diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/br/officecfg | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/br/officecfg')
-rw-r--r-- | source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4168 |
1 files changed, 4039 insertions, 129 deletions
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b919ef6cae7..9d6a01afd79 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022694.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "Ergorennoù stlennvon" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Azgoulenn" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Danevell" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Furmskrid" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "Mont d'al linenn..." +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Niverennoù al linennoù" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Afell dibarzhioù ar furmskrid" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Boestad kevaskañ ar furmskrid" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Maez dre roll ar furmskrid" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz ar furmskrid" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh ar furmskrid" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Afell gonterez ar furmskrid" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Mollad BASIC" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Boestad emziviz BASIC" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,6 +220,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "~Adenvel" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -210,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "K~uzhat" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -220,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "Erounit" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,6 +253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "Boestad emziviz" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -239,6 +263,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Boestad emziviz" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -248,6 +273,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -257,6 +283,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -266,6 +293,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -275,6 +303,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Boest emziviz" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -284,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Yezh" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -293,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Reolerezhioù ar furmskrid" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -302,6 +333,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Boest ostilhoù" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -311,6 +343,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -320,6 +353,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -329,6 +363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Deverk~adur bannoù..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -338,6 +373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Silañ..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -347,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Lemel kuit an en~rolladenn" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -356,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "En~rollañ" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -365,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Diuz an ~tarzh roadennoù..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -374,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -383,6 +423,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Termen klask" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -392,6 +433,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "EmSilañ" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -401,6 +443,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "Adderaouekaat ar sil" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -410,6 +453,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Reollun..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -419,6 +463,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Skediñ a-serzh" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -428,6 +473,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Rizh ar mentrezh niverel" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -437,6 +483,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Skediñ a-blaen" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -446,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Spislec'hi~añ ar re gent" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -455,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -464,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -473,6 +523,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -482,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "Lemel kuit ar ~re gent" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -491,6 +543,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Spislec'hiañ an amzalc'hoù" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -500,6 +553,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "~Dispartiañ prenestr" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -509,6 +563,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Lemel k~uit spislec'hiañ an amzalc'hoù" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -518,6 +573,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "Stagañ ~kelligoù" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -527,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "Stagañ ar ~renkoù hag ar bannoù" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -536,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "Stagañ ar bann kentañ" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -545,6 +603,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "Stagañ ar renkad kentañ" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -554,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Spisl~ec'hiañ ar fazioù" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -563,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Enlakaat un diervad" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -572,6 +633,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Spislec'hi~añ ar re gent" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -581,6 +643,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Dilemel ar ~re gent" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -590,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Spislec'hiañ an amzalc'hoù" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -599,6 +663,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Dilemel spislec'hiañ an amzalc'hoù" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -608,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Kuitaat ar mod Leuniañ" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -617,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Lemel kuit an holl s~pislec'hioù" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -626,6 +693,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "~Mod Leuniañ" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -635,6 +703,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "Merkañ ar roadennoù d~ireizh" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -644,6 +713,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "~Bremanaat ar steudennoù" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -653,6 +723,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "EmF~reskaat tresoù" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -662,6 +733,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Em~Freskaat" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -671,6 +743,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -680,6 +753,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Euro-Amdroerez" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -689,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "~Ere etrezek ar roadennoù diavaez..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -698,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -707,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Envel ar strollad..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -716,6 +793,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Linenn enankañ" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -725,6 +803,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Dilemel follennadoù..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -734,6 +813,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "~Darvoudoù ar follenn..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -743,6 +823,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Siloù an daolenn groaz dialuskel" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -752,6 +833,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Silañ..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -761,6 +843,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Pajenn da-heul" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -770,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Pajenn gent" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -779,6 +863,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Pajenn gentañ" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -788,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Pajenn diwezhañ" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -797,6 +883,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Brasaat" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -806,6 +893,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoum bihanaat" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -815,6 +903,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Marzioù" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -824,6 +913,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Parenn skeuliadañ" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -833,6 +923,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Serriñ an alberz" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -842,6 +933,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Lec'hiadur en teul" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -851,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Mentrezh pajenn" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -860,6 +953,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Mo~d Diuz" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -869,6 +963,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Euvradur an daveoù" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -878,6 +973,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Dezvad diuz ouzhpenn" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -887,6 +983,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Dezvad diuz ledanaet" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -896,6 +993,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Pajenn d'an tu kleiz" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -905,6 +1003,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Pajenn war an tu dehou" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -914,6 +1013,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Diuz betek ar bajenn dehou" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -923,6 +1023,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Mont da ribl uheloc'h ar bloc'had" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -932,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Mont da ribl izeloc'h ar bloc'had" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -941,6 +1043,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Mont da ribl kleiz ar bloc'had" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -950,6 +1053,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Mont da ribl dehou ar bloc'had" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -959,6 +1063,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Diuz betek bord uhelañ ar bloc'h" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -968,6 +1073,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Te~stenn da vannoù..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -977,6 +1083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "Sta~rtaat..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -986,6 +1093,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Diuz betek bord izelañ ar bloc'h" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -995,6 +1103,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Taolenn groaz dialuskel" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1004,6 +1113,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "Ta~olenn groaz dialuskel..." +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1013,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1022,6 +1133,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1031,6 +1143,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1040,6 +1153,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Diuz betek bord kleiz ar bloc'h" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1049,6 +1163,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Arc'hwel..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1058,6 +1173,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Diuz betek bord dehou ar bloc'h" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1067,6 +1183,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "Klask gw~erzh vukenn..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1076,6 +1193,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Diskoul~merez..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1085,6 +1203,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Mont d'ar follenn o tont" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1094,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "~Niñvadurioù liesek..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1103,6 +1223,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Mont d'ar follenn gent" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1112,6 +1233,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "~Diervad" +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1121,6 +1243,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet o tont" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1130,6 +1253,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet kent" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1139,6 +1263,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Diuz ar bann" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1148,6 +1273,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Daskemmañ lijorennad roadennoù an diervad" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1157,6 +1283,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Diuzan ar renk" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1167,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet o tont" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1176,6 +1304,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1185,6 +1314,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Diferadenn" +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1194,6 +1324,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Diferadenn..." +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1203,6 +1334,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1212,6 +1344,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "Mentrezhañ amplegadek : skeuliad livioù" +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1221,6 +1354,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Skeuliad livioù..." +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1230,6 +1364,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Barrennad roadennoù" +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1239,6 +1374,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Barrennad roadennoù..." +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1248,6 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "Mentrezhañ amplegadek : spletad arlunioù" +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1257,6 +1394,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "Stirad arlunioù..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1266,6 +1404,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Deiziad" +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1275,6 +1414,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "Deiziad..." +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1284,6 +1424,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Ardeiñ..." +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1293,6 +1434,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1302,6 +1444,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Nullañ an diuzad" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1311,6 +1454,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Mont d'ar gellig oberiant" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1320,6 +1464,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Diuz al lijorenn roadennoù" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1329,6 +1474,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1338,6 +1484,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Lemel kuit endalc'had" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1347,6 +1494,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Leuniañ ar steudad roadennoù ent emgefreek" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1356,6 +1504,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1365,6 +1514,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Diuz ur reollun oged" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1374,6 +1524,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Diuz betek ar follenn da-heul" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1383,6 +1534,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Diuz betek ar follenn gent" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1392,6 +1544,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "Azasaat an destenn" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1401,6 +1554,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Gwarezadur ar c'hellig" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1410,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1419,6 +1574,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Despizañ" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1429,6 +1585,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "~Despizañ tachad moullañ" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1439,6 +1596,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "~Skarzhañ" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1448,6 +1606,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "~Skarzhañ" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1457,6 +1616,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1466,6 +1626,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Embann" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1475,6 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Embann" +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1484,6 +1646,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Embann ar maezioù moullañ" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,6 +1657,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "~Ouzhpennañ" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1503,6 +1667,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Ouzhpennañ" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1513,6 +1678,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "Embann ar maezioù moullañ" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1522,6 +1688,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1531,6 +1698,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1540,6 +1708,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Roll diuzañ" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1549,6 +1718,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Lemel ku~it kelligoù..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1558,6 +1728,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "Lemel k~uit..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1567,6 +1738,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Arren ar c'halsk" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1576,6 +1748,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "~Dilemel follennadoù..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1585,6 +1758,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "Leuniañ ~davet an diaz" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1594,6 +1768,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1603,6 +1778,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Leuniañ ~dehou" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1612,6 +1788,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1621,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Leuniañ ~krec'h" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1630,6 +1808,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1639,6 +1818,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "Leuniañ ~kleiz" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1648,6 +1828,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1657,6 +1838,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "Leuniañ un ~embann unel" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1666,6 +1848,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "Embann ~unel" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1675,6 +1858,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Leuniañ ~follennadoù..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1684,6 +1868,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1693,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Leuniañ rumm~adoù..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1702,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1711,6 +1898,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "Leuniañ gant niveroù ~dargouezhek..." +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1720,6 +1908,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1729,6 +1918,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Stadegoù" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1738,6 +1928,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "~Standilhonañ..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1747,6 +1938,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "~Stadegoù deskrivañ..." +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1756,6 +1948,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "~Dezrann an hebiant (ANOVA)..." +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1765,6 +1958,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "~Keflen..." +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1774,6 +1968,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "~Kehebiant..." +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1783,6 +1978,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "~Lenkraat argemmvarc'hel..." +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1792,6 +1988,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "~Keitad hefiñv..." +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1801,6 +1998,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "~Argizañ..." +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1810,6 +2008,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1819,6 +2018,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "Prouad ~f..." +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1828,6 +2028,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1837,6 +2038,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "Prouad ~Khi-daou..." +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1846,6 +2048,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1855,6 +2058,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "~Reollinoù ha treid pajennoù..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1864,6 +2068,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "Tal~voudegezh..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1873,6 +2078,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1882,6 +2088,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Dilemel ar renkoù" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1891,6 +2098,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1900,6 +2108,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Lemel kuit bannoù" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1909,6 +2118,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Enlakaat kelligoù" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1918,6 +2128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1927,6 +2138,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1936,6 +2148,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1945,6 +2158,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1954,6 +2168,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Despizañ ~skritelloù..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1963,6 +2178,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Skritelloù..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1972,6 +2188,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Skrammañ an notenn" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1981,6 +2198,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Skrammañ an notenn" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1990,6 +2208,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Masklañ an askelenn" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1999,6 +2218,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2008,6 +2228,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2017,6 +2238,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Lemel kuit an holl askelennoù" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2026,6 +2248,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "As~kelenn" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2035,6 +2258,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Enlakaat un askele~nn" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2044,6 +2268,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Dilemel an askelenn" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2053,6 +2278,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "~Barrenn reollun" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2062,6 +2288,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2071,6 +2298,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Skeul derc'hannañ ouzh ar skramm" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2080,6 +2308,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Lakaat ar gwerzhioù war ziskouez" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2089,6 +2318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Gwel reizh" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2098,6 +2328,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2107,6 +2338,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "L~amm pajenn" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2116,6 +2348,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "~Roll an arc'hwelioù" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2125,6 +2358,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Brem~anaat al lijorenn" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2134,6 +2368,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Lijorenn follenn - maezienn euvriñ" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2143,6 +2378,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Kenlabourat..." +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2152,6 +2388,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Islinennañ : diweredekaat" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2161,6 +2398,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Islinennañ : simpl" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2170,6 +2408,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2179,6 +2418,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2188,6 +2428,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2197,6 +2438,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2206,6 +2448,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Islinennañ : pikennaoueg" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2215,6 +2458,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "Diverk~añ ar c'helligadoù..." +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2224,6 +2468,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Skarzhañ an ~endalc'hadoù..." +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2233,6 +2478,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Lemel kuit al lammoù pajenn" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2242,6 +2488,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "E~nlakaat ul lamm renk" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2251,6 +2498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Lamm ~renk" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2260,6 +2508,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Enlakaat troc'h ~bann" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2269,6 +2518,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Troc'h ~bann" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2278,6 +2528,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Lakaat ar skeul da genglotañ" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2287,6 +2538,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Dilemel al lamm ~renk" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2296,6 +2548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Lamm ~renk" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2305,6 +2558,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Adderaouekaat ar skeul" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2314,6 +2568,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Lemel kuit ~troc'h bann" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2323,6 +2578,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Troc'h ~bann" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2332,6 +2588,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Pegerezh arbennik" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2341,6 +2598,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Enlakaat kel~ligoù..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2350,6 +2608,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Enlakaat..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2359,6 +2618,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "~Enlakaat renkoù" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2368,6 +2628,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "~Enlakaat bannoù" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2377,6 +2638,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "~Enlakaat renkoù a-us" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2386,6 +2648,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Renkoù ~a-us" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2395,6 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "Enlakaat renkoù ~a-us" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2404,6 +2668,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2413,6 +2678,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2422,6 +2688,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2431,6 +2698,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "Enlakaat ~renkoù dindan" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2440,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Renkoù ~dindan" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2449,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "Enlakaat renkoù ~dindan" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2458,6 +2728,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2467,6 +2738,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2476,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2485,6 +2758,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Enlakaat ~follennad..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2495,6 +2769,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "Enlakaat follen~nad adalek ar restr..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2504,6 +2779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~Despizañ un anv..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2513,6 +2789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~Despizañ..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2522,6 +2799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Ardeiñ an anvioù..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2531,6 +2809,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Ardeiñ..." +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2540,6 +2819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2549,6 +2829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2558,6 +2839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2567,6 +2849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~Krouiñ anvioù..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2576,6 +2859,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Krouiñ..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2585,6 +2869,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Deverkañ anvioù" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2594,6 +2879,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an traoñ" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2603,6 +2889,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an tu dehou" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2612,6 +2899,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Mentrezhañ ~kelligoù..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2621,6 +2909,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "~Kelligoù..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2630,6 +2919,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Mentrezhañ ~kelligoù..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2639,6 +2929,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Sav ar renk..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2648,6 +2939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Sav..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2657,6 +2949,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Sav ar renk..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2666,6 +2959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "Sav renk ~gwellek..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2675,6 +2969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "Sav g~wellek..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2684,6 +2979,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Ku~zhat ar renkoù" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2693,6 +2989,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "K~uzhat" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2702,6 +2999,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Ku~zhat ar renkoù" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2711,6 +3009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "S~krammañ renkoù" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2720,6 +3019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "S~krammañ" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2729,6 +3029,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "S~krammañ renkoù" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2738,6 +3039,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Ledander ~bann..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2747,6 +3049,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Ledander..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2756,6 +3059,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Led bann..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2765,6 +3069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Ledander ~bann gwellek..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2774,6 +3079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "Ledander ~gwellek..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2783,6 +3089,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Kuzhat bannoù" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2792,6 +3099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Kuzhat" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2801,6 +3109,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "~Kuzhat bannoù" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2810,6 +3119,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "S~krammañ bannoù" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2819,6 +3129,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "S~krammañ" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2828,6 +3139,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "S~krammañ bannoù" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2837,6 +3149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2846,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "S~krammañ follennadoù..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2855,6 +3169,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2864,6 +3179,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2873,6 +3189,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2882,6 +3199,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "Mentrezhañ ~pajenn..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2891,6 +3209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Pajenn..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2900,6 +3219,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "Mentrezhañ ur ~bajenn..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2909,6 +3229,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Despizañ an doareennoù testenn dre ziouer" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2918,6 +3239,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2927,6 +3249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Testenn..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2936,6 +3259,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Led bann gwellek, end eeun" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2945,6 +3269,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "~Jediñ emgefre" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2954,6 +3279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~Adjediñ " +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2963,6 +3289,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Gwareziñ ~follennad..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2972,6 +3299,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2981,6 +3309,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "~Senariooù..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2990,6 +3319,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "~Azbevaat an daolenn groaz dialuskel" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2999,6 +3329,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Adfreskat" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3008,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~Dilemel an daolenn groaz dialuskel" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3017,6 +3349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Lemel kuit" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3026,6 +3359,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Adjediñ dreistamveziad" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3035,6 +3369,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~EmEuvriñ" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3044,6 +3379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3053,6 +3389,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3062,6 +3399,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "Lan~v..." +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3071,6 +3409,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "Kenderc'hel al lanv" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3080,6 +3419,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "Arsaviñ al lanv" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3089,6 +3429,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3098,6 +3439,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3107,6 +3449,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "Tarzh ~XML..." +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3116,6 +3459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Rummañ..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3125,6 +3469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Sil skoueriek..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3134,6 +3479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "~Sil arbennik..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3143,6 +3489,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "EmSil~añ" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3152,6 +3499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "~Adderaouekaat ar sil" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3161,6 +3509,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "S~tumm..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3170,6 +3519,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "I~sholladoù..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3179,6 +3529,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "EmS~teuñv" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3188,6 +3539,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Bremanaat enporzhiañ ar roadennoù" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3197,6 +3549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~Masklañ an EmSilañ" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3206,6 +3559,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rummañ war zigresk" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3215,6 +3569,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rummañ war gresk" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3224,6 +3579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Adenvel follennad..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3233,6 +3589,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Adenvel follenn" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3242,6 +3599,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "Liv ~ivinell ar follenn..." +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3251,6 +3609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Liv an ivinell..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3260,6 +3619,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Liv an ivinell" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3269,6 +3629,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "~Dilec'hiañ pe eilañ ar follennad..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3278,6 +3639,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Diuz an holl follennoù" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3287,6 +3649,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Diziuzañ an holl follennoù" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3296,6 +3659,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3305,6 +3669,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Steudañ a-gleiz" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3314,6 +3679,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Steudañ a-zehou" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3323,6 +3689,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3332,6 +3699,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marzekaet" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3341,6 +3709,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Steudañ e-krec'h" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3350,6 +3719,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Steudañ en traoñ" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3359,6 +3729,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Kreizañ a-serzh" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3368,6 +3739,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Diuz senario" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3377,6 +3749,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Adtresañ an diervad" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3386,6 +3759,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Kemmañ eoriañ" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3395,6 +3769,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Mentrezh niverel" +#. fja5D #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3405,6 +3780,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Teulenn" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3415,6 +3791,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Mentrezhañ evel un teulenn" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3425,6 +3802,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Teulenn" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3435,6 +3813,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Mentrezhañ evel un teulenn" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3444,6 +3823,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Dregantad" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3454,6 +3834,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "Mentrezhañ evel un dregantad" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3463,6 +3844,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Hollek" +#. As36C #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3473,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "Mentrezhañ da hollek" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3482,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Deiziad" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3492,6 +3876,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "Mentrezhañ da zeiziad" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3501,6 +3886,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Niver" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3511,6 +3897,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "Mentrezhañ da niver" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3520,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Skiantel" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3530,6 +3918,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "Mentrezhañ da skiantel" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3539,6 +3928,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Amzer " +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3549,6 +3939,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "Mentrezh gant ar furm eur" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3558,6 +3949,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "Ouzhpennañ un dekrannenn" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3567,6 +3959,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "Dilemel un dekrannenn" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3576,6 +3969,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3585,6 +3979,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3594,6 +3989,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Follennad eus an tu d~ehou d'an tu kleiz" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3603,6 +3999,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Eus an tu d~ehou d'an tu kleiz" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3612,6 +4009,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Follennad eus an tu d~ehou d'an tu kleiz" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3621,6 +4019,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Eoriñ : ouzh ar b~ajenn" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3630,6 +4029,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "D'~ar bajenn" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3639,6 +4039,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3648,6 +4049,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Eoriñ : ouzh ar ~gellig" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3657,6 +4059,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ouzh ar ~gellig" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3666,6 +4069,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3675,6 +4079,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3684,6 +4089,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3693,6 +4099,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3702,6 +4109,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3711,6 +4119,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3720,6 +4129,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "Ra~nnañ ar renkell..." +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3729,6 +4139,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3738,6 +4149,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Anv ar follenn" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3747,6 +4159,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "Titl an teul" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3756,6 +4169,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Deiziad" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3765,6 +4179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3774,6 +4189,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "Reollun da werzh" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3783,6 +4199,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Enlakaat ur vaezienn" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3792,6 +4209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "E~nseller" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3801,6 +4219,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "Enlakaat ul lamm ~pajenn" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3810,6 +4229,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Lemel k~uit al lamm dre zorn" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3819,6 +4239,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "Leun~iañ ar c'helligoù" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3828,6 +4249,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "~Jediñ" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3837,6 +4259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3846,6 +4269,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Embann an askelenn" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3855,6 +4279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "~Taolenn groaz dialuskel" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3864,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Follenn" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3873,6 +4299,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "Muic'h a ~siloù" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3882,6 +4309,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ka~s" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3891,6 +4319,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~Gwarez" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3900,6 +4329,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "Mentrezh riblennoù ar c'helligoù" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3909,6 +4339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Trolinenn" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3919,6 +4350,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "R~enk" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3929,6 +4361,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Ba~nn" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3938,6 +4371,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Follenn" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3948,6 +4382,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "Askelenn ~kellig" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3957,6 +4392,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3966,6 +4402,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "~Maezioù moullañ" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3975,6 +4412,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Skrammañ ar reollun" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3984,6 +4422,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Deverkañ ur makro..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3993,6 +4432,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Merkañ ar re gent" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4002,6 +4442,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Merkañ an amzalc'hoù" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4011,6 +4452,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Enlakaat an deiziad bremanel" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4020,6 +4462,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Deiziad" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4029,6 +4472,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Enlakaat an eur vremanel" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4038,6 +4482,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Eur" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4048,6 +4493,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "Ezporzhiañ evel skeudenn" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4057,6 +4503,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "Embann ar gourere" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4066,6 +4513,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Lemel ar gourere kuit" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4075,6 +4523,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "Pegañ nemetken" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4084,6 +4533,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "Pegañ ar reollun nemetken" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4093,6 +4543,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "Re~ollun" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4102,6 +4553,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "Pegañ an destenn nemetken" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4111,6 +4563,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Testenn" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4120,6 +4573,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4129,6 +4583,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Niver" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4139,6 +4594,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Ba~nn" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4149,6 +4605,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "~Renk" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4158,6 +4615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Enlakaat..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4167,6 +4625,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4176,6 +4635,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4185,6 +4645,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4195,6 +4656,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "Tired " +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4204,6 +4666,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4213,6 +4676,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4223,6 +4687,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "Tired " +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4232,6 +4697,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4241,6 +4707,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4251,6 +4718,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "Tired " +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4260,6 +4728,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4269,6 +4738,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4279,6 +4749,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Talbenn ~1" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4288,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4297,6 +4769,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4307,6 +4780,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Talbenn ~2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4316,6 +4790,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4325,6 +4800,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4334,6 +4810,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4343,6 +4820,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4352,6 +4830,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4361,6 +4840,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Fazi" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4370,6 +4850,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4379,6 +4860,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4389,6 +4871,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "Aour" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4398,6 +4881,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4407,6 +4891,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4416,6 +4901,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4425,6 +4911,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4434,6 +4921,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4444,6 +4932,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Diwallit " +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4453,6 +4942,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4462,6 +4952,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4472,6 +4963,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "~Notenn diaz pajenn" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4481,6 +4973,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4490,6 +4983,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4500,6 +4994,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Notennoù" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4509,6 +5004,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4518,6 +5014,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4527,6 +5024,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Enseller" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4536,6 +5034,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Kellig" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4545,6 +5044,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "Embannadur ar gellig" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4554,6 +5054,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "Reollin ar bann" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4563,6 +5064,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4572,6 +5074,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn lun" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4581,6 +5084,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh ar furmskrid" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4590,6 +5094,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4599,6 +5104,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4608,6 +5114,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4617,6 +5124,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4626,6 +5134,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4635,6 +5144,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4644,6 +5154,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Lamm pajenn" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4653,6 +5164,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Taolenn groaz dialuskel" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4662,6 +5174,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4671,6 +5184,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Reollin ar renk" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4680,6 +5194,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "Barrennad ivinelloù ar follennoù" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4689,15 +5204,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linennoù" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4707,6 +5224,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4716,6 +5234,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4725,6 +5244,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "Lanvoù roadennoù" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4734,6 +5254,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4743,6 +5264,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4752,6 +5274,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4761,6 +5284,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4770,6 +5294,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4779,6 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4788,6 +5314,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4797,6 +5324,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4806,6 +5334,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4815,6 +5344,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4824,6 +5354,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Enlakaat ur gellig" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4833,6 +5364,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4842,6 +5374,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4851,6 +5384,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4860,6 +5394,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4869,6 +5404,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4878,6 +5414,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4887,6 +5424,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4896,6 +5434,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4905,6 +5444,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4914,6 +5454,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4923,6 +5464,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4932,6 +5474,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4941,6 +5484,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4950,6 +5494,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4959,6 +5504,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4968,6 +5514,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4977,6 +5524,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4986,6 +5534,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4995,15 +5544,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Skoueriek (Mod eeun)" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Biroù" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5013,6 +5564,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5022,6 +5574,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Titloù..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5031,6 +5584,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5040,6 +5594,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leadell..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5049,6 +5604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Ahelioù.." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5058,6 +5614,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Kaelioù..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5067,6 +5624,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Skritelligoù ar roa~dennoù..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5077,6 +5635,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "Li~nennoù an tuadur..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5086,6 +5645,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linennoù ar ~werzh keitat" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5095,6 +5655,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Barrennoù fazioù X..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5104,6 +5665,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Barrennoù fazioù Y..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5113,6 +5675,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Mentrezhañ an diuzad..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5122,6 +5685,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "Mentrezh al leadell" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5131,6 +5695,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leadell..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5140,6 +5705,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Bri ~an diervad..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5149,6 +5715,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~Leur an diervad..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5158,6 +5725,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Drekleur ~an diervad..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5167,6 +5735,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Rizh ~diervad..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5176,6 +5745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Lijorenn roadennoù..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5185,6 +5755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "~Taolennad roadennoù..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5194,6 +5765,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Skrammañ ~3M..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5203,6 +5775,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "W~ar-raok" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5212,6 +5785,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~War-drek" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5221,6 +5795,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Titl ~pennañ..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5230,6 +5805,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "I~sskrid..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5239,6 +5815,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Titl an ahel ~X..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5248,6 +5825,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Titl an ahel ~Y..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5257,6 +5835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Titl an ahel ~Z..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5266,6 +5845,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Titl an ahel ~eilvedel X..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5275,6 +5855,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Titl an ahel eil~vedel Y..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5284,6 +5865,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "An h~oll ditloù..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5293,6 +5875,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "Ahel ~X..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5302,6 +5885,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Ahel ~Y..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5311,6 +5895,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Ahel ~Z..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5320,6 +5905,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "~Ahel X a eil renk..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5329,6 +5915,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "Ah~el Y a eil renk..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5338,6 +5925,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~An holl ahelioù..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5347,6 +5935,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Penngael an ahel ~Y..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5356,6 +5945,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Penngael an ahel ~X..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5365,6 +5955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Penngael an ahel ~Z..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5374,6 +5965,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Eil kael an ahel ~Y..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5383,6 +5975,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Eil kael an ahel ~X..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5392,6 +5985,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Eil kael an ahel ~Z..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5401,6 +5995,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~An holl gaelioù ahelioù..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5410,6 +6005,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Mentrezh ar voger..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5419,6 +6015,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Mentrezhañ al leur..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5428,6 +6025,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Mentrezhañ leur an diervad..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5437,6 +6035,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Enlakaat titloù..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5446,6 +6045,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Mentrezh an titl..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5455,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Enlakaat ul leadell" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5464,6 +6065,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Lemel kuit al leadell" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5473,6 +6075,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Mentrezh al leadell..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5482,6 +6085,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Enlakaat/Lemel kuit ahelioù..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5491,6 +6095,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Enlakaat un ahel" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5500,6 +6105,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Lemel kuit an ahel" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5509,6 +6115,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Mentrezh an ahel..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5518,6 +6125,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Enlakaat titl an ahel" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5527,6 +6135,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Enlakaat ur gael bennañ" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5536,6 +6145,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Lemel ar gael bennañ kuit " +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5545,6 +6155,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Mentrezhañ ar gael bennañ" +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5554,6 +6165,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Enlakaat ur gael eilvedel" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5563,6 +6175,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Lemel ar gael eilvedel kuit " +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5572,6 +6185,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Mentrezhañ ar gael eilvedel..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5581,6 +6195,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Enlakaat li~nenn an tuadur..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5590,6 +6205,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Dilemel line~nn an tuadur" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5599,6 +6215,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Mentrezhañ linenn an tuadur..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5608,6 +6225,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Enlakaat atalad lin~enn an tuadur" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5617,6 +6235,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Enlakaat R² hag atalad linenn an tuadur" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5626,6 +6245,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Enlakaat R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5635,6 +6255,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Lemel kuit R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5644,6 +6265,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Dilemel atalad lin~enn an tuadur" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5653,6 +6275,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Mentrezhañ atalad linenn an tuadur..." +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5662,6 +6285,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Enlakaat linenn ar ~werzh keitat" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5671,6 +6295,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Dilemel linenn ar ~werzh keitat" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5680,6 +6305,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Mentrezhañ linenn ar werzh keitat..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5689,6 +6315,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù X..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5698,6 +6325,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù X" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5707,6 +6335,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù X..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5716,6 +6345,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù Y..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5725,6 +6355,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù Y" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5734,6 +6365,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù Y..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5743,6 +6375,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Enlakaat skritelligoù ar roadennoù" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5752,6 +6385,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Dilemel skritelligoù ar roadennoù" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5761,6 +6395,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Mentrezh skritelligoù ar roadennoù..." +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5770,6 +6405,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Enlakaat ur skritellad roadennoù eeun" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5779,6 +6415,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Dilemel ar skritellad roadennoù eeun" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5788,6 +6425,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Mentrezhañ ar skritellad roadennoù eeun" +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5797,6 +6435,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Mentrezhañ ar steudadoù roadennoù..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5806,6 +6445,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Mentrezhañ ar poent roadennoù..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5815,6 +6455,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Adderaouekaat ar poent roadennoù" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5824,6 +6465,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Adderaouekaat an holl boentoù roadennoù" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5833,6 +6475,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Mentrezhañ kolloù ar c'hadavad..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5842,6 +6485,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Mentrezhañ gounidoù ar c'hadavad..." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5851,6 +6495,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Diuzañ un elfenn eus an diervad" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5860,6 +6505,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Kaelioù a-blaen" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5869,6 +6515,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Skeul an destenn" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5878,6 +6525,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Adaozañ an diervad" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5887,6 +6535,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Bremanaat an diervad" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5896,6 +6545,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat al leadell" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5905,6 +6555,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Skrammañ/kuzhat deskrivadur(ioù) an ahelioù" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5914,6 +6565,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "Kaelioù a-serzh" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5923,6 +6575,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Roadennoù e steudadoù" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5932,6 +6585,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Roadennoù e bannoù" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5941,6 +6595,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Diuz ur benveg" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5950,6 +6605,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Rizh diervad" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5959,6 +6615,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Rizh tikedenn evit roadennoù an diervad" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5968,6 +6625,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Lec'hiadur al leadell" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5977,6 +6635,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Livioù dre ziouer eus ar steudadoù roadennoù" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5986,6 +6645,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Led ar bannoù" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5995,6 +6655,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Niver linennoù an diervad kenaozet" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6004,6 +6665,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Testenn..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6013,6 +6675,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskrivadur..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6022,6 +6685,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Envel ar strollad..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6031,6 +6695,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linenn gant bir en dibenn" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6040,6 +6705,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Framma~dur" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6049,6 +6715,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titl" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6058,6 +6725,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "~Ahel" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6067,6 +6735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Kael" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6076,6 +6745,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6085,6 +6755,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn lun" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6094,6 +6765,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6103,6 +6775,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6112,6 +6785,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6121,6 +6795,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6130,6 +6805,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6139,6 +6815,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6148,6 +6825,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6157,6 +6835,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6166,6 +6845,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6175,6 +6855,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Merdeer" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6184,6 +6865,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Skrammañ ar roadennoù eus an daolenn" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6193,6 +6875,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Divraz" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6202,6 +6885,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6211,6 +6895,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Divrazañ azgoulenn" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6220,6 +6905,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6229,6 +6915,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Danevell" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6238,6 +6925,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6247,6 +6935,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6256,6 +6945,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Reolerezhioù an danevell" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6265,6 +6955,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Ergorennoù tresañ" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6274,6 +6965,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Steudañ" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6283,6 +6975,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "Steudañ ouzh ar gevrenn" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6292,6 +6985,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "Strishaat d'ar regenn" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6301,6 +6995,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Adventadur an ergorenn" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6310,6 +7005,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Roadennoù an daolenn" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6319,6 +7015,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6328,6 +7025,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Diverkañ an azgoulenn" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6337,6 +7035,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Darempred nevez..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6346,6 +7045,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Ouzhpennañ taolennoù..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6355,6 +7055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "D~ivraz ibil..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6364,6 +7065,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar mod Divraz" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6373,6 +7075,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Arc'hwelioù" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6382,6 +7085,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alias" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6391,6 +7095,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Anv an daolenn" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6400,6 +7105,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Gwerzhioù anpar" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6409,6 +7115,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "Bevenn" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6418,6 +7125,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "Perzhioù an azgoulennoù" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6427,6 +7135,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6436,6 +7145,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6445,6 +7155,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6454,6 +7165,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Embann" +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6463,6 +7175,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Aozañ er wel SQL..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6472,6 +7185,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6482,6 +7196,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "~Digeriñ..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6491,6 +7206,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6500,6 +7216,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6509,6 +7226,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Embann" +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6518,6 +7236,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6527,6 +7246,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6536,6 +7256,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6545,6 +7266,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Embann" +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6554,6 +7276,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6563,6 +7286,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6572,6 +7296,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6581,6 +7306,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Embann" +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6590,6 +7316,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6599,6 +7326,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6608,6 +7336,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6617,6 +7346,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Embann" +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6626,6 +7356,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6635,6 +7366,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Krouiñ evel gwel" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6644,6 +7376,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Skoazeller Furmskrid..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6653,6 +7386,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Skoazeller Taolenn..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6662,6 +7396,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Skoazeller Azgoulenn..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6671,6 +7406,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Skoazeller Furmskrid..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6680,6 +7416,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Marilh..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6689,6 +7426,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Skoazeller Danevell..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6698,6 +7436,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Skoazeller Danevell..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6707,6 +7446,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Diuz pep tra" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6716,6 +7456,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Perzhioù..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6725,6 +7466,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Rizh kennask..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6734,6 +7476,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Arventennoù kempleshoc'h" +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6743,6 +7486,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Taolennoù" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6752,6 +7496,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Azgoulennoù" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6761,6 +7506,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Furmskridoù" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6770,6 +7516,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Danevelloù" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6779,6 +7526,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "War-gresk" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6788,6 +7536,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "War-zigresk" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6797,6 +7546,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Tra ebet" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6806,6 +7556,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Stlennoù teul" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6815,6 +7566,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Teul" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6824,6 +7576,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Furmskrid..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6833,6 +7586,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Azgoulenn (mod Divrazañ)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6843,6 +7597,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Azgoulenn ne~vez (Gwel Ergrafañ)" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6852,6 +7607,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Azgoulenn (mod SQL)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6862,6 +7618,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Azgoulenn nevez (Gwel ~SQL)" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6871,6 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Neuz an daolenn..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6881,6 +7639,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Ergrafañ nevez un ~daolenn" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6890,6 +7649,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Divras gweled..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6900,6 +7660,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "G~wel ergrafañ nevez" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6909,6 +7670,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Skrammañ (eeun)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6918,6 +7680,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Teuliad..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6927,6 +7690,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Darempredoù..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6936,6 +7700,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Ardeiñ an arveriaded..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6945,6 +7710,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Sil taolenn..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6954,6 +7720,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Bremenaat an taolennoù" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6963,15 +7730,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL" -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Treuztiriañ ar makroioù..." - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6981,6 +7740,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Embann ar roadennoù" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6990,6 +7750,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Posteloù dre doueziañ..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6999,6 +7760,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Roadennoù en destenn..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7008,6 +7770,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Roadennoù er maeziennoù" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7017,6 +7780,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Tarzh roadennoù an teul oberiat" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7026,6 +7790,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7035,6 +7800,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Danevell e teul testenn..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7044,6 +7810,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Lemel kuit an en~rolladenn" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7053,6 +7820,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "En~rollañ" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7062,6 +7830,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Alberz" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7072,6 +7841,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "Adsevel" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7081,6 +7851,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Marilh..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7091,6 +7862,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "Embann ar restr ~stennvon..." +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7101,6 +7873,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Dige~nnaskañ" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7111,6 +7884,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Stlennvonoù marilhet..." +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7120,6 +7894,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Stlennvon" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7129,6 +7904,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Alberz" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7138,6 +7914,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Serriñ an erg~orenn" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7147,6 +7924,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Mod Gwenn ha Du" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7156,6 +7934,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "Tre~yonenn" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7165,6 +7944,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7174,6 +7954,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7183,6 +7964,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Fiñval" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7192,6 +7974,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "Adenvel ar bajenn" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7201,6 +7984,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Adenvel an dreyonenn" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7210,6 +7994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "~Adenvel an dreuzfollenn" +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7220,6 +8005,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "Kregiñ gant ar dreyonenn ~gentañ" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7230,6 +8016,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "Kregiñ gant an dreyonenn ~vremanel" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7240,6 +8027,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "Lammat betek an dreyonenn embannet da ziwezhañ" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7249,6 +8037,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7258,6 +8047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~Kinnigadenn amzeriet" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7267,6 +8057,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "Albomad luc'hskeudennoù" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7276,6 +8067,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Ardreuzad" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7285,6 +8077,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Diskoue~z an dreyonenn" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7294,6 +8087,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Skrammañ an ~dreyonenn" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7303,6 +8097,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Testenn..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7313,6 +8108,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "Treyonennoù dre renk" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7322,6 +8118,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "Lakaat an destenn da glotaat ouzh ment ar vaezienn destenn" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7331,6 +8128,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Lakaat an destenn a-serzh da genglotañ gant ar stern" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7340,6 +8138,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7349,6 +8148,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Diñs" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7358,6 +8158,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Pellenn" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7367,6 +8168,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Kranenn" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7376,6 +8178,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kernenn" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7385,6 +8188,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Kerndaleg" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7394,6 +8198,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "P~oentoù pegañ" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7403,6 +8208,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7412,6 +8218,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Enlakaat ur poent pegañ" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7421,6 +8228,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Lec'hiadur ar poent pegañ daveel" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7430,6 +8238,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Durc'hadur an ezmoned" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7439,6 +8248,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Poent pegañ a-blaen kreizet" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7448,6 +8258,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Poent pegañ a-blaen a-gleiz" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7457,6 +8268,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Poent pegañ a-blaen a-zehou" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7466,6 +8278,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Poent pegañ a-serzh kreizet" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7475,6 +8288,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Poent pegañ a-serzh e-krec'h" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7484,6 +8298,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Poent pegañ a-serzh en traoñ" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7493,6 +8308,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Kibellig" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7502,6 +8318,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Tore" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7511,6 +8328,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Hantervoull" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7520,6 +8338,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Ezkerzh d'an tu kleiz" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7529,6 +8348,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Ezkerzh d'an tu dehou" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7538,6 +8358,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Ezkerzh d'ar c'hrec'h" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7547,6 +8368,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Ezkerzh d'an traoñ" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7556,6 +8378,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7565,6 +8388,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Treveuz..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7574,6 +8398,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "~Kael war ar rakva" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7584,6 +8409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "~Skrammañ al linennoù desteudañ" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7594,6 +8420,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "Linennoù desteudañ betek ar ~rakva" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7603,6 +8430,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Dirak an erg~orenn" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7612,6 +8440,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Bliverezh" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7621,6 +8450,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Ardreuzad" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7630,6 +8460,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Kennasker..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7639,6 +8470,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Arventennoù an dre~yonennaoueg" +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7648,6 +8480,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Troc'hadur ar gerioù" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7657,6 +8490,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Adsavelañ tresad al linenn" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7666,6 +8500,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "Arredaoliñ ar bajenn" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7675,6 +8510,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Eilañ an ~dreyonenn" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7684,6 +8520,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Treyonenn diouzh ar steuñ~v" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7693,6 +8530,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Treyonenn ~diverrañ" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7702,6 +8540,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Kuitaat an holl strolladoù" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7712,6 +8551,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "Treyonenn vestrez :" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7722,6 +8562,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "Modoù Teul Mestr" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7731,6 +8572,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Enlakaat ur bajenn war-eeun" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7740,6 +8582,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "D~eiziad (argemmus)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7749,6 +8592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Deiziad (stabil)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7758,6 +8602,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "E~ur (argemmus)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7767,6 +8612,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Eur (fest)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7776,6 +8622,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Niverenn bajenn" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7785,6 +8632,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7794,6 +8642,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "Tit~l ar bajenn" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7803,6 +8652,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7812,6 +8662,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "~Niver pajennoù" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7821,6 +8672,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7830,6 +8682,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Maezienn..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7839,6 +8692,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Anv restr" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7848,6 +8702,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Aozer" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7857,6 +8712,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Treyonennaoueg ~personelaet..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7866,6 +8722,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7875,6 +8732,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Liveoù ~louedoù" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7884,6 +8742,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Gwenn ha Du" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7893,6 +8752,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7902,6 +8762,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Liveoù ~louedoù" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7911,6 +8772,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Gwenn ha Du" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7920,6 +8782,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "E ~3M" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7929,6 +8792,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Da ergorenn gel~c'htreiñ 3M" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7938,6 +8802,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "E ~bitmap" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7947,6 +8812,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "~Da drarestr" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7956,15 +8822,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "E tr~olinenn" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "~Gourere..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7974,6 +8832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "~Kuzhat al live diwezhañ" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7983,6 +8842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "~Diskouez al live war-lerc'h" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7992,6 +8852,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "Mentrezhañ ar bajenn" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8001,6 +8862,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8010,6 +8872,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "Mentrezhañ an dreyonenn" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8019,6 +8882,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Perzhioù..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8028,6 +8892,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8037,6 +8902,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "~Eilañ..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8046,6 +8912,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8055,6 +8922,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "E korf kelc'htreiñ 3M" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8064,6 +8932,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Mo~d Tresadenn" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8073,6 +8942,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Trolinenn" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8082,6 +8952,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Dargemm kreñv" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8091,6 +8962,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Rummerez treyonennoù" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8100,6 +8972,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Dargemm kreñv" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8109,6 +8982,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Pajenn nevez" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8119,6 +8993,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "Treyonenn n~evez" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8128,6 +9003,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8137,6 +9013,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8146,6 +9023,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Dilec'hiañ" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8155,6 +9033,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Mod Pikselioù" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8164,6 +9043,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Frammadur" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8173,15 +9073,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Ke~daozañ" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Kennasker" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8191,6 +9093,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "W~ar-raok" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8200,6 +9103,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~War-drek" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8209,6 +9113,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~A-serzh" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8218,6 +9123,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~A-blaen" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8227,6 +9133,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Da ~grommenn" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8236,6 +9143,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Da lies~tueg" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8246,6 +9154,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "Linennoù de~steudañ" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8255,6 +9164,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8264,6 +9174,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Reolennoù" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8273,6 +9184,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8282,6 +9194,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Treuzfollenn..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8291,6 +9204,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "~Enlakaat un dreuzfollenn..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8300,6 +9214,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Pajennaozañ an dre~yonenn" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8309,6 +9224,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Daskemmañ an dreuzfollenn" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8318,6 +9234,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Treuzfollenn..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8327,6 +9244,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "Daskemmañ an dreuz~follenn..." +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8336,6 +9254,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8345,6 +9264,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Gwiskad" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8354,6 +9274,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Teul mestr" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8363,6 +9284,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Efed treyonenn" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8372,6 +9294,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Ardreuzad emgefreek" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8381,6 +9304,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Amzer " +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8390,6 +9314,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8399,6 +9324,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Aotren etrewezhiadurioù" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8408,6 +9334,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Skeudenn fiñv..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8417,6 +9344,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Et~rewezhiañ..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8426,6 +9364,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8435,6 +9374,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8444,6 +9384,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Pajennaozañ an dreyonenn" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8454,6 +9395,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "Notennoù" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8464,6 +9406,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "Maezienn skrammañ" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8473,6 +9416,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8483,6 +9427,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "Trec'haoliñ hewelder barrennadoù an ivinelloù" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8492,6 +9437,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8501,6 +9447,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "Dil~emel ar bajenn" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8511,6 +9458,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "Dil~emel an dreyonenn" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8520,6 +9468,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "Dilemel an dreuzfollenn" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8529,6 +9478,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Tro~c'hañ" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8538,6 +9488,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Pajenn/treuzfollenn" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8547,6 +9498,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Pajennaozañ" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8556,6 +9508,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (en diarsell)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8565,6 +9518,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (stouiñ)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8574,6 +9528,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (distummañ)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8583,6 +9538,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Ke~nnaskañ" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8592,6 +9548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Rannañ" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8602,6 +9559,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Treuzfurmadur" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8611,6 +9569,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8620,6 +9579,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8629,6 +9589,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8638,6 +9599,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8647,6 +9609,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Distummañ" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8656,6 +9619,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "A-~dreñv an ergorenn" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8665,6 +9629,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Tuginañ" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8674,6 +9639,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker gant bir en deroù" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8683,6 +9649,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker gant biroù" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8692,6 +9659,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Kennasker gant biroù" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8701,6 +9669,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker gant kelc'h en deroù" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8710,6 +9679,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker gant kelc'h en dibenn" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8719,6 +9689,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Kennasker gant kelc'hioù" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8728,6 +9699,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8737,6 +9709,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Kennasker eeun" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8746,6 +9719,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8755,6 +9729,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Kennasker eeun gant bir en deroù" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8764,6 +9739,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8773,6 +9749,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8782,6 +9759,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Kennasker eeun gant bir en dibenn" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8791,6 +9769,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Kennasker eeun gant biroù" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8800,6 +9779,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en deroù" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8809,6 +9789,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en dibenn" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8818,6 +9799,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Kennasker eeun gant kelc'hioù" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8827,6 +9809,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Kennasker krommet" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8836,6 +9819,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker krommet gant bir en deroù" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8845,6 +9829,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker krommet gant bir en dibenn" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8854,6 +9839,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Kennasker krommet gant biroù" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8863,6 +9849,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en deroù" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8872,6 +9859,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en dibenn" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8881,6 +9869,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Kennasker krommet gant kelc'hioù" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8890,6 +9879,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Kennasker linennel" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8899,6 +9889,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Kennasker linennel gant bir e deroù" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8908,6 +9899,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Kennasker linennel gant bir e dibenn" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8917,6 +9909,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Kennasker linennel gant biroù" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8926,6 +9919,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e deroù" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8935,6 +9929,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e dibenn" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8944,6 +9939,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Kennasker linennel gant kelc'hoù" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8953,6 +9949,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "Brizhskeudennoù" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8962,6 +9959,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Mod Steuñv" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8971,6 +9969,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Brizhtestennoù" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8980,6 +9979,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Skrammañ al linennoù fin nemetken" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8989,6 +9989,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Krouiñ ergorennoù gant doareennoù" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8999,6 +10000,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "~Desteudañ ouzh al linennoù desteudañ" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9008,6 +10010,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Pakañ d'ar riblennoù" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9017,6 +10020,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Pakañ da stern an ergorenn" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9026,6 +10030,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Pakañ da boentoù an ergorenn" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9035,6 +10040,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Gallout embann trumm" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9044,6 +10050,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Diuz evit ar maez testenn hepken" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9053,6 +10060,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Daouglik evit embann tammoù testenn" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9062,6 +10070,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Enrollañ..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9071,6 +10080,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "~Amsaviñ..." +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9080,6 +10090,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "Koa~zhañ..." +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9089,6 +10100,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "Despizañ skeudenn an drekleur..." +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9098,6 +10110,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "Enrollañ ar skeudenn evit an drekleur..." +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9108,6 +10121,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "Drekleur an arouezennoù" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9117,6 +10131,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9126,6 +10141,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "Daskemmañ ar stil..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9135,6 +10151,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Mod C'hwelañ goude klik war an ergorenn" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9144,6 +10161,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Distreiñ" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9153,6 +10171,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Teul mestr nevez" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9162,6 +10181,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Lemel kuit an teul mestr" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9171,6 +10191,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Adenvel an teul mestr" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9180,6 +10201,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Serriñ ar mod Mestr" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9189,6 +10211,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9198,6 +10221,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9207,6 +10231,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9216,6 +10241,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9225,6 +10251,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Daske~mmañ" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9234,6 +10261,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "~Maez labour" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9243,6 +10271,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Dis~treiñ" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9252,6 +10281,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Mod an alber~z" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9261,6 +10291,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~Gwiskad" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9270,6 +10301,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Amdreiñ" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9279,6 +10311,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Framma~dur" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9288,6 +10321,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Liv/Liveoù louedoù" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9297,6 +10331,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Treyonennaoueg" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9306,6 +10341,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollañ" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9315,6 +10351,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ka~s" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9324,6 +10361,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Stiloù" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9334,6 +10372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "Linennoù de~steudañ" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9343,6 +10382,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Teul Mestr" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9352,6 +10392,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "~Pajennaozañ an teul mestr" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9362,6 +10403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "Elf~ennoù mestrezed..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9371,6 +10413,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9380,6 +10423,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9389,6 +10433,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Reollin ha troad pajenn..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9398,6 +10443,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Niverenn b~ajenn..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9407,6 +10453,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9416,6 +10463,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Deiziad ~hag eur..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9425,6 +10473,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9434,6 +10483,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Rummerez treyonennoù" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9444,6 +10494,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "Sta~laf Treyonenn" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9453,6 +10504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Stalaf ~pajenn" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9462,6 +10514,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "~Stalaf Trevelloù" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9471,6 +10524,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9480,6 +10534,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9489,6 +10544,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9498,6 +10554,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9507,6 +10564,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9516,6 +10574,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Rannadur kenfeuriek ar bannoù" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9525,6 +10584,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9534,6 +10594,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9543,6 +10604,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Rannadur kenfeuriek ar renkoù " +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9553,6 +10615,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "Enlakaat ur renk dindan" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9563,6 +10626,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "Enlakaat renkoù a-us" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9572,6 +10636,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Enlakaat renkoù" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9581,6 +10646,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9590,6 +10656,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9599,6 +10666,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Enlakaat bannoù" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9608,6 +10676,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Dilemel ar renk" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9617,6 +10686,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Lemel kuit ar bann" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9626,6 +10696,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Diuz taolennoù" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9635,6 +10706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9644,6 +10716,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9653,6 +10726,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Diuz ar bann" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9662,6 +10736,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9671,6 +10746,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Perzhioù an daolenn..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9680,6 +10756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9689,6 +10766,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9698,6 +10776,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9707,6 +10786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Taolenn..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9716,6 +10796,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Notenn..." +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9725,6 +10806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Lemel ~kuit an askelenn" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9734,6 +10816,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Dilemel an ~holl askelennoù" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9743,6 +10826,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Askelenn da heul" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9752,6 +10836,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Askelenn kent" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9761,6 +10846,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "Lakaat an destenn da glotañ ganti ent emgefreek" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9770,6 +10856,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Enlakaat un dreyonenn" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9779,6 +10866,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "~Bihanaat ar ginnigadenn..." +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9788,6 +10876,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "Mont d'ar bajenn gentañ" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9797,6 +10886,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "D'ar bajenn gentañ" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9806,6 +10896,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "Mont d'an dreyonenn gentañ" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9815,6 +10906,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "Mont d'an dreyonenn gentañ" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9824,6 +10916,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "Mont d'ar bajenn gent" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9833,6 +10926,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "D'ar bajenn gent" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9842,6 +10936,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "Mont d'an dreyonenn gent" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9851,6 +10946,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "D'an dreyonenn gent" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9860,6 +10956,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "Mont d'ar bajenn da heul" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9869,6 +10966,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "D'ar bajenn da heul" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9878,6 +10976,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "Mont d'an dreyonenn war-lerc'h" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9887,6 +10986,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "D'an dreyonenn war-lerc'h" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9896,6 +10996,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "Mont d'ar bajenn diwezhañ" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9905,6 +11006,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "D'ar bajenn diwezhañ" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9914,6 +11016,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "Mont d'an dreyonenn diwezhañ" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9923,6 +11026,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "D'an dreyonenn diwezhañ" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9932,6 +11036,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn d'an derou" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9941,6 +11046,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "Pajenn d'an derou" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9950,6 +11056,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn d'an derou" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9959,6 +11066,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "Treyonenn d'an derou" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9968,6 +11076,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit krec'h" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9977,6 +11086,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Pajenn gent" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9986,6 +11096,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "Lakaat an dreyonenn da bignat" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9995,6 +11106,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "Treyonenn a bign" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10004,6 +11116,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit an traoñ" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10013,6 +11126,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Pajenn a ziskenn" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10022,6 +11136,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn davit an traoñ" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10031,6 +11146,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "Treyonenn a ziskenn" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10040,6 +11156,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit an dibenn" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10049,6 +11166,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "Pajenn davit an dibenn" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10058,6 +11176,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn d'an dibenn" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10067,6 +11186,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "Treyonenn davit an dibenn" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10076,6 +11196,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Treyonenn diskriv" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10085,6 +11206,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Titl hepken" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10094,6 +11216,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Treyonenn-ditl" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10103,6 +11226,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Titl, Endalc'had" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10112,6 +11236,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Testenn kreizet" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10122,6 +11247,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Titl, 2 Endalc'had" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10132,6 +11258,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Titl, Endalc'had a-us d'an endalc'had" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10142,6 +11269,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Titl, 2 Endalc'had a-us d'an endalc'had" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10152,6 +11280,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Titl, Endalc'had a-us d'an endalc'had" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10162,6 +11291,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Titl, 2 Endalc'had a-us d'an endalc'had" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10171,6 +11301,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Titl, 4 Endalc'had" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10180,6 +11311,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Titl, 6 Endalc'had" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10189,6 +11321,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Titl a-serzh, testenn a-serzh" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10198,6 +11331,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Titl a-serzh, testenn, diervad" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10208,6 +11342,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Titl, endalc'had a-serzh" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10218,6 +11353,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Titl, testenn a-serzh, klipart" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10227,6 +11363,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Pajennaozañ" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10236,6 +11373,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Paj~enn" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10245,6 +11383,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "K~eweriusterioù an dreyonenn" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10254,6 +11393,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Kellig" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10263,6 +11403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Renk" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10272,6 +11413,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Ba~nn" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10281,6 +11423,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "Erg~orenn ar ginnigadenn..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10290,6 +11433,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "Pukad nac'hel" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10299,6 +11443,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10308,6 +11453,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10317,6 +11463,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Ergorenn 3M" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10326,6 +11473,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "Leurennad 3M" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10335,6 +11483,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "Leurennad 3M (strollad)" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10344,6 +11493,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "Kennaskell/Linenn gant an dorn" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10353,6 +11503,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Krommenn" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10362,6 +11513,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10371,6 +11523,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn lun" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10380,6 +11533,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh ar furmskrid" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10389,6 +11543,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10398,6 +11553,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Poent pegañ" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10407,6 +11563,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10416,6 +11573,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Strollañ" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10425,6 +11583,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "Barrennad ivinelloù an treuzgollennoù" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10434,6 +11593,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Linenn/Bir" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10443,6 +11603,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linenn savenn" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10452,6 +11613,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10461,6 +11623,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "Diuzad lies" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10470,6 +11633,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10479,6 +11643,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pajenn" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10488,6 +11653,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Stalaf pajenn" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10497,6 +11663,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "Stalaf pajenn (diuzad ebet)" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10506,6 +11673,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10516,6 +11684,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "Stalaf pajenn (diuzad ebet)" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10525,15 +11694,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "Testenn an daolenn" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10543,6 +11704,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "Maez testenn (tresañ)" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10552,6 +11714,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10561,6 +11724,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10570,6 +11734,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10579,6 +11744,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10588,6 +11754,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10597,6 +11764,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linenn ha leuniadur" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10606,6 +11774,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10615,6 +11784,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10624,15 +11794,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Steudañ an ergorennoù" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Biroù" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10642,6 +11814,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10652,6 +11825,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Treuzfurmadur" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10661,6 +11835,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Kennaskerioù" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10670,6 +11845,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10679,6 +11855,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù a-gent" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10688,6 +11865,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10697,6 +11875,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10706,6 +11885,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10715,6 +11895,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10724,6 +11905,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10733,6 +11915,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10742,6 +11925,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10751,6 +11935,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "Poentoù pegañ" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10760,6 +11945,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10769,15 +11955,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linennoù" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10787,6 +11975,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10796,6 +11985,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "Reizhkornegoù a-gent" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10805,6 +11995,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10814,6 +12005,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10823,6 +12015,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10832,6 +12025,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10841,6 +12035,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10850,6 +12045,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10859,6 +12055,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10868,6 +12065,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10877,6 +12075,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10886,6 +12085,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10895,6 +12095,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10904,6 +12105,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10913,6 +12115,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10922,6 +12125,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10931,6 +12135,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10940,6 +12145,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Mod Teul Mestr" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10949,6 +12155,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10958,6 +12165,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10967,6 +12175,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Emziskouezadenn" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10976,6 +12185,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Doned" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10985,6 +12195,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Stignoù Venesia" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10994,6 +12205,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boest" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11003,6 +12215,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablez" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11012,6 +12225,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11021,6 +12235,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11030,6 +12245,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Doned gorrek" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11039,6 +12255,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11048,6 +12265,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Loezadur diabarzh" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11057,6 +12275,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Moned war-wel dre arweuz" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11066,6 +12285,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Luc'hed" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11075,6 +12295,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Enlakadur damguzh" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11084,6 +12305,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mui" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11093,6 +12315,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Linennoù dargouezhek" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11102,6 +12325,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Troellenn diabarzh" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11111,6 +12335,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Troc'hañ" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11120,6 +12345,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Astennet" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11129,6 +12355,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11138,6 +12365,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "C'hwelañ" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11147,6 +12375,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11156,6 +12385,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rod" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11165,6 +12395,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "C'hwilerviñ" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11174,6 +12405,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11183,6 +12415,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efedoù dargouezhek" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11192,6 +12425,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boumerang" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11201,6 +12435,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Dazlammat" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11210,6 +12445,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Arouezennoù livet" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11219,6 +12455,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Arlizh dibenn" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11228,6 +12465,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Gwanaat ar moned" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11237,6 +12475,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Neuñviñ" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11246,6 +12485,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Treiñ ha brasaat" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11255,6 +12495,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stardadenn" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11264,6 +12505,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Kornigell" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11273,6 +12515,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Sevel" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11282,6 +12525,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Difaragoelladur" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11291,6 +12535,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Laonennerezh" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11300,6 +12545,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Dirolladur" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11309,6 +12555,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Skourjez" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11318,6 +12565,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kresk" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11327,6 +12575,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "C'hwelañ e-kreiz" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11336,6 +12585,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha c'hwelañ" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11345,6 +12595,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Dinaou" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11354,6 +12605,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Las" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11363,6 +12615,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Korc'hwezh diabarzh" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11372,6 +12625,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Koazhañ" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11381,6 +12635,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Tevaat" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11390,6 +12645,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11399,6 +12655,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha zoum" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11408,6 +12665,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Riklell" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11417,6 +12675,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Astenn" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11426,6 +12685,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Distreiñ" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11435,6 +12695,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Pleg" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11444,6 +12705,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Kemmañ al liv leuniañ" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11453,6 +12715,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Daskemmañ an nodrezh" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11462,6 +12725,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Daskemmañ liv an nodrezh" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11471,6 +12735,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Daskemmañ ment an nodrezh" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11480,6 +12745,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Daskemmañ stil an nodrezh" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11489,6 +12755,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Brasaat ha strishaat" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11498,6 +12765,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Daskemmañ liv al linennoù" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11507,6 +12775,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "C'hwelañ" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11516,6 +12785,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Boullder" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11525,6 +12795,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Luc'hed merket" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11534,6 +12805,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Livañ ger ha ger" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11543,6 +12815,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Anataat an islinennadur" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11552,6 +12825,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Kemmeskadur livioù" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11561,6 +12835,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Livañ lizherenn ha lizherenn" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11570,6 +12845,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Liv klokaus" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11579,6 +12855,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Liv klokaus 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11588,6 +12865,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Liv dargremm" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11597,6 +12875,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Teñvalaat" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11606,6 +12885,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Dibeurvec'hiañ" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11615,6 +12895,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Klogorenn flash" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11624,6 +12905,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Sklaeraat" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11633,6 +12915,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Uslinennañ a-serzh" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11642,6 +12925,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Strinkellikaat" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11651,6 +12935,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Brasaat gant un tamm liv" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11660,6 +12945,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Melezouriñ" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11669,6 +12955,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Brañsellat" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11678,6 +12965,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "C'hwezh" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11687,6 +12975,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Blinkata" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11696,6 +12985,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Kreñvaat ar stil" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11705,6 +12995,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Lakaat an tev da vont war wel gwelloc'h" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11714,6 +13005,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11723,6 +13015,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Stignoù Venesia" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11732,6 +13025,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boest" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11741,6 +13035,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablez" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11750,6 +13045,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11759,6 +13055,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Riklañ d'an diavaez" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11768,6 +13065,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11777,6 +13075,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Mont diwar-wel" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11786,6 +13085,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Loezañ" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11795,6 +13095,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Luc'hed" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11804,6 +13105,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Ezkerzh" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11813,6 +13115,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Ezkerzh damguzh" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11822,6 +13125,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mui" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11831,6 +13135,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Linennoù dargouezhek" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11840,6 +13145,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efedoù dargouezhek" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11849,6 +13155,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Troc'hañ" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11858,6 +13165,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Tezelladur e treuzvegenn" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11867,6 +13175,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11876,6 +13185,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rod" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11885,6 +13195,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "C'hwilerviñ" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11894,6 +13205,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Kevrat" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11903,6 +13215,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Serradur mod teuziñ" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11912,6 +13225,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Serradur e ardeuziñ ha c'hwelañ" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11921,6 +13235,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Serradur e ardeuziñ ha zoum" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11930,6 +13245,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kresk" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11939,6 +13255,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "C'hwelañ e-kreiz" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11948,6 +13265,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Digreskiñ" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11957,6 +13275,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Arouezennoù livet" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11966,6 +13285,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Dinaou" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11975,6 +13295,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Gwanaat e ec'hankad" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11984,6 +13305,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Treiñ ha brasaat" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11993,6 +13315,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Kouezhadenn" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12002,6 +13325,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Korc'hwezh diavaez" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12011,6 +13335,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Astennet" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12020,6 +13345,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Dirolladur" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12029,6 +13355,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12038,6 +13365,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boumerang" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12047,6 +13375,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Dazlammat" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12056,6 +13385,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Arlizh dibenn" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12065,6 +13395,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Krommenn d'an traoñ" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12074,6 +13405,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Distreiñ" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12083,6 +13415,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Neuñviñ" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12092,6 +13425,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Pleg" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12101,6 +13435,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Riklell" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12110,6 +13445,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stardadenn" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12119,6 +13455,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Tevaat" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12128,6 +13465,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Kornigell" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12137,6 +13475,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Las" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12146,6 +13485,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Troellenn diavaez" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12155,6 +13495,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Sarac'h" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12164,6 +13505,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "C'hwelañ" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12173,6 +13515,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Laonennerezh" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12182,6 +13525,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Skourjez" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12191,6 +13535,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12200,6 +13545,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12209,6 +13555,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12218,6 +13565,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12227,6 +13575,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12236,6 +13585,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Loargresk" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12245,6 +13595,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12254,6 +13605,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Tric'horn keittuek" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12263,6 +13615,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Elipsenn" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12272,6 +13625,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Kalon" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12281,6 +13635,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "C'hwec'htueg" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12290,6 +13645,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Eizhtueg" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12299,6 +13655,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Kensturieg" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12308,6 +13665,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pemptueg" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12317,6 +13675,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Tric'horn serzh" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12326,6 +13685,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12335,6 +13695,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Daeraouenn" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12344,6 +13705,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Tristurieg" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12353,6 +13715,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Gwarenn d'an traoñ" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12362,6 +13725,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Gwarenn a-gleiz" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12371,6 +13735,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Gwarenn a-zehou" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12380,6 +13745,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12389,6 +13755,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Dazlammadur a-gleiz" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12398,6 +13765,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Dazlammadur a-zehou" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12407,6 +13775,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Kleiz krommet" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12416,6 +13785,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12425,6 +13795,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "A-zehou" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12434,6 +13805,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Troellenn d'an tu kleiz" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12443,6 +13815,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Troellenn d'an tu dehou" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12452,6 +13825,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Gwagennad sinuzoidel" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12461,6 +13835,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "Krommenn S 1" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12470,6 +13845,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "Krommenn S 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12479,6 +13855,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Talm" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12488,6 +13865,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Eeunenn grommet" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12497,6 +13875,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Gwagenn o kouezhañ" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12506,6 +13885,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Treuzvegenn etrezek an traoñ a-zehou" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12515,6 +13895,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Treuzvegenn etrezek ar c'hrec'h a-zehou" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12524,6 +13905,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "D'an traoñ" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12533,6 +13915,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Founilh" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12542,6 +13925,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Gwinterell" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12551,6 +13935,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Diri o tiskenn" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12560,6 +13945,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Treiñ d'an traoñ" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12569,6 +13955,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "C'hwelañ etrezek an traoñ a-zehou" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12578,6 +13965,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Treiñ d'ar c'hrec'h" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12587,6 +13975,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "C'hwelañ etrezek ar c'hrec'h a-zehou" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12596,6 +13985,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12605,6 +13995,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12614,6 +14005,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Treuzigell" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12623,6 +14015,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Fav" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12632,6 +14025,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Heskenn" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12641,6 +14035,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Karrez krommet" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12650,6 +14045,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "X krommellet" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12659,6 +14055,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Steredenn gromm" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12668,6 +14065,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Pevar 8" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12677,6 +14075,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "8 a-blaen" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12686,6 +14085,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Karrez ginet" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12695,6 +14095,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Tric'horn tuginet" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12704,6 +14105,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Div zol" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12713,6 +14115,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutron" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12722,6 +14125,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Kakaouedenn" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12731,6 +14135,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Treflez" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12740,6 +14145,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Stered gant brec'hioù" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12749,6 +14155,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Gwisponadenn" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12758,6 +14165,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "8 a-serzh" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12767,6 +14175,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Lañsañ ar media" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12776,6 +14185,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Arsaviñ ar media" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12785,6 +14195,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Gweredekaat/diweredekaat an ehan" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12794,6 +14205,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12803,6 +14215,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12812,6 +14225,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12821,6 +14235,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12830,6 +14245,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Disked" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12839,6 +14255,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linennoù ha krommennoù" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12848,6 +14265,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "A-serzh" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12857,6 +14275,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "A-blaen" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12866,6 +14285,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "E-barzh" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12875,6 +14295,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "A-dreuz" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12884,6 +14305,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "D'an traoñ" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12893,6 +14315,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "D'ar c'hrec'h" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12902,6 +14325,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Adalek an diaz" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12911,6 +14335,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Adalek ar c'hleiz" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12920,6 +14345,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Adalek an dehou" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12929,6 +14355,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Adalek ar c'hrec'h" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12938,6 +14365,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Adalek ar c'hleiz, en diaz" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12947,6 +14375,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Adalek an dehou, en diaz" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12956,6 +14385,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Adalek ar c'hleiz, e-krec'h" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12965,6 +14395,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Adalek an dehou, e-krec'h" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12974,6 +14405,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "A-blaen diabarzh" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12983,6 +14415,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "A-blaen diavaez" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12992,6 +14425,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "A-serzh diabarzh" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13001,6 +14435,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "A-serzh diavaez" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13010,6 +14445,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "En diavaez" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13019,6 +14455,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Eus kreiz ar skramm d'an diavaez " +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13028,6 +14465,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Eus an diabarz da greiz ar skramm" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13037,6 +14475,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Diaraog skañv" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13046,6 +14485,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Drek skañv" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13055,6 +14495,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "En traoñ a-gleiz" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13064,6 +14505,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "E-krec'h a-gleiz" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13073,6 +14515,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "E-krec'h a- zehou" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13082,6 +14525,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "En traoñ a-zehou" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13091,6 +14535,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "En traoñ" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13100,6 +14545,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "A-gleiz" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13109,6 +14555,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "A-zehou" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13118,6 +14565,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "E-krec'h" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13127,6 +14575,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "En traoñ a-gleiz" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13136,6 +14585,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "En traoñ a-zehou" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13145,6 +14595,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "E-krec'h a-gleiz" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13154,6 +14605,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "E-krec'h a- zehou" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13163,6 +14615,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Gant roud ar bizied" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13172,6 +14625,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Tu gin ar bizied" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13181,6 +14635,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Davit an traoñ" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13190,6 +14645,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-blaen" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13199,6 +14655,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-serzh" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13208,6 +14665,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud ar bizied eurier" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13217,6 +14675,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud gin ar bizied eurier" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13226,6 +14685,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz gant roud ar bizied eurier" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13235,6 +14695,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-blaen" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13244,6 +14705,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-serzh" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13253,6 +14715,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Diouzh al lein a-zehou gant roud gin ar bizied eurier" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13262,6 +14725,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Diouzh an tu kleiz d'an traoñ" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13271,6 +14735,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Diouzh an tu kleiz d'al lein" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13280,6 +14745,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Diouzh an tu dehou d'an traoñ" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13289,6 +14755,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Diouzh an tu dehou d'al lein" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13298,6 +14765,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Soutil" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13307,6 +14775,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13316,6 +14785,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "Venisiat" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13325,6 +14795,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "Mod Venisia 3M" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13334,6 +14805,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boest" +#. u4Fjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13343,6 +14815,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "Dameroù" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13352,6 +14825,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "Krib" +#. nDEAr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13361,6 +14835,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Goleiñ" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13370,6 +14845,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "Dic'holeiñ" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13379,6 +14855,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "C'hwilerviñ" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13388,6 +14865,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Korn" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13397,6 +14875,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rod" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13406,6 +14885,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "Bountañ" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13415,6 +14895,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Troc'hañ" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13424,6 +14905,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "Arveuziñ" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13434,6 +14916,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "Barrenn" +#. 24Rdo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13443,6 +14926,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13452,6 +14936,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Troc'hañ" +#. Exqsw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13461,6 +14946,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Treuzvegenn" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13470,6 +14956,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "Dargouezhek" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13479,6 +14966,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Dileizhiñ" +#. EgYBf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13488,6 +14976,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Dileizhadur munut" +#. JnDcF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13497,6 +14986,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Flash keleier" +#. Pi8ie #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13506,6 +14996,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "Teolennoù" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13515,6 +15006,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Diñs" +#. Em4qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13524,6 +15016,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Kelc'hioù" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13533,6 +15026,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "Biñs-tro" +#. SANDo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13542,6 +15036,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Kouezh" +#. USVqq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13551,6 +15046,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "C'hweladenn" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13560,6 +15056,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Treiñ d'an traoñ" +#. LQEkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13569,6 +15066,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Iriz" +#. WKvMA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13578,6 +15076,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Brañsigell" +#. t4ZfE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13587,6 +15086,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Difiñv" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13596,6 +15096,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "Korventenn" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13605,6 +15106,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "Houlennañ" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13614,6 +15116,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Strinkellikat" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13623,6 +15126,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "Terenn vel" +#. CGDxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13632,6 +15136,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "Unvan" +#. CN4ng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13641,6 +15146,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "Ent lenkr" +#. 6BBXz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13650,6 +15156,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Dre an du" +#. mFSnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13659,6 +15166,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13668,6 +15176,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "Eus krec'h war an tu kleiz d'an traoñ war an tu dehou" +#. CzC7N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13677,6 +15186,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "Eus krec'h d'an traoñ" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13686,6 +15196,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "Eus krec'h war an tu dehou d'an traoñ war an tu kleiz" +#. xCMk4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13695,6 +15206,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13704,6 +15216,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "Eus an traoñ war an tu dehou da grec'h war an tu kleiz" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13713,6 +15226,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Eus an traoñ da grec'h" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13722,6 +15236,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "Eus an traoñ war an tu kleiz da grec'h war an tu dehou" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13731,6 +15246,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "A-serzh" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13740,6 +15256,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "A-blaen" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13749,6 +15266,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "E-barzh" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13758,6 +15276,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "En diavaez" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13767,6 +15286,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "A-dreuz" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13776,6 +15296,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "D'an traoñ" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13785,6 +15306,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Da grec'h" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13794,6 +15316,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "A-zehou" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13803,6 +15326,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" +#. HqeDD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13812,6 +15336,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13822,6 +15347,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "Gwintañ a-blaen" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13831,6 +15357,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13840,6 +15367,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13849,6 +15377,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mui" +#. L8kxg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13858,6 +15387,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "A-blaen diabarzh" +#. Bpr6S #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13867,6 +15397,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "A-blaen diavaez" +#. DMEyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13876,6 +15407,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "A-serzh diabarzh" +#. yot78 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13885,6 +15417,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "A-serzh diavaez" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13894,6 +15427,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "Gant roud ar bizied, 1 skin" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13903,6 +15437,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "Gant roud ar bizied, 2 skin" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13912,6 +15447,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "Gant roud ar bizied, 3 skin" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13921,6 +15457,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "Gant roud ar bizied, 4 skin" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13930,6 +15467,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "Gant roud ar bizied, 8 skin" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13939,6 +15477,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "Gant roud gin ar bizied, 1 skin" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13948,6 +15487,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "Gant roud gin ar bizied, 2 skin" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13957,6 +15497,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "Gant roud gin ar bizied, 3 skin" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13966,6 +15507,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "Gant roud gin ar bizied, 4 skin" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13975,6 +15517,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "Gant roud gin ar bizied, 8 skin" +#. vqCne #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13984,6 +15527,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Diabarzh" +#. gpGW7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13993,6 +15537,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Diavaez" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14002,6 +15547,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14011,6 +15557,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14020,6 +15567,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14029,6 +15577,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14038,6 +15587,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14047,6 +15597,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14056,6 +15607,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14065,6 +15617,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14074,6 +15627,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14083,6 +15637,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14092,6 +15647,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Kerreizh" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14101,6 +15657,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Dedennus" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14110,6 +15667,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Diazezek" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14119,6 +15677,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linennoù ha krommennoù" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14128,6 +15687,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Arbennik" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14137,6 +15697,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14146,6 +15707,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Diabarzh" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14155,6 +15717,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Arload" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14164,6 +15727,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Skrammañ" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14173,6 +15737,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Teulioù" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14182,6 +15747,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Embann" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14191,6 +15757,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14200,6 +15767,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14209,6 +15777,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Jedon." +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14218,6 +15787,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Merdeiñ" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14227,6 +15797,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14236,6 +15807,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14245,6 +15817,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Patromoù" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14254,6 +15827,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14263,6 +15837,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14272,6 +15847,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14281,6 +15857,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14290,6 +15867,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14299,6 +15877,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Roadennoù" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14308,6 +15887,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Arc'hwelioù arbennik " +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14317,6 +15897,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14326,6 +15907,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diervad" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14335,6 +15917,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Merdeer" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14344,6 +15927,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14353,6 +15937,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Daskemmañ" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14362,6 +15947,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14371,6 +15957,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Reolerezhioù" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14381,6 +15968,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "Lieskorn, leun" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14391,6 +15979,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "Skrammañ an notenn" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14400,6 +15989,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14409,6 +15999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "~Amsaviñ gant" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14418,6 +16009,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "Reole~rezh furmskrid" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14427,6 +16019,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Alberz er merdeer Web" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14436,6 +16029,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Kinnigadenn nevez" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14445,6 +16039,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "Trec'haoliñ betek notenniñ dre Unicode" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14454,6 +16049,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "Stil ar Fontwork" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14463,6 +16059,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "Fontwork..." +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14472,6 +16069,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14481,6 +16079,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Sav peurheñvel evit al lizherennoù Fontwork" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14490,6 +16089,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Steudadur Fontwork" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14499,6 +16099,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Esaouiñ an arouezennoù Fontwork" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14508,24 +16109,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "~Diazez" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14535,15 +16139,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "~Arouez" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14553,6 +16159,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14563,6 +16170,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Kreskiñ an esaouiñ etre ar rannbennadoù" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14573,6 +16181,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Kreskiñ an esaouiñ etre ar rannbennadoù" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14582,6 +16191,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14592,6 +16202,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Digreskiñ esaouiñ etre ar rannbennadoù" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14602,6 +16213,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Digreskiñ esaouiñ etre ar rannbennadoù" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14612,16 +16224,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "Stummoù biroù" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "Bir" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14632,6 +16255,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "Stummoù ar frammlun" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14642,6 +16266,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14652,16 +16277,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "Stummoù al leadelloù" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "Leadelloù" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14672,15 +16298,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "Stummoù steredennoù" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" + +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" msgstr "" +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14690,6 +16328,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14699,6 +16338,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Reizhkorn, rontaet" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14708,6 +16348,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14717,6 +16358,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Karrez, rontaet" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14726,6 +16368,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14735,6 +16378,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14744,6 +16388,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Gennad kelc'h" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14753,6 +16398,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Tric'horn keitgarek" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14762,6 +16408,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Tric'horn serzh" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14771,6 +16418,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Tristurieg" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14780,6 +16428,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Lankell" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14789,6 +16438,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Kensturieg" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14798,6 +16448,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pemptueg reoliek" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14807,6 +16458,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "C'hwec'htueg" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14816,6 +16468,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Eizhtueg" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14825,6 +16478,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Kroaz" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14834,6 +16488,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Gwalenn" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14843,6 +16498,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Gwarenn leun" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14852,6 +16508,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Kranenn" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14861,6 +16518,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Diñs" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14870,6 +16528,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Korn pleget" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14879,6 +16538,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14888,6 +16548,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Dremmig" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14897,6 +16558,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Heol" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14906,6 +16568,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Loar" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14915,6 +16578,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Luc'hedenn" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14924,6 +16588,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Kalon" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14933,6 +16598,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Bleuñvenn" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14942,6 +16608,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Koumoulenn" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14951,6 +16618,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "Berzet" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14960,6 +16628,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Miltamm" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14969,6 +16638,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Krommelloù" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14978,6 +16648,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Krommelloù o tigeriñ" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14987,6 +16658,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Krommelloù o serriñ" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14996,6 +16668,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Briataennoù" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15005,6 +16678,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Briataenn o tigeriñ" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15014,6 +16688,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Briataenn o serriñ" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15023,6 +16698,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Plakenn garrez" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15032,6 +16708,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Plakenn eizhtuek" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15041,6 +16718,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Plakenn he stumm ul lankell" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15050,6 +16728,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15059,6 +16738,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Bir d'an tu dehou" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15068,6 +16748,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15077,6 +16758,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Bir etrezek an traoñ" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15086,6 +16768,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz hag d'an tu dehou" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15095,6 +16778,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein hag an traoñ" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15104,6 +16788,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein hag an tu dehou" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15113,6 +16798,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Bir etrezek al lein, an tu dehou hag an traoñ" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15122,6 +16808,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Bir gant 4 beg" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15131,6 +16818,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Bir korn d'an tu dehou" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15140,6 +16828,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Bir e forc'h" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15149,6 +16838,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Bir dibleg roudennet" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15158,6 +16848,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Bir dibleg gant askoù" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15167,6 +16858,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pemptueg" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15176,6 +16868,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Kebrienn" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15185,6 +16878,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu dehou" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15194,6 +16888,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15203,6 +16898,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15212,6 +16908,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an traoñ" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15221,6 +16918,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz hag an tu dehou" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15230,6 +16928,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an traoñ" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15239,6 +16938,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an tu dehou" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15248,6 +16948,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Leadell gant bir 4 beg" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15257,6 +16958,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Bir e gwareg" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15266,6 +16968,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Bir d'an tu kleiz pe d'an tu dehou" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15275,6 +16978,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Bir e stumm s" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15284,6 +16988,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Frammlun : araezad" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15293,6 +16998,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Frammlun : araezad dazeilel" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15302,6 +17008,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Frammlun : disentez" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15311,6 +17018,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Frammlun : roadennoù" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15320,6 +17028,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Frammlun : araezad kentdespizet" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15329,6 +17038,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Frammlun : kadavadur diabarzh" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15338,6 +17048,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Frammlun : teul" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15347,6 +17058,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Frammlun : Liesteul" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15356,6 +17068,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Frammlun : gourfennañ" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15365,6 +17078,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Frammlun : prientadur" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15374,6 +17088,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Frammlun : enankad dre an dorn" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15383,6 +17098,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Frammlun : gwezhiadur dorn" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15392,6 +17108,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Frammlun : kennasker" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15401,6 +17118,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Frammlun : kennasker emaez pajenn" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15410,6 +17128,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Frammlun : kartenn" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15419,6 +17138,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Frammlun : lurell dreoc'het " +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15428,6 +17148,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Frammlun : eread krennva" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15437,6 +17158,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Frammlun : pe" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15446,6 +17168,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Frammlun : eren" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15455,6 +17178,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Frammlun : rummañ" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15464,6 +17188,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Frammlun : eztennañ" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15473,6 +17198,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Frammlun : toueziañ" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15482,6 +17208,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Frammlun : roadennoù kadavet" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15491,6 +17218,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Frammlun : termen" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15500,6 +17228,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Frammlun : haeziñ kemelennel" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15509,6 +17238,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Frammlun : kantenn warellek" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15518,6 +17248,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Frammlun : kadavadur e haezadur eeun" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15527,6 +17258,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Frammlun : Skrammadur" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15536,6 +17268,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Leadell reizhkornek" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15545,6 +17278,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Leadell reizhkornek he c'hornioù rontaet" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15554,6 +17288,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Leadell rontaet" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15563,6 +17298,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Koumoulenn" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15572,6 +17308,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Leadell 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15581,6 +17318,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Leadell 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15590,6 +17328,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Leadell 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15599,6 +17338,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Tarzhadenn" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15608,6 +17348,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15617,6 +17358,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15626,6 +17368,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15635,6 +17378,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15644,6 +17388,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Steredenn gant 12 a vrec'hioù" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15653,6 +17398,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Steredenn gant 24 a vrec'hioù" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15663,6 +17409,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù, argev" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15672,6 +17419,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Parich a-serzh" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15681,6 +17429,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Parich a-blaen" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15690,6 +17439,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Siell" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15699,6 +17449,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Plakenn nor" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15708,6 +17459,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Testenn grai" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15717,6 +17469,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Gwagennad" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15726,6 +17479,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "C'hwezhañ" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15735,6 +17489,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Paouez" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15744,6 +17499,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15753,6 +17509,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Krommenn d'an traoñ" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15762,6 +17519,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Tric'horn war an tu mat" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15771,6 +17529,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Tric'horn war an tu gin" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15780,6 +17539,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Arveuz d'an tu dehou" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15789,6 +17549,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Arveuz d'an tu kleiz" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15798,6 +17559,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Strishaet (krec'h)" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15807,6 +17569,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Arveuz d'an traoñ" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15816,6 +17579,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Stouet d'ar c'hrec'h" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15825,6 +17589,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Stouet d'an traoñ" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15834,6 +17599,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Strishaet (krec'h ha dehou)" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15843,6 +17609,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Strishaet (krec'h ha kleiz)" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15852,6 +17619,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Kebrienn d'ar c'hrec'h" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15861,6 +17629,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Kebrienn d'an traoñ" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15870,6 +17639,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15879,6 +17649,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an traoñ" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15888,6 +17659,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an tu kleiz" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15897,6 +17669,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Gwarenn d'an tu dehou" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15906,6 +17679,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Kelc'h" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15915,6 +17689,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Kelc'h digor" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15924,6 +17699,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'ar c'hrec'h" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15933,6 +17709,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an traoñ" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15942,6 +17719,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an tu kleiz" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15951,6 +17729,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Gwarenn astennet d'an tu dehou" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15960,6 +17739,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Kelc'h astennet" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15969,6 +17749,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Kelc'h digor astenn" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15978,6 +17759,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Dizober" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15987,6 +17769,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Mestroniañ ar stiañ (fokuz)" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15996,6 +17779,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Barrenn dibunañ" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16005,6 +17789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "~Zoum" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16014,6 +17799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Zoum..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16023,6 +17809,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Afell konter" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16032,6 +17819,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn dibunañ" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16041,6 +17829,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Amsaviñ gant ur c'honter" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16050,6 +17839,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn verdeiñ" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16059,6 +17849,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar poent arsav" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16068,6 +17859,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Maez ~testenn" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16077,6 +17869,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16086,6 +17879,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Luskañ an embanner skeudennoù" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16095,6 +17889,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "(Di)weredekaat an test" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16104,6 +17899,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Liv usskediñ" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16113,6 +17909,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Anv an nodrezh" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16122,6 +17919,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Diuz ur makro" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16131,6 +17929,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Stouet" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16140,6 +17939,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Tev" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16149,6 +17949,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16158,6 +17959,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "Kreskaat ar vent" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16168,6 +17970,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "Brasaat ment an nodrezh" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16177,6 +17980,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16186,6 +17990,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "Digreskiñ ar vent" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16196,6 +18001,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "Digreskiñ ment an nodrezh" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16205,6 +18011,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Diuz mollad" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16215,6 +18022,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Molladoù..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16224,6 +18032,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skeud" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16233,6 +18042,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16242,6 +18052,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Rollad ergorennoù" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16251,6 +18062,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn nodrezh" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16260,6 +18072,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Barrennet" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16269,6 +18082,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Islinennañ" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16278,6 +18092,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Islinennañ" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16287,6 +18102,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16296,6 +18112,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Uslinennañ" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16305,6 +18122,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Skoazell %PRODUCTNAME" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16314,6 +18132,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Ment nodrezh" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16323,6 +18142,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Kavout an destenn" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16332,6 +18152,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Kavout an destenn" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16341,6 +18162,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Kavout an hini kent" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16350,6 +18172,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16359,6 +18182,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "Klask un hedad e skrammadur mentrezhet" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16368,6 +18192,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Kavout pep tra" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16377,6 +18202,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "Serriñ ar varrenn glask" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16386,6 +18212,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "[leun-toull evit ur gemennadenn]" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16395,6 +18222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Kavout..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16405,6 +18233,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "Pe~tra eo ?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16414,6 +18243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~Stlennvell" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16423,6 +18253,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Liv nodrezh" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16432,6 +18263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Stle~nnglogorenn" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16441,6 +18273,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Kavout krommelloù" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16450,6 +18283,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Embann makroioù" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16459,6 +18293,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Levraoueg oberiant" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16468,6 +18303,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16477,6 +18313,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Steudañ a-gleiz" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16486,6 +18323,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "A-zehou" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16495,6 +18333,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Steudañ a-zehou" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16504,6 +18343,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "E-kreiz" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16513,6 +18353,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16522,6 +18363,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marzekaet" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16531,6 +18373,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Kas dre faks skoueriek" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16540,6 +18383,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Etrelinennañ" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16550,6 +18394,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "Etrelinennañ" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16559,6 +18404,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Etrelinennañ : 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16568,6 +18414,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "Etrelinennañ : 1,5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16577,6 +18424,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "Etrelinennañ : 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16586,6 +18434,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16595,6 +18444,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Mollad Basic oberiant" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16604,6 +18454,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Ardeiñ ar poentoù arsaviñ" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16613,6 +18464,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Korn ar c'hwelañ" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16622,6 +18474,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "~Lec'hiadur ha ment..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16631,6 +18484,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Lintr" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16640,6 +18494,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Dargemm" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16649,6 +18504,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16658,6 +18514,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dregantad ruz" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16667,6 +18524,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Brasaat" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16676,6 +18534,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Dregantad gwer" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16685,6 +18544,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoum bihanaat" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16694,6 +18554,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoum bihanaat" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16703,6 +18564,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Dregantad glas" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16712,6 +18574,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "D~ibarzhioù..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16721,6 +18584,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200 %" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16730,6 +18594,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "150 %" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16739,6 +18604,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100 %" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16748,6 +18614,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "75%" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16757,6 +18624,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50 %" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16766,6 +18634,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16775,6 +18644,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Pajenn a-bezh" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16784,6 +18654,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Boullder" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16793,6 +18664,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Gwellek" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16802,6 +18674,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "Gwel gwellek" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16811,6 +18684,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Luc'htuginañ" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16820,6 +18694,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linenn" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16830,6 +18705,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16840,6 +18716,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linennoù ha biroù" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16850,6 +18727,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linenn gant bir en deroù" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16859,6 +18737,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linenn gant bir en dibenn" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16869,6 +18748,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linenn gant biroù" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16879,6 +18759,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linenn gant bir/kelc'h" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16889,6 +18770,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linenn gant kelc'h/bir" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16899,6 +18781,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linenn gant bir/karrez" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16909,6 +18792,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linenn gant karrez/bir" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16918,6 +18802,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linenn savenn" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16927,6 +18812,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "Mod ar skeudenn" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16936,6 +18822,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Linenn ( 45° ) " +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16945,6 +18832,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Reizhkorneg" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16954,6 +18842,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16963,6 +18852,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16972,6 +18862,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16981,6 +18872,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Reizhkorn, rontaet" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16990,6 +18882,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsenn" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16999,6 +18892,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17008,6 +18902,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "St~lennvon levrlennadurel" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17017,6 +18912,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Gennad elipsenn" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17026,6 +18922,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Digreskiñ ar poentoù" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17035,6 +18932,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Tarzhioù roa~dennoù..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17044,6 +18942,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17053,6 +18952,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17063,6 +18963,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Didroc'hañ" +#. k775N #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17073,6 +18974,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "Krennañ ar skeudenn" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17082,6 +18984,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "Amsaviñ ar skeudenn" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17091,6 +18994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "~Amsaviñ..." +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17100,6 +19004,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "Koazhañ ar skeudenn" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17109,6 +19014,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "Koa~zhañ..." +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17118,6 +19024,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "Enrollañ ar skeudenn" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17127,6 +19034,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Enrollañ..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17136,6 +19044,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Ment ~orin" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17145,6 +19054,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17154,6 +19064,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "Kael ha l~inennoù sturiañ" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17163,6 +19074,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "~Furmskridoù" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17172,6 +19084,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Patromoù" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17181,6 +19094,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "Ardeiñ ar patromoù" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17190,6 +19104,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17199,6 +19114,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Gwarenn elipsenn" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17208,6 +19124,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17218,6 +19135,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..." +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17228,6 +19146,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..." +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17238,6 +19157,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..." +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17247,6 +19167,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17257,6 +19178,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "Enrollañ ar restr a-bell..." +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17267,6 +19189,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "Enrollañ ar restr a-bell..." +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17276,6 +19199,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Regenn gelc'h" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17285,6 +19209,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Enrollañ evel..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17295,6 +19220,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "Enrollañ un eilad..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17305,6 +19231,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "Eztennañ" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17316,6 +19243,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "Dilezel an eztennañ..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17326,6 +19254,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "Lezel ennañ..." +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17335,6 +19264,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Serriñ" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17344,6 +19274,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Moullañ..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17353,6 +19284,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Krommenn, leuniet" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17362,6 +19294,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Enrollañ" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17371,6 +19304,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Enrollañ an teul" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17380,6 +19314,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Enlakaat poentoù" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17389,6 +19324,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Lemel kuit poentoù" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17398,6 +19334,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Dilec'hiañ poentoù" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17407,6 +19344,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "A~dkargañ" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17416,6 +19354,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Serriñ Bézier" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17425,6 +19364,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "Moullañ end-eeun" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17434,6 +19374,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Kevreadur lenkr" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17443,6 +19384,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17452,6 +19394,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Poe~ntoù" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17461,6 +19404,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Notenn..." +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17471,6 +19425,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Enlakaat un askele~nn" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17480,6 +19435,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Troc'hañ ar grommenn" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17489,6 +19445,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Diuz" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17498,6 +19455,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~C'hwelañ" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17507,6 +19465,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "A ~gleiz" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17516,6 +19475,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Kreizet" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17525,6 +19485,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~A-zehou" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17534,6 +19495,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "E krec'~h" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17543,6 +19505,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Kreiz" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17552,6 +19515,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~En traoñ" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17561,6 +19525,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Testenn a-serzh" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17570,6 +19535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17579,6 +19545,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Leadell a-serzh" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17588,6 +19555,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Tuadur an destenn eus an tu kleiz d'an tu dehou" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17597,6 +19565,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Tuadur an destenn eus ar c'hrec'h d'an diaz" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17606,6 +19575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Diervad" +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17615,6 +19585,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Enlakaat un diervad" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17624,6 +19595,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Padelligoù" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17633,6 +19605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17642,6 +19615,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17651,6 +19625,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17660,6 +19635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17669,6 +19645,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17679,6 +19656,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn nodrezh" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17689,6 +19667,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "~Mod Steuñv" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17698,6 +19677,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17707,6 +19687,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Leuniadu~r..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17716,6 +19697,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Linenn..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17725,6 +19707,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17734,6 +19717,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Stad ar yezh" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17743,6 +19727,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Enlakaat elfennoù gwiriañ" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17752,6 +19737,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "~Tirenneg ar frazenn" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17761,6 +19747,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~lizherennoù munut" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17770,6 +19757,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~PENNLIZHERENNOÙ" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17779,6 +19767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Lakaat pep ger da bennliz~herennoù" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17788,6 +19777,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~tREC'HAOLIÑ aN dIRENNEG" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17797,6 +19787,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17806,6 +19797,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17815,6 +19807,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "H~anter direnneg" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17824,6 +19817,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17833,6 +19827,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Afell" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17842,6 +19837,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Tirenneg leun" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17851,6 +19847,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Amdreiñ e krommenn" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17860,6 +19857,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Troc'hañ an argerzh kargañ" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17869,6 +19867,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Afell dibarzh" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17878,6 +19877,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17887,6 +19887,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Poent soubladur" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17896,6 +19897,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Boest wiriañ" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17905,6 +19907,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakanaeg" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17914,6 +19917,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Perzh~ioù..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17923,6 +19927,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Erenadur kemparzh" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17932,6 +19937,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Dilec'hiañ da grec'h" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17941,6 +19947,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nevez" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17950,6 +19957,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17959,6 +19967,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "Enrollañ evel ur patrom..." +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17968,6 +19977,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Sevel dre ul live" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17977,6 +19987,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17986,6 +19997,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17995,6 +20007,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18004,6 +20017,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18013,6 +20027,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Izelaat eus ul live" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18022,6 +20037,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "Diskouez ar mentrezhañ" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18031,6 +20047,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "Diskouez al live kentañ nemetken" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18040,6 +20057,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18049,6 +20067,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "Mod em~bann" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18059,6 +20078,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Trec'haoliñ ar Mod Euvriñ" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18068,6 +20088,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18077,6 +20098,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18086,6 +20108,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Reoliñ pikto" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18095,6 +20118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "Gwel mod ~web" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18104,6 +20128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18113,6 +20138,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Barrenn araokaat" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18122,6 +20148,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Linenn a-blaen" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18131,6 +20158,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Sevel un diell evit an teul" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18140,6 +20168,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Linenn a-serzh" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18149,6 +20178,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Stil leuniañ" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18158,6 +20188,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "EmStur : tarzh roadennoù ar chomlec'hioù" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18167,6 +20198,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Liv leuniañ" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18176,6 +20208,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Seveniñ ar stil" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18185,6 +20218,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn deiziad" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18194,6 +20228,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn eur" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18204,6 +20239,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "~Daskemmañ ar stil..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18213,6 +20249,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Embann" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18222,6 +20259,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18232,6 +20270,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "~Nevez" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18241,6 +20280,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stil linenn" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18250,6 +20290,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Maezienn niverel" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18259,6 +20300,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18269,6 +20311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Brem~anaat" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18278,6 +20321,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "Stil penn al linenn" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18287,6 +20331,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Linenn bikennaouet" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18296,6 +20341,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18305,6 +20351,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "Treuzweluster al linenn" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18314,6 +20361,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Led linenn" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18323,6 +20371,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn ventrezhet" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18332,6 +20381,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Liv linenn" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18341,6 +20391,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzhet" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18350,6 +20401,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Diuz restr" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18359,6 +20411,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Reolerezh ar gwezennad" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18368,6 +20421,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18377,6 +20431,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18386,6 +20441,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "Ergorenn ~OLE..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18395,6 +20451,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "F~rammad tonn..." +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18404,6 +20461,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Mont ~e-barzh ar strollad" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18414,6 +20472,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "~Kuitaat" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18423,6 +20482,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Masklañ ar munudoù" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18432,6 +20492,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Led ar bajenn" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18441,6 +20502,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "S~krammañ ar munudoù" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18450,6 +20512,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Zoum war an ergorennoù" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18459,6 +20522,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18468,6 +20532,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Strollañ..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18477,6 +20542,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18486,6 +20552,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Digevrediñ..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18495,6 +20562,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Liv drekleur" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18504,6 +20572,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Liv usskediñ" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18513,6 +20582,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Tres drekleur" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18522,6 +20592,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Digeriñ ar gourere" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18531,6 +20632,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Klavioù speredek" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18540,6 +20642,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "Riblennoù (Pennlizh. da flastrañ)" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18549,6 +20652,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Reollun..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18558,6 +20662,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Maezienn dikedenn" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18567,6 +20672,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "~Ergorenn" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18576,6 +20682,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Boest stroll" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18585,6 +20692,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Kefluniañ ar sil ~XML..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18594,6 +20702,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18603,6 +20712,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Amdroadur Hangul/Hanja..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18612,6 +20722,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Troidigezh sinaek..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18621,6 +20732,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Maez listenn" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18630,6 +20742,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18639,6 +20752,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Afell konter" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18648,6 +20762,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ P" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18657,6 +20772,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18666,6 +20782,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Teul daskemmet" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18676,6 +20793,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "Lemel an elfenn kuit" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18685,6 +20803,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "O kargañ an teul" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18694,6 +20813,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "Boestad emziviz an alberz" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18703,6 +20823,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "Stil korn al linenn" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18712,6 +20833,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Stil ar riblennoù" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18721,6 +20843,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Liv ar riblennoù" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18730,6 +20853,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "~Digeriñ ur patrom..." +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18739,6 +20863,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Kargañ an URL" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18748,6 +20873,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~Follenn jediñ" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18757,6 +20883,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Mod Enlakaat" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18766,6 +20893,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Ment " +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18775,6 +20903,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Kellig" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18784,6 +20913,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "Sko~azellerioù" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18793,6 +20923,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Masklañ an isrannbennadoù" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18802,6 +20933,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "Diskouez an holl liveoù" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18811,6 +20943,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Skrammañ an isrannbennadoù" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18820,6 +20953,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Pre~nestr nevez" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18829,6 +20963,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "~Dilemel an drolinenn" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18838,6 +20973,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Dealfoù e-pad an dilec'hiañ" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18847,6 +20983,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Serriñ ar prenestr" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18856,6 +20993,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Steudañ diwar ar gael" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18865,6 +21003,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Enlakaat ur stern testenn" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18874,6 +21013,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "Leu~n skramm" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18883,6 +21023,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "~Stern" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18892,6 +21033,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "Notenn troa~d pajenn/notenn dibenn" +#. ugArR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18901,6 +21043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "~Skeudenn" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18910,6 +21053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "~Ergorenn ha lun" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18919,6 +21063,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "S~il" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18928,6 +21073,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~stenn" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18937,6 +21083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Esaouiñ" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18946,6 +21093,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "Lis~tennoù" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18956,6 +21104,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "S~til" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18965,6 +21114,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "Sternad hag er~gorenn" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18974,6 +21124,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18983,6 +21134,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "~Skeudenn..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18993,6 +21145,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "~Enlakaat un daolenn..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19002,6 +21155,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19011,6 +21165,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "Stiloù ~EmVentrezhañ..." +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19020,6 +21175,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Neuz an daolenn..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19029,6 +21185,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Difa~zier..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19038,6 +21195,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19047,6 +21205,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Adwiriañ an teul..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19057,6 +21216,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Reizhskrivañ" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19066,6 +21226,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Difa~zier..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19075,6 +21236,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19084,6 +21246,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "Esaouiñ an arouezennoù" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19094,6 +21257,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "Esaouiñ an arouezennoù" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19103,6 +21267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Difa~zier..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19112,6 +21277,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19122,6 +21288,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Skrammañ an arc'hwelioù tresañ" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19131,6 +21298,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Lun" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19140,6 +21308,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "~Linenn" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19149,6 +21318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Reolennoù" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19158,6 +21328,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "Barrennoù ~dibunañ" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19167,6 +21338,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "~Barrenn gostez" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19176,6 +21348,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "FrameSet nevez" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19185,6 +21358,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19194,6 +21368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Maez ~testenn" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19203,6 +21378,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19212,6 +21388,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19221,6 +21398,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19230,6 +21408,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19240,6 +21419,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "Enrollañ an teul evel URL" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19249,6 +21429,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "War-raok" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19258,6 +21439,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "War-drek" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19267,6 +21449,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Embann ar FrameSet" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19276,6 +21459,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Troc'hañ a-blaen ar frammad" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19285,6 +21469,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Troc'hañ a-serzh ar Frame" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19294,6 +21479,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Troc'hañ a-zremm ar spletad frammadoù" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19303,6 +21489,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Troc'hañ a-serzh ar FrameSet" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19312,6 +21499,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Perzhioù ar stern" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19321,6 +21509,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Lemel kuit ar Frame" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19330,6 +21519,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "En drekleur" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19339,6 +21529,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "D'ar rakleur" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19348,6 +21539,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Enlakaat tikedennoù" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19358,6 +21550,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "Enlakaat kartennoù gweladenniñ" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19367,6 +21560,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Pep tr~a war raok" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19376,6 +21570,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Pep t~ra war drek" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19385,6 +21580,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Tarzh HT~ML" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19394,6 +21590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Gourere..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19403,6 +21600,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Enlakaat ur gourere" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19412,6 +21610,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Toueziañ" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19421,6 +21620,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Lemel" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19430,6 +21630,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "Keita al le~doù" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19439,6 +21640,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "Keita ar ~savoù" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19448,6 +21650,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mac'her" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19457,6 +21660,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Kenskejañ" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19466,6 +21670,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Feur" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19475,6 +21680,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Pennlizherennoù bihan" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19484,6 +21690,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Dasparzhañ..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19493,6 +21700,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "R~annbennad..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19502,6 +21710,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skeud" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19511,6 +21720,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Stil pennoù linenn" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19520,6 +21730,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "~Adober" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19529,6 +21740,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Dizober" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19539,6 +21751,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Kernenn" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19549,6 +21762,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Klonañ ar mentrezhañ" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19558,6 +21772,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "Klonañ ar mentrezhañ (daouglikañ evit al liesdiuzañ)" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19567,6 +21782,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "A~rren" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19576,6 +21792,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Lemel kuit an istorek" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19585,6 +21802,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "~Troc'hañ" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19594,6 +21812,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "_Eilañ" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19603,6 +21822,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Pegañ" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19612,6 +21832,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Pegañ an destenn hep mentrezh" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19621,6 +21842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "Testenn ~anmentrezhet" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19630,6 +21852,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~Lemel kuit endalc'had..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19639,6 +21862,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19648,6 +21872,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19657,6 +21882,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "Poent paoell ar c'hwelañ X" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19666,6 +21892,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "Poent paoell ar c'hwelañ Y" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19675,6 +21902,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Diuz an tarzh..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19684,6 +21912,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Azgoulenn..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19693,6 +21922,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Diuz pep tra" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19702,6 +21932,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Embann an en-dro..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19711,6 +21942,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Diuz pep tra" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19720,6 +21952,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19729,6 +21962,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Dilec'hiañ da grec'h" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19738,6 +21972,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "D'an tu kleiz" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19747,6 +21982,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "D'an tu dehou" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19756,6 +21992,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Pajenn da-heul" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19765,6 +22002,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Pajenn gent" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19774,6 +22012,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Amsavadur al livioù" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19783,6 +22022,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Pajenn d'an tu kleiz" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19792,6 +22032,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "FrameSet : Etremez" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19801,6 +22042,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Diuz betek dibenn ar restr" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19810,6 +22052,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Da zerou ar restr" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19819,6 +22062,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19828,6 +22072,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "E dibenn an teul" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19837,6 +22082,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Merdeer" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19846,6 +22092,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19855,6 +22102,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19864,6 +22112,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Barrenn gostez" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19873,6 +22122,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Adlakaat ar wel embann" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19882,6 +22132,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Troc'hañ erounadur ar makro" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19891,6 +22142,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar stern" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19900,6 +22152,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "Skeudenn mod ~Map" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19909,6 +22162,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Diuzañ etrezek an traoñ" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19918,6 +22172,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Diuzañ d'ar c'hrec'h" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19927,6 +22182,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Diuzañ d'an tu kleiz" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19936,6 +22192,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Diuzañ d'an tu dehou" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19945,6 +22202,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Diuzañ er bajennad d'an traoñ" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19954,6 +22212,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Diuzañ er bajennad d'ar c'hrec'h" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19963,6 +22222,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Reizhkorn, dileun" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19972,6 +22232,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Reizhkorneg rontaet, dileun" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,6 +22242,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Diuzañ er bajennad d'an tu kleiz" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19990,6 +22252,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Karrez" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19999,6 +22262,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Karrez rontaet" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20008,6 +22272,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Diuz betek deroù ar restr" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20017,6 +22282,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Karrez, dileun" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20026,6 +22292,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Karrez rontaet, dileun" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20035,6 +22302,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Diuz betek dibenn ar restr" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20044,6 +22312,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipsenn, ket leun" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20053,6 +22322,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Diuz betek deroù an teul" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20062,6 +22332,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kelc'h" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20071,6 +22342,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Diuz betek dibenn an teul" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20080,6 +22352,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Kelc'h, dileun" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20089,6 +22362,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Gennad elipsenn, dileun" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20098,6 +22372,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Gennad kelc'h" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20107,6 +22382,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Gennad kelc'h, dileun" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20116,6 +22392,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Gwarenn gelc'h" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20125,6 +22402,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Regenn gelc'h, dileun" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20134,6 +22412,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Regenn elipsenn" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20143,6 +22422,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Regenn elipsenn, dileun" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20152,6 +22432,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Lieskorn (45°), leuniet" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20161,6 +22442,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Lieskorn" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20170,6 +22452,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Lieskorn (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20179,6 +22462,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Krommenn" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20188,6 +22472,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Zoum da-heul" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20197,6 +22482,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Zoum kent" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20207,6 +22493,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "~Kael" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20217,6 +22504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Skra~mmañ ar gael" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20227,6 +22515,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "Skra~mmañ ar gael" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20236,15 +22525,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blinkata" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "Embann makroioù" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20254,6 +22535,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Dibarzhioù Internet" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20263,6 +22545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Barrenn livioù" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20272,6 +22555,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Em~Reizhañ..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20281,6 +22565,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "EmStur : Deiziataer" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20290,6 +22575,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "EmStur : Faks" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20299,6 +22585,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "EmStur : Lizher" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20308,6 +22595,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Handelvoù..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20317,6 +22605,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "EmStur : Kounskrid" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20326,6 +22615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20335,6 +22625,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20345,6 +22636,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Keñ_veriañ" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20355,6 +22647,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "~Keñveriañ an teul" +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20364,6 +22657,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20374,6 +22668,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "~Toueziañ" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20384,6 +22679,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "To~ueziañ an teul..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20393,6 +22689,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20402,6 +22699,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Skediñ a-blaen" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20411,6 +22709,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Skediñ a-serzh" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20420,6 +22719,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Dibarzhioù teul testenn" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20429,6 +22729,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Dibarzhioù Kinnigadenn" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20438,6 +22739,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Dibarzhioù ar renkell" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20447,6 +22749,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Dibarzhioù Reollun" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20456,6 +22759,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Dibarzhioù diervad" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20465,6 +22769,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Anv" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20474,6 +22779,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Endalc'had" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20483,6 +22789,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Livaoueg" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20492,6 +22799,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "~Ezporzhiañ..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20501,6 +22809,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "Dibarzhioù skeudennoù ar ginigadenn" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20510,6 +22819,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn verdeiñ" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20519,6 +22829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollañ" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20528,6 +22839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Digevrediñ" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20537,6 +22849,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20546,6 +22859,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20555,6 +22869,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20564,6 +22879,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20573,6 +22889,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Digreskiñ ar pukañ" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20582,6 +22899,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Digreskiñ ar pukañ" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20591,6 +22909,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20600,6 +22919,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20609,15 +22929,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Krommenn" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20627,6 +22949,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Linenn dre an dorn herrek, leun" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20636,6 +22959,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Linenn dre an dorn herrek" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20645,6 +22969,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20654,6 +22979,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20663,6 +22989,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Testennoù fiñv" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20672,6 +22999,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Siloù" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20681,6 +23009,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Luc'htuginañ" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20690,6 +23019,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Lenkraat" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20699,6 +23029,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Kreskaat an naeted" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20708,6 +23039,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Lemel kuit an daremougoù" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20717,6 +23049,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Tresadenn dre c'hlaou-tresañ" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20726,6 +23059,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Marell" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20735,6 +23069,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Torosennadur" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20744,6 +23079,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Poster" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20753,6 +23089,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop'art" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20762,6 +23099,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Kozhentez" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20771,6 +23109,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Heoliadur" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20781,6 +23120,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Gwiriadur ~emgefreek" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20791,6 +23131,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur ~emgefreek" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20801,6 +23142,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur ~emgefreek" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20810,6 +23152,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Arabat merkañ ar fazioù" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20819,6 +23162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "T~arzh ar c'harned chomlec'hioù..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20829,6 +23173,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "Sturlevr son~iadurel aziat..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20839,6 +23184,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "~Arouez" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20849,6 +23195,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Arouezennoù arbennik..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20859,6 +23206,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "Enlakaat nodoù divoutin" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20868,6 +23216,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20877,6 +23226,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20887,6 +23237,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "Enlakaat nodoù divoutin" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20896,6 +23277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "~Tarzhioù roadennoù" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20905,6 +23287,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Enrollañ ur makro" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20914,6 +23297,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Echuiñ an enrollañ" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20923,6 +23307,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20933,6 +23318,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "Kas dre v~Bluetooth..." +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20942,6 +23328,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20951,6 +23338,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20961,6 +23349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "~Ezporzhiañ e mentrezh PDF..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20970,6 +23359,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF" +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20979,6 +23369,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20988,6 +23379,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20997,6 +23389,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21006,6 +23399,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21015,6 +23409,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21024,6 +23419,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21033,6 +23429,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21042,6 +23439,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21052,6 +23450,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF" +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21061,6 +23460,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21071,6 +23471,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21081,6 +23482,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF" +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21090,6 +23492,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21099,6 +23502,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21108,6 +23512,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21117,6 +23552,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Personelaat..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21126,6 +23562,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Barrenn erg~orennoù" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21135,6 +23572,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Personelaat..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21144,6 +23582,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Barrenn v~invioù" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21153,6 +23592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Barrenn arc'hwelioù" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21162,6 +23602,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Barrenn dibarzhi~où" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21171,6 +23612,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21180,6 +23622,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21189,6 +23632,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21198,6 +23642,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21207,6 +23652,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21216,6 +23662,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21225,6 +23672,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21234,6 +23682,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21243,6 +23692,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21252,6 +23702,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "~Barrenn stad" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21261,6 +23712,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn vakroioù" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21270,6 +23722,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Kinnigadenn" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21279,6 +23732,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21289,6 +23743,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "Ezporzhiañ evel :" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21298,6 +23753,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Boestad emziviz Ezporzhiañ" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21307,6 +23763,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Boestad emziviz da enporzhiañ" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21316,6 +23773,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Kempunañ" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21325,6 +23783,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Erounit" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21334,6 +23793,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Step Into" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21343,6 +23803,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Step Over" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21352,15 +23813,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Paouez" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21370,6 +23833,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Ar~deiñ ar boestoù emziviz" +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21379,6 +23843,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Ardeiñ ar makr~oioù" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21388,6 +23853,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Ero~unit ar makro..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21397,6 +23863,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Skeudennaoueg" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21406,6 +23873,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "Skeudennaoue~g" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21415,6 +23883,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21424,6 +23893,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "K~lask & Amsaviñ..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21433,6 +23903,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Step Out" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21442,6 +23913,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Reolerezhioù" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21451,6 +23923,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21460,6 +23933,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Afell" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21469,6 +23943,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Afell dibarzh" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21478,6 +23953,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Boest wiriañ" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21487,6 +23963,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Tikedenn" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21496,6 +23973,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Boest stroll" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21505,6 +23983,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21514,6 +23993,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Maez listenn" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21523,6 +24003,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21532,6 +24013,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Reoliñ taolenn " +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21541,6 +24023,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Afell bikto" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21550,6 +24033,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Diuz restr" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21559,6 +24043,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "Perzhioù ar ~reoliñ..." +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21568,6 +24053,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "Perzhioù ar fur~mskrid..." +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21577,6 +24063,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Kemalenn weredekaat..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21586,6 +24073,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Enrolladenn gentañ" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21595,6 +24083,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Enrolladenn war-lerc'h" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21604,6 +24093,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Marilhañ kent" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21613,6 +24103,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Enrolladenn diwezhañ" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21622,6 +24113,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Enrolladenn nevez" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21631,6 +24123,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Lemel kuit an enrolladenn" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21640,6 +24133,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Niverenn enrollañ" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21649,6 +24143,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Ouzhpennañ ur vaezienn..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21658,6 +24153,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Enrollañ" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21667,6 +24163,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Testenn > Enrolladur" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21676,6 +24173,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Niver enrolladennoù" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21685,6 +24183,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Enrollañ an enrolladenn" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21694,6 +24193,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "Trec'haoliñ ar mod ergrafañ" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21703,6 +24203,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "Mod ergrafañ" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21712,6 +24213,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21721,6 +24223,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Nullañ : euvriñ roadennoù" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21730,6 +24233,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Adtresañ" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21739,6 +24243,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Merdeer furmskridoù..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21748,6 +24253,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Merdeer roadennoù..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21757,6 +24263,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~Efedoù 3M" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21766,6 +24273,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "~Kuitaat" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21776,6 +24284,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "A-~zivout %PRODUCTNAME" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21785,6 +24294,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Kefluniañ ar voullerez..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21794,6 +24304,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Enrollañ pep ~tra" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21803,6 +24314,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Kemperzh oberiant" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21812,6 +24324,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "Rizh ar roll niverenniñ bremanel" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21821,6 +24334,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Eur oberiat" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21830,6 +24344,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "Rizh roll dre badelligoù bremanel" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21839,6 +24354,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Deiziad oberiant" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21848,6 +24364,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "(Di)weredekaat merdeer an elfennoù" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21857,6 +24374,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn deiziad" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21866,6 +24384,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn eur" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21875,6 +24394,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Maezienn niverel" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21884,6 +24404,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21893,6 +24414,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "Alb~erz a-raok moullañ" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21902,6 +24424,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21911,6 +24434,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Serriñ an alberz" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21920,6 +24444,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzhet" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21929,6 +24454,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Digeriñ e mod ergrafañ" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21938,6 +24464,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Reoliñ pikto" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21947,6 +24474,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Adderaouekaat ar sil/rumm" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21956,6 +24484,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rummañ war gresk" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21965,6 +24494,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rummañ war zigresk" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21974,6 +24504,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21983,6 +24514,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21992,6 +24524,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22001,6 +24534,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Rummañ..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22010,6 +24544,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "Boullder leuniadur an ilrezenn" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22019,6 +24554,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "Treuzweluster al leuniañ" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22028,6 +24564,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Sil skoueriek..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22037,6 +24574,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "EmSilañ" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22046,6 +24584,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Erounit war-eeun an ditour SQL" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22055,6 +24594,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Erounit diouzhtu an azgoulenn" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22064,6 +24604,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Ouzhpennañ un daolenn..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22073,6 +24614,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Seveniñ ar sil" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22082,6 +24624,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Bremanaat" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22091,6 +24634,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Reolerezh Azbevaat" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22100,6 +24644,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Kavout un enrolladenn..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22109,6 +24654,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22118,6 +24664,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22127,6 +24674,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22136,6 +24684,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn ventrezhet" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22145,6 +24694,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Siloù furmskrid" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22154,6 +24704,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Serriñ" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22163,6 +24714,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Seveniñ ar sil furmskrid" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22172,6 +24724,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Merdeerezh evit siloù" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22181,6 +24734,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre destenn" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22190,6 +24744,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22199,6 +24754,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn dikedenn" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22208,6 +24764,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre roll" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22217,6 +24774,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Amsaviñ gant ul log da gevaskañ" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22226,6 +24784,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell radio" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22235,6 +24794,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Amsaviñ gant ur bosestad strolladiñ" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22244,6 +24804,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Amsaviñ gant ur voestad kedaoz" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22253,6 +24814,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Amsaviñ gant un afell Skeudenn" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22262,6 +24824,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Amsaviñ gant un diuz restr" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22271,6 +24834,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Deiziad" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22280,6 +24844,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Eur" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22289,6 +24854,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn niverel" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22298,6 +24864,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn voneizel" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22307,6 +24874,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Goustur" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22316,6 +24884,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Amsaviñ gant ur reolerezh skeudenn" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22325,6 +24894,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn mentrezhet" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22334,6 +24904,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Tarzh roadennoù evel taolioù" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22343,6 +24914,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Stiañ emgefreek war ar reolerezh" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22352,6 +24924,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Skrammañ/kuzhat an Explorer" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22361,6 +24934,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22370,6 +24944,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Stouiñ d'an traoñ" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22379,6 +24954,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Stouiñ d'ar c'hrec'h" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22388,6 +24964,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Stouiñ d'an tu kleiz" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22397,6 +24974,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Stouiñ d'an tu dehou" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22406,6 +24984,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Tuadur" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22415,6 +24994,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Sklerijennañ" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22424,6 +25004,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Gorread" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22433,6 +25014,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Liv 3M" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22442,6 +25024,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Nezerezh" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22451,6 +25034,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Donder nezerezh" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22460,6 +25044,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Donder" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22469,6 +25054,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22478,6 +25064,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22487,6 +25074,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22496,6 +25084,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barrenn verdeiñ" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22505,6 +25094,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Poent arsaviñ gweredekaet/diweredekaet" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22514,6 +25104,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Ardoer an ~askouezhioù..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22523,6 +25114,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Sinadurioù nive~rel..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22532,6 +25124,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22541,6 +25134,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Sinadur niverel..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22550,6 +25144,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22559,6 +25154,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Kreizet" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22568,6 +25164,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "A-zehou" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22577,6 +25174,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "E-krec'h" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22586,6 +25184,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "E-kreiz" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22595,6 +25194,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "En traoñ" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22604,6 +25204,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Marzekaet" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22613,6 +25214,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22622,6 +25224,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22631,6 +25234,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Te~ulioù diwezhañ arveret" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22640,6 +25244,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Lemel kuit an holl askelennoù" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22649,6 +25254,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "Mentrezhañ an holl askelennoù " +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22658,6 +25264,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Dilemel an holl askelennoù a-berzh an aozer-mañ" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22667,6 +25274,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Respont d'an askelenn" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22676,6 +25284,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Dilemel an askelenn" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22685,6 +25304,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Krec'h" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22694,6 +25314,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Steudañ e-krec'h" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22703,6 +25324,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "E-kreiz" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22712,6 +25334,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Kreizañ a-serzh" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22721,6 +25344,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Traoñ" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22730,6 +25354,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Steudañ en traoñ" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22739,6 +25364,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22748,6 +25374,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "Heñvel~sterioù" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22757,6 +25384,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22766,6 +25394,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22775,6 +25404,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22784,6 +25424,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "Pegañ ~arbennik" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22793,6 +25434,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "S~til" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22802,6 +25444,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Skoazell" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22811,6 +25454,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22820,6 +25464,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22829,6 +25474,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22838,6 +25484,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Restr" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22847,6 +25494,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Ste~udañ" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22856,6 +25504,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Steu~dañ" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22865,6 +25514,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Stummoù" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22874,6 +25524,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "C'hwilervañ" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22884,6 +25535,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Arouezenn..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22893,6 +25545,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "Efedoù war an arouezennoù..." +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22902,6 +25555,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Mentre~zh" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22911,6 +25565,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "Erg~orenn" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22921,6 +25576,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "~Diervadoù" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22930,6 +25586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Embann" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22939,6 +25596,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "E~nlakaat" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22948,6 +25606,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22957,6 +25616,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ka~s" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22966,6 +25626,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22976,6 +25637,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Sinadur niverel..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22985,6 +25647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makroioù" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22994,6 +25657,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "~Media" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23003,6 +25667,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Prenes~tr" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23012,6 +25677,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "Heuliañ ar ~c'hemmoù" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23021,6 +25687,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "Dav~eenn" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23030,6 +25697,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Notenn..." +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23039,6 +25707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "S~il" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23048,6 +25717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Ost~ilhoù" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23057,6 +25727,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "Reizh~skrivadur" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23066,6 +25737,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Yezh" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23075,6 +25747,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "S~krammañ" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23084,6 +25757,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barrennoù os~tilhoù" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23093,6 +25767,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Mae~zienn" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23102,6 +25777,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Merk mentrezhañ" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23111,6 +25787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Daskemmañ an ~direnneg" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23120,6 +25797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Strollañ" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23129,6 +25807,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Ke~mpenn" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23138,6 +25817,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "Gwin~tañ" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23147,6 +25827,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "C'hwel~añ" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23156,6 +25837,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23165,6 +25847,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Kemmañ an eoriañ" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23174,6 +25857,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "Eo~riañ" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23183,6 +25867,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "L~ennerez mediaoù" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23192,6 +25877,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23202,6 +25888,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Aodio pe ~video..." +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23211,6 +25898,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23220,6 +25908,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23229,6 +25918,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Molladoù" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23238,6 +25928,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Liv" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23247,6 +25938,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23256,6 +25948,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23265,6 +25958,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23274,6 +25968,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23283,6 +25978,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23292,6 +25988,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23301,6 +25998,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23310,6 +26008,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23319,6 +26018,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23328,6 +26028,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23337,6 +26038,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Ardeiñ ar yezh" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23346,6 +26048,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Yezh vremanel" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23355,6 +26058,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Evit an diuzad" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23364,6 +26068,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Evit ar rannbennad" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23374,6 +26079,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "Evit an destenn a-bezh" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23383,6 +26089,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Muioc'h a geriadurioù en linenn..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23392,15 +26099,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Lakaat an evezh war ar voestad kedaoz" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "Embannerez Makroioù Diazez %PRODUCTNAME..." +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23410,6 +26119,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23419,6 +26129,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23428,6 +26139,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Patromoù" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23437,6 +26149,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "Patro~moù" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23446,6 +26159,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Embann gant binvioù diavaez" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23455,6 +26169,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23464,6 +26179,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23473,6 +26189,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23482,6 +26199,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Diuz" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23491,6 +26209,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Pegerezh arbennik" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23500,6 +26219,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23509,6 +26229,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Envel ar strollad..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23518,6 +26239,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskrivadur..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23527,6 +26249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23536,6 +26259,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23545,6 +26269,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23554,6 +26279,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23563,6 +26289,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23572,6 +26299,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23581,6 +26329,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23590,6 +26339,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23599,6 +26369,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Ergorenn 3M" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23608,6 +26379,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "Leurennad 3M" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23617,6 +26389,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "Leurennad 3M (strollad)" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23626,6 +26399,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "Kennaskell/Linenn gant an dorn" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23635,6 +26409,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Krommenn" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23644,6 +26419,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23653,6 +26429,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn lun" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23662,6 +26439,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh ar furmskrid" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23671,6 +26449,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23680,6 +26459,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Poent pegañ" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23689,6 +26469,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23698,6 +26479,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Strollañ" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23707,6 +26489,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Linenn/Bir" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23716,6 +26499,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linenn savenn" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23725,6 +26509,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23734,6 +26519,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "Diuzad lies" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23743,6 +26529,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23752,6 +26539,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23761,6 +26549,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23770,6 +26559,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Treyonenn" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23779,6 +26569,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23788,6 +26579,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf (diuz ebet)" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23797,6 +26589,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23807,6 +26600,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf (diuz ebet)" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23816,15 +26610,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "Testenn an daolenn" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23834,6 +26620,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "Maez testenn (tresañ)" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23843,6 +26630,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23852,6 +26640,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linenn ha leuniadur" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23861,6 +26650,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23870,15 +26660,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Biroù" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23889,6 +26681,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Treuzfurmadur" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23898,6 +26691,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Kinnigadenn" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23907,6 +26701,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Kennaskerioù" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23916,6 +26711,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23925,6 +26721,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù a-gent" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23934,6 +26731,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23943,6 +26741,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23952,6 +26751,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23961,6 +26761,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23970,6 +26771,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23979,6 +26781,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23988,6 +26791,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23997,6 +26801,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24006,6 +26811,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24015,6 +26821,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn nodrezh" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24024,15 +26831,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linennoù" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24042,6 +26851,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24051,6 +26861,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24060,6 +26871,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24069,6 +26881,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24078,6 +26891,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24087,6 +26901,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24096,6 +26911,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24105,6 +26921,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24114,6 +26931,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "Reizhkornegoù a-gent" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24123,6 +26941,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24132,6 +26951,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Rummerez treyonennoù" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24141,6 +26961,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Mod Treyonenn" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24150,6 +26971,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24159,6 +26981,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24168,6 +26991,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Mentrezhañ an destenn" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24177,6 +27001,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24186,6 +27011,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24195,6 +27021,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24204,6 +27031,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Poentoù pegañ" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24213,6 +27041,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24222,6 +27051,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24231,6 +27061,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24240,6 +27071,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24249,6 +27081,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Askelennoù" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24258,6 +27091,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Mod Teul Mestr" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24267,6 +27101,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24276,6 +27111,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24286,6 +27122,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Skoueriek (Mod eeun)" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24295,6 +27132,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24304,6 +27142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Nodrezhoù..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24313,6 +27152,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "Men~toù an nodrezh..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24322,6 +27162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Esaouiñ..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24331,6 +27172,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "Steud~adur..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24340,6 +27182,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "Freskaat emge~freek ar skrammañ" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24349,6 +27192,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "~Mod Testenn" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24358,6 +27202,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Enporzhiañ ur reollun..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24367,6 +27212,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "Enporzhiañ MathML diouzh ar golver" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24376,6 +27222,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ment ar prenestr" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24385,6 +27232,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Enlakaat un destenn" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24394,6 +27242,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Enlakaat un arc'had" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24403,6 +27252,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Dezvad daskemmet" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24412,6 +27262,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Dezvad an destenn" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24421,6 +27272,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "Fazi da h~eul" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24430,6 +27282,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "~Fazi kent" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24439,6 +27292,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "~Merker da-heul" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24448,6 +27302,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Merker kent" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24457,6 +27312,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "~Arouezioù..." +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24466,6 +27322,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "Br~asaat" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24475,6 +27332,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Dig~reskiñ" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24484,6 +27342,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Brem~anaat" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24493,6 +27352,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Skrammañ pep ~tra" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24502,6 +27362,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elfennoù" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24511,6 +27372,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Reti reollun" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24520,6 +27382,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Linenn nevez" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24529,6 +27392,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Esaou bihan" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24539,6 +27403,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Esaou" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24549,6 +27414,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "Niñvaderioù u~nadek/daouadek" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24559,6 +27425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "Da~rempredoù" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24569,6 +27436,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "~Niñvaderioù teskadoù" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24579,6 +27447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "Arc'hwelioù" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24589,6 +27458,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "Niñvaderi~où" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24599,6 +27469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "Do~areennoù" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24609,6 +27480,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Krommelloù" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24619,6 +27491,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Mentrezh" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24629,6 +27502,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~All" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24638,6 +27512,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24647,6 +27522,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24656,6 +27532,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24665,6 +27542,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24674,6 +27552,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24683,6 +27562,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "Reollin/troad pajenn an danevell" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24692,6 +27572,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "Reollin/troad pajenn ar bajenn" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24701,6 +27582,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Reolenn" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24710,6 +27592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "Rummañ ha ~strollañ" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24719,6 +27602,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "~Ouzhpennañ ur vaezienn" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24728,6 +27612,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~Mentrezhañ amplegadek..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24737,6 +27622,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Arventennoù pajenn" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24746,6 +27632,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Pajenn..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24755,6 +27642,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "~Skarzhañ ar mentrezhañ dihanterat" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24764,6 +27652,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Niverennoù p~ajenn..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24773,6 +27662,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "Deiziad ~hag eur..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24782,6 +27672,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "~Diuzañ un danevell" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24791,6 +27682,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "~Isdanevell war ur prenestr nevez..." +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24800,6 +27692,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Liv nodrezh" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24809,6 +27702,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "~Kael" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24818,6 +27712,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "Reollin/troad pajenn ar ~bann" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24827,6 +27722,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24836,6 +27732,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "Erounit an danevell..." +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24845,6 +27742,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "Skeudenn..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24854,6 +27752,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Teul mod Testenn" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24863,6 +27762,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "Teul mod renkell" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24872,6 +27772,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "Merdeer an danevelloù" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24881,6 +27782,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "Lakaat da genglotañ gant al led bihanañ" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24890,6 +27792,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar sav bihanañ" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24899,6 +27802,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "Lakaat da genglotañ gant al led brasañ" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24908,6 +27812,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar sav brasañ" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24917,6 +27822,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24926,6 +27832,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Dasparzhañ..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24935,6 +27842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "Diu~zañ an ergorennoù er gevrenn" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24944,6 +27852,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "Steudañ ouzh tu kleiz ar gevrenn" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24953,6 +27862,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "Steudañ ouzh tu dehou ar gevrenn" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24962,6 +27872,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "Steudañ ouzh krec'h ar gevrenn" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24971,6 +27882,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "Steudañ ouzh traoñ ar gevrenn" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24980,6 +27892,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "Kreizet war ar gevrenn" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24989,6 +27902,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "E kreiz ar gevrenn" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24998,6 +27912,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "Diuzañ an holl skritelloù" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25007,6 +27922,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "Diuzañ an holl vaeziennoù mentrezhet" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25016,6 +27932,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "Kempenn ar stumm" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25025,6 +27942,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Reoliñ" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25034,6 +27952,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Steudadur" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25043,6 +27962,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Daskemmañ ar vent" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25052,6 +27972,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "Steudadur ar gevrenn" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25061,6 +27982,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Reolerezhioù an danevell" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25070,6 +27992,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Kevrenn" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25079,6 +28002,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Strishaat" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25088,6 +28012,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Strishaat adalek krec'h" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25097,6 +28022,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Strishaat adalek an traoñ" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25107,6 +28033,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Liv drekleur" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25116,6 +28043,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Mentrezh ec'hankañ an danevell" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25125,6 +28053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Linennoù de~steudañ" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25134,6 +28063,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Adventadur an ergorenn" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25143,6 +28073,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25152,6 +28083,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pajenn" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25161,6 +28093,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Stummoù" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25170,6 +28103,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Skeudennaoueg" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25180,6 +28114,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "Treyonenn vestrez :" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25189,6 +28124,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Bliverezh" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25198,6 +28134,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Ardreuzad" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25207,6 +28144,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Merdeer" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25216,6 +28154,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25225,6 +28164,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Arc'hwelioù" +#. 933jA #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25234,6 +28174,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù" +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25243,6 +28184,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Divraz" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25252,6 +28194,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25262,6 +28205,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "S~til" +#. zb84E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25271,6 +28215,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Arouezenn" +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25280,6 +28225,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25289,6 +28235,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25298,6 +28245,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25308,6 +28256,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Talb~enn" +#. V5auD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25318,6 +28267,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Troa~d pajenn " +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25327,6 +28277,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Maez" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25336,6 +28287,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skeud" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25345,6 +28297,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linenn" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25354,6 +28307,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Skeudennaoueg" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25363,6 +28317,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Lec'hiadur ha ment" +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25372,6 +28327,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25381,6 +28337,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25390,6 +28347,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Treyonenn" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25399,6 +28357,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Pajennaozañ" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25408,6 +28367,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Arveret er ginnigadenn-mañ" +#. wdioB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25417,6 +28377,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Arveret n'eus ket pell zo" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25426,6 +28387,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Hegerz evit arverañ" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25435,6 +28397,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Bliverezh" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25444,6 +28407,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Ardreuzad" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25453,6 +28417,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Neuz an daolenn" +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25462,6 +28427,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Goullo" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25471,6 +28437,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Steudadur" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25480,6 +28447,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "Neuziadur ar gellig" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25489,6 +28457,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Mentrezh niverel" +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25498,6 +28467,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Rannbennad" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25507,6 +28477,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25516,6 +28487,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Gwiskadur an destenn" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25525,6 +28497,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Merdeer" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25534,6 +28507,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Merdeer" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25543,6 +28517,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Merdeer" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25552,6 +28527,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù" +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25561,6 +28537,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25570,6 +28547,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Arc'hwelioù" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25579,6 +28557,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "Ragarventennoù ar stiloù" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25588,6 +28567,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "Neuzioù" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25597,6 +28577,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elfennoù" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25606,6 +28587,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Spletadoù roadennoù" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25615,6 +28597,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "Linenn an tuadur" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25624,6 +28607,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "Barrenn fazi" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25633,6 +28617,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Ahel" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25642,6 +28627,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Maez" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25651,6 +28637,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linenn" +#. KV8za #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25660,6 +28647,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Arouezenn" +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25669,6 +28657,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Reizh" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25678,6 +28667,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25687,6 +28677,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25696,6 +28687,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Barrenn gostez" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25705,6 +28697,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25714,6 +28707,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25723,6 +28717,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25732,6 +28727,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25741,6 +28737,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25750,6 +28747,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25759,6 +28757,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25768,6 +28767,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25777,6 +28777,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Barrenn gostez" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25786,6 +28787,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25795,6 +28797,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25804,6 +28807,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25813,6 +28817,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25822,6 +28827,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25831,6 +28837,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25840,6 +28847,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25849,6 +28857,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25858,6 +28867,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25867,6 +28877,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25876,6 +28887,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25885,6 +28907,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25894,6 +28917,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25903,6 +28927,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25912,6 +28937,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25921,6 +28947,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25930,6 +28957,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25939,6 +28967,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25948,6 +28977,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25957,6 +28987,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25966,6 +28997,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "Ouzhpennañ ur maez testenn" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25975,6 +29007,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "Dilemel ar maez testenn" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25984,6 +29017,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "~EmDestenn..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25993,6 +29027,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Gwel reizh" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26002,6 +29037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Reizh" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26011,6 +29047,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Enlakaat ur reollin" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26020,6 +29057,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Enlakaat un troad pajenn" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26029,6 +29067,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Erounit enankañ EmDestenn" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26038,6 +29077,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26047,6 +29087,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Skri~pt..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26056,6 +29097,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Eoriñ ouzh an arouezenn" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26065,6 +29107,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "~Ouzh an arouezenn" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26074,6 +29117,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Niverenn bajenn" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26083,6 +29127,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "Reollin ha tro~ad pajenn" +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26092,6 +29137,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Talb~enn" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26101,6 +29147,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Troa~d pajenn " +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26110,6 +29157,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Skeul an alberz" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26120,6 +29168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "Notenn dib~enn" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26130,6 +29179,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "Enlakaat un notenn e dibenn an teul" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26139,6 +29189,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Anaoudegezh an niveroù" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26148,6 +29199,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "~Kevrenn..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26157,6 +29209,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "Taolenn an danvezioù" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26167,6 +29220,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "Enlakaat ur levrlennadur, un ibil pe un daolenn eus an danvezioù" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26176,6 +29230,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "Levrlennadur, ~ibil pe un daolenn eus an danvezioù" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26185,6 +29240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Enankad levrlennadur..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26194,6 +29250,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "Trec'haoliñ mod ar reti eeun" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26203,6 +29260,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "Mod ar reti eeun" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26212,6 +29270,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "EmReizhañ" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26221,6 +29280,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Liv nodrezh" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26231,6 +29291,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "Bremanaa~t pep tra" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26241,6 +29302,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "Ibilioù ha ~taolennoù" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26251,6 +29313,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "Hizivaat an ibil" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26261,6 +29324,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "~Ibil oberiat" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26270,6 +29334,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "Hizivaat an ibil" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26279,6 +29344,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Lemel kuit an ibil" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26289,6 +29355,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "_Nac'hañ" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26298,6 +29365,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26308,6 +29376,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Argas ar c'hemm" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26318,6 +29407,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Diuz pep tra" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26327,6 +29417,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26336,6 +29427,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26345,6 +29437,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Asantiñ" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26354,6 +29447,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26364,6 +29458,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Degemer ar c'hemm" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26373,6 +29488,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "Degemer pep tra" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26382,6 +29498,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26391,6 +29508,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26401,6 +29519,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Testenn" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26410,6 +29529,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26420,6 +29540,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "Kent" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26429,6 +29550,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26438,6 +29560,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Ereoù" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26447,6 +29570,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "En~rollañ" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26457,6 +29581,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "Diskouez ar varrennad da heuliañ ar c'hemmoù" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26466,6 +29591,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26475,6 +29601,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26484,6 +29611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "S~krammañ" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26494,6 +29622,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "Diskouez ar varrennad da heuliañ ar c'hemmoù" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26503,6 +29632,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "~Heuliañ ar c'hemmoù" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26512,6 +29642,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26521,6 +29652,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26530,6 +29662,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26539,6 +29672,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26548,6 +29682,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26557,6 +29692,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "As~kelenn..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26566,6 +29702,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26575,6 +29712,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Bremanaa~t pep tra" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26584,6 +29722,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "~Golo-lizher..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26593,6 +29732,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Ardeiñ..." +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26602,6 +29742,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26611,6 +29752,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Daskemmañ an ibil" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26620,6 +29762,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Enankad levrlennadur..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26629,42 +29772,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "~Diervadoù" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "~Gourere" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "Embann ar gourere..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Lemel ar gourere kuit" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Eilañ lec'hiadur ar gourere" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26674,6 +29782,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "S~pisverk testenn..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26684,6 +29793,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Enlakaat ur sined" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26693,6 +29803,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "E~oriañ..." +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26702,6 +29813,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Enlakaat ur rannbennad" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26711,6 +29823,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "~Lamm dre zorn..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26720,6 +29833,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Enlakaat ur c'hemm bann" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26729,6 +29843,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "~Muioc'h a vaeziennoù..." +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26738,6 +29853,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "K~emmañ ar stlennvon..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26747,6 +29863,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Leadell..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26757,6 +29874,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "Enlakaat ul leadell..." +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26766,6 +29884,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "Enlakaat ul leadell..." +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26775,6 +29894,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "N~otennoù troad pajenn ha notennoù dibenn..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26784,6 +29904,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Daveoù kroaz..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26793,6 +29914,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26802,6 +29924,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Enlakaat ur gourere" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26811,6 +29934,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Enlakaat ul lamm renk dre zorn" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26820,6 +29944,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Enlakaat ergorennoù all" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26829,6 +29954,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "L~amm pajenn" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26839,6 +29965,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "Enlakaat ul lamm pajenn" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26848,6 +29975,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26858,6 +29986,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "~Enlakaat un daolenn..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26867,6 +29996,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "Enlakaat ur stern gant un doare etrewezhiat" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26876,6 +30006,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "~Sterniañ gant un doare etrewezhiat" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26885,6 +30016,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26894,6 +30026,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "~Stern..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26904,6 +30037,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "Enlakaat ur stern" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26913,6 +30047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "~Enankad an ibil..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26922,6 +30057,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Enlakaat un enankad ibil" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26931,6 +30067,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Enlakaat dre zorn ur stern dre ur bann." +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26940,6 +30077,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Kemmañ eoriañ" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26949,6 +30087,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Eoriñ ouzh ar bajenn" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26958,6 +30097,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "D'~ar bajenn" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26967,6 +30107,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Eoriñ ouzh ar rannbennad" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26976,6 +30117,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "~D'ar rannbennad" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26985,6 +30127,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Kemmañ al lec'hiadur" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26994,6 +30137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Posteloù dre doueziañ..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27003,6 +30147,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Skoazeller posteloù dre ~doueziañ..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27012,6 +30157,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "Enankad kentañ al lizhiri dre doueziañ" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27021,6 +30167,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "Enankad kent al lizhiri dre doueziañ" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27030,6 +30177,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "Enankad bremanel al lizhiri dre doueziañ" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27039,6 +30187,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "Enankad da heul al lizhiri dre doueziañ" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27048,6 +30197,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "Enankad diwezhañ al lizhiri dre doueziañ" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27057,6 +30207,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "Ezlakaat un enankad eus al lizhiri dre doueziañ" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27066,6 +30217,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "Embann teulioù hiniennel" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27075,6 +30227,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "Enrollañ an teul toueziet" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27084,6 +30237,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "Moullañ an teul toueziet" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27093,6 +30247,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27102,6 +30257,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Eoriñ ouzh ar stern" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27111,6 +30267,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "~D'ar stern" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27120,6 +30277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Reollun..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27129,6 +30287,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "Enlakaat ur reollun" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27138,6 +30297,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27147,6 +30307,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Eoriñ evel arouezenn" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27156,6 +30317,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Evel ~arouezenn" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27165,6 +30327,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27174,6 +30337,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27183,6 +30347,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "Maez ~testenn ha lun" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27192,6 +30357,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Mae~zienn" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27201,6 +30367,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Enlakaat ur vaezienn" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27210,6 +30377,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Deiziad" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27219,6 +30387,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "~Krouiñ un teul mestr" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27228,6 +30397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Eur" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27237,6 +30407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Niverenn bajenn" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27246,6 +30417,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "~Niver pajennoù" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27255,6 +30427,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Danvez" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27264,6 +30437,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Titl" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27273,6 +30447,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27283,6 +30458,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "~Notenn diaz pajenn" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27293,6 +30469,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "Enlakaat un notenn war traoñ ar bajenn" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27302,6 +30479,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Seveniñ" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27311,6 +30489,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "E-~pad ar biziata" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27320,6 +30499,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Niverenn bajenn" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27329,6 +30509,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil pajenn" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27338,6 +30519,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "~Seveniñ hag embann an daskemmadurioù" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27347,6 +30529,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Mod ~Diuzañ" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27356,6 +30539,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Gweredekaat ar gourereoù" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27365,6 +30549,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mac'her" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27374,6 +30559,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Feur" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27383,6 +30569,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu kleiz" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27392,6 +30579,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu dehou" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27401,6 +30589,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Diuzañ betek al linenn uhelañ" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27410,6 +30599,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Diuzañ etrezek an traoñ" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27419,6 +30609,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Diuzañ betek deroù al linenn" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27428,6 +30619,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Diuzañ betek dibenn al linenn" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27437,6 +30629,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Diuz betek deroù an teul" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27446,6 +30639,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Diuz betek dibenn an teul" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27455,6 +30649,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn da-heul" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27464,6 +30659,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn da-heul" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27473,6 +30669,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn gent" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27482,6 +30679,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn gent" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27491,6 +30689,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27500,6 +30699,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "~Steuñv davit ar ginnigadenn" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27509,6 +30709,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27518,6 +30719,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "~Steuñv davit ar golver" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27527,6 +30729,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~kleiz" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27536,6 +30739,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~dehou" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27545,6 +30749,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27554,6 +30759,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27563,6 +30769,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Krouiñ un teul ~HTML" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27572,6 +30779,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Diuzañ betek deroù ar rannbennad" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27581,6 +30789,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Diuzañ betek dibenn ar rannbennad" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27590,6 +30799,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Diuzañ betek ar ger d'an tu dehou" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27599,6 +30809,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Diuzañ ger d'an tu kleiz" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27608,6 +30819,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Diuzañ betek ar frazenn da-heul" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27617,6 +30829,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Diuzañ betek ar frazenn gent" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27626,6 +30839,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Diuzañ betek ar bajenn gent" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27635,6 +30849,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Diuzañ betek ar bajenn da-heul" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27644,6 +30859,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "D'ar gevrenn da-heul" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27653,6 +30869,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "D'ar gevrenn gent" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27662,6 +30879,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Mentrezh niverel..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27671,6 +30889,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "Kargañ ar sti~loù..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27680,6 +30899,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Kro~uiñ un EmGevanaozañ..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27689,6 +30909,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "~EmGevanaozañ etrezek kinnigadenn..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27698,6 +30919,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Riblenn" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27707,6 +30929,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Bannoù pajenn" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27716,6 +30939,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27725,24 +30949,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Drekleur" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Arventennoù pajenn" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Pajenn..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27752,6 +30969,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Pajenn an titl..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27761,6 +30979,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "~Bannoù..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27770,6 +30989,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Lizherennoù" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27779,6 +30999,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn pe ar stern" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27788,6 +31009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Perzhioù..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27797,6 +31019,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "Perzhioù ar skeudenn" +#. UC94s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27806,6 +31029,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Perzhioù..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27815,6 +31039,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Perzhioù an daolenn..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27824,6 +31049,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Perzhioù..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27833,6 +31059,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "~Perzhioù an daolenn..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27842,6 +31069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Notennoù troad pajenn/notennoù dibenn..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27851,6 +31079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Notennoù troad pajenn/notennoù dibenn..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27861,6 +31090,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "~Skarzhañ" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27870,6 +31100,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27880,6 +31111,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27889,6 +31121,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Azasaat ebet" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27898,6 +31131,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Adkas daveel d'ar bajenn" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27907,6 +31141,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "Alberz gant div bajenn" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27916,6 +31151,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "Alberz gant ur bajenn" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27925,6 +31161,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Azasaat dizehan" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27934,6 +31171,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "Alberz gant meur a bajenn" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27943,6 +31181,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Moullañ an alberz" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27952,6 +31191,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Steudañ a-gleiz" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27961,6 +31201,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Serriñ an alberz" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27970,6 +31211,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Steudañ a-zehou" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27979,6 +31221,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Kreizañ a-blaen" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27988,6 +31231,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "Steudañ ar riblenn uhelañ ouzh an eor" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27997,6 +31241,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "Steudañ ar riblenn izelañ ouzh an eor" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28006,6 +31251,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "Steudañ ar c'hreiz ouzh an eor" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28015,6 +31261,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Deverkañ ar stil pajenn" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28024,6 +31271,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Maezienn..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28033,6 +31281,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28042,6 +31291,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28051,6 +31301,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "~Testenn <-> Taolenn..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28060,6 +31311,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "T~aolenn da destenn..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28069,6 +31321,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Testenn da daolenn..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28078,6 +31331,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28087,6 +31341,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28096,6 +31351,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Renkoù..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28105,6 +31361,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "Enlakaat renkoù a-us" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28114,6 +31371,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Renkoù ~a-us" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28123,6 +31381,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "Enlakaat renkoù dindan" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28132,6 +31391,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Renkoù ~dindan" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28141,6 +31401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Bannoù..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28150,6 +31411,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28159,6 +31421,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28168,6 +31431,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28177,6 +31441,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28186,6 +31451,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Pe~gerezh arbennik..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28195,6 +31461,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "~Muioc'h a zibarzhioù..." +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28204,6 +31471,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Dilemel ar renkoù" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28213,6 +31481,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Renkoù" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28222,6 +31491,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28231,6 +31501,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Dilemel ar bannoù" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28240,6 +31511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Bannoù" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28249,6 +31521,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28258,6 +31531,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "Dilemel an daolenn" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28267,6 +31541,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Taolenn" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28276,6 +31551,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28285,6 +31561,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù" +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28294,6 +31571,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Toueziañ ar c'helligoù" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28303,6 +31581,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Sav ar renk..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28312,6 +31591,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Led bann..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28321,6 +31601,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Gwellekaat ar vent" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28330,6 +31611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28339,6 +31621,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Arouezenn a-gleiz" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28348,6 +31631,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "~Enankad an ibil..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28357,6 +31641,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Arouezenn a-zehou" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28366,6 +31651,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Diuzan ar renk" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28375,6 +31661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Renk" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28384,6 +31671,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Diuzañ ur gellig" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28393,6 +31681,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "K~ellig" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28402,6 +31691,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28411,6 +31701,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Mont d'al linenn uheloc'h" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28420,6 +31711,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Diuz ar bann" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28429,6 +31721,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~Bann" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28438,6 +31731,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Maeziennoù" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28447,6 +31741,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Diuz taolennoù" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28456,6 +31751,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Taolenn" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28465,6 +31761,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28474,6 +31771,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "D'al linenn izeloc'h" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28483,6 +31781,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Mont da zerou al linenn" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28492,6 +31791,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Erounit ar vaezienn vakro" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28501,6 +31801,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Gwarez" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28510,6 +31811,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "E dibenn al linenn" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28519,6 +31821,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Re~ollun" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28528,6 +31831,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28537,6 +31841,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Jediñ an daolenn" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28546,6 +31851,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Diwareziñ ar c'helligadoù" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28555,6 +31861,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "E dibenn an teul" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28564,6 +31871,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Izelaat eus ul live" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28573,6 +31881,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Mont da zerou ar bajenn o tont" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28582,6 +31891,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Sevel dre ul live" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28591,6 +31901,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Led bann gwellek" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28600,6 +31911,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "D'ar rannbennad eus ar memes live" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28609,6 +31921,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "E dibenn ar bajenn da-heul" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28618,6 +31931,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Da zerou ar bajenn gent" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28627,6 +31941,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h eus ar memes live" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28636,6 +31951,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Dilec'hiañ da grec'h" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28645,6 +31961,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Mont da zibenn ar bajenn gent" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28654,6 +31971,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28663,6 +31981,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Mont da zerou ar bajenn" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28672,6 +31991,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Mont betek dibenn ar bajenn" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28681,6 +32001,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Enlakaat un enankad diniverenn" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28690,6 +32011,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Diweredekaat an niverenniñ" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28699,6 +32021,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Sav renk gwellek" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28708,6 +32031,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Mont da zerou ar bann" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28717,6 +32041,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Izelaat eus ul live (ispoentoù e-barzh)" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28726,6 +32051,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Mont da zibenn ar bann" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28735,6 +32061,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28744,6 +32071,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28753,6 +32081,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Da zerou ar rannbennad" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28762,6 +32091,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Dilec'hiañ etrezek an traoñ (ispoentoù e-barzh)" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28771,6 +32101,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Da zibenn ar rannbennad" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28780,6 +32111,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Bremanaat ar maeziennoù euvriñ" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28789,6 +32121,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Mont d'ar ger a-zehou" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28798,6 +32131,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "D'ar ger a-gleiz" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28807,6 +32141,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Mont d'ar frazenn o tont" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28816,6 +32151,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "(Di)weredekaat an niverenniñ" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28825,6 +32161,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Mont d'ar frazenn gent" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28834,6 +32171,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "D'ar vaezienn euvriñ o tont" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28843,6 +32181,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "KilDis" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28852,6 +32191,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "D'ar vaezienn euvriñ gent" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28861,6 +32201,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar frazenn" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28870,6 +32211,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Arren ar c'halsk" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28879,6 +32221,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Lamid. betek deroù ar bajenn" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28888,6 +32231,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar ger" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28897,6 +32241,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Lemel kuit betek deroù ar ger" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28906,6 +32251,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Lamid. betek dibenn al linenn" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28915,6 +32261,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Lemel kuit betek deroù al linenn" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28924,6 +32271,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Lamid. betek dibenn ar rannbennad" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28933,6 +32281,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Lemel kuit betek deroù ar rannbennad" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28942,6 +32291,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Dilemel ar renk" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28951,6 +32301,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Pajenn gent" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28960,6 +32311,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "Lammat betek ur bajenn spisaet" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28969,6 +32321,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Pajenn da-heul" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28978,6 +32331,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Mod Liesdiuz" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28987,6 +32341,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar bajenn" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28996,6 +32351,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Diuz ledanaet" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29005,6 +32361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "~Notennoù troad pajenn pe notennoù dibenn..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29014,6 +32371,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29023,6 +32381,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "Pennlizh.+Kilesaouiñ" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29032,6 +32391,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Diuz ger" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29041,6 +32401,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29050,6 +32411,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Mentrezh niverel : skoueriek" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29059,6 +32421,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Kevrennoù..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29069,6 +32432,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "Embann ar c'hevrennoù" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29078,6 +32442,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "D'an dave" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29087,6 +32452,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "D'an ergorenn da-heul" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29096,6 +32462,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Mentrezh niverel : dekrannel" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29105,6 +32472,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Mont d'an ergorenn gent" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29114,6 +32482,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Mentrezh niverel : argemmvac'hel" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29123,6 +32492,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Mont d'ar steudenn destenn o tont" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29132,6 +32502,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "Mentrezh niverel : deiziad" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29141,6 +32512,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Mont d'ar steudenn destenn gent" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29150,6 +32522,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Da zerou an daolenn" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29159,6 +32532,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Nullañ gwarez an daolenn" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29168,6 +32542,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Mentrezh niverel : euriadur" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29177,6 +32552,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Da zibenn an daolenn" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29186,6 +32562,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Mentrezh niverel : moneiz" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29195,6 +32572,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "D'an daolenn war-lerc'h" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29204,6 +32582,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Mentrezh niverel : dregantad" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29213,6 +32592,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "D'an daolenn gent" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29222,6 +32602,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Mont da zerou ar bann o tont" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29231,6 +32612,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Adkas nerzhek d'ar bajenn" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29240,6 +32622,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "E dibenn ar bann da-heul" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29249,6 +32632,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "En drek~leur" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29258,6 +32642,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "En drek~leur" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29267,6 +32652,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Da zerou ar bann kent" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29276,6 +32662,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "D'ar bann kent" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29285,6 +32672,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Steudañ e-krec'h al linenn" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29294,6 +32682,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn/d'ar galv notenn" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29303,6 +32692,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Steudañ e traoñ al linenn" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29312,6 +32702,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn da-heul" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29321,6 +32712,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Steudañ e-kreiz serzh al linenn" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29330,6 +32722,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "D'an notenn draoñ bajenn gent" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29339,6 +32732,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Steudañ diwar an arouezenn e-krec'h" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29348,6 +32742,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Stern war-lerc'h" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29357,6 +32752,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Chadennañ" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29366,6 +32762,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Steudañ diwar an arouezenn en traoñ" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29375,6 +32772,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Nullañ ar chadennañ" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29384,6 +32782,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Lec'hiañ a ra ar reti war an eor" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29393,6 +32792,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Steudañ e-kreiz serzh an arouezenn" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29402,6 +32802,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Adkemer an niverenniñ" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29411,6 +32812,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Mont d'ar reollin" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29420,6 +32822,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Azasaat a-gleiz" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29429,6 +32832,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Mont d'an troad pajenn" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29438,6 +32842,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Azasaat a-zehou" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29447,6 +32852,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Skediñ war ar pajennoù par" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29456,6 +32862,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Merk ibil d'an ibil" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29465,6 +32872,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Embann an notennoù traoñ bajenn / notennoù dibenn" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29474,6 +32882,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "Skediñ ar skeudenn war ar pajennoù hebar" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29483,6 +32892,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Troc'hañ an daolenn..." +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29492,6 +32902,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Azasaat rannbennad kentañ" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29501,6 +32912,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Rannbennad kentañ" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29510,6 +32922,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29519,6 +32932,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "Das~parzhañ ingal ar bannoù" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29528,6 +32942,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Kreskaat ar pukad" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29537,6 +32952,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29546,6 +32962,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Dasparzhañ kenfeuriek ar bannoù" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29555,6 +32972,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Mod Trolinenn" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29564,6 +32982,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Trolinenn" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29573,6 +32992,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Digreskaat ar pukad" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29582,6 +33002,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Toueziañ an daolenn" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29591,6 +33012,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Mont d'ar rannbennad kent" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29600,6 +33022,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29609,6 +33032,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Diuz rannbennad" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29618,6 +33042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29627,6 +33052,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "D'an erlec'hiad war-lerc'h" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29636,6 +33062,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "D'an erlec'hiad kent" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29645,6 +33072,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Taolenn : sonn" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29654,6 +33082,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Da zerou an teul" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29663,6 +33092,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Taolenn : sonn, kenfeuriek" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29672,6 +33102,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Assav ar skrammañ" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29681,6 +33112,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "E dibenn an teul" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29690,6 +33122,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Taolenn : argemmus" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29699,6 +33132,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Gwiskadur an destenn..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29708,6 +33142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Embann" +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29717,6 +33152,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Mont d'ar merk ibil war-lec'h" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29726,6 +33162,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Mont d'ar merk ibil kent" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29735,6 +33172,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ o tont" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29744,6 +33182,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ kent" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29753,6 +33192,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek o tont" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29762,6 +33202,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek kent" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29771,6 +33212,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Diuz an destenn" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29780,6 +33222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Reolennoù" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29789,6 +33232,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Niverenniñ a~l linennoù..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29798,6 +33262,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "Gwelout ar skeudennoù hag an diervadoù" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29807,6 +33272,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "~Skeudennoù ha diervadoù" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29816,6 +33282,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Liv nodrezh - Diskennerez" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29825,6 +33292,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Bevennerezhioù an destenn" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29834,6 +33302,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29843,6 +33312,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Liv usskediñ" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29852,6 +33322,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Maeziennoù" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29861,6 +33332,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Anneuenn foñs - Diskennerez" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29870,6 +33342,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Reolenn a-serzh" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29879,6 +33352,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29888,6 +33362,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29897,6 +33372,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Ouzhpennañ gerioù dianav" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29906,6 +33382,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29915,6 +33392,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29924,6 +33402,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29934,6 +33413,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Merk mentrezhañ" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29944,6 +33424,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "Merk mentrezhañ" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29953,6 +33434,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29962,6 +33444,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "Kuzhat an egoroù gw~enn" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29971,6 +33454,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Rummañ..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29980,6 +33464,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "~Anneuenn foñs evit ar maeziennoù" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29989,6 +33474,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Jediñ" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29998,6 +33484,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "A~nvioù maezienn" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30007,6 +33494,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Riblennoù an taolennoù" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30016,6 +33504,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Alberz al levr" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30025,6 +33514,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Dilemel ar mentrezhoù arouezennoù end-eeun" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30034,6 +33524,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30043,6 +33534,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30052,6 +33544,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Skoueriek" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30061,6 +33554,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Maez ar ~bloc'had" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30070,6 +33564,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Digeriñ..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30079,6 +33574,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "Dibarzhioù ar c'hlavioù ~speredek..." +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30088,6 +33584,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30097,6 +33594,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30106,6 +33604,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30115,6 +33614,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30124,6 +33624,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30133,6 +33634,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30142,6 +33644,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Diuz" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30151,6 +33654,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Amdreiñ" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30160,6 +33664,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Brem~anaat" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30169,6 +33674,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "I~bil ha daolenn an danvezioù" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30178,6 +33684,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "Askelennoù..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30187,6 +33694,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "~Mentrezhañ an holl askelennoù..." +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30196,6 +33704,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30205,6 +33714,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Stiloù" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30214,6 +33724,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Azasaat " +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30223,6 +33734,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Frammadur" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30232,6 +33744,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "~EmVentrezhañ" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30241,6 +33754,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "Arventennoù ar bajennad - Mentrezh ar paper" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30250,6 +33764,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Mod Diuz" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30259,6 +33774,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Kenderc'hel gant an niverenniñ kent" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30269,6 +33785,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "Merdeiñ dre" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30278,6 +33795,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "Elfenn gent" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30287,6 +33805,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "Elfenn war-lerc'h" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30296,6 +33815,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Kent" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30305,6 +33825,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "War-lerc'h" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30314,6 +33835,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "~Linenn a-blaen" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30323,6 +33845,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30332,6 +33855,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "Rann~bennad dre ziouer" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30341,6 +33865,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "Rann~bennad dre ziouer" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30351,6 +33876,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "Arloañ ar stil rannbennad" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30360,6 +33886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titl" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30369,6 +33896,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titl" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30379,6 +33907,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "Arloañ ar stil rannbennad" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30388,6 +33917,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "I~sskrid" +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30397,6 +33927,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "I~sskrid" +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30407,6 +33938,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "Arloañ ar stil rannbennad" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30416,6 +33948,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Talbenn ~1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30425,6 +33958,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Talbenn ~1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30434,6 +33968,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30443,6 +33978,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Talbenn ~2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30452,6 +33988,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Talbenn ~2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30461,6 +33998,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30470,6 +34008,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Talbenn ~3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30479,6 +34018,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Talbenn ~3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30488,6 +34028,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30497,6 +34038,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Talbenn ~4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30506,6 +34048,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Talbenn ~4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30515,6 +34058,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30524,6 +34068,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Talbenn ~5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30533,6 +34078,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Talbenn ~5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30542,6 +34088,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30551,6 +34098,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Talbenn ~6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30560,6 +34108,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Talbenn ~6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30569,6 +34118,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30578,6 +34128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "~Menegoù" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30587,6 +34138,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "~Menegoù" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30596,6 +34148,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30605,6 +34158,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Testenn ra~kmentrezhet" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30614,6 +34168,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Testenn ra~kmentrezhet" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30623,6 +34178,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30632,6 +34188,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Korf testenn" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30641,6 +34198,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Korf testenn" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30650,6 +34208,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30659,6 +34218,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30668,6 +34228,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "Aroue~zenn dre ziouer" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30677,6 +34238,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30686,6 +34248,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Ti~rediñ" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30695,6 +34258,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Ti~rediñ" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30704,6 +34268,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30713,6 +34278,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Tire~diñ kreñv" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30722,6 +34288,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Tire~diñ kreñv" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30731,6 +34298,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30740,6 +34308,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Mene~g" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30749,6 +34318,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Mene~g" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30758,6 +34328,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30767,6 +34338,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Testenn da~rzh" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30776,6 +34348,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Testenn da~rzh" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30785,6 +34358,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30794,6 +34368,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30803,6 +34378,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30812,6 +34388,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30821,6 +34398,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30830,6 +34408,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30840,6 +34419,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "Rizh niverenniñ" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30849,6 +34429,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30858,6 +34439,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30867,6 +34449,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30876,6 +34459,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30885,6 +34469,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30894,6 +34479,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30903,6 +34489,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30912,6 +34499,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30921,6 +34509,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30930,6 +34519,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30939,6 +34529,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30948,6 +34539,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30957,6 +34549,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30966,6 +34559,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30975,6 +34569,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30984,6 +34579,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30993,6 +34589,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31002,6 +34599,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31011,6 +34609,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31020,6 +34619,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31030,6 +34630,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Arloañ ar stil rannbennad" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31040,6 +34641,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "Arloañ ar stil rannbennad" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31050,6 +34652,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Kinnigadenn" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31060,6 +34663,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "Tuioù ar bajenn" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31069,6 +34673,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31078,6 +34683,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "Pukad nac'hel" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31088,6 +34694,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "Rouedigell" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31097,6 +34704,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31106,6 +34714,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31115,6 +34724,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31124,6 +34734,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31133,6 +34744,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31142,6 +34754,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31151,6 +34764,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn dre lun" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31160,6 +34774,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31169,6 +34784,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31178,6 +34794,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31187,6 +34804,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31196,6 +34814,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31205,6 +34824,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31214,6 +34834,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31223,6 +34844,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31232,6 +34854,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31241,6 +34864,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31250,6 +34874,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31259,6 +34884,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Toueziañ ar posteloù" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31268,6 +34894,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31277,6 +34904,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31286,6 +34914,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31295,6 +34924,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31304,6 +34934,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31313,6 +34944,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31322,6 +34954,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31331,6 +34964,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31340,6 +34974,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31349,6 +34984,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31358,6 +34994,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31367,6 +35004,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31376,6 +35014,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31385,6 +35024,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31394,6 +35034,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31403,6 +35044,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31412,6 +35054,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31421,6 +35064,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31430,6 +35074,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31439,6 +35084,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31448,6 +35094,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31457,6 +35104,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31466,6 +35114,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31475,6 +35124,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31484,6 +35134,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31493,6 +35144,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31502,6 +35154,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31511,6 +35164,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31520,6 +35174,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31529,6 +35184,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31538,6 +35194,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31547,6 +35204,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31556,6 +35214,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31565,6 +35224,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31574,6 +35234,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31583,6 +35244,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31592,6 +35254,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn dre lun" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31601,6 +35264,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31610,6 +35274,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31619,6 +35284,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31628,6 +35294,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31637,6 +35304,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31646,6 +35314,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31655,6 +35324,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31664,6 +35334,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31673,6 +35344,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31682,6 +35354,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31691,6 +35364,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31700,6 +35374,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31709,6 +35384,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31718,6 +35394,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31727,6 +35404,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31736,6 +35414,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31745,6 +35424,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31754,6 +35434,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31763,6 +35444,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31772,6 +35454,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31781,6 +35464,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31790,6 +35474,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31799,6 +35484,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31808,6 +35494,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31817,6 +35504,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31826,6 +35514,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31835,6 +35524,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31844,6 +35534,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31853,6 +35544,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31862,6 +35554,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31871,6 +35564,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31880,6 +35574,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31889,6 +35584,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31898,6 +35594,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31907,6 +35604,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31916,6 +35614,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31925,6 +35624,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31934,6 +35634,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31943,6 +35644,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31952,6 +35654,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31961,6 +35664,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31970,6 +35674,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31979,6 +35684,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31988,6 +35694,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31997,6 +35704,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32006,6 +35714,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Merdeerezh" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32015,6 +35724,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32024,6 +35734,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32033,6 +35744,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32042,6 +35754,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32051,6 +35764,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn dre lun" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32060,6 +35774,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32069,6 +35784,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32078,6 +35794,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32087,6 +35804,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32096,6 +35814,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32105,6 +35824,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32114,6 +35834,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32123,6 +35844,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32132,6 +35854,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32141,6 +35864,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32150,6 +35874,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32159,6 +35884,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Toueziañ ar posteloù" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32168,6 +35894,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32177,6 +35904,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32186,6 +35914,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32195,6 +35924,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32204,6 +35934,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32213,6 +35944,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32222,6 +35954,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32231,6 +35964,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32240,6 +35974,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32249,6 +35984,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32258,6 +35994,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32267,6 +36004,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32276,6 +36014,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32285,6 +36024,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32294,6 +36034,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32303,6 +36044,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32312,6 +36054,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32321,6 +36064,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32330,6 +36074,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32339,6 +36084,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32348,6 +36094,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32357,6 +36104,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32366,6 +36114,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32375,6 +36124,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32384,6 +36134,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32393,6 +36144,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32402,6 +36154,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32411,6 +36164,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32420,6 +36174,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32429,6 +36184,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32438,6 +36194,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32447,6 +36204,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32456,6 +36214,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32465,6 +36224,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32474,6 +36234,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32483,6 +36244,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32492,6 +36254,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32501,6 +36264,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32510,6 +36274,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32519,6 +36284,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32528,6 +36294,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32537,6 +36304,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "Tarzh HTML" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32546,6 +36314,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32555,6 +36324,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32564,6 +36334,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32573,6 +36344,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32582,6 +36354,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32591,6 +36364,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32600,6 +36374,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32609,6 +36384,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32618,6 +36394,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32627,6 +36404,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32636,6 +36414,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32645,6 +36424,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32654,6 +36434,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32663,6 +36444,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32672,6 +36454,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32681,6 +36464,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32690,6 +36474,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32699,6 +36484,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32708,6 +36494,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32717,6 +36504,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32726,6 +36514,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32735,6 +36524,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32744,6 +36534,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32753,6 +36544,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32762,6 +36554,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32771,6 +36564,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32780,6 +36574,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32789,6 +36584,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32798,6 +36594,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32807,6 +36604,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32816,6 +36614,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32825,6 +36624,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32834,6 +36634,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32843,6 +36644,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32852,6 +36654,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32861,6 +36664,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32870,6 +36674,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn dre lun" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32879,6 +36684,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32888,6 +36694,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32897,6 +36704,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32906,6 +36714,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32915,6 +36724,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32924,6 +36734,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32933,6 +36744,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32942,6 +36754,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32951,6 +36764,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32960,6 +36774,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32969,6 +36784,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32978,6 +36794,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32987,6 +36804,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32996,6 +36814,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33005,6 +36824,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Toueziañ ar posteloù" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33014,24 +36834,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linennoù" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Biroù" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33041,6 +36864,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33050,6 +36874,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33059,6 +36884,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33068,6 +36894,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33077,6 +36904,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33086,6 +36914,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33095,6 +36924,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33104,6 +36934,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33113,6 +36944,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33122,6 +36954,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33131,6 +36964,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33140,6 +36974,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33149,6 +36984,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33158,6 +36994,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33167,6 +37004,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33176,6 +37014,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33185,6 +37024,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33194,6 +37034,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33203,6 +37044,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Gwellekaat ar vent" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33212,6 +37054,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33221,6 +37064,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33230,6 +37074,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33239,6 +37084,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33248,6 +37094,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33257,6 +37104,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33266,6 +37114,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33275,6 +37124,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33284,6 +37134,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33293,6 +37144,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33302,6 +37154,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33311,6 +37164,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33320,6 +37174,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33329,6 +37184,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33338,6 +37194,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Merdeerezh" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33347,6 +37204,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "Logo" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33356,6 +37214,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33365,6 +37224,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Skoueriek (mod eeun)" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33374,6 +37234,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33383,6 +37244,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33392,6 +37254,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Lun" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33401,6 +37264,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Testenn dre lun" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33410,6 +37274,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Reolerezh furmskrid" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33419,6 +37284,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33428,6 +37294,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Stern testenn" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33437,6 +37304,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33446,6 +37314,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33455,6 +37324,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Ergorenn mod OLE" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33464,6 +37334,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33473,6 +37344,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33482,6 +37354,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testenn" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33491,6 +37364,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Skoueriek" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33500,6 +37374,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Kavout" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33509,6 +37384,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Mentrezhañ " +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33518,6 +37394,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33527,6 +37404,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taolenn" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33536,6 +37414,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Padelligoù ha niverenniñ" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33545,6 +37424,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33554,6 +37434,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Desteudañ an ergorennoù" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33563,6 +37444,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Embann poentoù " +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33572,6 +37454,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Arventennoù 3M" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33581,6 +37464,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33590,6 +37474,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Sil furmskrid" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33599,6 +37484,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33608,6 +37494,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Reolerezhioù furmskrid" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33617,6 +37504,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Ergrafañ furmskridoù" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33626,6 +37514,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Stern" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33635,6 +37524,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Skrammad a-bezh" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33644,6 +37534,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Sil skeudenn" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33653,6 +37544,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33662,6 +37554,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33671,6 +37564,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33680,6 +37574,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Ergorenn OLE" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33689,6 +37584,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Gwellekaat" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33698,6 +37594,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Alberz a-raok moullañ" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33707,6 +37604,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Ergorenn destenn" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33716,6 +37614,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33725,6 +37624,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tresadenn" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33734,6 +37634,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Lennadur ar media" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33743,6 +37644,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Liv" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33752,6 +37654,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33761,6 +37664,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33770,6 +37674,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33779,6 +37684,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33788,6 +37694,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Stummoù an arouezioù" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33797,6 +37704,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33806,6 +37714,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33814,3 +37723,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Stumm Fontwork" + |