhtu an azgoulenn" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11821,7 +10650,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Ouzhpennañ un daolenn..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11831,7 +10659,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Seveniñ ar sil" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11841,7 +10668,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Bremanaat" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11851,7 +10677,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Reolerezh Azbevaat" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11861,7 +10686,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Kavout un enrolladenn..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11871,7 +10695,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar skoazellerioù" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11881,7 +10704,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn ventrezhet" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11891,7 +10713,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Siloù furmskrid" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11901,7 +10722,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Serriñ" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11911,7 +10731,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Seveniñ ar sil furmskrid" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11921,7 +10740,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Merdeerezh evit siloù" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11931,7 +10749,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre destenn" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11941,7 +10758,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11951,7 +10767,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn dikedenn" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11961,7 +10776,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre roll" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11971,7 +10785,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Amsaviñ gant ul log da gevaskañ" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11981,7 +10794,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell radio" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11991,7 +10803,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Amsaviñ gant ur bosestad strolladiñ" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12001,7 +10812,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad kedaoz" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12011,7 +10821,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell Skeudenn" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12021,7 +10830,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Amsaviñ gant un diuz restr" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12031,7 +10839,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Deiziad" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12041,7 +10848,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Eur" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12051,7 +10857,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn niverel" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12061,7 +10866,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn voneizel" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12071,7 +10875,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Goustur" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12081,7 +10884,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Amsaviñ gant ur reolerezh skeudenn" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12091,7 +10893,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn mentrezhet" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12101,7 +10902,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Tarzh roadennoù evel taolioù" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12111,7 +10911,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Lemel kuit ar sil" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12121,7 +10920,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Stiañ emgefreek war ar reolerezh" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12131,7 +10929,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat an Explorer" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12141,7 +10938,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "(Di)weredekaat an nezerezh" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12151,7 +10947,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Stouiñ d'an traoñ" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12161,7 +10956,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Stouiñ d'ar c'hrec'h" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12171,7 +10965,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Stouiñ d'an tu kleiz" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12181,7 +10974,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Stouiñ d'an tu dehou" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12191,7 +10983,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Tuadur" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12201,7 +10992,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Sklerijennañ" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12211,7 +11001,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Gorread" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12221,7 +11010,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Liv 3M" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12231,7 +11019,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Nezerezh" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12241,7 +11028,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Donder nezerezh" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12251,7 +11037,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Donder" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12261,7 +11046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12271,7 +11055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12281,7 +11064,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barrenn verdeiñ" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12291,7 +11073,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Poent arsaviñ gweredekaet/diweredekaet" -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12301,7 +11082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Ardoer an ~askouezhioù..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12311,7 +11091,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Sinadurioù nive~rel..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12321,7 +11100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Sinadur niverel..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12331,7 +11109,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12341,7 +11118,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Kreizet" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12351,7 +11127,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "A-zehou" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12361,7 +11136,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "E-krec'h" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12371,7 +11145,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "E-kreiz" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12381,7 +11154,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "En traoñ" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12391,7 +11163,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marzekaet" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12401,7 +11172,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12411,7 +11181,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12421,7 +11190,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Te~ulioù diwezhañ arveret" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12431,7 +11199,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Lemel kuit an holl askelennoù" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12441,7 +11208,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Dilemel an holl askelennoù a-berzh an aozer-mañ" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12451,7 +11217,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Respont d'an askelenn" -#. bEia #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12461,7 +11226,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Dilemel an askelenn" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12471,7 +11235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Skoazell" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12481,7 +11244,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Restr" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12491,7 +11253,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "S~teudadur" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12501,7 +11262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Stummoù" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12511,7 +11271,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "C'hwilervañ" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12521,7 +11280,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Mentre~zh" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12531,7 +11289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "Erg~orenn" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12541,7 +11298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Embann" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12551,7 +11307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "E~nlakaat" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12561,7 +11316,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ka~s" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12571,7 +11325,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makroioù" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12581,7 +11334,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "Sk~eudenn" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12591,7 +11343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Prenes~tr" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12601,7 +11352,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Das~kemmadurioù" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12611,7 +11361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Ost~ilhoù" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12621,7 +11370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "~Patromoù" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12631,7 +11379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "Reizh~skrivadur" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12641,7 +11388,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Yezh" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12651,7 +11397,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "S~krammañ" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12661,7 +11406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12671,7 +11415,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "Maez~iennoù" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12681,7 +11424,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Merk mentrezhañ" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12691,7 +11433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Daskemmañ an ~direnneg" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12701,7 +11442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollad" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12711,7 +11451,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Ke~mpenn" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12721,7 +11460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Dis~treiñ" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12731,7 +11469,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "E~or" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12741,7 +11478,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "L~enner mediaoù" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12751,7 +11487,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "Film~où ha son..." -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12761,7 +11496,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Molladoù" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12771,7 +11505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12781,7 +11514,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "C'hourzhell ~didroc'hus" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12791,7 +11523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "C'hourzhell di~ret" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12801,7 +11532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "Esaouenn did~roc'hus" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12811,7 +11541,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "Troc'h hep-~ledander diret" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12821,7 +11550,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Troc'h ~hep-ledander ebet" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12831,7 +11559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Merk ~Kleiz-etrezek-dehou" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12841,7 +11568,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Merk ~Dehou-etrezek-kleiz" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12851,7 +11577,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Ardeiñ ar yezh" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12861,7 +11586,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Yezh vremanel" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12871,7 +11595,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Evit an diuzad" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12881,7 +11604,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Evit ar rannbennad" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12891,7 +11613,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "Evit an destenn a-bezh" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12901,7 +11622,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Muioc'h a geriadurioù en linenn..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12911,7 +11631,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Lakaat an evezh war ar voestad kedaoz" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12921,7 +11640,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "Embannerez Makroioù Diazez %PRODUCTNAME..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12931,7 +11649,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "Kas evel ur mentrezh ~Microsoft..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12941,7 +11658,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Kas evel ur mentrezh ~OpenDocument..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12951,7 +11667,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "Mont betek niverenn al linenn..." -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12961,7 +11676,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Niverennoù al linennoù" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12971,7 +11685,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Afell dibarzhioù ar furmskrid" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12981,7 +11694,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Boestad kevaskañ ar furmskrid" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12991,7 +11703,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Maez dre roll ar furmskrid" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13001,7 +11712,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz ar furmskrid" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13011,7 +11721,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh ar furmskrid" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13021,7 +11730,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen ar furmskrid" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13031,7 +11739,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Afell gonterez ar furmskrid" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13041,7 +11748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Deverk~adur bannoù..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13051,7 +11757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Silañ..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13061,7 +11766,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Lemel kuit an en~rolladenn" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13071,7 +11775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "En~rollañ" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13081,7 +11784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Diuz an ~tarzh roadennoù..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13091,7 +11793,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13101,7 +11802,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Termen klask" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13111,7 +11811,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "EmSilañ" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13121,7 +11820,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Lemel kuit ar sil" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13131,7 +11829,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13141,7 +11838,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13151,7 +11847,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13161,7 +11856,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13171,7 +11865,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13181,7 +11874,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13191,7 +11883,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13201,7 +11892,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13211,7 +11901,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13221,7 +11910,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13231,7 +11919,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13241,7 +11928,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13251,7 +11937,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13261,7 +11946,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Enlakaat ur gellig" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13271,7 +11955,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13281,7 +11964,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13291,7 +11973,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13301,7 +11982,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13311,7 +11991,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13321,7 +12000,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13331,7 +12009,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13341,7 +12018,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13351,7 +12027,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13361,7 +12036,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13371,7 +12045,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13381,7 +12054,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13391,7 +12063,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13401,7 +12072,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13411,7 +12081,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13421,7 +12090,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13431,7 +12099,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13441,7 +12108,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13451,7 +12117,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13461,7 +12126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13471,7 +12135,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresañ" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13481,7 +12144,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13491,7 +12153,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13501,7 +12162,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13511,7 +12171,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13521,7 +12180,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadell" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13531,7 +12189,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13541,7 +12198,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13551,7 +12207,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13561,7 +12216,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13571,7 +12225,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13581,7 +12234,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13591,7 +12243,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13601,7 +12252,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13611,7 +12261,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13621,7 +12270,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13631,7 +12279,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13641,7 +12288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13651,7 +12297,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13661,7 +12306,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13671,7 +12315,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13681,7 +12324,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13691,7 +12333,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13701,7 +12342,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13711,7 +12351,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13721,7 +12360,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13731,7 +12369,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13741,7 +12378,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13751,7 +12387,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13761,7 +12396,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13771,7 +12405,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13781,7 +12414,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13791,7 +12423,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13801,7 +12432,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13811,7 +12441,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13821,7 +12450,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13831,7 +12459,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13841,7 +12468,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13851,7 +12477,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13861,7 +12486,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13871,7 +12495,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13881,7 +12504,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13891,7 +12513,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13901,7 +12522,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13911,7 +12531,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Merdeerezh" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13921,7 +12540,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13931,7 +12549,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linenn ha leuniadur" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13941,7 +12558,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13951,7 +12567,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13961,7 +12576,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Biroù" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13971,7 +12585,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13981,7 +12594,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Kinnigadenn" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13991,7 +12603,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Kennaskerioù" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14001,7 +12612,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14011,7 +12621,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14021,7 +12630,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14031,7 +12639,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14041,7 +12648,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14051,7 +12657,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14061,7 +12666,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14071,7 +12675,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14081,7 +12684,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14091,7 +12693,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14101,7 +12702,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14111,7 +12711,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14121,7 +12720,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14131,7 +12729,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14141,7 +12738,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linennoù" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14151,7 +12747,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14161,7 +12756,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14171,7 +12765,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14181,7 +12774,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14191,7 +12783,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14201,7 +12792,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14211,7 +12801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14221,7 +12810,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Reizhkornegoù" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14231,7 +12819,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14241,7 +12828,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Rummerez treyonennoù" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14251,7 +12837,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Mod Treyonenn" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14261,7 +12846,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14271,7 +12855,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14281,7 +12864,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14291,7 +12873,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14301,7 +12882,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14311,7 +12891,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14321,7 +12900,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Poentoù pegañ" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14331,7 +12909,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14341,7 +12918,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14351,7 +12927,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14361,7 +12936,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14371,7 +12945,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14381,7 +12954,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Mod Maskl" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14391,7 +12963,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Pajennoù mestrez" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14401,7 +12972,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Pajennaozañ" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14411,7 +12981,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Neuz an daolenn" -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14421,7 +12990,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Tresadenn fiñv personelaet" -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14431,7 +12999,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Ardreuzad" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14441,7 +13008,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14451,7 +13017,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14461,7 +13026,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14471,7 +13035,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14481,7 +13044,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14491,7 +13053,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14501,7 +13062,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14511,7 +13071,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14521,7 +13080,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14531,7 +13089,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14541,7 +13098,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14551,7 +13107,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14561,7 +13116,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14571,7 +13125,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14581,7 +13134,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14591,7 +13143,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14601,7 +13152,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14611,7 +13161,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14621,7 +13170,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14631,7 +13179,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14641,7 +13188,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14651,7 +13197,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14661,7 +13206,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14671,7 +13215,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14681,7 +13224,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14691,7 +13233,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14701,7 +13242,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14711,7 +13251,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14721,7 +13260,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14731,7 +13269,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14741,7 +13278,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14751,7 +13287,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14761,7 +13296,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14771,7 +13305,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14781,7 +13314,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14791,7 +13323,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14801,7 +13332,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14811,7 +13341,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14821,7 +13350,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14831,7 +13359,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14841,7 +13368,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Merdeerezh" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14851,7 +13386,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Lieskorn, leun" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14861,7 +13395,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Mod Gwenn ha Du" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14871,7 +13404,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Adenvel ar bajenn" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14881,7 +13413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Adenvel" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14891,7 +13422,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Treyonennaoueg" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14901,7 +13431,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14911,7 +13440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~Kinnigadenn amzeriet" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14921,7 +13449,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Ardreuzad" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14931,7 +13458,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Diskoue~z an dreyonenn" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14941,7 +13467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Skrammañ an ~dreyonenn" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14951,7 +13476,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Testenn..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14961,7 +13485,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Treyonennoù dre renk" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14971,7 +13494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Lakaat an destenn da genglotañ gant ar stern" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14981,7 +13503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Lakaat an destenn a-serzh da genglotañ gant ar stern" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14991,7 +13512,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15001,7 +13521,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Diñs" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15011,7 +13530,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Pellenn" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15021,7 +13539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Kranenn" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15031,7 +13548,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kernenn" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15041,7 +13557,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Kerndaleg" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15051,7 +13566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "P~oentoù pegañ" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15061,7 +13575,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Enlakaat ur poent pegañ" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15071,7 +13584,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Lec'hiadur ar poent pegañ daveel" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15081,7 +13593,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Durc'hadur an ezmoned" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15091,7 +13602,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Poent pegañ a-blaen kreizet" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15101,7 +13611,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Poent pegañ a-blaen a-gleiz" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15111,7 +13620,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Poent pegañ a-blaen a-zehou" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15121,7 +13629,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Poent pegañ a-serzh kreizet" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15131,7 +13638,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Poent pegañ a-serzh e-krec'h" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15141,7 +13647,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Poent pegañ a-serzh en traoñ" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15151,7 +13656,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Kibellig" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15161,7 +13665,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Tore" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15171,7 +13674,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Hantervoull" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15181,7 +13683,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Ezkerzh d'an tu kleiz" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15191,7 +13692,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Ezkerzh d'an tu dehou" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15201,7 +13701,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Ezkerzh d'ar c'hrec'h" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15211,7 +13710,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Ezkerzh d'an traoñ" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15221,7 +13719,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15231,7 +13728,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Treveuz..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15241,7 +13737,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Men~toù..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15251,7 +13746,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "~Kael war ar rakva" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15261,7 +13755,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Skrammañ al linennoù desteudañ" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15271,7 +13764,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Linennoù desteudañ betek ar ~rakva" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15281,7 +13773,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Dirak an erg~orenn" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15291,7 +13782,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "~Alberz" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15301,7 +13791,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Tresadenn fiñv personelaet..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15311,7 +13800,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Spletadoù fiñval..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15321,7 +13809,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Ardreuzad..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15331,7 +13818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Kennasker..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15341,7 +13827,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Arventennoù an dre~yonennaoueg" -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15351,7 +13836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Troc'hadur ar gerioù" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15361,7 +13845,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Adsavelañ tresad al linenn" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15371,7 +13854,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "~Eilañ ar bajenn" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15381,7 +13863,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Treyonenn diouzh ar steuñ~v" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15391,7 +13872,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Treyonenn ~diverrañ" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15401,7 +13881,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Kuitaat an holl strolladoù" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15411,7 +13890,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Kreskaat an esaouiñ" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15421,7 +13899,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Digreskiñ an esaouiñ" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15431,7 +13908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "Ma~skl an treyonennoù" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15441,7 +13917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "~Maskl ar brudfollennoù" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15451,7 +13926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Maskl a~n notennoù" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15461,7 +13935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "Maskl an dreyonenn di~tl" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15471,7 +13944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Enlakaat ur bajenn war-eeun" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15481,7 +13953,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "D~eiziad (argemmus)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15491,7 +13962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Deiziad (stabil)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15501,7 +13971,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "E~ur (argemmus)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15511,7 +13980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Eur (fest)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15521,7 +13989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Niverenn bajenn" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15531,7 +13998,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "~Kont pajennoù" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15541,7 +14007,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Maezienn..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15551,7 +14016,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Anv restr" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15561,7 +14025,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Aozer" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15571,7 +14034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Treyonennaoueg ~personelaet..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15581,7 +14043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15591,7 +14052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Liveoù ~louedoù" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15601,7 +14061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Gwenn ha Du" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15611,7 +14070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15621,7 +14079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Liveoù ~louedoù" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15631,7 +14088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Gwenn ha Du" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15641,7 +14097,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "E ~3M" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15651,7 +14106,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Da ergorenn gel~c'htreiñ 3M" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15661,7 +14115,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "E ~bitmap" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15671,7 +14124,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "~Da drarestr" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15681,7 +14133,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Koazhañ" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15691,7 +14142,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "E tr~olinenn" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15701,7 +14151,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "~Gourere..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15711,7 +14160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Pajenn..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15721,7 +14169,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pegerezh a~rbennik..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15731,7 +14178,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "~Eilañ..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15741,7 +14187,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "~Ereoù..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15751,7 +14196,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "E korf kelc'htreiñ 3M" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15761,7 +14205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Mo~d Tresadenn" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15771,7 +14214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Trolinenn" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15781,7 +14223,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Dargemm kreñv" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15791,7 +14232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Rummerez treyonennoù" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15801,7 +14241,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Dargemm kreñv" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15811,7 +14250,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "~Treyonenn..." -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15821,7 +14259,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Restr..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15831,7 +14268,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Dilec'hiañ" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15841,7 +14277,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Mod Pikselioù" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15851,7 +14286,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Frammadur" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15861,7 +14295,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Ke~daozañ" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15871,7 +14304,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskrivadur..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15881,7 +14313,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Anv..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15891,7 +14322,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15901,7 +14331,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "W~ar-raok" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15911,7 +14340,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~War-drek" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15921,7 +14349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~A-serzh" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15931,7 +14358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~A-blaen" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15941,7 +14367,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Da ~grommenn" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15951,7 +14376,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Da lies~tueg" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15961,7 +14385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Enlakaat ur ~poent/ul linenn bakañ..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15971,7 +14394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Reolenn" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15981,7 +14403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Gwiskad..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15991,7 +14412,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "~Pajennaozañ an treyonennoù..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16001,7 +14421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Gwiskad..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16011,7 +14430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16021,7 +14439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Gwiskad" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16031,7 +14448,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linenn savenn" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16041,7 +14457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Maskl" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16051,7 +14466,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Efed treyonenn" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16061,7 +14475,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Tizh" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16071,7 +14484,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Ardreuzad emgefreek" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16081,7 +14493,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Amzer " -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16091,7 +14502,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16101,7 +14511,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Aotren etrewezhiadurioù" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16111,7 +14520,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Skeudenn fiñv..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16121,7 +14529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Et~rewezhiañ..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16131,7 +14538,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "Ergrafañ tr~eyonenn..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16141,7 +14547,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Pajennaozañ an dreyonenn" -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16151,7 +14556,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "~Notennoù" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16161,7 +14565,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "P~ajenn vrudfollenn" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16171,7 +14574,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "L~emel kuit an dreyonenn" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16181,7 +14583,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16191,7 +14592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Troc'hañ" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16201,7 +14601,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Pajenn/treuzfollenn" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16211,7 +14610,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Pajennaozañ" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16221,7 +14619,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (en diarsell)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16231,7 +14628,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (stouiñ)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16241,7 +14637,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (distummañ)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16251,7 +14646,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Ke~nnaskañ" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16261,7 +14655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Rannañ" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16271,7 +14664,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efedoù" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16281,7 +14673,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Boullder" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16291,7 +14682,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Ilrezenn" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16301,7 +14691,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Distummañ" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16311,7 +14700,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "A-~dreñv an ergorenn" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16321,7 +14709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Tuginañ" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16331,7 +14718,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker gant bir en deroù" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16341,7 +14727,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker gant biroù" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16351,7 +14736,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Kennasker gant biroù" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16361,7 +14745,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker gant kelc'h en deroù" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16371,7 +14754,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker gant kelc'h en dibenn" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16381,7 +14763,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Kennasker gant kelc'hioù" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16391,7 +14772,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16401,7 +14781,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Kennasker eeun" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16411,7 +14790,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16421,7 +14799,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Kennasker eeun gant bir en deroù" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16431,7 +14808,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16441,7 +14817,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Kennasker eeun gant bir en dibenn" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16451,7 +14826,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Krommenn" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16461,7 +14835,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Kennasker eeun gant biroù" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16471,7 +14844,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en deroù" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16481,7 +14853,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en dibenn" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16491,7 +14862,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'hioù" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16501,7 +14871,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Kennasker krommet" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16511,7 +14880,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker krommet gant bir en deroù" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16521,7 +14889,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker krommet gant bir en dibenn" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16531,7 +14898,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Kennasker krommet gant biroù" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16541,7 +14907,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en deroù" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16551,7 +14916,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en dibenn" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16561,7 +14925,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'hioù" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16571,7 +14934,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Kennasker linennel" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16581,7 +14943,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker linennel gant bir e deroù" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16591,7 +14952,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker linennel gant bir e dibenn" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16601,7 +14961,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Kennasker linennel gant biroù" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16611,7 +14970,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e deroù" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16621,7 +14979,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e dibenn" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16631,7 +14988,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'hoù" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16641,7 +14997,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Brizhskeudennoù" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16651,7 +15006,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Mod Steuñv" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16661,7 +15015,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Brizhtestennoù" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16671,7 +15024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Skrammañ al linennoù fin nemetken" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16681,7 +15033,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Krouiñ ergorennoù gant doareennoù" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16691,7 +15042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "~Desteudañ ouzh al linennoù desteudañ" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16701,7 +15051,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Pakañ d'ar riblennoù" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16711,7 +15060,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Pakañ da stern an ergorenn" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16721,7 +15069,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Pakañ da boentoù an ergorenn" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16731,7 +15078,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Gallout embann trumm" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16741,7 +15087,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Diuz evit ar maez testenn hepken" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16751,7 +15096,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "Gwerzh gwehin 1 bit" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16761,7 +15105,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "Skignadur (Dithering) 1 eizhbit" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16771,7 +15114,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "Liveoù louedoù 4 eizhbit" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16781,7 +15123,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "Livaoueg 4 bit" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16791,7 +15132,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "Liveoù louedoù 8 eizhbit" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16801,7 +15141,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "Livaoueg 8 bit" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16811,7 +15150,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "Livioù 24 eizhtet (True color)" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16821,7 +15159,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Daouglik evit embann tammoù testenn" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16831,7 +15168,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Mod C'hwelañ goude klik war an ergorenn" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16841,7 +15177,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linennoù ha biroù" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16851,7 +15186,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linenn gant bir en deroù" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16861,7 +15195,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linenn gant bir en dibenn" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16871,7 +15204,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linenn gant biroù" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16881,7 +15213,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linenn gant bir/kelc'h" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16891,7 +15222,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linenn gant kelc'h/bir" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16901,7 +15231,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linenn gant bir/karrez" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16911,7 +15240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linenn gant karrez/bir" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16921,7 +15249,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Distreiñ" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16931,7 +15258,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Maskl nevez" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16941,7 +15267,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Lemel kuit ar maskl" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16951,7 +15276,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Adenvel ar maskl" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16961,7 +15285,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Serriñ ar mod Maskl" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16971,7 +15294,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "Postel evel kinnig ~Microsoft PowerPoint..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16981,7 +15303,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "Postel evel kinnig ~OpenDocument Presentation..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16991,7 +15312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Daske~mmañ" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17001,7 +15321,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "~Maez labour" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17011,7 +15330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Skediñ" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17021,7 +15339,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Mod an alber~z" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17031,7 +15348,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~Gwiskad" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17041,7 +15357,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "~Kael" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17051,7 +15366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Amdreiñ" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17061,7 +15375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Framma~dur" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17071,7 +15384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Liv/Liveoù louedoù" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17081,7 +15393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Treyonennaoueg" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17091,7 +15402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollad" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17101,7 +15411,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Kas" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17111,7 +15420,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Stiloù" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17121,7 +15429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Linennoù de~steudañ" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17131,7 +15438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Mestr" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17141,7 +15447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "~Pajennaozañ ar maskl" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17151,7 +15456,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "Elf~ennoù mestrezed..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17161,7 +15465,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Pajennaozañ ar maskl notennoù" -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17171,7 +15474,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Pajennaozañ maskl ar brudfollennoù..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17181,7 +15483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "Talb~enn ha troad pajenn..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17191,7 +15492,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Niverenn b~ajenn..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17201,7 +15501,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Deiziad ~hag eur..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17211,7 +15510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17221,7 +15519,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Rummerez treyonennoù" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17231,7 +15528,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Sta~laf Treyonenn" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17241,7 +15537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Stalaf ~pajenn" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17251,7 +15546,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "~Stalaf Trevelloù" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17261,7 +15555,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17271,7 +15564,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17281,7 +15573,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17291,7 +15582,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Rannadur kenfeuriek ar bannoù" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17301,7 +15591,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Rannadur kenfeuriek ar renkoù " -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17311,7 +15600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "En traoñ" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17321,7 +15609,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Kreizet (a-serzh)" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17331,7 +15618,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "E-krec'h" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17341,7 +15627,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Enlakaat ur renk" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17351,7 +15636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Renkoù..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17361,7 +15645,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Enlakaat bannoù" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17371,7 +15654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Bannoù..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17381,7 +15663,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Dilemel ar renk" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17391,7 +15672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Renkoù" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17401,7 +15681,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Lemel kuit ar bann" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17411,7 +15690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Bannoù" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17421,7 +15699,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Diuz an daolenn" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17431,7 +15708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Taolenn" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17441,7 +15717,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Diuz ar bann" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17451,7 +15726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Bannoù" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17461,7 +15735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Diuzañ ar renkoù" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17471,7 +15744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Renkoù" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17481,7 +15753,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Perzioù an daolenn..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17491,7 +15762,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Sammad" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17501,7 +15771,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17511,7 +15780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Taolenn..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17521,7 +15789,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Brasaat ment an arouezioù" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17531,7 +15798,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Digreskiñ an nodrezh" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17541,7 +15807,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Askele~nn" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17551,7 +15816,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "Askele~nnoù" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17561,7 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Lemel ~kuit an askelenn" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17571,7 +15834,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Dilemel an ~holl askelennoù" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17581,7 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Askelenn da heul" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17591,7 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Askelenn kent" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17601,7 +15861,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nevez" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17611,7 +15870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Serriñ" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17621,7 +15879,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Serriñ ar prenestr" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17631,7 +15888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Eilañ" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17641,7 +15897,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "T~roc'hañ" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17651,7 +15906,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Pe~tra eo ?" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17661,7 +15915,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Skoazell %PRODUCTNAME" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17671,7 +15924,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Teul nevez adalek ur patrom" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17681,7 +15933,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17691,7 +15942,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "O kargañ an URL" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17701,7 +15951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Pegañ" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17711,7 +15960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Moullañ..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17721,7 +15969,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "A~rventennañ ar voullerez..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17731,7 +15978,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "K~uitaat" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17741,7 +15987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Enrollañ" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17751,7 +15996,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Enrollañ evel..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17761,7 +16005,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "T~eul dre bostel..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17771,7 +16014,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Perzh~ioù..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17781,7 +16023,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Dizober" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17791,7 +16032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Embann" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17801,7 +16041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Sko~azell" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17811,7 +16050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makroioù" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17821,7 +16059,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Restr" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17831,7 +16068,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Os~tilhoù" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17841,7 +16077,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "Skra~mmañ" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17851,7 +16086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Prenestr" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17861,7 +16095,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Divraz" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17871,7 +16104,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17881,7 +16113,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Divrazañ azgoulenn" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17891,7 +16122,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17901,7 +16131,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17911,7 +16140,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17921,7 +16149,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Diabarzh" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17931,7 +16158,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Arload" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17941,7 +16167,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Skrammañ" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17951,7 +16176,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Teulioù" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17961,7 +16185,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Embann" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17971,7 +16194,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17981,7 +16203,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17991,7 +16212,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Jedon." -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18001,7 +16221,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Merdeiñ" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18011,7 +16230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18021,7 +16239,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18031,7 +16248,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Patromoù" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18041,7 +16257,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18051,7 +16266,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18061,7 +16275,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Skeudenn" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18071,7 +16284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18081,7 +16293,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18091,7 +16302,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Roadennoù" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18101,7 +16311,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Arc'hwelioù arbennik " -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18111,7 +16320,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18121,7 +16329,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diervad" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18131,7 +16338,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Merdeer" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18141,7 +16347,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18151,7 +16356,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Daskemmañ" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18161,7 +16365,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18171,7 +16374,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Reolerezhioù" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18181,7 +16383,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18191,7 +16392,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Azgoulenn" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18201,7 +16401,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Danevell" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18211,7 +16410,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Furmskrid" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18221,7 +16419,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18231,7 +16428,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Emziskouezadenn" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18241,7 +16437,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Doned" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18251,7 +16446,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Stignoù Venesia" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18261,7 +16455,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boest" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18271,7 +16464,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablez" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18281,7 +16473,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18291,7 +16482,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Doned gorrek" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18301,7 +16491,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18311,7 +16500,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Loezadur diabarzh" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18321,7 +16509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Moned war-wel dre arweuz" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18331,7 +16518,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Luc'hed" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18341,7 +16527,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Enlakadur damguzh" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18351,7 +16536,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mui" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18361,7 +16545,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Linennoù dargouezhek" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18371,7 +16554,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Troellenn diabarzh" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18381,7 +16563,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Troc'hañ" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18391,7 +16572,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Astennet" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18401,7 +16581,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18411,7 +16590,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "C'hwelañ" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18421,7 +16599,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18431,7 +16608,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rod" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18441,7 +16617,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "C'hwilerviñ" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18451,7 +16626,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18461,7 +16635,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efedoù dargouezhek" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18471,7 +16644,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boumerang" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18481,7 +16653,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Dazlammat" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18491,7 +16662,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Arouezennoù livet" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18501,7 +16671,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Arlizh dibenn" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18511,7 +16680,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Gwanaat ar moned" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18521,7 +16689,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Neuñviñ" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18531,7 +16698,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Treiñ ha brasaat" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18541,7 +16707,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stardadenn" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18551,7 +16716,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Kornigell" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18561,7 +16725,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Sevel" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18571,7 +16734,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Difaragoelladur" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18581,7 +16743,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Laonennerezh" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18591,7 +16752,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Dirolladur" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18601,7 +16761,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Skourjez" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18611,7 +16770,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kresk" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18621,7 +16779,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "C'hwelañ e-kreiz" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18631,7 +16788,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha c'hwelañ" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18641,7 +16797,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Dinaou" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18651,7 +16806,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Las" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18661,7 +16815,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Korc'hwezh diabarzh" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18671,7 +16824,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Koazhañ" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18681,7 +16833,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Tevaat" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18691,7 +16842,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18701,7 +16851,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha zoum" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18711,7 +16860,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Riklell" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18721,7 +16869,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Astenn" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18731,7 +16878,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Gwintañ" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18741,7 +16887,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Pleg" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18751,7 +16896,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Kemmañ al liv leuniañ" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18761,7 +16905,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Daskemmañ an nodrezh" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18771,7 +16914,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Daskemmañ liv an nodrezh" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18781,7 +16923,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Daskemmañ ment an nodrezh" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18791,7 +16932,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Daskemmañ stil an nodrezh" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18801,7 +16941,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Brasaat ha bihanaat" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18811,7 +16950,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Daskemmañ liv al linennoù" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18821,7 +16959,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "C'hwelañ" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18831,7 +16968,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Boullder" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18841,7 +16977,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Luc'hed merket" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18851,7 +16986,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Livañ ger ha ger" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18861,7 +16995,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Anataat an islinennadur" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18871,7 +17004,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Kemmeskadur livioù" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18881,7 +17013,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Livañ lizherenn ha lizherenn" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18891,7 +17022,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Liv klokaus" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18901,7 +17031,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Liv klokaus 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18911,7 +17040,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Liv dargremm" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18921,7 +17049,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Teñvalaat" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18931,7 +17058,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Dibeurvec'hiañ" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18941,7 +17067,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Klogorenn flash" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18951,7 +17076,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Sklaeraat" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18961,7 +17085,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Uslinennañ a-serzh" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18971,7 +17094,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Strinkellikaat" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18981,7 +17103,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Brasaat gant un tamm liv" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18991,7 +17112,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Melezouriñ" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19001,7 +17121,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Brañsellat" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19011,7 +17130,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "C'hwezh" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19021,7 +17139,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Blinkata" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19031,7 +17148,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Kreñvaat ar stil" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19041,7 +17157,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Lakaat an tev da vont war wel gwelloc'h" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19051,7 +17166,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19061,7 +17175,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Stignoù" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19071,7 +17184,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boest" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19081,7 +17193,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablez" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19091,7 +17202,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19101,7 +17211,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Riklañ d'an diavaez" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19111,7 +17220,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19121,7 +17229,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Mont diwar-wel" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19131,7 +17238,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Loezañ" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19141,7 +17247,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Flash" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19151,7 +17256,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Ezkerzh" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19161,7 +17265,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Ezkerzh damguzh" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19171,7 +17274,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mui" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19181,7 +17283,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Linennoù dargouezhek" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19191,7 +17292,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efedoù dargouezhek" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19201,7 +17301,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Troc'hañ" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19211,7 +17310,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19221,7 +17319,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19231,7 +17328,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rod" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19241,7 +17337,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "C'hwilerviñ" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19251,7 +17346,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Kevrat" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19261,7 +17355,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Serradur mod teuziñ" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19271,7 +17364,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Serradur e ardeuziñ ha c'hwelañ" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19281,7 +17373,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Serradur e ardeuziñ ha zoum" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19291,7 +17382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kresk" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19301,7 +17391,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "C'hwelañ e-kreiz" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19311,7 +17400,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Digreskiñ" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19321,7 +17409,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Arouezennoù livet" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19331,7 +17418,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Dinaou" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19341,7 +17427,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Gwanaat e ec'hankad" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19351,7 +17436,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Treiñ ha brasaat" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19361,7 +17445,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Kouezhadenn" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19371,7 +17454,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Korc'hwezh diavaez" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19381,7 +17463,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Astennet" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19391,7 +17472,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Dirolladur" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19401,7 +17481,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19411,7 +17490,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boumerang" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19421,7 +17499,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Dazlammat" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19431,7 +17508,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Arlizh dibenn" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19441,7 +17517,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Krommenn d'an traoñ" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19451,7 +17526,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Distreiñ" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19461,7 +17535,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Neuñviñ" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19471,7 +17544,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Pleg" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19481,7 +17553,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Riklell" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19491,7 +17562,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stardadenn" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19501,7 +17571,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Tevaat" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19511,7 +17580,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Kornigell" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19521,7 +17589,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Las" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19531,7 +17598,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Troellenn diavaez" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19541,7 +17607,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Sarac'h" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19551,7 +17616,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "C'hwelañ" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19561,7 +17625,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Laonennerezh" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19571,7 +17634,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Skourjez" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19581,7 +17643,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19591,7 +17652,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19601,7 +17661,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19611,7 +17670,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19621,7 +17679,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19631,7 +17688,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Loargresk" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19641,7 +17697,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19651,7 +17706,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Tric'horn keittuek" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19661,7 +17715,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Elipsenn" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19671,7 +17724,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Kalon" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19681,7 +17733,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "C'hwec'htueg" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19691,7 +17742,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Eizhtueg" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19701,7 +17751,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Kensturieg" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19711,7 +17760,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pemptueg" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19721,7 +17769,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Tric'horn serzh" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19731,7 +17778,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19741,7 +17787,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Daeraouenn" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19751,7 +17796,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Tristurieg" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19761,7 +17805,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Gwarenn d'an traoñ" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19771,7 +17814,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Gwarenn a-gleiz" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19781,7 +17823,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Gwarenn a-zehou" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19791,7 +17832,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19801,7 +17841,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Dazlammadur a-gleiz" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19811,7 +17850,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Dazlammadur a-zehou" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19821,7 +17859,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Kleiz krommet" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19831,7 +17868,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "D'an tu kleiz" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19841,7 +17877,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "D'an tu dehou" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19851,7 +17886,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Troellenn d'an tu kleiz" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19861,7 +17895,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Troellenn d'an tu dehou" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19871,7 +17904,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Gwagennad sinuzoidel" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19881,7 +17913,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "Krommenn S 1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19891,7 +17922,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "Krommenn S 2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19901,7 +17931,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Talm" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19911,7 +17940,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Eeunenn grommet" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19921,7 +17949,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Gwagenn o kouezhañ" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19931,7 +17958,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Treuzvegenn etrezek an traoñ a-zehou" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19941,7 +17967,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Treuzvegenn etrezek ar c'hrec'h a-zehou" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19951,7 +17976,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "D'an traoñ" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19961,7 +17985,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Founilh" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19971,7 +17994,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Gwinterell" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19981,7 +18003,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Diri o tiskenn" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19991,7 +18012,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Treiñ d'an traoñ" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20001,7 +18021,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "C'hwelañ etrezek an traoñ a-zehou" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20011,7 +18030,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Treiñ d'ar c'hrec'h" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20021,7 +18039,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "C'hwelañ etrezek ar c'hrec'h a-zehou" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20031,7 +18048,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20041,7 +18057,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20051,7 +18066,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Treuzigell" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20061,7 +18075,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Fav" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20071,7 +18084,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Heskenn" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20081,7 +18093,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Karrez krommet" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20091,7 +18102,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "X krommellet" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20101,7 +18111,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Steredenn gromm" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20111,7 +18120,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Pevar 8" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20121,7 +18129,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "8 a-blaen" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20131,7 +18138,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Karrez ginet" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20141,7 +18147,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Tric'horn tuginet" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20151,7 +18156,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Div zol" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20161,7 +18165,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutron" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20171,7 +18174,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Kakaouedenn" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20181,7 +18183,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Treflez" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20191,7 +18192,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Stered gant brec'hioù" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20201,7 +18201,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Gwisponadenn" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20211,7 +18210,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "8 a-serzh" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20221,7 +18219,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Lañsañ ar media" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20231,7 +18228,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Arsaviñ ar media" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20241,7 +18237,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Gweredekaat/diweredekaat an ehan" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20251,7 +18246,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20261,7 +18255,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20271,7 +18264,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20281,7 +18273,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20291,7 +18282,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Disked" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20301,7 +18291,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linennoù ha krommennoù" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20311,7 +18300,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "A-serzh" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20321,7 +18309,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "A-blaen" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20331,7 +18318,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "E-barzh" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20341,7 +18327,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "A-dreuz" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20351,7 +18336,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "D'an traoñ" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20361,7 +18345,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20371,7 +18354,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Adalek an diaz" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20381,7 +18363,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Adalek ar c'hleiz" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20391,7 +18372,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Adalek an dehou" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20401,7 +18381,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Adalek ar c'hrec'h" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20411,7 +18390,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Adalek ar c'hleiz, en diaz" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20421,7 +18399,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Adalek an dehou, en diaz" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20431,7 +18408,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Adalek ar c'hleiz, e-krec'h" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20441,7 +18417,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Adalek an dehou, e-krec'h" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20451,7 +18426,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "A-blaen diabarzh" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20461,7 +18435,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "A-blaen diavaez" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20471,7 +18444,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "A-serzh diabarzh" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20481,7 +18453,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "A-serzh diavaez" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20491,7 +18462,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "En diavaez" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20501,7 +18471,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Eus kreiz ar skramm d'an diavaez " -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20511,7 +18480,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Eus an diabarz da greiz ar skramm" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20521,7 +18489,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Diaraog skañv" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20531,7 +18498,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Drek skañv" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20541,7 +18507,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "En traoñ a-gleiz" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20551,7 +18516,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "E-krec'h a-gleiz" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20561,7 +18525,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "E-krec'h a- zehou" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20571,7 +18534,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "En traoñ a-zehou" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20581,7 +18543,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "En traoñ" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20591,7 +18552,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "A-gleiz" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20601,7 +18561,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "A-zehou" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20611,7 +18570,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "E-krec'h" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20621,7 +18579,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "En traoñ a-gleiz" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20631,7 +18588,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "En traoñ a-zehou" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20641,7 +18597,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "E-krec'h a-gleiz" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20651,7 +18606,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "E-krec'h a- zehou" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20661,7 +18615,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "E tu an nadozioù" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20671,7 +18624,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Tu gin an nadozioù" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20681,7 +18633,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Davit an traoñ" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20691,7 +18642,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-blaen" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20701,7 +18651,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-serzh" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20711,7 +18660,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud ar bizied eurier" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20721,7 +18669,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud gin ar bizied eurier" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20731,7 +18678,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz gant roud ar bizied eurier" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20741,7 +18687,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-blaen" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20751,7 +18696,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-serzh" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20761,7 +18705,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Diouzh al lein a-zehou gant roud gin ar bizied eurier" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20771,7 +18714,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Diouzh an tu kleiz d'an traoñ" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20781,7 +18723,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Diouzh an tu kleiz d'al lein" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20791,7 +18732,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Diouzh an tu dehou d'an traoñ" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20801,7 +18741,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Diouzh an tu dehou d'al lein" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20811,7 +18750,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Stignoù a-blaen" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20821,7 +18759,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Stignoù a-serzh" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20831,7 +18768,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Dizoleiñ d'an diabarzh" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20841,7 +18777,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Dizoleiñ d'an diavaez" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20851,7 +18786,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Tablez a-serzh" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20861,7 +18795,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Tablez a-blaen" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20871,7 +18804,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Bandennoù a-blaen" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20881,7 +18813,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Bandennoù a-serzh" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20891,7 +18822,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Adgoleiñ adalek ar c'hrec'h" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20901,7 +18831,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20911,7 +18840,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20921,7 +18849,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Adgoleiñ adalek an traoñ" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20931,7 +18858,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou e-krec'h" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20941,7 +18867,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou en traoñ" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20951,7 +18876,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz e-krec'h" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20961,7 +18885,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz en traoñ" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20971,7 +18894,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Troc'hañ" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20981,7 +18903,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Troc'hañ gant an du" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20991,7 +18912,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Loezañ" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21001,7 +18921,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Arveuz skañv" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21011,7 +18930,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Ardreuzad dre an du" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21021,7 +18939,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Flash keleier" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21031,7 +18948,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Bountet d'an traoñ" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21041,7 +18957,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Bountet d'an tu kleiz" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21051,7 +18966,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Bountet d'an tu dehou" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21061,7 +18975,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Bountet d'ar c'hrec'h" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21071,7 +18984,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Linennoù a-blaen dargouezhek" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21081,7 +18993,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Linennoù a-serzh dargouezhek" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21091,7 +19002,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "E stumm ur c'helc'h" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21101,7 +19011,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "E stumm ul lankell" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21111,7 +19020,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "E stumm ur 'mui' (+)" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21121,7 +19029,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Serradur a-blaen" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21131,7 +19038,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Digoradur a-blaen" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21141,7 +19047,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Serradur a-serzh" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21151,7 +19056,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Digoradur a-serzh" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21161,7 +19065,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu kleiz en traoñ" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21171,7 +19074,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu kleiz e-krec'h" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21181,7 +19083,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu dehou en traoñ" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21191,7 +19092,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu dehou e-krec'h" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21201,7 +19101,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Dizoleiñ d'an traoñ" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21211,7 +19110,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21221,7 +19119,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21231,7 +19128,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "Dizoleiñ d'ar c'hrec'h" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21241,7 +19137,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz en traoñ" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21251,7 +19146,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz e-krec'h" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21261,7 +19155,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou en traoñ" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21271,7 +19164,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou e-krec'h" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21281,7 +19173,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21291,7 +19182,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Rod e tu an nadozioù, 1 skin" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21301,7 +19191,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Rod e tu an nadozioù, 2 skin" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21311,7 +19200,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Rod e tu an nadozioù, 3 skin" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21321,7 +19209,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Rod e tu an nadozioù, 4 skin" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21331,7 +19218,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Rod e tu an nadozioù, 8 skin" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21341,7 +19227,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "C'hwilervadenn en traoñ" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21351,7 +19236,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "C'hwilervadenn a-gleiz" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21361,7 +19245,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "C'hwilervadenn a-zehou" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21371,7 +19254,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "C'hwilervadenn e-krec'h" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21381,7 +19263,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Ardreuzad dargouezhek" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21391,7 +19272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "Marelladur dre wintañ" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21401,7 +19281,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "Diñs o treiñ war an tu kleiz" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21411,7 +19290,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "Kelc'hioù o c'hwelañ" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21421,7 +19299,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "Biñs-tro o treiñ" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21431,7 +19308,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "Diñs o treiñ war an tu dehou" -#. [dIi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21441,7 +19317,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Kouezh" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21451,7 +19326,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "C'hweladenn" -#. 15Y3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21461,7 +19335,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Iriz" -#. Pr57 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21471,7 +19344,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Diskenn dre c'hwelañ" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21481,7 +19353,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Brañsigell" -#. 8I_u #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21491,7 +19362,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Stignoù 3M a-serzh mod Venisia" -#. snX8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21501,7 +19371,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Stignoù 3M a-blaen mod Venisia" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21511,7 +19380,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Difiñv" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21521,7 +19389,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Dileizhadur munut" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21531,7 +19398,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21541,7 +19407,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21551,7 +19416,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21561,7 +19425,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21571,7 +19434,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21581,7 +19443,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21591,7 +19452,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21601,7 +19461,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21611,7 +19470,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21621,7 +19479,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21631,7 +19488,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21641,7 +19497,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21651,7 +19506,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21661,7 +19515,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linennoù ha krommennoù" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21671,7 +19524,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21681,7 +19533,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21691,7 +19542,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21701,7 +19551,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21711,7 +19560,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21721,7 +19569,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21731,7 +19578,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21741,7 +19587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21751,7 +19596,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21761,7 +19605,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21771,7 +19614,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21781,7 +19623,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21791,7 +19632,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann ar poentoù" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21801,7 +19641,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21811,7 +19650,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21821,7 +19659,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21831,7 +19668,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21841,7 +19677,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21851,7 +19686,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21861,7 +19695,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21871,7 +19704,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21881,7 +19713,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Leun skramm" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21891,7 +19722,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21901,7 +19731,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21911,7 +19740,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21921,7 +19749,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21931,7 +19758,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21941,7 +19767,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur mediaoù" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21951,7 +19776,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21961,7 +19785,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21971,7 +19794,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21981,7 +19803,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21991,7 +19812,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22001,7 +19821,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22011,7 +19830,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22021,7 +19839,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22031,7 +19848,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22041,7 +19857,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22051,7 +19866,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22061,7 +19875,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22071,7 +19884,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22081,7 +19893,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22091,7 +19902,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22101,7 +19911,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22111,7 +19920,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22121,7 +19929,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22131,7 +19938,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22141,7 +19947,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22151,7 +19956,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Reolerezhioù all" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22161,7 +19965,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22171,7 +19974,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22181,7 +19983,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22191,7 +19992,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Sil kevregañ" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22201,7 +20001,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Skeudenn" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22211,7 +20010,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22221,7 +20019,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22231,7 +20028,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22241,7 +20037,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22251,7 +20046,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Alberz" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22261,7 +20055,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22271,7 +20064,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Reizh (mod skrammañ)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22281,7 +20073,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22291,7 +20082,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lir Media" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22301,7 +20091,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22311,7 +20100,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22321,7 +20109,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22331,7 +20118,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22341,7 +20127,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22351,7 +20136,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22361,7 +20145,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadell" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22371,7 +20154,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22381,7 +20163,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22391,7 +20172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Titloù..." -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22401,7 +20181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leadell..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22411,7 +20190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Ahelioù.." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22421,7 +20199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Kaelioù..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22431,7 +20208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Skritelligoù ar roa~dennoù..." -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22441,7 +20217,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Li~nennoù an tuadur..." -#. X$RB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22451,7 +20226,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linennoù ar ~werzh keitat" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22461,7 +20235,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Barrennoù fazioù X..." -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22471,7 +20244,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Barrennoù fazioù Y..." -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22481,7 +20253,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Mentrezhañ an diuzad..." -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22491,7 +20262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leadell..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22501,7 +20271,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Bri ~an diervad..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22511,7 +20280,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~Leur an diervad..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22521,7 +20289,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Drekleur ~an diervad..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22531,7 +20298,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Rizh ~diervad..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22541,7 +20307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Lijorenn roadennoù..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22551,7 +20316,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Roa~dennoù an diervad" -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22561,7 +20325,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Skrammañ ~3M..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22571,7 +20334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~War-raok" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22581,7 +20343,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~War-drek" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22591,7 +20352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Titl ~pennañ..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22600,5215 +20360,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "I~sskrid..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "Titl an ahel ~X..." - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "Titl an ahel ~Y..." - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "Titl an ahel ~Z..." - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "Titl an ahel ~eilvedel X..." - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Titl an ahel eil~vedel Y..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "An h~oll ditloù..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "Ahel ~X..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "Ahel ~Y..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "Ahel ~Z..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "~Ahel X a eil renk..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "Ah~el Y a eil renk..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "~An holl ahelioù..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "Penngael an ahel ~Y..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "Penngael an ahel ~X..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "Penngael an ahel ~Z..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Eil kael an ahel ~Y..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "Eil kael an ahel ~X..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Eil kael an ahel ~Z..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "~An holl gaelioù ahelioù..." - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "Mentrezh ar voger..." - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "Mentrezhañ al leurenn..." - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "Mentrezhañ leur an diervad..." - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "Enlakaat titloù..." - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "Mentrezh an titl..." - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "Enlakaat ul leadell" - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "Lemel kuit al leadell" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "Mentrezh al leadell..." - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "Enlakaat/Lemel kuit ahelioù..." - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "Enlakaat un ahel" - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "Lemel kuit an ahel" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "Mentrezh an ahel..." - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "Enlakaat titl an ahel" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "Enlakaat ur gael bennañ" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "Lemel ar gael bennañ kuit " - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "Mentrezhañ ar gael bennañ" - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "Enlakaat ur gael eilvedel" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Lemel ar gael eilvedel kuit " - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "Mentrezhañ ar gael eilvedel..." - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "Enlakaat li~nenn an tuadur..." - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "Dilemel line~nn an tuadur" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "Mentrezhañ linenn an tuadur..." - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "Enlakaat atalad lin~enn an tuadur" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "Enlakaat R² hag atalad linenn an tuadur" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "Enlakaat R²" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "Lemel kuit R²" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "Dilemel atalad lin~enn an tuadur" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "Mentrezhañ atalad linenn an tuadur..." - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "Enlakaat linenn ar ~werzh keitat" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "Dilemel linenn ar ~werzh keitat" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "Mentrezhañ linenn ar werzh keitat..." - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù X..." - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù X" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù X..." - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù Y..." - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù Y" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù Y..." - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "Enlakaat skritelligoù ar roadennoù" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "Dilemel skritelligoù ar roadennoù" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "Mentrezh skritelligoù ar roadennoù..." - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "Enlakaat ur skritellad roadennoù eeun" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "Dilemel ar skritellad roadennoù eeun" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "Mentrezhañ ar skritellad roadennoù eeun" - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "Mentrezhañ ar steudadoù roadennoù..." - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "Mentrezhañ ar poent roadennoù..." - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "Adderaouekaat ar poent roadennoù" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "Adderaouekaat an holl boentoù roadennoù" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "Mentrezhañ kolloù ar c'hadavad..." - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "Mentrezhañ gounidoù ar c'hadavad..." - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "Diuzañ un elfenn eus an diervad" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Skrammañ/kuzhat ar gael blaen" - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "Skeul an destenn" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "Adaozañ an diervad" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "Bremanaat an diervad" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "Skrammañ/kuzhat an titl" - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "Skrammañ/kuzhat al leadell" - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "Skrammañ/kuzhat deskrivadur(ioù) an ahelioù" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Skrammañ/kuzhat ar gael a-serzh" - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "Roadennoù e steudadoù" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "Roadennoù e bannoù" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "Diuz ur benveg" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "Rizh diervad" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Rizh tikedenn evit roadennoù an diervad" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "Lec'hiadur al leadell" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "Livioù dre ziouer eus ar steudadoù roadennoù" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "Led ar bannoù" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "Niver linennoù an diervad kenaozet" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Te~stenn..." - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Deskrivadur..." - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Anv..." - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Dibennoù al linenn gant ur bir" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "Framma~dur" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Titl" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "~Ahel" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Kael" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "Diverkañ an azgoulenn" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "Darempred nevez..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "Ouzhpennañ taolennoù..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "D~ivraz ibil..." - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "(Di)weredekaat ar mod Divraz" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "Arc'hwelioù" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "Anv an daolenn" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "Gwerzhioù anpar" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~Pegerezh arbennik..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Lemel kuit" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Embann" - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Aozañ er wel SQL..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Lemel kuit" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Embann" - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Lemel kuit" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Embann" - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Lemel kuit" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Embann" - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Lemel kuit" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Embann" - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "Krouiñ evel gwel" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Skoazeller Furmskrid..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "Skoazeller Taolenn..." - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "Skoazeller Azgoulenn..." - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Skoazeller Furmskrid..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Skoazeller Danevell..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Skoazeller Danevell..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "Diuz pep tra" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Perzhioù..." - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "Rizh kennask..." - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Arventennoù kempleshoc'h" - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "Taolennoù" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "Azgoulennoù" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "Furmskridoù" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "Danevelloù" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "War-gresk" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "War-zigresk" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "Tra ebet" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "Stlennoù teul" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "Teul" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "Furmskrid..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Azgoulenn (mod Divrazañ)..." - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Azgoulenn (mod SQL)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "Divrazañ taolenn" - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "Divras gweled..." - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "Skrammañ (eeun)..." - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "Teuliad..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "Darempredoù..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "Ardeiñ an arveriaded..." - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "Sil taolenn..." - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Bremenaat an taolennoù" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL" - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Treuztiriañ ar makroioù..." - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "Embann ar roadennoù" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Postelerezh..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "Roadennoù en destenn..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "Roadennoù er maeziennoù" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "Tarzh roadennoù an teul oberiat" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Danevell dre bostel..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Danevell e teul testenn..." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "Lemel kuit an en~roladenn" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "En~roladenn" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Alberz" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "Marilh..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "Stlennvon" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "Ergorennoù stlennvon" - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "Rummañ" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Alberz" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~Reollun" - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Skediñ a-serzh" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Skediñ a-blaen" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Spislec'hi~añ ar re gent" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "Lemel kuit ar ~re gent" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "~Spislec'hiañ an amzalc'hoù" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "~Dispartiañ prenestr" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Dispartiañ" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "Lemel k~uit spislec'hiañ an amzalc'hoù" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "S~tagañ prenestr" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "S~tagañ" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "Spisl~ec'hiañ ar fazioù" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "Enlakaat un diervad" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "Lemel kuit an holl s~pislec'hioù" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "~Mod Leuniañ" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "Merkañ ar roadennoù d~ireizh" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "~Bremanaat ar steudennoù" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "EmF~reskaat tresoù" - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "Em~Freskaat" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "Diuz dodenn" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "Euro-Amdroerez" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "~Gwareziñ an istorek..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "~Ere etrezek ar roadennoù diavaez..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Deskrivadur..." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Envel an ergorenn" - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "Linenn enankañ" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "~Diuz follennadoù..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "~Diuz..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "~Darvoudoù ar follenn..." - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "~Darvoudoù..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Siloù an daolenn groaz dialuskel" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Pajenn da-heul" - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Pajenn gent" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "Pajenn gentañ" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "Pajenn diwezhañ" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "Brasaat ar skeul" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Digreskiñ ar skeul" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "Marzioù" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "Parenn skeuliadañ" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "Serriñ an alberz" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "Lec'hiadur en teul" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "Mentrezh pajenn" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Mod Diuz" - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "Euvradur an daveoù" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "Dezvad diuz ouzhpenn" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "Dezvad diuz ledanaet" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "Pajenn war an tu kleiz" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "Pajenn war an tu dehou" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "Diuz betek ar bajenn dehou" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "Mont da ribl uheloc'h ar bloc'had" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "Mont da ribl izeloc'h ar bloc'had" - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "Mont da ribl kleiz ar bloc'had" - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "Mont da ribl dehou ar bloc'had" - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "Diuz betek bord uhelañ ar bloc'h" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Te~stenn da vannoù..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "Sta~rtaat..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "Diuz betek bord izelañ ar bloc'h" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "~Krouiñ un daolenn groaz dialuskel..." - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Krouiñ..." - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "Diuz betek bord kleiz ar bloc'h" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "~Arc'hwel..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "Diuz betek bord dehou ar bloc'h" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "Klask gw~erzh vukenn..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "Diskoul~merez..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "Mont d'ar follenn o tont" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~Niñvadurioù liesek..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Mont d'ar follenn gent" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~Diervad" - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~Diervad" - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet o tont" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet kent" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Diuz ar bann" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "Daskemmañ lijorennad roadennoù an diervad" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "Diuzan ar renk" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "~Mentrezhañ amplegadek..." - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "Diferadenn" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "Ardeiñ..." - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "Nullañ an diuzad" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "Mont d'ar gellig oberiant" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "Diuz al lijorenn roadennoù" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Trec'haoliñ ar Mod Euvriñ" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "Lemel kuit endalc'had" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "Leuniañ ar steudad roadennoù ent emgefreek" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Nullañ" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "Diuz ur reollun oged" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Diuz betek ar follenn da-heul" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Diuz betek ar follenn gent" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "Lamm renk emgefreek" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "~Despizañ tachad moullañ" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "~Despizañ" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Lemel ~kuit tachad moullañ" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "Lemel ~kuit" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~Embann tachad moullañ..." - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Embann..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Daveoù daveel / dizave" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Pe~gerezh arbennik..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "Roll diuzañ" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Lemel ku~it kelligoù..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "Arren ar c'halsk" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "Lemel k~uit..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "Leuniañ ~Diaz" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "~D'an traoñ" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "Leuniañ ~dehou" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Dehou" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "Leuniañ ~krec'h" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "~Krec'h" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "Leuniañ ~kleiz" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Kleiz" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "Leuniañ ~follennadoù..." - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "~Follennadoù..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "Leuniañ rumm~adoù..." - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "Ru~mmadoù..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "Talb~ennoù ha treid pajenn" - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "Tal~voudegezh..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Dilemel ar renkoù" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Enlakaat" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Lemel kuit bannoù" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Enlakaat kelligoù" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "Kemmoù ~enrollañ" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Enrollañ" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Enlakaat un ergorenn" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "S~krammañ kemmoù..." - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "Sk~rammañ..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "Despizañ ~skritelloù..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "~Skritelloù..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "Skrammañ an notenn" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "As~kelenn" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "Dilemel notenn" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Barrenn reollun" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "Talb~ennoù bannoù/renkoù" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "Skeul derc'hannañ ouzh ar skramm" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "~Lakaat ar gwerzhioù war ziskouez" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "~Gwel reizh" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~Reizh" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Alberz al lammoù ~pajenn" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "~Roll an arc'hwelioù" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "Brem~anaat al lijorenn" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Lijorenn follenn - maezienn euvriñ" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Islinennañ : diweredekaat" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Islinennañ : simpl" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "~Asantiñ pe Nac'haat ar c'hemmoù..." - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~Asantiñ pe Nac'haat..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "Islinennañ : doubl" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "As~kelennoù..." - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Islinennañ : pikennaoueg" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Lemel kuit al lammoù pajenn" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "E~nlakaat ul lamm renk" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "Lamm ~renk" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "~Ouzhpennañ tachad moullañ" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Ouzhpennañ" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Enlakaat troc'h ~bann" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Troc'h ~bann" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "Lakaat ar skeul da genglotañ" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "Dilemel al lamm ~renk" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "~Lamm renk" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "Adderaouekaat ar skeul" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Lemel kuit ~troc'h bann" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Lamm ~bann" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Pegerezh arbennik" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Enlakaat kel~ligoù..." - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "~Kelligoù..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "~Enlakaat renkoù" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Renkoù" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "~Enlakaat bannoù" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "~Bannoù" - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Enlakaat ~follennad..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Follennad..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "Enlakaat follen~nad adalek ar restr..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "Follen~nad adalek ar restr..." - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "~Despizañ un anv..." - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "~Despizañ..." - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "~Ardeiñ an anvioù..." - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "~Ardeiñ..." - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "~Enlakaat anv..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Enlakaat..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "~Krouiñ anvioù..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Krouiñ..." - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "Deverkañ anvioù" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an traoñ" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an tu dehou" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "Mentrezhañ ~kelligoù..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "~Kelligoù..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "~Sav ar renk..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "~Sav..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "Sav renk ~gwellek..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "Sav g~wellek..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "Ku~zhat ar renkoù" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "K~uzhat" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "S~krammañ renkoù" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "S~krammañ" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "Ledander ~bann..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "~Ledander..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Ledander ~bann gwellek..." - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "Ledander ~gwellek..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "~Kuzhat bannoù" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Kuzhat" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "S~krammañ bannoù" - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "S~krammañ" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "~Kuzhat follennadoù" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Kuzhat" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "S~krammañ follennadoù..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "S~krammañ..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "Mentrezhañ ~pajenn..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Pajenn..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "Despizañ an doareennoù testenn dre ziouer" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "Despizañ an doareennoù testenn" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Led bann gwellek, end eeun" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "~Jediñ emgefre" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "~Adjediñ " - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "Gwareziñ ~follennad..." - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Follennad..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "Gwareziñ ~teul..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "~Teul..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Dibarzhioù ar renkell" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "~Senariooù..." - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "~Azbevaat an daolenn groaz dialuskel" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "~Adfreskat" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "~Dilemel an daolenn groaz dialuskel" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Lem~el kuit" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "Adjediñ dreistamveziad" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "~EmEuvriñ" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~Despizañ ul lijorenn stlennadoù..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "~Despizañ ul lijorenn..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "Diuz ul lijorenn stle~nnoù..." - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "Diuz ul ~lijorenn..." - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "~Rummañ..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "~Sil skoueriek..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "~Sil arbennik..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "EmSil~añ" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "Lemel ku~it ar sil" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "S~tumm..." - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "I~sholladoù..." - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "EmS~teuñv" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "Enporzhiañ roadennoù" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "Bremanaat enporzhiañ ar roadennoù" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "~Masklañ an EmSilañ" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Rummañ war zigresk" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Rummañ war gresk" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "~Adenvel follennad..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "~Adenvel..." - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Adenvel follenn" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "~Liv an ivinell..." - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "~Liv an ivinell..." - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "Liv an ivinell" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "~Dilec'hiañ/Eilañ follennad..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "~Dilec'hiañ/Eilañ..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "Diuz an holl follennoù" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "Diziuzañ an holl follennoù" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Stagañ ar follenn" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Steudet a-gleiz" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Steudet a-zehou" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "Steudadur a-blaen kreizet" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "Marzekaet" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Steudadur e-krec'h" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Steudadur en traoñ" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Steudadur a-serzh kreizet" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "Diuz senario" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "Adtresañ an diervad" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "Kemmañ eoriañ" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Mentrezh niverel : moneiz" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Mentrezh niverel : dregantad" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Mentrezh niverel : skoueriek" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "Mentrezh niverel : deizhiad" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Mentrezh niverel : dekrannel" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Mentrezh niverel : argemmvac'hel" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "Mentrezh niverel : euriadur" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "Mentrezh niverel : ouzhpennañ un dekrannel" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Mentrezh niverel : dilemel un dekrannel" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "Embann ere~où..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "E~reoù..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "Enlakaat diouzh an embanner skeudennoù" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "Follennad eus an tu d~ehou d'an tu kleiz" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "Eus an tu d~ehou d'an tu kleiz" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "Eoriñ : ouzh ar b~ajenn" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Ouzh ar b~ajenn" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Eoriñ : ouzh ar ~gellig" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "Ouzh ar ~gellig" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "Postel evel ~Microsoft Excel..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "Postel evel renkell mod ~OpenDocument..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "~Rannañ an teul..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "Gweredekaat/diweredekaat linennoù ar gael evit ar follenn vremanel" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "Enlakaat ur vaezienn evit anv ar follenn" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "Enlakaat ur vaezienn evit anv an teul" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "Enlakaat ur vaezienn evit an deiziad (argemmenn)" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~Digeriñ..." - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "E~nseller" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "L~amm dornel" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "R~oadennoù" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Lemel k~uit al lamm dre zorn" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "Leuniañ" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "Ke~lligad" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "~Anvioù" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "~Taolenn groaz dialuskel" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Follenn" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "S~il" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "~Kas" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "~Gwarez" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "~Trolinenn" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Renk" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Ba~nn" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Follenn" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "~Maezioù moullañ" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "~Skeudenn" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "Skrammañ ar reollun" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "Deverkañ ur makro..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "Merkañ ar re gent" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "Merkañ an amzalc'hoù" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "Enlakaat an deiziad bremanel" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "Enlakaat an eur vremanel" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Reizh" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Skoueriek" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "~Nodrezhoù..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "Men~toù an nodrezh..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "~Esaouiñ..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "Steud~adur..." - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "Freskaat emge~freek ar skrammañ" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Arouezioù" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "~Mod Testenn" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "~Enporzhiañ ur reollun..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "Lakaat da genglotañ gant ment ar prenestr" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "Enlakaat un destenn" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "Enlakaat un arc'had" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "Dezvad daskemmet" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "Dezvad an destenn" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "Fazi da h~eul" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "~Fazi kent" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "~Merker da-heul" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "~Merker kent" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "~Rollad..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "Dibarzhioù" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zoum 100%" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "Zoum 200%" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "Br~asaat" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "Dig~reskiñ" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "Brem~anaat" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "Skrammañ pep ~tra" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "Elfennoù" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "Reti reollun" |