aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/br/officecfg
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/br/officecfg')
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4168
1 files changed, 4039 insertions, 129 deletions
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b919ef6cae7..9d6a01afd79 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022694.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Ergorennoù stlennvon"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Azgoulenn"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Danevell"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Furmskrid"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Mont d'al linenn..."
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Niverennoù al linennoù"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "Afell dibarzhioù ar furmskrid"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "Boestad kevaskañ ar furmskrid"
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "Maez dre roll ar furmskrid"
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz ar furmskrid"
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh ar furmskrid"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "Afell gonterez ar furmskrid"
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "Mollad BASIC"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Boestad emziviz BASIC"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,6 +220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "~Adenvel"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -210,6 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "K~uzhat"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "Erounit"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,6 +253,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "Boestad emziviz"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -239,6 +263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Boestad emziviz"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -248,6 +273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -257,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -266,6 +293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -275,6 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Boest emziviz"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -284,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Yezh"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -293,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Reolerezhioù ar furmskrid"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -302,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Boest ostilhoù"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -311,6 +343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -320,6 +353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -329,6 +363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Deverk~adur bannoù..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -338,6 +373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Silañ..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -347,6 +383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Lemel kuit an en~rolladenn"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -356,6 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "En~rollañ"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -365,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Diuz an ~tarzh roadennoù..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -374,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -383,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Termen klask"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -392,6 +433,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "EmSilañ"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -401,6 +443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "Adderaouekaat ar sil"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -410,6 +453,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Reollun..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -419,6 +463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Skediñ a-serzh"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -428,6 +473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Rizh ar mentrezh niverel"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -437,6 +483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Skediñ a-blaen"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -446,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Spislec'hi~añ ar re gent"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -455,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -464,6 +513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -473,6 +523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -482,6 +533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Lemel kuit ar ~re gent"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -491,6 +543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Spislec'hiañ an amzalc'hoù"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -500,6 +553,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "~Dispartiañ prenestr"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -509,6 +563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Lemel k~uit spislec'hiañ an amzalc'hoù"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -518,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr "Stagañ ~kelligoù"
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -527,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr "Stagañ ar ~renkoù hag ar bannoù"
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -536,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr "Stagañ ar bann kentañ"
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -545,6 +603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr "Stagañ ar renkad kentañ"
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -554,6 +613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Spisl~ec'hiañ ar fazioù"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -563,6 +623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Enlakaat un diervad"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -572,6 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Spislec'hi~añ ar re gent"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -581,6 +643,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Dilemel ar ~re gent"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -590,6 +653,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Spislec'hiañ an amzalc'hoù"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -599,6 +663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Dilemel spislec'hiañ an amzalc'hoù"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -608,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "Kuitaat ar mod Leuniañ"
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -617,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Lemel kuit an holl s~pislec'hioù"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -626,6 +693,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "~Mod Leuniañ"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -635,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Merkañ ar roadennoù d~ireizh"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -644,6 +713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "~Bremanaat ar steudennoù"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -653,6 +723,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "EmF~reskaat tresoù"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -662,6 +733,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Em~Freskaat"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -671,6 +743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -680,6 +753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Euro-Amdroerez"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -689,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "~Ere etrezek ar roadennoù diavaez..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -698,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -707,6 +783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Envel ar strollad..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -716,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Linenn enankañ"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -725,6 +803,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Dilemel follennadoù..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -734,6 +813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "~Darvoudoù ar follenn..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -743,6 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Siloù an daolenn groaz dialuskel"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -752,6 +833,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Silañ..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -761,6 +843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pajenn da-heul"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -770,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pajenn gent"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -779,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Pajenn gentañ"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -788,6 +873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Pajenn diwezhañ"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -797,6 +883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Brasaat"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -806,6 +893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoum bihanaat"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -815,6 +903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Marzioù"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -824,6 +913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Parenn skeuliadañ"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -833,6 +923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Serriñ an alberz"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -842,6 +933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Lec'hiadur en teul"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -851,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Mentrezh pajenn"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -860,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Mo~d Diuz"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -869,6 +963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Euvradur an daveoù"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -878,6 +973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Dezvad diuz ouzhpenn"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -887,6 +983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Dezvad diuz ledanaet"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -896,6 +993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Pajenn d'an tu kleiz"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -905,6 +1003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Pajenn war an tu dehou"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -914,6 +1013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Diuz betek ar bajenn dehou"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -923,6 +1023,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Mont da ribl uheloc'h ar bloc'had"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -932,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Mont da ribl izeloc'h ar bloc'had"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -941,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Mont da ribl kleiz ar bloc'had"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -950,6 +1053,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Mont da ribl dehou ar bloc'had"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -959,6 +1063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Diuz betek bord uhelañ ar bloc'h"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -968,6 +1073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Te~stenn da vannoù..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -977,6 +1083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "Sta~rtaat..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -986,6 +1093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Diuz betek bord izelañ ar bloc'h"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -995,6 +1103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Taolenn groaz dialuskel"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1004,6 +1113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr "Ta~olenn groaz dialuskel..."
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1013,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1022,6 +1133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1031,6 +1143,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1040,6 +1153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Diuz betek bord kleiz ar bloc'h"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1049,6 +1163,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~Arc'hwel..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1058,6 +1173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Diuz betek bord dehou ar bloc'h"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1067,6 +1183,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "Klask gw~erzh vukenn..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1076,6 +1193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Diskoul~merez..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1085,6 +1203,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Mont d'ar follenn o tont"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1094,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~Niñvadurioù liesek..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1103,6 +1223,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Mont d'ar follenn gent"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1112,6 +1233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "~Diervad"
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1121,6 +1243,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet o tont"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1130,6 +1253,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet kent"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1139,6 +1263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Diuz ar bann"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1148,6 +1273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Daskemmañ lijorennad roadennoù an diervad"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1157,6 +1283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Diuzan ar renk"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1167,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Mont d'ar gellig andiogelroezet o tont"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1176,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1185,6 +1314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Diferadenn"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1194,6 +1324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Diferadenn..."
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1203,6 +1334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1212,6 +1344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek : skeuliad livioù"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1221,6 +1354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Skeuliad livioù..."
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1230,6 +1364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Barrennad roadennoù"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1239,6 +1374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Barrennad roadennoù..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1248,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek : spletad arlunioù"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1257,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "Stirad arlunioù..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1266,6 +1404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek : Deiziad"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1275,6 +1414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "Deiziad..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1284,6 +1424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "Ardeiñ..."
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1293,6 +1434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1302,6 +1444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Nullañ an diuzad"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1311,6 +1454,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Mont d'ar gellig oberiant"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1320,6 +1464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Diuz al lijorenn roadennoù"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1329,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1338,6 +1484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Lemel kuit endalc'had"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1347,6 +1494,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Leuniañ ar steudad roadennoù ent emgefreek"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1356,6 +1504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1365,6 +1514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Diuz ur reollun oged"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1374,6 +1524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Diuz betek ar follenn da-heul"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1383,6 +1534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Diuz betek ar follenn gent"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1392,6 +1544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Azasaat an destenn"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1401,6 +1554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "Gwarezadur ar c'hellig"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1410,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1419,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~Despizañ"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1429,6 +1585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "~Despizañ tachad moullañ"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1439,6 +1596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "~Skarzhañ"
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1448,6 +1606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr "~Skarzhañ"
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1457,6 +1616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1466,6 +1626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1475,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Embann"
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1484,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Embann ar maezioù moullañ"
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,6 +1657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "~Ouzhpennañ"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1503,6 +1667,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Ouzhpennañ"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1513,6 +1678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "Embann ar maezioù moullañ"
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1522,6 +1688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1531,6 +1698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Pe~gerezh arbennik..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1540,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Roll diuzañ"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1549,6 +1718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Lemel ku~it kelligoù..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1558,6 +1728,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "Lemel k~uit..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1567,6 +1738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Arren ar c'halsk"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1576,6 +1748,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "~Dilemel follennadoù..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1585,6 +1758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Leuniañ ~davet an diaz"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1594,6 +1768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1603,6 +1778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Leuniañ ~dehou"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1612,6 +1788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1621,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Leuniañ ~krec'h"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1630,6 +1808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1639,6 +1818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Leuniañ ~kleiz"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1648,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1657,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr "Leuniañ un ~embann unel"
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1666,6 +1848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr "Embann ~unel"
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1675,6 +1858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Leuniañ ~follennadoù..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1684,6 +1868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1693,6 +1878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Leuniañ rumm~adoù..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1702,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1711,6 +1898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Leuniañ gant niveroù ~dargouezhek..."
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1720,6 +1908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1729,6 +1918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1738,6 +1928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "~Standilhonañ..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1747,6 +1938,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "~Stadegoù deskrivañ..."
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1756,6 +1948,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "~Dezrann an hebiant (ANOVA)..."
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1765,6 +1958,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr "~Keflen..."
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1774,6 +1968,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr "~Kehebiant..."
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1783,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "~Lenkraat argemmvarc'hel..."
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1792,6 +1988,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "~Keitad hefiñv..."
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1801,6 +1998,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr "~Argizañ..."
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1810,6 +2008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1819,6 +2018,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr "Prouad ~f..."
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1828,6 +2028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1837,6 +2038,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "Prouad ~Khi-daou..."
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1846,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1855,6 +2058,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~Reollinoù ha treid pajennoù..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1864,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "Tal~voudegezh..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1873,6 +2078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1882,6 +2088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Dilemel ar renkoù"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1891,6 +2098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1900,6 +2108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Lemel kuit bannoù"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1909,6 +2118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Enlakaat kelligoù"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1918,6 +2128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1927,6 +2138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1936,6 +2148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1945,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1954,6 +2168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Despizañ ~skritelloù..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1963,6 +2178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Skritelloù..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1972,6 +2188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Skrammañ an notenn"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1981,6 +2198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Skrammañ an notenn"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1990,6 +2208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Masklañ an askelenn"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1999,6 +2218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2008,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2017,6 +2238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Lemel kuit an holl askelennoù"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2026,6 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "As~kelenn"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2035,6 +2258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Enlakaat un askele~nn"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2044,6 +2268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Dilemel an askelenn"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2053,6 +2278,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~Barrenn reollun"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2062,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2071,6 +2298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Skeul derc'hannañ ouzh ar skramm"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2080,6 +2308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Lakaat ar gwerzhioù war ziskouez"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2089,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "~Gwel reizh"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2098,6 +2328,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Reizh"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2107,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "L~amm pajenn"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2116,6 +2348,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "~Roll an arc'hwelioù"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2125,6 +2358,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Brem~anaat al lijorenn"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2134,6 +2368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Lijorenn follenn - maezienn euvriñ"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2143,6 +2378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "Kenlabourat..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2152,6 +2388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Islinennañ : diweredekaat"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2161,6 +2398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Islinennañ : simpl"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2170,6 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2179,6 +2418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2188,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2197,6 +2438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2206,6 +2448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Islinennañ : pikennaoueg"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2215,6 +2458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr "Diverk~añ ar c'helligadoù..."
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2224,6 +2468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Skarzhañ an ~endalc'hadoù..."
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2233,6 +2478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Lemel kuit al lammoù pajenn"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2242,6 +2488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "E~nlakaat ul lamm renk"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2251,6 +2498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Lamm ~renk"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2260,6 +2508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Enlakaat troc'h ~bann"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2269,6 +2518,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Troc'h ~bann"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2278,6 +2528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Lakaat ar skeul da genglotañ"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2287,6 +2538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Dilemel al lamm ~renk"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2296,6 +2548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Lamm ~renk"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2305,6 +2558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Adderaouekaat ar skeul"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2314,6 +2568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Lemel kuit ~troc'h bann"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2323,6 +2578,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Troc'h ~bann"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2332,6 +2588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Pegerezh arbennik"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2341,6 +2598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Enlakaat kel~ligoù..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2350,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Enlakaat..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2359,6 +2618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "~Enlakaat renkoù"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2368,6 +2628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "~Enlakaat bannoù"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2377,6 +2638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "~Enlakaat renkoù a-us"
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2386,6 +2648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Renkoù ~a-us"
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2395,6 +2658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr "Enlakaat renkoù ~a-us"
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2404,6 +2668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2413,6 +2678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2422,6 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2431,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr "Enlakaat ~renkoù dindan"
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2440,6 +2708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Renkoù ~dindan"
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2449,6 +2718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr "Enlakaat renkoù ~dindan"
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2458,6 +2728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2467,6 +2738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2476,6 +2748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2485,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Enlakaat ~follennad..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2495,6 +2769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Enlakaat follen~nad adalek ar restr..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2504,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Despizañ un anv..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2513,6 +2789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "~Despizañ..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2522,6 +2799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Ardeiñ an anvioù..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2531,6 +2809,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Ardeiñ..."
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2540,6 +2819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2549,6 +2829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2558,6 +2839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2567,6 +2849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Krouiñ anvioù..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2576,6 +2859,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Krouiñ..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2585,6 +2869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Deverkañ anvioù"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2594,6 +2879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an traoñ"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2603,6 +2889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Enlakaat kelligoù, d'an tu dehou"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2612,6 +2899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Mentrezhañ ~kelligoù..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2621,6 +2909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "~Kelligoù..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2630,6 +2919,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "Mentrezhañ ~kelligoù..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2639,6 +2929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Sav ar renk..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2648,6 +2939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "~Sav..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2657,6 +2949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Sav ar renk..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2666,6 +2959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Sav renk ~gwellek..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2675,6 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Sav g~wellek..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2684,6 +2979,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ku~zhat ar renkoù"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2693,6 +2989,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "K~uzhat"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2702,6 +2999,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ku~zhat ar renkoù"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2711,6 +3009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "S~krammañ renkoù"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2720,6 +3019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "S~krammañ"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2729,6 +3029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "S~krammañ renkoù"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2738,6 +3039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Ledander ~bann..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2747,6 +3049,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~Ledander..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2756,6 +3059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Led bann..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2765,6 +3069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Ledander ~bann gwellek..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2774,6 +3079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Ledander ~gwellek..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2783,6 +3089,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Kuzhat bannoù"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2792,6 +3099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~Kuzhat"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2801,6 +3109,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~Kuzhat bannoù"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2810,6 +3119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "S~krammañ bannoù"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2819,6 +3129,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "S~krammañ"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2828,6 +3139,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "S~krammañ bannoù"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2837,6 +3149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2846,6 +3159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "S~krammañ follennadoù..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2855,6 +3169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2864,6 +3179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2873,6 +3189,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2882,6 +3199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Mentrezhañ ~pajenn..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2891,6 +3209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Pajenn..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2900,6 +3219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Mentrezhañ ur ~bajenn..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2909,6 +3229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Despizañ an doareennoù testenn dre ziouer"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2918,6 +3239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2927,6 +3249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Testenn..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2936,6 +3259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Led bann gwellek, end eeun"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2945,6 +3269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "~Jediñ emgefre"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2954,6 +3279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Adjediñ "
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2963,6 +3289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Gwareziñ ~follennad..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2972,6 +3299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2981,6 +3309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "~Senariooù..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2990,6 +3319,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "~Azbevaat an daolenn groaz dialuskel"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2999,6 +3329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "~Adfreskat"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3008,6 +3339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~Dilemel an daolenn groaz dialuskel"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3017,6 +3349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Lemel kuit"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3026,6 +3359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Adjediñ dreistamveziad"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3035,6 +3369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "~EmEuvriñ"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3044,6 +3379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3053,6 +3389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3062,6 +3399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr "Lan~v..."
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3071,6 +3409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr "Kenderc'hel al lanv"
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3080,6 +3419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr "Arsaviñ al lanv"
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3089,6 +3429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3098,6 +3439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3107,6 +3449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "Tarzh ~XML..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3116,6 +3459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "~Rummañ..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3125,6 +3469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Sil skoueriek..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3134,6 +3479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "~Sil arbennik..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3143,6 +3489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "EmSil~añ"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3152,6 +3499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "~Adderaouekaat ar sil"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3161,6 +3509,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "S~tumm..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3170,6 +3519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "I~sholladoù..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3179,6 +3529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "EmS~teuñv"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3188,6 +3539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Bremanaat enporzhiañ ar roadennoù"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3197,6 +3549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~Masklañ an EmSilañ"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3206,6 +3559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Rummañ war zigresk"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3215,6 +3569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Rummañ war gresk"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3224,6 +3579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~Adenvel follennad..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3233,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Adenvel follenn"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3242,6 +3599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr "Liv ~ivinell ar follenn..."
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3251,6 +3609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Liv an ivinell..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3260,6 +3619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Liv an ivinell"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3269,6 +3629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "~Dilec'hiañ pe eilañ ar follennad..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3278,6 +3639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Diuz an holl follennoù"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3287,6 +3649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Diziuzañ an holl follennoù"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3296,6 +3659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3305,6 +3669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Steudañ a-gleiz"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3314,6 +3679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Steudañ a-zehou"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3323,6 +3689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3332,6 +3699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3341,6 +3709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Steudañ e-krec'h"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3350,6 +3719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Steudañ en traoñ"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3359,6 +3729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Kreizañ a-serzh"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3368,6 +3739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Diuz senario"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3377,6 +3749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Adtresañ an diervad"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3386,6 +3759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Kemmañ eoriañ"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3395,6 +3769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Mentrezh niverel"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3405,6 +3780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Teulenn"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3415,6 +3791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Mentrezhañ evel un teulenn"
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3425,6 +3802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Teulenn"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3435,6 +3813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Mentrezhañ evel un teulenn"
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3444,6 +3823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3454,6 +3834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr "Mentrezhañ evel un dregantad"
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3463,6 +3844,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Hollek"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3473,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr "Mentrezhañ da hollek"
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3482,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3492,6 +3876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr "Mentrezhañ da zeiziad"
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3501,6 +3886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Niver"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3511,6 +3897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "Mentrezhañ da niver"
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3520,6 +3907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Skiantel"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3530,6 +3918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr "Mentrezhañ da skiantel"
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3539,6 +3928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Amzer "
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3549,6 +3939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr "Mentrezh gant ar furm eur"
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3558,6 +3949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr "Ouzhpennañ un dekrannenn"
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3567,6 +3959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr "Dilemel un dekrannenn"
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3576,6 +3969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3585,6 +3979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3594,6 +3989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Follennad eus an tu d~ehou d'an tu kleiz"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3603,6 +3999,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "Eus an tu d~ehou d'an tu kleiz"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3612,6 +4009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Follennad eus an tu d~ehou d'an tu kleiz"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3621,6 +4019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Eoriñ : ouzh ar b~ajenn"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3630,6 +4029,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "D'~ar bajenn"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3639,6 +4039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3648,6 +4049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Eoriñ : ouzh ar ~gellig"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3657,6 +4059,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "Ouzh ar ~gellig"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3666,6 +4069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3675,6 +4079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3684,6 +4089,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3693,6 +4099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3702,6 +4109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3711,6 +4119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3720,6 +4129,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr "Ra~nnañ ar renkell..."
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3729,6 +4139,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3738,6 +4149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Anv ar follenn"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3747,6 +4159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr "Titl an teul"
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3756,6 +4169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3765,6 +4179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Digeriñ..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3774,6 +4189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr "Reollun da werzh"
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3783,6 +4199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Enlakaat ur vaezienn"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3792,6 +4209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "E~nseller"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3801,6 +4219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Enlakaat ul lamm ~pajenn"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3810,6 +4229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Lemel k~uit al lamm dre zorn"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3819,6 +4239,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr "Leun~iañ ar c'helligoù"
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3828,6 +4249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "~Jediñ"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3837,6 +4259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3846,6 +4269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Embann an askelenn"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3855,6 +4279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "~Taolenn groaz dialuskel"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3864,6 +4289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Follenn"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3873,6 +4299,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr "Muic'h a ~siloù"
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3882,6 +4309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Ka~s"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3891,6 +4319,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Gwarez"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3900,6 +4329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "Mentrezh riblennoù ar c'helligoù"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3909,6 +4339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Trolinenn"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3919,6 +4350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "R~enk"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3929,6 +4361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Ba~nn"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3938,6 +4371,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Follenn"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3948,6 +4382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Askelenn ~kellig"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3957,6 +4392,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "~Toueziañ ar c'helligoù"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3966,6 +4402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "~Maezioù moullañ"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3975,6 +4412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Skrammañ ar reollun"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3984,6 +4422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Deverkañ ur makro..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3993,6 +4432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Merkañ ar re gent"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4002,6 +4442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Merkañ an amzalc'hoù"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4011,6 +4452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Enlakaat an deiziad bremanel"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4020,6 +4462,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Deiziad"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4029,6 +4472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Enlakaat an eur vremanel"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4038,6 +4482,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Eur"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4048,6 +4493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr "Ezporzhiañ evel skeudenn"
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4057,6 +4503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Embann ar gourere"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4066,6 +4513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Lemel ar gourere kuit"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4075,6 +4523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "Pegañ nemetken"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4084,6 +4533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Pegañ ar reollun nemetken"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4093,6 +4543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "Re~ollun"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4102,6 +4553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "Pegañ an destenn nemetken"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4111,6 +4563,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Testenn"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4120,6 +4573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4129,6 +4583,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Niver"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4139,6 +4594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Ba~nn"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4149,6 +4605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "~Renk"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4158,6 +4615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Enlakaat..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4167,6 +4625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4176,6 +4635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4185,6 +4645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4195,6 +4656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Tired "
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4204,6 +4666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4213,6 +4676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4223,6 +4687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Tired "
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4232,6 +4697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4241,6 +4707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4251,6 +4718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Tired "
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4260,6 +4728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4269,6 +4738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4279,6 +4749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Talbenn ~1"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4288,6 +4759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4297,6 +4769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4307,6 +4780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Talbenn ~2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4316,6 +4790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4325,6 +4800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4334,6 +4810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4343,6 +4820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4352,6 +4830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4361,6 +4840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4370,6 +4850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4379,6 +4860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4389,6 +4871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Aour"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4398,6 +4881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4407,6 +4891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4416,6 +4901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4425,6 +4911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4434,6 +4921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4444,6 +4932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Diwallit "
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4453,6 +4942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4462,6 +4952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4472,6 +4963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "~Notenn diaz pajenn"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4481,6 +4973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4490,6 +4983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4500,6 +4994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Notennoù"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4509,6 +5004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4518,6 +5014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4527,6 +5024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Enseller"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4536,6 +5034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Kellig"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4545,6 +5044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr "Embannadur ar gellig"
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4554,6 +5054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "Reollin ar bann"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4563,6 +5064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4572,6 +5074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn lun"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4581,6 +5084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh ar furmskrid"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4590,6 +5094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4599,6 +5104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4608,6 +5114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4617,6 +5124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4626,6 +5134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h"
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4635,6 +5144,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4644,6 +5154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Lamm pajenn"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4653,6 +5164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Taolenn groaz dialuskel"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4662,6 +5174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4671,6 +5184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Reollin ar renk"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4680,6 +5194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr "Barrennad ivinelloù ar follennoù"
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4689,15 +5204,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linennoù"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4707,6 +5224,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4716,6 +5234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4725,6 +5244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr "Lanvoù roadennoù"
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4734,6 +5254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4743,6 +5264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4752,6 +5274,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4761,6 +5284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4770,6 +5294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4779,6 +5304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4788,6 +5314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4797,6 +5324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4806,6 +5334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4815,6 +5344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4824,6 +5354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Enlakaat ur gellig"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4833,6 +5364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4842,6 +5374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4851,6 +5384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4860,6 +5394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4869,6 +5404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4878,6 +5414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4887,6 +5424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4896,6 +5434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4905,6 +5444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4914,6 +5454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4923,6 +5464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4932,6 +5474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4941,6 +5484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4950,6 +5494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4959,6 +5504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4968,6 +5514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4977,6 +5524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4986,6 +5534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4995,15 +5544,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Skoueriek (Mod eeun)"
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Biroù"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5013,6 +5564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5022,6 +5574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~Titloù..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5031,6 +5584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5040,6 +5594,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leadell..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5049,6 +5604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Ahelioù.."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5058,6 +5614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~Kaelioù..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5067,6 +5624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "Skritelligoù ar roa~dennoù..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5077,6 +5635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "Li~nennoù an tuadur..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5086,6 +5645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Linennoù ar ~werzh keitat"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5095,6 +5655,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Barrennoù fazioù X..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5104,6 +5665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barrennoù fazioù Y..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5113,6 +5675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Mentrezhañ an diuzad..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5122,6 +5685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Mentrezh al leadell"
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5131,6 +5695,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leadell..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5140,6 +5705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Bri ~an diervad..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5149,6 +5715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "~Leur an diervad..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5158,6 +5725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Drekleur ~an diervad..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5167,6 +5735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Rizh ~diervad..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5176,6 +5745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~Lijorenn roadennoù..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5185,6 +5755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "~Taolennad roadennoù..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5194,6 +5765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Skrammañ ~3M..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5203,6 +5775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "W~ar-raok"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5212,6 +5785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~War-drek"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5221,6 +5795,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "Titl ~pennañ..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5230,6 +5805,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "I~sskrid..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5239,6 +5815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Titl an ahel ~X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5248,6 +5825,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Titl an ahel ~Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5257,6 +5835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Titl an ahel ~Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5266,6 +5845,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Titl an ahel ~eilvedel X..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5275,6 +5855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Titl an ahel eil~vedel Y..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5284,6 +5865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "An h~oll ditloù..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5293,6 +5875,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "Ahel ~X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5302,6 +5885,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Ahel ~Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5311,6 +5895,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Ahel ~Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5320,6 +5905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "~Ahel X a eil renk..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5329,6 +5915,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Ah~el Y a eil renk..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5338,6 +5925,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "~An holl ahelioù..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5347,6 +5935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Penngael an ahel ~Y..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5356,6 +5945,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Penngael an ahel ~X..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5365,6 +5955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Penngael an ahel ~Z..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5374,6 +5965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Eil kael an ahel ~Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5383,6 +5975,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Eil kael an ahel ~X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5392,6 +5985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Eil kael an ahel ~Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5401,6 +5995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "~An holl gaelioù ahelioù..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5410,6 +6005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Mentrezh ar voger..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5419,6 +6015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "Mentrezhañ al leur..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5428,6 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Mentrezhañ leur an diervad..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5437,6 +6035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Enlakaat titloù..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5446,6 +6045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Mentrezh an titl..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5455,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Enlakaat ul leadell"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5464,6 +6065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Lemel kuit al leadell"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5473,6 +6075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Mentrezh al leadell..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5482,6 +6085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Enlakaat/Lemel kuit ahelioù..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5491,6 +6095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Enlakaat un ahel"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5500,6 +6105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Lemel kuit an ahel"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5509,6 +6115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Mentrezh an ahel..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5518,6 +6125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Enlakaat titl an ahel"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5527,6 +6135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Enlakaat ur gael bennañ"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5536,6 +6145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Lemel ar gael bennañ kuit "
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5545,6 +6155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Mentrezhañ ar gael bennañ"
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5554,6 +6165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Enlakaat ur gael eilvedel"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5563,6 +6175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Lemel ar gael eilvedel kuit "
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5572,6 +6185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Mentrezhañ ar gael eilvedel..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5581,6 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Enlakaat li~nenn an tuadur..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5590,6 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Dilemel line~nn an tuadur"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5599,6 +6215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Mentrezhañ linenn an tuadur..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5608,6 +6225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Enlakaat atalad lin~enn an tuadur"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5617,6 +6235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Enlakaat R² hag atalad linenn an tuadur"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5626,6 +6245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Enlakaat R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5635,6 +6255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Lemel kuit R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5644,6 +6265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Dilemel atalad lin~enn an tuadur"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5653,6 +6275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Mentrezhañ atalad linenn an tuadur..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5662,6 +6285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Enlakaat linenn ar ~werzh keitat"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5671,6 +6295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Dilemel linenn ar ~werzh keitat"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5680,6 +6305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Mentrezhañ linenn ar werzh keitat..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5689,6 +6315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù X..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5698,6 +6325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù X"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5707,6 +6335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù X..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5716,6 +6345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Enlakaat ~barrennoù fazioù Y..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5725,6 +6355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Dilemel ~barrennoù fazioù Y"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5734,6 +6365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Mentrezhañ barrennoù fazioù Y..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5743,6 +6375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Enlakaat skritelligoù ar roadennoù"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5752,6 +6385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Dilemel skritelligoù ar roadennoù"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5761,6 +6395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Mentrezh skritelligoù ar roadennoù..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5770,6 +6405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Enlakaat ur skritellad roadennoù eeun"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5779,6 +6415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Dilemel ar skritellad roadennoù eeun"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5788,6 +6425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Mentrezhañ ar skritellad roadennoù eeun"
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5797,6 +6435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Mentrezhañ ar steudadoù roadennoù..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5806,6 +6445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Mentrezhañ ar poent roadennoù..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5815,6 +6455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Adderaouekaat ar poent roadennoù"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5824,6 +6465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Adderaouekaat an holl boentoù roadennoù"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5833,6 +6475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Mentrezhañ kolloù ar c'hadavad..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5842,6 +6485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Mentrezhañ gounidoù ar c'hadavad..."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5851,6 +6495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Diuzañ un elfenn eus an diervad"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5860,6 +6505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Kaelioù a-blaen"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5869,6 +6515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Skeul an destenn"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5878,6 +6525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Adaozañ an diervad"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5887,6 +6535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Bremanaat an diervad"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5896,6 +6545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Skrammañ/kuzhat al leadell"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5905,6 +6555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Skrammañ/kuzhat deskrivadur(ioù) an ahelioù"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5914,6 +6565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Kaelioù a-serzh"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5923,6 +6575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Roadennoù e steudadoù"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5932,6 +6585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Roadennoù e bannoù"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5941,6 +6595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Diuz ur benveg"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5950,6 +6605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Rizh diervad"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5959,6 +6615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Rizh tikedenn evit roadennoù an diervad"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5968,6 +6625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Lec'hiadur al leadell"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5977,6 +6635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Livioù dre ziouer eus ar steudadoù roadennoù"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5986,6 +6645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Led ar bannoù"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5995,6 +6655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Niver linennoù an diervad kenaozet"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6004,6 +6665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "~Testenn..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6013,6 +6675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Deskrivadur..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6022,6 +6685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Envel ar strollad..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6031,6 +6695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linenn gant bir en dibenn"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6040,6 +6705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "Framma~dur"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6049,6 +6715,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6058,6 +6725,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "~Ahel"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6067,6 +6735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Kael"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6076,6 +6745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6085,6 +6755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn lun"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6094,6 +6765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6103,6 +6775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6112,6 +6785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6121,6 +6795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6130,6 +6805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6139,6 +6815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6148,6 +6825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6157,6 +6835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6166,6 +6845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6175,6 +6855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Merdeer"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6184,6 +6865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Skrammañ ar roadennoù eus an daolenn"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6193,6 +6875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Divraz"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6202,6 +6885,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6211,6 +6895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Divrazañ azgoulenn"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6220,6 +6905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Reizh"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6229,6 +6915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Danevell"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6238,6 +6925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6247,6 +6935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6256,6 +6945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Reolerezhioù an danevell"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6265,6 +6955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Ergorennoù tresañ"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6274,6 +6965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Steudañ"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6283,6 +6975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr "Steudañ ouzh ar gevrenn"
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6292,6 +6985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "Strishaat d'ar regenn"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6301,6 +6995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Adventadur an ergorenn"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6310,6 +7005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Roadennoù an daolenn"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6319,6 +7015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6328,6 +7025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Diverkañ an azgoulenn"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6337,6 +7035,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Darempred nevez..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6346,6 +7045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Ouzhpennañ taolennoù..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6355,6 +7055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "D~ivraz ibil..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6364,6 +7065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat ar mod Divraz"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6373,6 +7075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6382,6 +7085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6391,6 +7095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Anv an daolenn"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6400,6 +7105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Gwerzhioù anpar"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6409,6 +7115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "Bevenn"
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6418,6 +7125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "Perzhioù an azgoulennoù"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6427,6 +7135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Pe~gerezh arbennik..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6436,6 +7145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6445,6 +7155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6454,6 +7165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Embann"
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6463,6 +7175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Aozañ er wel SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6472,6 +7185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6482,6 +7196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "~Digeriñ..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6491,6 +7206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6500,6 +7216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6509,6 +7226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Embann"
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6518,6 +7236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6527,6 +7246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6536,6 +7256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6545,6 +7266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Embann"
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6554,6 +7276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6563,6 +7286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6572,6 +7296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6581,6 +7306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Embann"
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6590,6 +7316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6599,6 +7326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Lemel kuit"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6608,6 +7336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6617,6 +7346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Embann"
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6626,6 +7356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Digeriñ un ergorenn stlennvon..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6635,6 +7366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Krouiñ evel gwel"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6644,6 +7376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Skoazeller Furmskrid..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6653,6 +7386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Skoazeller Taolenn..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6662,6 +7396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Skoazeller Azgoulenn..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6671,6 +7406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Skoazeller Furmskrid..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6680,6 +7416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Marilh..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6689,6 +7426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Skoazeller Danevell..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6698,6 +7436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Skoazeller Danevell..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6707,6 +7446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Diuz pep tra"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6716,6 +7456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Perzhioù..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6725,6 +7466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Rizh kennask..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6734,6 +7476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Arventennoù kempleshoc'h"
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6743,6 +7486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6752,6 +7496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Azgoulennoù"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6761,6 +7506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Furmskridoù"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6770,6 +7516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Danevelloù"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6779,6 +7526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "War-gresk"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6788,6 +7536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "War-zigresk"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6797,6 +7546,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6806,6 +7556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Stlennoù teul"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6815,6 +7566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Teul"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6824,6 +7576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Furmskrid..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6833,6 +7586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Azgoulenn (mod Divrazañ)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6843,6 +7597,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "Azgoulenn ne~vez (Gwel Ergrafañ)"
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6852,6 +7607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Azgoulenn (mod SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6862,6 +7618,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "Azgoulenn nevez (Gwel ~SQL)"
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6871,6 +7628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Neuz an daolenn..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6881,6 +7639,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "Ergrafañ nevez un ~daolenn"
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6890,6 +7649,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Divras gweled..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6900,6 +7660,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "G~wel ergrafañ nevez"
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6909,6 +7670,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Skrammañ (eeun)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6918,6 +7680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Teuliad..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6927,6 +7690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Darempredoù..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6936,6 +7700,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Ardeiñ an arveriaded..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6945,6 +7710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Sil taolenn..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6954,6 +7720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Bremenaat an taolennoù"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6963,15 +7730,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL"
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Treuztiriañ ar makroioù..."
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6981,6 +7740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Embann ar roadennoù"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6990,6 +7750,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Posteloù dre doueziañ..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6999,6 +7760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Roadennoù en destenn..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7008,6 +7770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Roadennoù er maeziennoù"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7017,6 +7780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Tarzh roadennoù an teul oberiat"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7026,6 +7790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7035,6 +7800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Danevell e teul testenn..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7044,6 +7810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Lemel kuit an en~rolladenn"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7053,6 +7820,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "En~rollañ"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7062,6 +7830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7072,6 +7841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "Adsevel"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7081,6 +7851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Marilh..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7091,6 +7862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Embann ar restr ~stennvon..."
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7101,6 +7873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "Dige~nnaskañ"
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7111,6 +7884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Stlennvonoù marilhet..."
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7120,6 +7894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7129,6 +7904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7138,6 +7914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Serriñ an erg~orenn"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7147,6 +7924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Mod Gwenn ha Du"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7156,6 +7934,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "Tre~yonenn"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7165,6 +7944,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7174,6 +7954,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7183,6 +7964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Fiñval"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7192,6 +7974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "Adenvel ar bajenn"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7201,6 +7984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Adenvel an dreyonenn"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7210,6 +7994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "~Adenvel an dreuzfollenn"
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7220,6 +8005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "Kregiñ gant ar dreyonenn ~gentañ"
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7230,6 +8016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr "Kregiñ gant an dreyonenn ~vremanel"
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7240,6 +8027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr "Lammat betek an dreyonenn embannet da ziwezhañ"
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7249,6 +8037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7258,6 +8047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "~Kinnigadenn amzeriet"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7267,6 +8057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr "Albomad luc'hskeudennoù"
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7276,6 +8067,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Ardreuzad"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7285,6 +8077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Diskoue~z an dreyonenn"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7294,6 +8087,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "Skrammañ an ~dreyonenn"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7303,6 +8097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "~Testenn..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7313,6 +8108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Treyonennoù dre renk"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7322,6 +8118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr "Lakaat an destenn da glotaat ouzh ment ar vaezienn destenn"
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7331,6 +8128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Lakaat an destenn a-serzh da genglotañ gant ar stern"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7340,6 +8138,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "Ergorennoù 3M"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7349,6 +8148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Diñs"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7358,6 +8158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Pellenn"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7367,6 +8168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Kranenn"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7376,6 +8178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Kernenn"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7385,6 +8188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Kerndaleg"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7394,6 +8198,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "P~oentoù pegañ"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7403,6 +8208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7412,6 +8218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Enlakaat ur poent pegañ"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7421,6 +8228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Lec'hiadur ar poent pegañ daveel"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7430,6 +8238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Durc'hadur an ezmoned"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7439,6 +8248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Poent pegañ a-blaen kreizet"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7448,6 +8258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Poent pegañ a-blaen a-gleiz"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7457,6 +8268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Poent pegañ a-blaen a-zehou"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7466,6 +8278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Poent pegañ a-serzh kreizet"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7475,6 +8288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Poent pegañ a-serzh e-krec'h"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7484,6 +8298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Poent pegañ a-serzh en traoñ"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7493,6 +8308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Kibellig"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7502,6 +8318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Tore"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7511,6 +8328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Hantervoull"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7520,6 +8338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Ezkerzh d'an tu kleiz"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7529,6 +8348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Ezkerzh d'an tu dehou"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7538,6 +8358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Ezkerzh d'ar c'hrec'h"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7547,6 +8368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Ezkerzh d'an traoñ"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7556,6 +8378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7565,6 +8388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Treveuz..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7574,6 +8398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "~Kael war ar rakva"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7584,6 +8409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr "~Skrammañ al linennoù desteudañ"
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7594,6 +8420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "Linennoù desteudañ betek ar ~rakva"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7603,6 +8430,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Dirak an erg~orenn"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7612,6 +8440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Bliverezh"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7621,6 +8450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Ardreuzad"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7630,6 +8460,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Kennasker..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7639,6 +8470,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Arventennoù an dre~yonennaoueg"
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7648,6 +8480,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~Troc'hadur ar gerioù"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7657,6 +8490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Adsavelañ tresad al linenn"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7666,6 +8500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr "Arredaoliñ ar bajenn"
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7675,6 +8510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Eilañ an ~dreyonenn"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7684,6 +8520,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Treyonenn diouzh ar steuñ~v"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7693,6 +8530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Treyonenn ~diverrañ"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7702,6 +8540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Kuitaat an holl strolladoù"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7712,6 +8551,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr "Treyonenn vestrez :"
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7722,6 +8562,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr "Modoù Teul Mestr"
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7731,6 +8572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Enlakaat ur bajenn war-eeun"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7740,6 +8582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "D~eiziad (argemmus)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7749,6 +8592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~Deiziad (stabil)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7758,6 +8602,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "E~ur (argemmus)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7767,6 +8612,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "~Eur (fest)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7776,6 +8622,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~Niverenn bajenn"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7785,6 +8632,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7794,6 +8642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr "Tit~l ar bajenn"
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7803,6 +8652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7812,6 +8662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Niver pajennoù"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7821,6 +8672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7830,6 +8682,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "~Maezienn..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7839,6 +8692,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "~Anv restr"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7848,6 +8702,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Aozer"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7857,6 +8712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Treyonennaoueg ~personelaet..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7866,6 +8722,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Liv"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7875,6 +8732,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Liveoù ~louedoù"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7884,6 +8742,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Gwenn ha Du"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7893,6 +8752,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Liv"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7902,6 +8762,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Liveoù ~louedoù"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7911,6 +8772,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Gwenn ha Du"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7920,6 +8782,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "E ~3M"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7929,6 +8792,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "Da ergorenn gel~c'htreiñ 3M"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7938,6 +8802,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "E ~bitmap"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7947,6 +8812,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "~Da drarestr"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7956,15 +8822,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "E tr~olinenn"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "~Gourere..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7974,6 +8832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr "~Kuzhat al live diwezhañ"
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7983,6 +8842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr "~Diskouez al live war-lerc'h"
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7992,6 +8852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr "Mentrezhañ ar bajenn"
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8001,6 +8862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8010,6 +8872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr "Mentrezhañ an dreyonenn"
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8019,6 +8882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Perzhioù..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8028,6 +8892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Pe~gerezh arbennik..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8037,6 +8902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "~Eilañ..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8046,6 +8912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8055,6 +8922,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "E korf kelc'htreiñ 3M"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8064,6 +8932,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "Mo~d Tresadenn"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8073,6 +8942,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Trolinenn"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8082,6 +8952,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Dargemm kreñv"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8091,6 +8962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~Rummerez treyonennoù"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8100,6 +8972,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Dargemm kreñv"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8109,6 +8982,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Pajenn nevez"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8119,6 +8993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "Treyonenn n~evez"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8128,6 +9003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8137,6 +9013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8146,6 +9023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Dilec'hiañ"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8155,6 +9033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Mod Pikselioù"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8164,6 +9043,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Frammadur"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8173,15 +9073,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Ke~daozañ"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Kennasker"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8191,6 +9093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "W~ar-raok"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8200,6 +9103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~War-drek"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8209,6 +9113,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~A-serzh"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8218,6 +9123,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~A-blaen"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8227,6 +9133,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "Da ~grommenn"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8236,6 +9143,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "Da lies~tueg"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8246,6 +9154,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "Linennoù de~steudañ"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8255,6 +9164,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8264,6 +9174,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reolennoù"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8273,6 +9184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8282,6 +9194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Treuzfollenn..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8291,6 +9204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Enlakaat un dreuzfollenn..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8300,6 +9214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Pajennaozañ an dre~yonenn"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8309,6 +9224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Daskemmañ an dreuzfollenn"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8318,6 +9234,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Treuzfollenn..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8327,6 +9244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Daskemmañ an dreuz~follenn..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8336,6 +9254,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Reizh"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8345,6 +9264,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Gwiskad"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8354,6 +9274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Teul mestr"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8363,6 +9284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Efed treyonenn"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8372,6 +9294,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Ardreuzad emgefreek"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8381,6 +9304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Amzer "
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8390,6 +9314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Kennasker"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8399,6 +9324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Aotren etrewezhiadurioù"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8408,6 +9334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Skeudenn fiñv..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8417,6 +9344,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "Et~rewezhiañ..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8426,6 +9364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8435,6 +9374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8444,6 +9384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Pajennaozañ an dreyonenn"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8454,6 +9395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Notennoù"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8464,6 +9406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "Maezienn skrammañ"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8473,6 +9416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8483,6 +9427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr "Trec'haoliñ hewelder barrennadoù an ivinelloù"
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8492,6 +9437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8501,6 +9447,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "Dil~emel ar bajenn"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8511,6 +9458,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "Dil~emel an dreyonenn"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8520,6 +9468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Dilemel an dreuzfollenn"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8529,6 +9478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Tro~c'hañ"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8538,6 +9488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Pajenn/treuzfollenn"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8547,6 +9498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Pajennaozañ"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8556,6 +9508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (en diarsell)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8565,6 +9518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (stouiñ)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8574,6 +9528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Delec'hiañ war ar c'helc'h (distummañ)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8583,6 +9538,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "Ke~nnaskañ"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8592,6 +9548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Rannañ"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8602,6 +9559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Treuzfurmadur"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8611,6 +9569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8620,6 +9579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8629,6 +9589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8638,6 +9599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8647,6 +9609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Distummañ"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8656,6 +9619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "A-~dreñv an ergorenn"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8665,6 +9629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Tuginañ"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8674,6 +9639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Kennasker gant bir en deroù"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8683,6 +9649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Kennasker gant biroù"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8692,6 +9659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Kennasker gant biroù"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8701,6 +9669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Kennasker gant kelc'h en deroù"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8710,6 +9679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Kennasker gant kelc'h en dibenn"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8719,6 +9689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Kennasker gant kelc'hioù"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8728,6 +9699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8737,6 +9709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Kennasker eeun"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8746,6 +9719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Reizhkorneg"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8755,6 +9729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Kennasker eeun gant bir en deroù"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8764,6 +9739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsenn"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8773,6 +9749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8782,6 +9759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Kennasker eeun gant bir en dibenn"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8791,6 +9769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Kennasker eeun gant biroù"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8800,6 +9779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en deroù"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8809,6 +9789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Kennasker eeun gant kelc'h en dibenn"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8818,6 +9799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Kennasker eeun gant kelc'hioù"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8827,6 +9809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Kennasker krommet"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8836,6 +9819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Kennasker krommet gant bir en deroù"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8845,6 +9829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Kennasker krommet gant bir en dibenn"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8854,6 +9839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Kennasker krommet gant biroù"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8863,6 +9849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en deroù"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8872,6 +9859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Kennasker krommet gant kelc'h en dibenn"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8881,6 +9869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Kennasker krommet gant kelc'hioù"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8890,6 +9879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Kennasker linennel"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8899,6 +9889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Kennasker linennel gant bir e deroù"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8908,6 +9899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Kennasker linennel gant bir e dibenn"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8917,6 +9909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Kennasker linennel gant biroù"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8926,6 +9919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e deroù"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8935,6 +9929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Kennasker linennel gant kelc'h e dibenn"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8944,6 +9939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Kennasker linennel gant kelc'hoù"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8953,6 +9949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr "Brizhskeudennoù"
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8962,6 +9959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Mod Steuñv"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8971,6 +9969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Brizhtestennoù"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8980,6 +9979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Skrammañ al linennoù fin nemetken"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8989,6 +9989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Krouiñ ergorennoù gant doareennoù"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8999,6 +10000,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "~Desteudañ ouzh al linennoù desteudañ"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9008,6 +10010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Pakañ d'ar riblennoù"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9017,6 +10020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Pakañ da stern an ergorenn"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9026,6 +10030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Pakañ da boentoù an ergorenn"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9035,6 +10040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Gallout embann trumm"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9044,6 +10050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Diuz evit ar maez testenn hepken"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9053,6 +10060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Daouglik evit embann tammoù testenn"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9062,6 +10070,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Enrollañ..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9071,6 +10080,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "~Amsaviñ..."
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9080,6 +10090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Koa~zhañ..."
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9089,6 +10100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr "Despizañ skeudenn an drekleur..."
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9098,6 +10110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr "Enrollañ ar skeudenn evit an drekleur..."
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9108,6 +10121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr "Drekleur an arouezennoù"
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9117,6 +10131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9126,6 +10141,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "Daskemmañ ar stil..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9135,6 +10151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Mod C'hwelañ goude klik war an ergorenn"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9144,6 +10161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Distreiñ"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9153,6 +10171,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Teul mestr nevez"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9162,6 +10181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Lemel kuit an teul mestr"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9171,6 +10191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Adenvel an teul mestr"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9180,6 +10201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Serriñ ar mod Mestr"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9189,6 +10211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9198,6 +10221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9207,6 +10231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9216,6 +10241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9225,6 +10251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Daske~mmañ"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9234,6 +10261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "~Maez labour"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9243,6 +10271,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "Dis~treiñ"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9252,6 +10281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Mod an alber~z"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9261,6 +10291,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "~Gwiskad"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9270,6 +10301,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Amdreiñ"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9279,6 +10311,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "Framma~dur"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9288,6 +10321,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Liv/Liveoù louedoù"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9297,6 +10331,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Treyonennaoueg"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9306,6 +10341,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Strollañ"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9315,6 +10351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Ka~s"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9324,6 +10361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~Stiloù"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9334,6 +10372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "Linennoù de~steudañ"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9343,6 +10382,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Teul Mestr"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9352,6 +10392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "~Pajennaozañ an teul mestr"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9362,6 +10403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "Elf~ennoù mestrezed..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9371,6 +10413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9380,6 +10423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9389,6 +10433,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Reollin ha troad pajenn..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9398,6 +10443,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Niverenn b~ajenn..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9407,6 +10453,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9416,6 +10463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Deiziad ~hag eur..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9425,6 +10473,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Reizh"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9434,6 +10483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~Rummerez treyonennoù"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9444,6 +10494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "Sta~laf Treyonenn"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9453,6 +10504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "Stalaf ~pajenn"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9462,6 +10514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "~Stalaf Trevelloù"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9471,6 +10524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9480,6 +10534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9489,6 +10544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9498,6 +10554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9507,6 +10564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9516,6 +10574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Rannadur kenfeuriek ar bannoù"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9525,6 +10584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9534,6 +10594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9543,6 +10604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Rannadur kenfeuriek ar renkoù "
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9553,6 +10615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "Enlakaat ur renk dindan"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9563,6 +10626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr "Enlakaat renkoù a-us"
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9572,6 +10636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Enlakaat renkoù"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9581,6 +10646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9590,6 +10656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9599,6 +10666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Enlakaat bannoù"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9608,6 +10676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Dilemel ar renk"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9617,6 +10686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Lemel kuit ar bann"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9626,6 +10696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Diuz taolennoù"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9635,6 +10706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9644,6 +10716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9653,6 +10726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Diuz ar bann"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9662,6 +10736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9671,6 +10746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Perzhioù an daolenn..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9680,6 +10756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9689,6 +10766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9698,6 +10776,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Rummañ..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9707,6 +10786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Taolenn..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9716,6 +10796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Notenn..."
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9725,6 +10806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Lemel ~kuit an askelenn"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9734,6 +10816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Dilemel an ~holl askelennoù"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9743,6 +10826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Askelenn da heul"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9752,6 +10836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Askelenn kent"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9761,6 +10846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "Lakaat an destenn da glotañ ganti ent emgefreek"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9770,6 +10856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Enlakaat un dreyonenn"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9779,6 +10866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr "~Bihanaat ar ginnigadenn..."
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9788,6 +10876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Mont d'ar bajenn gentañ"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9797,6 +10886,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "D'ar bajenn gentañ"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9806,6 +10896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn gentañ"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9815,6 +10906,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn gentañ"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9824,6 +10916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Mont d'ar bajenn gent"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9833,6 +10926,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "D'ar bajenn gent"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9842,6 +10936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn gent"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9851,6 +10946,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "D'an dreyonenn gent"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9860,6 +10956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Mont d'ar bajenn da heul"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9869,6 +10966,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "D'ar bajenn da heul"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9878,6 +10976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn war-lerc'h"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9887,6 +10986,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "D'an dreyonenn war-lerc'h"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9896,6 +10996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Mont d'ar bajenn diwezhañ"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9905,6 +11006,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "D'ar bajenn diwezhañ"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9914,6 +11016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn diwezhañ"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9923,6 +11026,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "D'an dreyonenn diwezhañ"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9932,6 +11036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn d'an derou"
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9941,6 +11046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr "Pajenn d'an derou"
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9950,6 +11056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn d'an derou"
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9959,6 +11066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr "Treyonenn d'an derou"
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9968,6 +11076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit krec'h"
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9977,6 +11086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Pajenn gent"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9986,6 +11096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr "Lakaat an dreyonenn da bignat"
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9995,6 +11106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr "Treyonenn a bign"
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10004,6 +11116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit an traoñ"
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10013,6 +11126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Pajenn a ziskenn"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10022,6 +11136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn davit an traoñ"
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10031,6 +11146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr "Treyonenn a ziskenn"
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10040,6 +11156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr "Dilec'hiañ ar bajenn davit an dibenn"
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10049,6 +11166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr "Pajenn davit an dibenn"
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10058,6 +11176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr "Dilec'hiañ an dreyonenn d'an dibenn"
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10067,6 +11186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr "Treyonenn davit an dibenn"
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10076,6 +11196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Treyonenn diskriv"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10085,6 +11206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Titl hepken"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10094,6 +11216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Treyonenn-ditl"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10103,6 +11226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Titl, Endalc'had"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10112,6 +11236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Testenn kreizet"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10122,6 +11247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Titl, 2 Endalc'had"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10132,6 +11258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Titl, Endalc'had a-us d'an endalc'had"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10142,6 +11269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Titl, 2 Endalc'had a-us d'an endalc'had"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10152,6 +11280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Titl, Endalc'had a-us d'an endalc'had"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10162,6 +11291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Titl, 2 Endalc'had a-us d'an endalc'had"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10171,6 +11301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Titl, 4 Endalc'had"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10180,6 +11311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Titl, 6 Endalc'had"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10189,6 +11321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Titl a-serzh, testenn a-serzh"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10198,6 +11331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Titl a-serzh, testenn, diervad"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10208,6 +11342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Titl, endalc'had a-serzh"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10218,6 +11353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Titl, testenn a-serzh, klipart"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10227,6 +11363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Pajennaozañ"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10236,6 +11373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "Paj~enn"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10245,6 +11383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr "K~eweriusterioù an dreyonenn"
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10254,6 +11393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Kellig"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10263,6 +11403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Renk"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10272,6 +11413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Ba~nn"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10281,6 +11423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "Erg~orenn ar ginnigadenn..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10290,6 +11433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Pukad nac'hel"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10299,6 +11443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10308,6 +11453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10317,6 +11463,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Ergorenn 3M"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10326,6 +11473,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Leurennad 3M"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10335,6 +11483,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Leurennad 3M (strollad)"
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10344,6 +11493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Kennaskell/Linenn gant an dorn"
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10353,6 +11503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Krommenn"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10362,6 +11513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10371,6 +11523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn lun"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10380,6 +11533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh ar furmskrid"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10389,6 +11543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10398,6 +11553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Poent pegañ"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10407,6 +11563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10416,6 +11573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Strollañ"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10425,6 +11583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr "Barrennad ivinelloù an treuzgollennoù"
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10434,6 +11593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Linenn/Bir"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10443,6 +11603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linenn savenn"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10452,6 +11613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10461,6 +11623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Diuzad lies"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10470,6 +11633,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10479,6 +11643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10488,6 +11653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Stalaf pajenn"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10497,6 +11663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr "Stalaf pajenn (diuzad ebet)"
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10506,6 +11673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10516,6 +11684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr "Stalaf pajenn (diuzad ebet)"
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10525,15 +11694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Testenn an daolenn"
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10543,6 +11704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Maez testenn (tresañ)"
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10552,6 +11714,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10561,6 +11724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10570,6 +11734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10579,6 +11744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10588,6 +11754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10597,6 +11764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Linenn ha leuniadur"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10606,6 +11774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10615,6 +11784,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Ergorennoù 3M"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10624,15 +11794,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Steudañ an ergorennoù"
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Biroù"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10642,6 +11814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10652,6 +11825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Treuzfurmadur"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10661,6 +11835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Kennaskerioù"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10670,6 +11845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10679,6 +11855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù a-gent"
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10688,6 +11865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10697,6 +11875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10706,6 +11885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10715,6 +11895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10724,6 +11905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10733,6 +11915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10742,6 +11925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10751,6 +11935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "Poentoù pegañ"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10760,6 +11945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10769,15 +11955,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linennoù"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10787,6 +11975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10796,6 +11985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr "Reizhkornegoù a-gent"
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10805,6 +11995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10814,6 +12005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10823,6 +12015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10832,6 +12025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoum"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10841,6 +12035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10850,6 +12045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10859,6 +12055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10868,6 +12065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10877,6 +12075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10886,6 +12085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10895,6 +12095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10904,6 +12105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10913,6 +12115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10922,6 +12125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10931,6 +12135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10940,6 +12145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Mod Teul Mestr"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10949,6 +12155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10958,6 +12165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10967,6 +12175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Emziskouezadenn"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10976,6 +12185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Doned"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10985,6 +12195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Stignoù Venesia"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10994,6 +12205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Boest"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11003,6 +12215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablez"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11012,6 +12225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11021,6 +12235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11030,6 +12245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Doned gorrek"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11039,6 +12255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Lankell"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11048,6 +12265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Loezadur diabarzh"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11057,6 +12275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Moned war-wel dre arweuz"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11066,6 +12285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Luc'hed"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11075,6 +12295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Enlakadur damguzh"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11084,6 +12305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mui"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11093,6 +12315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Linennoù dargouezhek"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11102,6 +12325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Troellenn diabarzh"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11111,6 +12335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11120,6 +12345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Astennet"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11129,6 +12355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Tezelladur e treuzvegenn"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11138,6 +12365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "C'hwelañ"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11147,6 +12375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Korn"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11156,6 +12385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rod"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11165,6 +12395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "C'hwilerviñ"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11174,6 +12405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoum"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11183,6 +12415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efedoù dargouezhek"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11192,6 +12425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boumerang"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11201,6 +12435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Dazlammat"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11210,6 +12445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Arouezennoù livet"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11219,6 +12455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Arlizh dibenn"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11228,6 +12465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Gwanaat ar moned"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11237,6 +12475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Neuñviñ"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11246,6 +12485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Treiñ ha brasaat"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11255,6 +12495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Stardadenn"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11264,6 +12505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Kornigell"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11273,6 +12515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Sevel"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11282,6 +12525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Difaragoelladur"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11291,6 +12535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Laonennerezh"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11300,6 +12545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Dirolladur"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11309,6 +12555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Skourjez"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11318,6 +12565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Kresk"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11327,6 +12575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "C'hwelañ e-kreiz"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11336,6 +12585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha c'hwelañ"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11345,6 +12595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Dinaou"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11354,6 +12605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Las"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11363,6 +12615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Korc'hwezh diabarzh"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11372,6 +12625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Koazhañ"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11381,6 +12635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Tevaat"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11390,6 +12645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11399,6 +12655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Mont war-wel dre arweuz ha zoum"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11408,6 +12665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Riklell"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11417,6 +12675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Astenn"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11426,6 +12685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Distreiñ"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11435,6 +12695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Pleg"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11444,6 +12705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Kemmañ al liv leuniañ"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11453,6 +12715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Daskemmañ an nodrezh"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11462,6 +12725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Daskemmañ liv an nodrezh"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11471,6 +12735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Daskemmañ ment an nodrezh"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11480,6 +12745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Daskemmañ stil an nodrezh"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11489,6 +12755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Brasaat ha strishaat"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11498,6 +12765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Daskemmañ liv al linennoù"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11507,6 +12775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "C'hwelañ"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11516,6 +12785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11525,6 +12795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Luc'hed merket"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11534,6 +12805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Livañ ger ha ger"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11543,6 +12815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Anataat an islinennadur"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11552,6 +12825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Kemmeskadur livioù"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11561,6 +12835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Livañ lizherenn ha lizherenn"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11570,6 +12845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Liv klokaus"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11579,6 +12855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Liv klokaus 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11588,6 +12865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Liv dargremm"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11597,6 +12875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Teñvalaat"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11606,6 +12885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Dibeurvec'hiañ"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11615,6 +12895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Klogorenn flash"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11624,6 +12905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Sklaeraat"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11633,6 +12915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Uslinennañ a-serzh"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11642,6 +12925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Strinkellikaat"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11651,6 +12935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Brasaat gant un tamm liv"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11660,6 +12945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Melezouriñ"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11669,6 +12955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Brañsellat"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11678,6 +12965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "C'hwezh"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11687,6 +12975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Blinkata"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11696,6 +12985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Kreñvaat ar stil"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11705,6 +12995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Lakaat an tev da vont war wel gwelloc'h"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11714,6 +13005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Gwagennad"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11723,6 +13015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Stignoù Venesia"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11732,6 +13025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Boest"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11741,6 +13035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablez"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11750,6 +13045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11759,6 +13055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Riklañ d'an diavaez"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11768,6 +13065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Lankell"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11777,6 +13075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Mont diwar-wel"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11786,6 +13085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Loezañ"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11795,6 +13095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Luc'hed"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11804,6 +13105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Ezkerzh"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11813,6 +13115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Ezkerzh damguzh"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11822,6 +13125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mui"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11831,6 +13135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Linennoù dargouezhek"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11840,6 +13145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efedoù dargouezhek"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11849,6 +13155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11858,6 +13165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Tezelladur e treuzvegenn"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11867,6 +13175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Korn"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11876,6 +13185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rod"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11885,6 +13195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "C'hwilerviñ"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11894,6 +13205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Kevrat"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11903,6 +13215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Serradur mod teuziñ"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11912,6 +13225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Serradur e ardeuziñ ha c'hwelañ"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11921,6 +13235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Serradur e ardeuziñ ha zoum"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11930,6 +13245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Kresk"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11939,6 +13255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "C'hwelañ e-kreiz"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11948,6 +13265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Digreskiñ"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11957,6 +13275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Arouezennoù livet"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11966,6 +13285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Dinaou"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11975,6 +13295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Gwanaat e ec'hankad"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11984,6 +13305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Treiñ ha brasaat"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11993,6 +13315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Kouezhadenn"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12002,6 +13325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Korc'hwezh diavaez"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12011,6 +13335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Astennet"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12020,6 +13345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Dirolladur"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12029,6 +13355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoum"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12038,6 +13365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boumerang"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12047,6 +13375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Dazlammat"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12056,6 +13385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Arlizh dibenn"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12065,6 +13395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Krommenn d'an traoñ"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12074,6 +13405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Distreiñ"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12083,6 +13415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Neuñviñ"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12092,6 +13425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Pleg"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12101,6 +13435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Riklell"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12110,6 +13445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Stardadenn"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12119,6 +13455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Tevaat"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12128,6 +13465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Kornigell"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12137,6 +13475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Las"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12146,6 +13485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Troellenn diavaez"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12155,6 +13495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Sarac'h"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12164,6 +13505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "C'hwelañ"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12173,6 +13515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Laonennerezh"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12182,6 +13525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Skourjez"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12191,6 +13535,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12200,6 +13545,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12209,6 +13555,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12218,6 +13565,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12227,6 +13575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12236,6 +13585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Loargresk"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12245,6 +13595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Lankell"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12254,6 +13605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Tric'horn keittuek"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12263,6 +13615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Elipsenn"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12272,6 +13625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Kalon"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12281,6 +13635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "C'hwec'htueg"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12290,6 +13645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Eizhtueg"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12299,6 +13655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Kensturieg"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12308,6 +13665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pemptueg"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12317,6 +13675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Tric'horn serzh"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12326,6 +13685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12335,6 +13695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Daeraouenn"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12344,6 +13705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Tristurieg"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12353,6 +13715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Gwarenn d'an traoñ"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12362,6 +13725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Gwarenn a-gleiz"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12371,6 +13735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Gwarenn a-zehou"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12380,6 +13745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12389,6 +13755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Dazlammadur a-gleiz"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12398,6 +13765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Dazlammadur a-zehou"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12407,6 +13775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Kleiz krommet"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12416,6 +13785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12425,6 +13795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12434,6 +13805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Troellenn d'an tu kleiz"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12443,6 +13815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Troellenn d'an tu dehou"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12452,6 +13825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Gwagennad sinuzoidel"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12461,6 +13835,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "Krommenn S 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12470,6 +13845,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "Krommenn S 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12479,6 +13855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Talm"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12488,6 +13865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Eeunenn grommet"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12497,6 +13875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Gwagenn o kouezhañ"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12506,6 +13885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Treuzvegenn etrezek an traoñ a-zehou"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12515,6 +13895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Treuzvegenn etrezek ar c'hrec'h a-zehou"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12524,6 +13905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "D'an traoñ"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12533,6 +13915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Founilh"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12542,6 +13925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Gwinterell"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12551,6 +13935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Diri o tiskenn"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12560,6 +13945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Treiñ d'an traoñ"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12569,6 +13955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "C'hwelañ etrezek an traoñ a-zehou"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12578,6 +13965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Treiñ d'ar c'hrec'h"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12587,6 +13975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "C'hwelañ etrezek ar c'hrec'h a-zehou"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12596,6 +13985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "D'ar c'hrec'h"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12605,6 +13995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Gwagennad"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12614,6 +14005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Treuzigell"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12623,6 +14015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Fav"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12632,6 +14025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Heskenn"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12641,6 +14035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Karrez krommet"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12650,6 +14045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "X krommellet"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12659,6 +14055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Steredenn gromm"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12668,6 +14065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Pevar 8"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12677,6 +14075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "8 a-blaen"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12686,6 +14085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Karrez ginet"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12695,6 +14095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Tric'horn tuginet"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12704,6 +14105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Div zol"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12713,6 +14115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Neutron"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12722,6 +14125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Kakaouedenn"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12731,6 +14135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Treflez"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12740,6 +14145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Stered gant brec'hioù"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12749,6 +14155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Gwisponadenn"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12758,6 +14165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "8 a-serzh"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12767,6 +14175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Lañsañ ar media"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12776,6 +14185,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Arsaviñ ar media"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12785,6 +14195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Gweredekaat/diweredekaat an ehan"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12794,6 +14205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Diazezek"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12803,6 +14215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Arbennik"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12812,6 +14225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Kerreizh"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12821,6 +14235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Dedennus"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12830,6 +14245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Disked"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12839,6 +14255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linennoù ha krommennoù"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12848,6 +14265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "A-serzh"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12857,6 +14275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "A-blaen"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12866,6 +14285,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "E-barzh"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12875,6 +14295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "A-dreuz"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12884,6 +14305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "D'an traoñ"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12893,6 +14315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "D'ar c'hrec'h"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12902,6 +14325,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Adalek an diaz"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12911,6 +14335,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Adalek ar c'hleiz"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12920,6 +14345,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Adalek an dehou"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12929,6 +14355,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Adalek ar c'hrec'h"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12938,6 +14365,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "Adalek ar c'hleiz, en diaz"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12947,6 +14375,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "Adalek an dehou, en diaz"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12956,6 +14385,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "Adalek ar c'hleiz, e-krec'h"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12965,6 +14395,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "Adalek an dehou, e-krec'h"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12974,6 +14405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "A-blaen diabarzh"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12983,6 +14415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "A-blaen diavaez"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12992,6 +14425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "A-serzh diabarzh"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13001,6 +14435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "A-serzh diavaez"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13010,6 +14445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "En diavaez"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13019,6 +14455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Eus kreiz ar skramm d'an diavaez "
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13028,6 +14465,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "Eus an diabarz da greiz ar skramm"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13037,6 +14475,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "Diaraog skañv"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13046,6 +14485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Drek skañv"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13055,6 +14495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "En traoñ a-gleiz"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13064,6 +14505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "E-krec'h a-gleiz"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13073,6 +14515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "E-krec'h a- zehou"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13082,6 +14525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "En traoñ a-zehou"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13091,6 +14535,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "En traoñ"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13100,6 +14545,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "A-gleiz"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13109,6 +14555,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "A-zehou"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13118,6 +14565,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "E-krec'h"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13127,6 +14575,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "En traoñ a-gleiz"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13136,6 +14585,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "En traoñ a-zehou"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13145,6 +14595,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "E-krec'h a-gleiz"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13154,6 +14605,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "E-krec'h a- zehou"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13163,6 +14615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Gant roud ar bizied"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13172,6 +14625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Tu gin ar bizied"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13181,6 +14635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Davit an traoñ"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13190,6 +14645,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-blaen"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13199,6 +14655,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Diouzh an traoñ a-zehou a-serzh"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13208,6 +14665,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud ar bizied eurier"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13217,6 +14675,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Diouzh ar c'hreiz gant roud gin ar bizied eurier"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13226,6 +14685,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Diouzh al lein a-gleiz gant roud ar bizied eurier"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13235,6 +14695,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-blaen"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13244,6 +14705,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "Diouzh al lein a-gleiz a-serzh"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13253,6 +14715,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "Diouzh al lein a-zehou gant roud gin ar bizied eurier"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13262,6 +14725,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "Diouzh an tu kleiz d'an traoñ"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13271,6 +14735,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "Diouzh an tu kleiz d'al lein"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13280,6 +14745,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "Diouzh an tu dehou d'an traoñ"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13289,6 +14755,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "Diouzh an tu dehou d'al lein"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13298,6 +14765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Soutil"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13307,6 +14775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Dedennus"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13316,6 +14785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr "Venisiat"
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13325,6 +14795,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr "Mod Venisia 3M"
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13334,6 +14805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Boest"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13343,6 +14815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "Dameroù"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13352,6 +14825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr "Krib"
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13361,6 +14835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Goleiñ"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13370,6 +14845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr "Dic'holeiñ"
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13379,6 +14855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "C'hwilerviñ"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13388,6 +14865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Korn"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13397,6 +14875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rod"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13406,6 +14885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr "Bountañ"
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13415,6 +14895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Troc'hañ"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13424,6 +14905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr "Arveuziñ"
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13434,6 +14916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "Barrenn"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13443,6 +14926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13452,6 +14936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13461,6 +14946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Treuzvegenn"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13470,6 +14956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr "Dargouezhek"
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13479,6 +14966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Dileizhiñ"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13488,6 +14976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Dileizhadur munut"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13497,6 +14986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Flash keleier"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13506,6 +14996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Teolennoù"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13515,6 +15006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Diñs"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13524,6 +15016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Kelc'hioù"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13533,6 +15026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr "Biñs-tro"
+#. SANDo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13542,6 +15036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Kouezh"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13551,6 +15046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "C'hweladenn"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13560,6 +15056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Treiñ d'an traoñ"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13569,6 +15066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Iriz"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13578,6 +15076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "Brañsigell"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13587,6 +15086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "Difiñv"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13596,6 +15096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr "Korventenn"
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13605,6 +15106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr "Houlennañ"
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13614,6 +15116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr "Strinkellikat"
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13623,6 +15126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr "Terenn vel"
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13632,6 +15136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "Unvan"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13641,6 +15146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "Ent lenkr"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13650,6 +15156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Dre an du"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13659,6 +15166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13668,6 +15176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr "Eus krec'h war an tu kleiz d'an traoñ war an tu dehou"
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13677,6 +15186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Eus krec'h d'an traoñ"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13686,6 +15196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr "Eus krec'h war an tu dehou d'an traoñ war an tu kleiz"
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13695,6 +15206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13704,6 +15216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr "Eus an traoñ war an tu dehou da grec'h war an tu kleiz"
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13713,6 +15226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Eus an traoñ da grec'h"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13722,6 +15236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr "Eus an traoñ war an tu kleiz da grec'h war an tu dehou"
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13731,6 +15246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "A-serzh"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13740,6 +15256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "A-blaen"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13749,6 +15266,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "E-barzh"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13758,6 +15276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "En diavaez"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13767,6 +15286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "A-dreuz"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13776,6 +15296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "D'an traoñ"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13785,6 +15306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Da grec'h"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13794,6 +15316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13803,6 +15326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13812,6 +15336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13822,6 +15347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "Gwintañ a-blaen"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13831,6 +15357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13840,6 +15367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Lankell"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13849,6 +15377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mui"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13858,6 +15387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "A-blaen diabarzh"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13867,6 +15397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "A-blaen diavaez"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13876,6 +15407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "A-serzh diabarzh"
+#. yot78
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13885,6 +15417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "A-serzh diavaez"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13894,6 +15427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr "Gant roud ar bizied, 1 skin"
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13903,6 +15437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr "Gant roud ar bizied, 2 skin"
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13912,6 +15447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr "Gant roud ar bizied, 3 skin"
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13921,6 +15457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr "Gant roud ar bizied, 4 skin"
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13930,6 +15467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr "Gant roud ar bizied, 8 skin"
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13939,6 +15477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr "Gant roud gin ar bizied, 1 skin"
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13948,6 +15487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr "Gant roud gin ar bizied, 2 skin"
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13957,6 +15497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr "Gant roud gin ar bizied, 3 skin"
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13966,6 +15507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr "Gant roud gin ar bizied, 4 skin"
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13975,6 +15517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr "Gant roud gin ar bizied, 8 skin"
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13984,6 +15527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "Diabarzh"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13993,6 +15537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "Diavaez"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14002,6 +15547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Diazezek"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14011,6 +15557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Arbennik"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14020,6 +15567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Kerreizh"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14029,6 +15577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Dedennus"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14038,6 +15587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Diazezek"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14047,6 +15597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Arbennik"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14056,6 +15607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Kerreizh"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14065,6 +15617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Dedennus"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14074,6 +15627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Diazezek"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14083,6 +15637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Arbennik"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14092,6 +15647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Kerreizh"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14101,6 +15657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Dedennus"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14110,6 +15667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Diazezek"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14119,6 +15677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linennoù ha krommennoù"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14128,6 +15687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Arbennik"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14137,6 +15697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14146,6 +15707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Diabarzh"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14155,6 +15717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Arload"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14164,6 +15727,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14173,6 +15737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Teulioù"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14182,6 +15747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14191,6 +15757,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14200,6 +15767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14209,6 +15777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Jedon."
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14218,6 +15787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Merdeiñ"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14227,6 +15797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14236,6 +15807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14245,6 +15817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14254,6 +15827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14263,6 +15837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14272,6 +15847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14281,6 +15857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14290,6 +15867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14299,6 +15877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14308,6 +15887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Arc'hwelioù arbennik "
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14317,6 +15897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14326,6 +15907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Diervad"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14335,6 +15917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Merdeer"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14344,6 +15927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Kennasker"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14353,6 +15937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Daskemmañ"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14362,6 +15947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14371,6 +15957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Reolerezhioù"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14381,6 +15968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Lieskorn, leun"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14391,6 +15979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Skrammañ an notenn"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14400,6 +15989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14409,6 +15999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "~Amsaviñ gant"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14418,6 +16009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "Reole~rezh furmskrid"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14427,6 +16019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Alberz er merdeer Web"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14436,6 +16029,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Kinnigadenn nevez"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14445,6 +16039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Trec'haoliñ betek notenniñ dre Unicode"
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14454,6 +16049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Stil ar Fontwork"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14463,6 +16059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr "Fontwork..."
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14472,6 +16069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14481,6 +16079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Sav peurheñvel evit al lizherennoù Fontwork"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14490,6 +16089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Steudadur Fontwork"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14499,6 +16099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Esaouiñ an arouezennoù Fontwork"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14508,24 +16109,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "~Diazez"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14535,15 +16139,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "~Arouez"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14553,6 +16159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14563,6 +16170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Kreskiñ an esaouiñ etre ar rannbennadoù"
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14573,6 +16181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Kreskiñ an esaouiñ etre ar rannbennadoù"
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14582,6 +16191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14592,6 +16202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Digreskiñ esaouiñ etre ar rannbennadoù"
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14602,6 +16213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Digreskiñ esaouiñ etre ar rannbennadoù"
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14612,16 +16224,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "Stummoù biroù"
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "Bir"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14632,6 +16255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr "Stummoù ar frammlun"
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14642,6 +16266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14652,16 +16277,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "Stummoù al leadelloù"
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "Leadelloù"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14672,15 +16298,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr "Stummoù steredennoù"
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14690,6 +16328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Reizhkorneg"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14699,6 +16338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Reizhkorn, rontaet"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14708,6 +16348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14717,6 +16358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Karrez, rontaet"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14726,6 +16368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14735,6 +16378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsenn"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14744,6 +16388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Gennad kelc'h"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14753,6 +16398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Tric'horn keitgarek"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14762,6 +16408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Tric'horn serzh"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14771,6 +16418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Tristurieg"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14780,6 +16428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Lankell"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14789,6 +16438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Kensturieg"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14798,6 +16448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pemptueg reoliek"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14807,6 +16458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "C'hwec'htueg"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14816,6 +16468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Eizhtueg"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14825,6 +16478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Kroaz"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14834,6 +16488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Gwalenn"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14843,6 +16498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Gwarenn leun"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14852,6 +16508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Kranenn"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14861,6 +16518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Diñs"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14870,6 +16528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Korn pleget"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14879,6 +16538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14888,6 +16548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Dremmig"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14897,6 +16558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Heol"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14906,6 +16568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Loar"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14915,6 +16578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Luc'hedenn"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14924,6 +16588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Kalon"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14933,6 +16598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Bleuñvenn"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14942,6 +16608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Koumoulenn"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14951,6 +16618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr "Berzet"
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14960,6 +16628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Miltamm"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14969,6 +16638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Krommelloù"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14978,6 +16648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Krommelloù o tigeriñ"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14987,6 +16658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Krommelloù o serriñ"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14996,6 +16668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Briataennoù"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15005,6 +16678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Briataenn o tigeriñ"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15014,6 +16688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Briataenn o serriñ"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15023,6 +16698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Plakenn garrez"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15032,6 +16708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Plakenn eizhtuek"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15041,6 +16718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Plakenn he stumm ul lankell"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15050,6 +16728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Bir d'an tu kleiz"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15059,6 +16738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Bir d'an tu dehou"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15068,6 +16748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Bir etrezek al lein"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15077,6 +16758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Bir etrezek an traoñ"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15086,6 +16768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Bir d'an tu kleiz hag d'an tu dehou"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15095,6 +16778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Bir etrezek al lein hag an traoñ"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15104,6 +16788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Bir etrezek al lein hag an tu dehou"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15113,6 +16798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Bir etrezek al lein, an tu dehou hag an traoñ"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15122,6 +16808,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Bir gant 4 beg"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15131,6 +16818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Bir korn d'an tu dehou"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15140,6 +16828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Bir e forc'h"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15149,6 +16838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Bir dibleg roudennet"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15158,6 +16848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Bir dibleg gant askoù"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15167,6 +16858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pemptueg"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15176,6 +16868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Kebrienn"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15185,6 +16878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu dehou"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15194,6 +16888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15203,6 +16898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15212,6 +16908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek an traoñ"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15221,6 +16918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek an tu kleiz hag an tu dehou"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15230,6 +16928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an traoñ"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15239,6 +16938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir etrezek ar c'hrec'h hag an tu dehou"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15248,6 +16948,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Leadell gant bir 4 beg"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15257,6 +16958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Bir e gwareg"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15266,6 +16968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Bir d'an tu kleiz pe d'an tu dehou"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15275,6 +16978,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Bir e stumm s"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15284,6 +16988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Frammlun : araezad"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15293,6 +16998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Frammlun : araezad dazeilel"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15302,6 +17008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Frammlun : disentez"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15311,6 +17018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Frammlun : roadennoù"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15320,6 +17028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Frammlun : araezad kentdespizet"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15329,6 +17038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Frammlun : kadavadur diabarzh"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15338,6 +17048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Frammlun : teul"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15347,6 +17058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Frammlun : Liesteul"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15356,6 +17068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Frammlun : gourfennañ"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15365,6 +17078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Frammlun : prientadur"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15374,6 +17088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Frammlun : enankad dre an dorn"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15383,6 +17098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Frammlun : gwezhiadur dorn"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15392,6 +17108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Frammlun : kennasker"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15401,6 +17118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Frammlun : kennasker emaez pajenn"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15410,6 +17128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Frammlun : kartenn"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15419,6 +17138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Frammlun : lurell dreoc'het "
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15428,6 +17148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Frammlun : eread krennva"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15437,6 +17158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Frammlun : pe"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15446,6 +17168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Frammlun : eren"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15455,6 +17178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Frammlun : rummañ"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15464,6 +17188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Frammlun : eztennañ"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15473,6 +17198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Frammlun : toueziañ"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15482,6 +17208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Frammlun : roadennoù kadavet"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15491,6 +17218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Frammlun : termen"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15500,6 +17228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Frammlun : haeziñ kemelennel"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15509,6 +17238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Frammlun : kantenn warellek"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15518,6 +17248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Frammlun : kadavadur e haezadur eeun"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15527,6 +17258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Frammlun : Skrammadur"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15536,6 +17268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Leadell reizhkornek"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15545,6 +17278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Leadell reizhkornek he c'hornioù rontaet"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15554,6 +17288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Leadell rontaet"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15563,6 +17298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Koumoulenn"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15572,6 +17308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Leadell 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15581,6 +17318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Leadell 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15590,6 +17328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Leadell 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15599,6 +17338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Tarzhadenn"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15608,6 +17348,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 4 a vrec'hioù"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15617,6 +17358,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 5 a vrec'hioù"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15626,6 +17368,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15635,6 +17378,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 8 a vrec'hioù"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15644,6 +17388,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 12 a vrec'hioù"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15653,6 +17398,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Steredenn gant 24 a vrec'hioù"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15663,6 +17409,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "Steredenn gant 6 a vrec'hioù, argev"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15672,6 +17419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Parich a-serzh"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15681,6 +17429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Parich a-blaen"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15690,6 +17439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Siell"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15699,6 +17449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Plakenn nor"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15708,6 +17459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Testenn grai"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15717,6 +17469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Gwagennad"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15726,6 +17479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "C'hwezhañ"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15735,6 +17489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Paouez"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15744,6 +17499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Krommenn d'ar c'hrec'h"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15753,6 +17509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Krommenn d'an traoñ"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15762,6 +17519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Tric'horn war an tu mat"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15771,6 +17529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Tric'horn war an tu gin"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15780,6 +17539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Arveuz d'an tu dehou"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15789,6 +17549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Arveuz d'an tu kleiz"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15798,6 +17559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Strishaet (krec'h)"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15807,6 +17569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Arveuz d'an traoñ"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15816,6 +17579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Stouet d'ar c'hrec'h"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15825,6 +17589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Stouet d'an traoñ"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15834,6 +17599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Strishaet (krec'h ha dehou)"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15843,6 +17609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Strishaet (krec'h ha kleiz)"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15852,6 +17619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Kebrienn d'ar c'hrec'h"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15861,6 +17629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Kebrienn d'an traoñ"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15870,6 +17639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Gwarenn d'ar c'hrec'h"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15879,6 +17649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Gwarenn d'an traoñ"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15888,6 +17659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Gwarenn d'an tu kleiz"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15897,6 +17669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Gwarenn d'an tu dehou"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15906,6 +17679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Kelc'h"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15915,6 +17689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Kelc'h digor"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15924,6 +17699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Gwarenn astennet d'ar c'hrec'h"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15933,6 +17709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Gwarenn astennet d'an traoñ"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15942,6 +17719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Gwarenn astennet d'an tu kleiz"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15951,6 +17729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Gwarenn astennet d'an tu dehou"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15960,6 +17739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Kelc'h astennet"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15969,6 +17749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Kelc'h digor astenn"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15978,6 +17759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Dizober"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15987,6 +17769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "Mestroniañ ar stiañ (fokuz)"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15996,6 +17779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barrenn dibunañ"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16005,6 +17789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoum"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16014,6 +17799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Zoum..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16023,6 +17809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Afell konter"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16032,6 +17819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn dibunañ"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16041,6 +17829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Amsaviñ gant ur c'honter"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16050,6 +17839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Amsaviñ gant ur varrenn verdeiñ"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16059,6 +17849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat ar poent arsav"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16068,6 +17859,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Maez ~testenn"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16077,6 +17869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16086,6 +17879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Luskañ an embanner skeudennoù"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16095,6 +17889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "(Di)weredekaat an test"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16104,6 +17899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Liv usskediñ"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16113,6 +17909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Anv an nodrezh"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16122,6 +17919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Diuz ur makro"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16131,6 +17929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Stouet"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16140,6 +17939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Tev"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16149,6 +17949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16158,6 +17959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr "Kreskaat ar vent"
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16168,6 +17970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Brasaat ment an nodrezh"
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16177,6 +17980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16186,6 +17990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr "Digreskiñ ar vent"
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16196,6 +18001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Digreskiñ ment an nodrezh"
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16205,6 +18011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Diuz mollad"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16215,6 +18022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Molladoù..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16224,6 +18032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skeud"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16233,6 +18042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16242,6 +18052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Rollad ergorennoù"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16251,6 +18062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trolinenn nodrezh"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16260,6 +18072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barrennet"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16269,6 +18082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Islinennañ"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16278,6 +18092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Islinennañ"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16287,6 +18102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16296,6 +18112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Uslinennañ"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16305,6 +18122,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Skoazell %PRODUCTNAME"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16314,6 +18132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Ment nodrezh"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16323,6 +18142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "Kavout an destenn"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16332,6 +18152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "Kavout an destenn"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16341,6 +18162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "Kavout an hini kent"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16350,6 +18172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16359,6 +18182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr "Klask un hedad e skrammadur mentrezhet"
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16368,6 +18192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Kavout pep tra"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16377,6 +18202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Serriñ ar varrenn glask"
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16386,6 +18212,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr "[leun-toull evit ur gemennadenn]"
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16395,6 +18222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Kavout..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16405,6 +18233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "Pe~tra eo ?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16414,6 +18243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~Stlennvell"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16423,6 +18253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Liv nodrezh"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16432,6 +18263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "Stle~nnglogorenn"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16441,6 +18273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Kavout krommelloù"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16450,6 +18283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Embann makroioù"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16459,6 +18293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Levraoueg oberiant"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16468,6 +18303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16477,6 +18313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Steudañ a-gleiz"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16486,6 +18323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16495,6 +18333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Steudañ a-zehou"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16504,6 +18343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "E-kreiz"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16513,6 +18353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16522,6 +18363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16531,6 +18373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Kas dre faks skoueriek"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16540,6 +18383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Etrelinennañ"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16550,6 +18394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Etrelinennañ"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16559,6 +18404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Etrelinennañ : 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16568,6 +18414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Etrelinennañ : 1,5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16577,6 +18424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Etrelinennañ : 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16586,6 +18434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16595,6 +18444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Mollad Basic oberiant"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16604,6 +18454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Ardeiñ ar poentoù arsaviñ"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16613,6 +18464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Korn ar c'hwelañ"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16622,6 +18474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "~Lec'hiadur ha ment..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16631,6 +18484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Lintr"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16640,6 +18494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Dargemm"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16649,6 +18504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoum"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16658,6 +18514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Dregantad ruz"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16667,6 +18524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Brasaat"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16676,6 +18534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Dregantad gwer"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16685,6 +18544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoum bihanaat"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16694,6 +18554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoum bihanaat"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16703,6 +18564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Dregantad glas"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16712,6 +18574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "D~ibarzhioù..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16721,6 +18584,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200 %"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16730,6 +18594,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "150 %"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16739,6 +18604,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100 %"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16748,6 +18614,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr "75%"
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16757,6 +18624,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50 %"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16766,6 +18634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16775,6 +18644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "Pajenn a-bezh"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16784,6 +18654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16793,6 +18664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Gwellek"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16802,6 +18674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr "Gwel gwellek"
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16811,6 +18684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Luc'htuginañ"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16820,6 +18694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16830,6 +18705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16840,6 +18716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Linennoù ha biroù"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16850,6 +18727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Linenn gant bir en deroù"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16859,6 +18737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linenn gant bir en dibenn"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16869,6 +18748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Linenn gant biroù"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16879,6 +18759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Linenn gant bir/kelc'h"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16889,6 +18770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Linenn gant kelc'h/bir"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16899,6 +18781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Linenn gant bir/karrez"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16909,6 +18792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Linenn gant karrez/bir"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16918,6 +18802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linenn savenn"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16927,6 +18812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr "Mod ar skeudenn"
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16936,6 +18822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Linenn ( 45° ) "
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16945,6 +18832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Reizhkorneg"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16954,6 +18842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16963,6 +18852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16972,6 +18862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16981,6 +18872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Reizhkorn, rontaet"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16990,6 +18882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsenn"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16999,6 +18892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17008,6 +18902,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "St~lennvon levrlennadurel"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17017,6 +18912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Gennad elipsenn"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17026,6 +18922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Digreskiñ ar poentoù"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17035,6 +18932,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Tarzhioù roa~dennoù..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17044,6 +18942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17053,6 +18952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17063,6 +18963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Didroc'hañ"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17073,6 +18974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr "Krennañ ar skeudenn"
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17082,6 +18984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr "Amsaviñ ar skeudenn"
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17091,6 +18994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "~Amsaviñ..."
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17100,6 +19004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr "Koazhañ ar skeudenn"
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17109,6 +19014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Koa~zhañ..."
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17118,6 +19024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr "Enrollañ ar skeudenn"
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17127,6 +19034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Enrollañ..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17136,6 +19044,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Ment ~orin"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17145,6 +19054,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17154,6 +19064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr "Kael ha l~inennoù sturiañ"
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17163,6 +19074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "~Furmskridoù"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17172,6 +19084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17181,6 +19094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr "Ardeiñ ar patromoù"
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17190,6 +19104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17199,6 +19114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Gwarenn elipsenn"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17208,6 +19124,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Digeriñ..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17218,6 +19135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..."
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17228,6 +19146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..."
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17238,6 +19157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..."
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17247,6 +19167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17257,6 +19178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr "Enrollañ ar restr a-bell..."
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17267,6 +19189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr "Enrollañ ar restr a-bell..."
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17276,6 +19199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Regenn gelc'h"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17285,6 +19209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "~Enrollañ evel..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17295,6 +19220,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "Enrollañ un eilad..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17305,6 +19231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr "Eztennañ"
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17316,6 +19243,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr "Dilezel an eztennañ..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17326,6 +19254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr "Lezel ennañ..."
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17335,6 +19264,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Serriñ"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17344,6 +19274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~Moullañ..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17353,6 +19284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Krommenn, leuniet"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17362,6 +19294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Enrollañ"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17371,6 +19304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Enrollañ an teul"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17380,6 +19314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Enlakaat poentoù"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17389,6 +19324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Lemel kuit poentoù"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17398,6 +19334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Dilec'hiañ poentoù"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17407,6 +19344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "A~dkargañ"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17416,6 +19354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Serriñ Bézier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17425,6 +19364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr "Moullañ end-eeun"
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17434,6 +19374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Kevreadur lenkr"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17443,6 +19384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17452,6 +19394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "Poe~ntoù"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17461,6 +19404,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Notenn..."
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17471,6 +19425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Enlakaat un askele~nn"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17480,6 +19435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Troc'hañ ar grommenn"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17489,6 +19445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Diuz"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17498,6 +19455,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~C'hwelañ"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17507,6 +19465,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "A ~gleiz"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17516,6 +19475,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Kreizet"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17525,6 +19485,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~A-zehou"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17534,6 +19495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "E krec'~h"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17543,6 +19505,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Kreiz"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17552,6 +19515,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~En traoñ"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17561,6 +19525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Testenn a-serzh"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17570,6 +19535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17579,6 +19545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Leadell a-serzh"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17588,6 +19555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Tuadur an destenn eus an tu kleiz d'an tu dehou"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17597,6 +19565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Tuadur an destenn eus ar c'hrec'h d'an diaz"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17606,6 +19575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Diervad"
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17615,6 +19585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Enlakaat un diervad"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17624,6 +19595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Padelligoù"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17633,6 +19605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17642,6 +19615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17651,6 +19625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17660,6 +19635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17669,6 +19645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17679,6 +19656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trolinenn nodrezh"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17689,6 +19667,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "~Mod Steuñv"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17698,6 +19677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17707,6 +19687,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "Leuniadu~r..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17716,6 +19697,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "~Linenn..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17725,6 +19707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17734,6 +19717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Stad ar yezh"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17743,6 +19727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Enlakaat elfennoù gwiriañ"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17752,6 +19737,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "~Tirenneg ar frazenn"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17761,6 +19747,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~lizherennoù munut"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17770,6 +19757,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~PENNLIZHERENNOÙ"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17779,6 +19767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Lakaat pep ger da bennliz~herennoù"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17788,6 +19777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~tREC'HAOLIÑ aN dIRENNEG"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17797,6 +19787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17806,6 +19797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17815,6 +19807,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "H~anter direnneg"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17824,6 +19817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17833,6 +19827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Afell"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17842,6 +19837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Tirenneg leun"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17851,6 +19847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Amdreiñ e krommenn"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17860,6 +19857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Troc'hañ an argerzh kargañ"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17869,6 +19867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Afell dibarzh"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17878,6 +19877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17887,6 +19887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Poent soubladur"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17896,6 +19897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Boest wiriañ"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17905,6 +19907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakanaeg"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17914,6 +19917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Perzh~ioù..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17923,6 +19927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Erenadur kemparzh"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17932,6 +19937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17941,6 +19947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nevez"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17950,6 +19957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17959,6 +19967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Enrollañ evel ur patrom..."
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17968,6 +19977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Sevel dre ul live"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17977,6 +19987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17986,6 +19997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17995,6 +20007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18004,6 +20017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18013,6 +20027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Izelaat eus ul live"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18022,6 +20037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Diskouez ar mentrezhañ"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18031,6 +20047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr "Diskouez al live kentañ nemetken"
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18040,6 +20057,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18049,6 +20067,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr "Mod em~bann"
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18059,6 +20078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Trec'haoliñ ar Mod Euvriñ"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18068,6 +20088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18077,6 +20098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18086,6 +20108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Reoliñ pikto"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18095,6 +20118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr "Gwel mod ~web"
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18104,6 +20128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18113,6 +20138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barrenn araokaat"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18122,6 +20148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linenn a-blaen"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18131,6 +20158,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Sevel un diell evit an teul"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18140,6 +20168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Linenn a-serzh"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18149,6 +20178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Stil leuniañ"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18158,6 +20188,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "EmStur : tarzh roadennoù ar chomlec'hioù"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18167,6 +20198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Liv leuniañ"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18176,6 +20208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Seveniñ ar stil"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18185,6 +20218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn deiziad"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18194,6 +20228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn eur"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18204,6 +20239,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "~Daskemmañ ar stil..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18213,6 +20249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18222,6 +20259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18232,6 +20270,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "~Nevez"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18241,6 +20280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Stil linenn"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18250,6 +20290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Maezienn niverel"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18259,6 +20300,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18269,6 +20311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Brem~anaat"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18278,6 +20321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr "Stil penn al linenn"
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18287,6 +20331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linenn bikennaouet"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18296,6 +20341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18305,6 +20351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "Treuzweluster al linenn"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18314,6 +20361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Led linenn"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18323,6 +20371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn ventrezhet"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18332,6 +20381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Liv linenn"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18341,6 +20391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzhet"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18350,6 +20401,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Diuz restr"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18359,6 +20411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Reolerezh ar gwezennad"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18368,6 +20421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18377,6 +20431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18386,6 +20441,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "Ergorenn ~OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18395,6 +20451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "F~rammad tonn..."
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18404,6 +20461,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "Mont ~e-barzh ar strollad"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18414,6 +20472,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "~Kuitaat"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18423,6 +20482,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "~Masklañ ar munudoù"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18432,6 +20492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Led ar bajenn"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18441,6 +20502,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "S~krammañ ar munudoù"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18450,6 +20512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Zoum war an ergorennoù"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18459,6 +20522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18468,6 +20532,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~Strollañ..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18477,6 +20542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18486,6 +20552,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Digevrediñ..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18495,6 +20562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Liv drekleur"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18504,6 +20572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Liv usskediñ"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18513,6 +20582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Tres drekleur"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18522,6 +20592,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Digeriñ ar gourere"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18531,6 +20632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Klavioù speredek"
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18540,6 +20642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr "Riblennoù (Pennlizh. da flastrañ)"
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18549,6 +20652,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Reollun..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18558,6 +20662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Maezienn dikedenn"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18567,6 +20672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "~Ergorenn"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18576,6 +20682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Boest stroll"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18585,6 +20692,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Kefluniañ ar sil ~XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18594,6 +20702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18603,6 +20712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Amdroadur Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18612,6 +20722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Troidigezh sinaek..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18621,6 +20732,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Maez listenn"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18630,6 +20742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18639,6 +20752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Afell konter"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18648,6 +20762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ P"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18657,6 +20772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18666,6 +20782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Teul daskemmet"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18676,6 +20793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "Lemel an elfenn kuit"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18685,6 +20803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "O kargañ an teul"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18694,6 +20813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr "Boestad emziviz an alberz"
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18703,6 +20823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "Stil korn al linenn"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18712,6 +20833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "Stil ar riblennoù"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18721,6 +20843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "Liv ar riblennoù"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18730,6 +20853,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr "~Digeriñ ur patrom..."
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18739,6 +20863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Kargañ an URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18748,6 +20873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "~Follenn jediñ"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18757,6 +20883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Mod Enlakaat"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18766,6 +20893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Ment "
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18775,6 +20903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Kellig"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18784,6 +20913,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "Sko~azellerioù"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18793,6 +20923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Masklañ an isrannbennadoù"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18802,6 +20933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr "Diskouez an holl liveoù"
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18811,6 +20943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Skrammañ an isrannbennadoù"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18820,6 +20953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "Pre~nestr nevez"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18829,6 +20963,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr "~Dilemel an drolinenn"
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18838,6 +20973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Dealfoù e-pad an dilec'hiañ"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18847,6 +20983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Serriñ ar prenestr"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18856,6 +20993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Steudañ diwar ar gael"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18865,6 +21003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Enlakaat ur stern testenn"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18874,6 +21013,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Leu~n skramm"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18883,6 +21023,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Stern"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18892,6 +21033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "Notenn troa~d pajenn/notenn dibenn"
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18901,6 +21043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "~Skeudenn"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18910,6 +21053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr "~Ergorenn ha lun"
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18919,6 +21063,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "S~il"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18928,6 +21073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stenn"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18937,6 +21083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Esaouiñ"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18946,6 +21093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "Lis~tennoù"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18956,6 +21104,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "S~til"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18965,6 +21114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "Sternad hag er~gorenn"
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18974,6 +21124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18983,6 +21134,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "~Skeudenn..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18993,6 +21145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "~Enlakaat un daolenn..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19002,6 +21155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19011,6 +21165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr "Stiloù ~EmVentrezhañ..."
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19020,6 +21175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Neuz an daolenn..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19029,6 +21185,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Difa~zier..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19038,6 +21195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19047,6 +21205,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Adwiriañ an teul..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19057,6 +21216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Reizhskrivañ"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19066,6 +21226,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Difa~zier..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19075,6 +21236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19084,6 +21246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "Esaouiñ an arouezennoù"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19094,6 +21257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "Esaouiñ an arouezennoù"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19103,6 +21267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Difa~zier..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19112,6 +21277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19122,6 +21288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Skrammañ an arc'hwelioù tresañ"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19131,6 +21298,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~Lun"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19140,6 +21308,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "~Linenn"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19149,6 +21318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reolennoù"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19158,6 +21328,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "Barrennoù ~dibunañ"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19167,6 +21338,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "~Barrenn gostez"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19176,6 +21348,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "FrameSet nevez"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19185,6 +21358,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19194,6 +21368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Maez ~testenn"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19203,6 +21378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19212,6 +21388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19221,6 +21398,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19230,6 +21408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19240,6 +21419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Enrollañ an teul evel URL"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19249,6 +21429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "War-raok"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19258,6 +21439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "War-drek"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19267,6 +21449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Embann ar FrameSet"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19276,6 +21459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Troc'hañ a-blaen ar frammad"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19285,6 +21469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Troc'hañ a-serzh ar Frame"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19294,6 +21479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Troc'hañ a-zremm ar spletad frammadoù"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19303,6 +21489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Troc'hañ a-serzh ar FrameSet"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19312,6 +21499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Perzhioù ar stern"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19321,6 +21509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Lemel kuit ar Frame"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19330,6 +21519,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "En drekleur"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19339,6 +21529,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "D'ar rakleur"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19348,6 +21539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Enlakaat tikedennoù"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19358,6 +21550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Enlakaat kartennoù gweladenniñ"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19367,6 +21560,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Pep tr~a war raok"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19376,6 +21570,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "Pep t~ra war drek"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19385,6 +21580,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Tarzh HT~ML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19394,6 +21590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Gourere..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19403,6 +21600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Enlakaat ur gourere"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19412,6 +21610,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Toueziañ"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19421,6 +21620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Lemel"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19430,6 +21630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr "Keita al le~doù"
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19439,6 +21640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr "Keita ar ~savoù"
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19448,6 +21650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Mac'her"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19457,6 +21660,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "~Kenskejañ"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19466,6 +21670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Feur"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19475,6 +21680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Pennlizherennoù bihan"
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19484,6 +21690,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Dasparzhañ..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19493,6 +21700,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "R~annbennad..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19502,6 +21710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skeud"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19511,6 +21720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Stil pennoù linenn"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19520,6 +21730,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "~Adober"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19529,6 +21740,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Dizober"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19539,6 +21751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Kernenn"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19549,6 +21762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Klonañ ar mentrezhañ"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19558,6 +21772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Klonañ ar mentrezhañ (daouglikañ evit al liesdiuzañ)"
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19567,6 +21782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "A~rren"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19576,6 +21792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Lemel kuit an istorek"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19585,6 +21802,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "~Troc'hañ"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19594,6 +21812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "_Eilañ"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19603,6 +21822,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Pegañ"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19612,6 +21832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Pegañ an destenn hep mentrezh"
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19621,6 +21842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "Testenn ~anmentrezhet"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19630,6 +21852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "~Lemel kuit endalc'had..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19639,6 +21862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19648,6 +21872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19657,6 +21882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr "Poent paoell ar c'hwelañ X"
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19666,6 +21892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr "Poent paoell ar c'hwelañ Y"
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19675,6 +21902,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Diuz an tarzh..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19684,6 +21912,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "~Azgoulenn..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19693,6 +21922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "~Diuz pep tra"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19702,6 +21932,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Embann an en-dro..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19711,6 +21942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "~Diuz pep tra"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19720,6 +21952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19729,6 +21962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19738,6 +21972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "D'an tu kleiz"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19747,6 +21982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "D'an tu dehou"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19756,6 +21992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Pajenn da-heul"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19765,6 +22002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Pajenn gent"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19774,6 +22012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "~Amsavadur al livioù"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19783,6 +22022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Pajenn d'an tu kleiz"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19792,6 +22032,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "FrameSet : Etremez"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19801,6 +22042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "Diuz betek dibenn ar restr"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19810,6 +22052,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Da zerou ar restr"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19819,6 +22062,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Da zerou an teul"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19828,6 +22072,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "E dibenn an teul"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19837,6 +22082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "~Merdeer"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19846,6 +22092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19855,6 +22102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h"
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19864,6 +22112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barrenn gostez"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19873,6 +22122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Adlakaat ar wel embann"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19882,6 +22132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Troc'hañ erounadur ar makro"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19891,6 +22142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar stern"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19900,6 +22152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "Skeudenn mod ~Map"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19909,6 +22162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Diuzañ etrezek an traoñ"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19918,6 +22172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Diuzañ d'ar c'hrec'h"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19927,6 +22182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Diuzañ d'an tu kleiz"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19936,6 +22192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Diuzañ d'an tu dehou"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19945,6 +22202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Diuzañ er bajennad d'an traoñ"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19954,6 +22212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Diuzañ er bajennad d'ar c'hrec'h"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19963,6 +22222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Reizhkorn, dileun"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19972,6 +22232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Reizhkorneg rontaet, dileun"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19981,6 +22242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Diuzañ er bajennad d'an tu kleiz"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19990,6 +22252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19999,6 +22262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Karrez rontaet"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20008,6 +22272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Diuz betek deroù ar restr"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20017,6 +22282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Karrez, dileun"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20026,6 +22292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Karrez rontaet, dileun"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20035,6 +22302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Diuz betek dibenn ar restr"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20044,6 +22312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipsenn, ket leun"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20053,6 +22322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Diuz betek deroù an teul"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20062,6 +22332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kelc'h"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20071,6 +22342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Diuz betek dibenn an teul"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20080,6 +22352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Kelc'h, dileun"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20089,6 +22362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Gennad elipsenn, dileun"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20098,6 +22372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Gennad kelc'h"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20107,6 +22382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Gennad kelc'h, dileun"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20116,6 +22392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Gwarenn gelc'h"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20125,6 +22402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Regenn gelc'h, dileun"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20134,6 +22412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Regenn elipsenn"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20143,6 +22422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Regenn elipsenn, dileun"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20152,6 +22432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Lieskorn (45°), leuniet"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20161,6 +22442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Lieskorn"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20170,6 +22452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Lieskorn (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20179,6 +22462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Krommenn"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20188,6 +22472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Zoum da-heul"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20197,6 +22482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Zoum kent"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20207,6 +22493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "~Kael"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20217,6 +22504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "Skra~mmañ ar gael"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20227,6 +22515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "Skra~mmañ ar gael"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20236,15 +22525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Blinkata"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Embann makroioù"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20254,6 +22535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Dibarzhioù Internet"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20263,6 +22545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "~Barrenn livioù"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20272,6 +22555,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Em~Reizhañ..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20281,6 +22565,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "EmStur : Deiziataer"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20290,6 +22575,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "EmStur : Faks"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20299,6 +22585,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "EmStur : Lizher"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20308,6 +22595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Handelvoù..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20317,6 +22605,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "EmStur : Kounskrid"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20326,6 +22615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20335,6 +22625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20345,6 +22636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Keñ_veriañ"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20355,6 +22647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "~Keñveriañ an teul"
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20364,6 +22657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20374,6 +22668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "~Toueziañ"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20384,6 +22679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "To~ueziañ an teul..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20393,6 +22689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20402,6 +22699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Skediñ a-blaen"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20411,6 +22709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Skediñ a-serzh"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20420,6 +22719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Dibarzhioù teul testenn"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20429,6 +22729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Dibarzhioù Kinnigadenn"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20438,6 +22739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Dibarzhioù ar renkell"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20447,6 +22749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Dibarzhioù Reollun"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20456,6 +22759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Dibarzhioù diervad"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20465,6 +22769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Anv"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20474,6 +22779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20483,6 +22789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Livaoueg"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20492,6 +22799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "~Ezporzhiañ..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20501,6 +22809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Dibarzhioù skeudennoù ar ginigadenn"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20510,6 +22819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn verdeiñ"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20519,6 +22829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Strollañ"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20528,6 +22839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Digevrediñ"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20537,6 +22849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20546,6 +22859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20555,6 +22869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20564,6 +22879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20573,6 +22889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Digreskiñ ar pukañ"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20582,6 +22899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Digreskiñ ar pukañ"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20591,6 +22909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20600,6 +22919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20609,15 +22929,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Krommenn"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20627,6 +22949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Linenn dre an dorn herrek, leun"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20636,6 +22959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Linenn dre an dorn herrek"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20645,6 +22969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20654,6 +22979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20663,6 +22989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Testennoù fiñv"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20672,6 +22999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Siloù"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20681,6 +23009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Luc'htuginañ"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20690,6 +23019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Lenkraat"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20699,6 +23029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Kreskaat an naeted"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20708,6 +23039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Lemel kuit an daremougoù"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20717,6 +23049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Tresadenn dre c'hlaou-tresañ"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20726,6 +23059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Marell"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20735,6 +23069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Torosennadur"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20744,6 +23079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Poster"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20753,6 +23089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop'art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20762,6 +23099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Kozhentez"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20771,6 +23109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Heoliadur"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20781,6 +23120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Gwiriadur ~emgefreek"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20791,6 +23131,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur ~emgefreek"
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20801,6 +23142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur ~emgefreek"
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20810,6 +23152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Arabat merkañ ar fazioù"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20819,6 +23162,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "T~arzh ar c'harned chomlec'hioù..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20829,6 +23173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "Sturlevr son~iadurel aziat..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20839,6 +23184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "~Arouez"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20849,6 +23195,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Arouezennoù arbennik..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20859,6 +23206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "Enlakaat nodoù divoutin"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20868,6 +23216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20877,6 +23226,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20887,6 +23237,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Enlakaat nodoù divoutin"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20896,6 +23277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "~Tarzhioù roadennoù"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20905,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Enrollañ ur makro"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20914,6 +23297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Echuiñ an enrollañ"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20923,6 +23307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20933,6 +23318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr "Kas dre v~Bluetooth..."
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20942,6 +23328,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20951,6 +23338,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20961,6 +23349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "~Ezporzhiañ e mentrezh PDF..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20970,6 +23359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF"
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20979,6 +23369,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20988,6 +23379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20997,6 +23389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21006,6 +23399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21015,6 +23409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21024,6 +23419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21033,6 +23429,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21042,6 +23439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21052,6 +23450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF"
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21061,6 +23460,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21071,6 +23471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21081,6 +23482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Ezporzhiañ e mentrezh PDF"
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21090,6 +23492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21099,6 +23502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21108,6 +23512,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21117,6 +23552,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~Personelaat..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21126,6 +23562,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "Barrenn erg~orennoù"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21135,6 +23572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "~Personelaat..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21144,6 +23582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barrenn v~invioù"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21153,6 +23592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "~Barrenn arc'hwelioù"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21162,6 +23602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Barrenn dibarzhi~où"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21171,6 +23612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21180,6 +23622,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21189,6 +23632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21198,6 +23642,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21207,6 +23652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21216,6 +23662,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21225,6 +23672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21234,6 +23682,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21243,6 +23692,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21252,6 +23702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "~Barrenn stad"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21261,6 +23712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Skrammañ/kuzhat ar varrenn vakroioù"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21270,6 +23722,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Kinnigadenn"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21279,6 +23732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21289,6 +23743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr "Ezporzhiañ evel :"
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21298,6 +23753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Boestad emziviz Ezporzhiañ"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21307,6 +23763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Boestad emziviz da enporzhiañ"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21316,6 +23773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Kempunañ"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21325,6 +23783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Erounit"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21334,6 +23793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Step Into"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21343,6 +23803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21352,15 +23813,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Paouez"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21370,6 +23833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Ar~deiñ ar boestoù emziviz"
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21379,6 +23843,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "Ardeiñ ar makr~oioù"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21388,6 +23853,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Ero~unit ar makro..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21397,6 +23863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Skeudennaoueg"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21406,6 +23873,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "Skeudennaoue~g"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21415,6 +23883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21424,6 +23893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "K~lask & Amsaviñ..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21433,6 +23903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Step Out"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21442,6 +23913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Reolerezhioù"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21451,6 +23923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21460,6 +23933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Afell"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21469,6 +23943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Afell dibarzh"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21478,6 +23953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Boest wiriañ"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21487,6 +23963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Tikedenn"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21496,6 +23973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Boest stroll"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21505,6 +23983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21514,6 +23993,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Maez listenn"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21523,6 +24003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21532,6 +24013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Reoliñ taolenn "
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21541,6 +24023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Afell bikto"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21550,6 +24033,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Diuz restr"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21559,6 +24043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr "Perzhioù ar ~reoliñ..."
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21568,6 +24053,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "Perzhioù ar fur~mskrid..."
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21577,6 +24063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Kemalenn weredekaat..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21586,6 +24073,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Enrolladenn gentañ"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21595,6 +24083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Enrolladenn war-lerc'h"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21604,6 +24093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Marilhañ kent"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21613,6 +24103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Enrolladenn diwezhañ"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21622,6 +24113,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Enrolladenn nevez"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21631,6 +24123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Lemel kuit an enrolladenn"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21640,6 +24133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Niverenn enrollañ"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21649,6 +24143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Ouzhpennañ ur vaezienn..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21658,6 +24153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Enrollañ"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21667,6 +24163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Testenn > Enrolladur"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21676,6 +24173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Niver enrolladennoù"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21685,6 +24183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Enrollañ an enrolladenn"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21694,6 +24193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr "Trec'haoliñ ar mod ergrafañ"
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21703,6 +24203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr "Mod ergrafañ"
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21712,6 +24213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21721,6 +24223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Nullañ : euvriñ roadennoù"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21730,6 +24233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Adtresañ"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21739,6 +24243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Merdeer furmskridoù..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21748,6 +24253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Merdeer roadennoù..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21757,6 +24263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~Efedoù 3M"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21766,6 +24273,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "~Kuitaat"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21776,6 +24284,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "A-~zivout %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21785,6 +24294,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "~Kefluniañ ar voullerez..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21794,6 +24304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Enrollañ pep ~tra"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21803,6 +24314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Kemperzh oberiant"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21812,6 +24324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr "Rizh ar roll niverenniñ bremanel"
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21821,6 +24334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Eur oberiat"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21830,6 +24344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "Rizh roll dre badelligoù bremanel"
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21839,6 +24354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Deiziad oberiant"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21848,6 +24364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat merdeer an elfennoù"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21857,6 +24374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn deiziad"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21866,6 +24384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn eur"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21875,6 +24394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Maezienn niverel"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21884,6 +24404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21893,6 +24414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "Alb~erz a-raok moullañ"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21902,6 +24424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21911,6 +24434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Serriñ an alberz"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21920,6 +24444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzhet"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21929,6 +24454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Digeriñ e mod ergrafañ"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21938,6 +24464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Reoliñ pikto"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21947,6 +24474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "Adderaouekaat ar sil/rumm"
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21956,6 +24484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Rummañ war gresk"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21965,6 +24494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Rummañ war zigresk"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21974,6 +24504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21983,6 +24514,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21992,6 +24524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22001,6 +24534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Rummañ..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22010,6 +24544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr "Boullder leuniadur an ilrezenn"
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22019,6 +24554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "Treuzweluster al leuniañ"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22028,6 +24564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Sil skoueriek..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22037,6 +24574,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "EmSilañ"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22046,6 +24584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Erounit war-eeun an ditour SQL"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22055,6 +24594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Erounit diouzhtu an azgoulenn"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22064,6 +24604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Ouzhpennañ un daolenn..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22073,6 +24614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Seveniñ ar sil"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22082,6 +24624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Bremanaat"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22091,6 +24634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Reolerezh Azbevaat"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22100,6 +24644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Kavout un enrolladenn..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22109,6 +24654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22118,6 +24664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22127,6 +24674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22136,6 +24684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn ventrezhet"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22145,6 +24694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Siloù furmskrid"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22154,6 +24704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22163,6 +24714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Seveniñ ar sil furmskrid"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22172,6 +24724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit siloù"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22181,6 +24734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre destenn"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22190,6 +24744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Amsaviñ gant un afell"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22199,6 +24754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn dikedenn"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22208,6 +24764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Amsaviñ gant ur voestad dre roll"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22217,6 +24774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Amsaviñ gant ul log da gevaskañ"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22226,6 +24784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Amsaviñ gant un afell radio"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22235,6 +24794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Amsaviñ gant ur bosestad strolladiñ"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22244,6 +24804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Amsaviñ gant ur voestad kedaoz"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22253,6 +24814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Amsaviñ gant un afell Skeudenn"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22262,6 +24824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Amsaviñ gant un diuz restr"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22271,6 +24834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Deiziad"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22280,6 +24844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Eur"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22289,6 +24854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn niverel"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22298,6 +24864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn voneizel"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22307,6 +24874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn Goustur"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22316,6 +24884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Amsaviñ gant ur reolerezh skeudenn"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22325,6 +24894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Amsaviñ gant ur vaezienn mentrezhet"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22334,6 +24904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Tarzh roadennoù evel taolioù"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22343,6 +24914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Stiañ emgefreek war ar reolerezh"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22352,6 +24924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Skrammañ/kuzhat an Explorer"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22361,6 +24934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22370,6 +24944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Stouiñ d'an traoñ"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22379,6 +24954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Stouiñ d'ar c'hrec'h"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22388,6 +24964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Stouiñ d'an tu kleiz"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22397,6 +24974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Stouiñ d'an tu dehou"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22406,6 +24984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Tuadur"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22415,6 +24994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Sklerijennañ"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22424,6 +25004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Gorread"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22433,6 +25014,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "Liv 3M"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22442,6 +25024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Nezerezh"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22451,6 +25034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Donder nezerezh"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22460,6 +25044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Donder"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22469,6 +25054,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barrennoù os~tilhoù"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22478,6 +25064,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22487,6 +25074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barrennoù os~tilhoù"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22496,6 +25084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barrenn verdeiñ"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22505,6 +25094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Poent arsaviñ gweredekaet/diweredekaet"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22514,6 +25104,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Ardoer an ~askouezhioù..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22523,6 +25114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Sinadurioù nive~rel..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22532,6 +25124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22541,6 +25134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Sinadur niverel..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22550,6 +25144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22559,6 +25154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Kreizet"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22568,6 +25164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22577,6 +25174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "E-krec'h"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22586,6 +25184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "E-kreiz"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22595,6 +25194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "En traoñ"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22604,6 +25204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22613,6 +25214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22622,6 +25224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22631,6 +25234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Te~ulioù diwezhañ arveret"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22640,6 +25244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Lemel kuit an holl askelennoù"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22649,6 +25254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr "Mentrezhañ an holl askelennoù "
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22658,6 +25264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Dilemel an holl askelennoù a-berzh an aozer-mañ"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22667,6 +25274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Respont d'an askelenn"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22676,6 +25284,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Dilemel an askelenn"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22685,6 +25304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Krec'h"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22694,6 +25314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Steudañ e-krec'h"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22703,6 +25324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "E-kreiz"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22712,6 +25334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Kreizañ a-serzh"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22721,6 +25344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Traoñ"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22730,6 +25354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Steudañ en traoñ"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22739,6 +25364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22748,6 +25374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr "Heñvel~sterioù"
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22757,6 +25384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22766,6 +25394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22775,6 +25404,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22784,6 +25424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Pegañ ~arbennik"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22793,6 +25434,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "S~til"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22802,6 +25444,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Skoazell"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22811,6 +25454,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22820,6 +25464,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22829,6 +25474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22838,6 +25484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Restr"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22847,6 +25494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Ste~udañ"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22856,6 +25504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Steu~dañ"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22865,6 +25514,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Stummoù"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22874,6 +25524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "C'hwilervañ"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22884,6 +25535,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Arouezenn..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22893,6 +25545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Efedoù war an arouezennoù..."
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22902,6 +25555,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Mentre~zh"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22911,6 +25565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "Erg~orenn"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22921,6 +25576,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "~Diervadoù"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22930,6 +25586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Embann"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22939,6 +25596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "E~nlakaat"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22948,6 +25606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22957,6 +25616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Ka~s"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22966,6 +25626,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22976,6 +25637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Sinadur niverel..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22985,6 +25647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Makroioù"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22994,6 +25657,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23003,6 +25667,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "Prenes~tr"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23012,6 +25677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr "Heuliañ ar ~c'hemmoù"
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23021,6 +25687,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "Dav~eenn"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23030,6 +25697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Notenn..."
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23039,6 +25707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "S~il"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23048,6 +25717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "Ost~ilhoù"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23057,6 +25727,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "Reizh~skrivadur"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23066,6 +25737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Yezh"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23075,6 +25747,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "S~krammañ"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23084,6 +25757,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barrennoù os~tilhoù"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23093,6 +25767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Mae~zienn"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23102,6 +25777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Merk mentrezhañ"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23111,6 +25787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Daskemmañ an ~direnneg"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23120,6 +25797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Strollañ"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23129,6 +25807,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "Ke~mpenn"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23138,6 +25817,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "Gwin~tañ"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23147,6 +25827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "C'hwel~añ"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23156,6 +25837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23165,6 +25847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Kemmañ an eoriañ"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23174,6 +25857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "Eo~riañ"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23183,6 +25867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "L~ennerez mediaoù"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23192,6 +25877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23202,6 +25888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Aodio pe ~video..."
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23211,6 +25898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23220,6 +25908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23229,6 +25918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Molladoù"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23238,6 +25928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Liv"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23247,6 +25938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23256,6 +25948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23265,6 +25958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23274,6 +25968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23283,6 +25978,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23292,6 +25988,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23301,6 +25998,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23310,6 +26008,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23319,6 +26018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23328,6 +26028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23337,6 +26038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Ardeiñ ar yezh"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23346,6 +26048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Yezh vremanel"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23355,6 +26058,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Evit an diuzad"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23364,6 +26068,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Evit ar rannbennad"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23374,6 +26079,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Evit an destenn a-bezh"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23383,6 +26089,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Muioc'h a geriadurioù en linenn..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23392,15 +26099,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Lakaat an evezh war ar voestad kedaoz"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "Embannerez Makroioù Diazez %PRODUCTNAME..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23410,6 +26119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23419,6 +26129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23428,6 +26139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23437,6 +26149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Patro~moù"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23446,6 +26159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr "Embann gant binvioù diavaez"
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23455,6 +26169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23464,6 +26179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23473,6 +26189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23482,6 +26199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Diuz"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23491,6 +26209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Pegerezh arbennik"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23500,6 +26219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23509,6 +26229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Envel ar strollad..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23518,6 +26239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Deskrivadur..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23527,6 +26249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23536,6 +26259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23545,6 +26269,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23554,6 +26279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23563,6 +26289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23572,6 +26299,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23581,6 +26329,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23590,6 +26339,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23599,6 +26369,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Ergorenn 3M"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23608,6 +26379,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Leurennad 3M"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23617,6 +26389,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Leurennad 3M (strollad)"
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23626,6 +26399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Kennaskell/Linenn gant an dorn"
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23635,6 +26409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Krommenn"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23644,6 +26419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23653,6 +26429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn lun"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23662,6 +26439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh ar furmskrid"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23671,6 +26449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23680,6 +26459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Poent pegañ"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23689,6 +26469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23698,6 +26479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Strollañ"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23707,6 +26489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Linenn/Bir"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23716,6 +26499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linenn savenn"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23725,6 +26509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23734,6 +26519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Diuzad lies"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23743,6 +26529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h"
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23752,6 +26539,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23761,6 +26549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trolinenn"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23770,6 +26559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Treyonenn"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23779,6 +26569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf"
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23788,6 +26579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf (diuz ebet)"
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23797,6 +26589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23807,6 +26600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Rummerez treyonennoù/Stalaf (diuz ebet)"
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23816,15 +26610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Testenn an daolenn"
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23834,6 +26620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Maez testenn (tresañ)"
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23843,6 +26630,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23852,6 +26640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Linenn ha leuniadur"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23861,6 +26650,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Ergorennoù 3M"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23870,15 +26660,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Biroù"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23889,6 +26681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Treuzfurmadur"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23898,6 +26691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Kinnigadenn"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23907,6 +26701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Kennaskerioù"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23916,6 +26711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23925,6 +26721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù a-gent"
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23934,6 +26731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23943,6 +26741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23952,6 +26751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23961,6 +26761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23970,6 +26771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23979,6 +26781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23988,6 +26791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23997,6 +26801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24006,6 +26811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24015,6 +26821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trolinenn nodrezh"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24024,15 +26831,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linennoù"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24042,6 +26851,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24051,6 +26861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24060,6 +26871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24069,6 +26881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24078,6 +26891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24087,6 +26901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24096,6 +26911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24105,6 +26921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24114,6 +26931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr "Reizhkornegoù a-gent"
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24123,6 +26941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24132,6 +26951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Rummerez treyonennoù"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24141,6 +26961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Mod Treyonenn"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24150,6 +26971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24159,6 +26981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24168,6 +26991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24177,6 +27001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24186,6 +27011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24195,6 +27021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoum"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24204,6 +27031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Poentoù pegañ"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24213,6 +27041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24222,6 +27051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24231,6 +27061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24240,6 +27071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24249,6 +27081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24258,6 +27091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Mod Teul Mestr"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24267,6 +27101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24276,6 +27111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24286,6 +27122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Skoueriek (Mod eeun)"
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24295,6 +27132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24304,6 +27142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Nodrezhoù..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24313,6 +27152,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Men~toù an nodrezh..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24322,6 +27162,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Esaouiñ..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24331,6 +27172,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "Steud~adur..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24340,6 +27182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "Freskaat emge~freek ar skrammañ"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24349,6 +27192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "~Mod Testenn"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24358,6 +27202,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Enporzhiañ ur reollun..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24367,6 +27212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr "Enporzhiañ MathML diouzh ar golver"
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24376,6 +27222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ment ar prenestr"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24385,6 +27232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Enlakaat un destenn"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24394,6 +27242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Enlakaat un arc'had"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24403,6 +27252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Dezvad daskemmet"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24412,6 +27262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Dezvad an destenn"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24421,6 +27272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Fazi da h~eul"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24430,6 +27282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "~Fazi kent"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24439,6 +27292,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "~Merker da-heul"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24448,6 +27302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "~Merker kent"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24457,6 +27312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "~Arouezioù..."
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24466,6 +27322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "Br~asaat"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24475,6 +27332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Dig~reskiñ"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24484,6 +27342,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Brem~anaat"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24493,6 +27352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Skrammañ pep ~tra"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24502,6 +27362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elfennoù"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24511,6 +27372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Reti reollun"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24520,6 +27382,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Linenn nevez"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24529,6 +27392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Esaou bihan"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24539,6 +27403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Esaou"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24549,6 +27414,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "Niñvaderioù u~nadek/daouadek"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24559,6 +27425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "Da~rempredoù"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24569,6 +27436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "~Niñvaderioù teskadoù"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24579,6 +27447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24589,6 +27458,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "Niñvaderi~où"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24599,6 +27469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "Do~areennoù"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24609,6 +27480,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Krommelloù"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24619,6 +27491,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Mentrezh"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24629,6 +27502,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~All"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24638,6 +27512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24647,6 +27522,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24656,6 +27532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24665,6 +27542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24674,6 +27552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24683,6 +27562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "Reollin/troad pajenn an danevell"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24692,6 +27572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "Reollin/troad pajenn ar bajenn"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24701,6 +27582,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Reolenn"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24710,6 +27592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "Rummañ ha ~strollañ"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24719,6 +27602,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "~Ouzhpennañ ur vaezienn"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24728,6 +27612,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~Mentrezhañ amplegadek..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24737,6 +27622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Arventennoù pajenn"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24746,6 +27632,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Pajenn..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24755,6 +27642,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "~Skarzhañ ar mentrezhañ dihanterat"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24764,6 +27652,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Niverennoù p~ajenn..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24773,6 +27662,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "Deiziad ~hag eur..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24782,6 +27672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr "~Diuzañ un danevell"
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24791,6 +27682,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "~Isdanevell war ur prenestr nevez..."
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24800,6 +27692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Liv nodrezh"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24809,6 +27702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "~Kael"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24818,6 +27712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "Reollin/troad pajenn ar ~bann"
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24827,6 +27722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Pe~gerezh arbennik..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24836,6 +27732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr "Erounit an danevell..."
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24845,6 +27742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "Skeudenn..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24854,6 +27752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Teul mod Testenn"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24863,6 +27762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "Teul mod renkell"
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24872,6 +27772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "Merdeer an danevelloù"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24881,6 +27782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant al led bihanañ"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24890,6 +27792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar sav bihanañ"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24899,6 +27802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant al led brasañ"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24908,6 +27812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar sav brasañ"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24917,6 +27822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24926,6 +27832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Dasparzhañ..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24935,6 +27842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "Diu~zañ an ergorennoù er gevrenn"
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24944,6 +27852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "Steudañ ouzh tu kleiz ar gevrenn"
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24953,6 +27862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "Steudañ ouzh tu dehou ar gevrenn"
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24962,6 +27872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "Steudañ ouzh krec'h ar gevrenn"
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24971,6 +27882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "Steudañ ouzh traoñ ar gevrenn"
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24980,6 +27892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "Kreizet war ar gevrenn"
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24989,6 +27902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "E kreiz ar gevrenn"
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24998,6 +27912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "Diuzañ an holl skritelloù"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25007,6 +27922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "Diuzañ an holl vaeziennoù mentrezhet"
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25016,6 +27932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr "Kempenn ar stumm"
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25025,6 +27942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Reoliñ"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25034,6 +27952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25043,6 +27962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Daskemmañ ar vent"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25052,6 +27972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "Steudadur ar gevrenn"
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25061,6 +27982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Reolerezhioù an danevell"
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25070,6 +27992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25079,6 +28002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Strishaat"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25088,6 +28012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "Strishaat adalek krec'h"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25097,6 +28022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Strishaat adalek an traoñ"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25107,6 +28033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Liv drekleur"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25116,6 +28043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Mentrezh ec'hankañ an danevell"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25125,6 +28053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "Linennoù de~steudañ"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25134,6 +28063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Adventadur an ergorenn"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25143,6 +28073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25152,6 +28083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25161,6 +28093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Stummoù"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25170,6 +28103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Skeudennaoueg"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25180,6 +28114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr "Treyonenn vestrez :"
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25189,6 +28124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Bliverezh"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25198,6 +28134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Ardreuzad"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25207,6 +28144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Merdeer"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25216,6 +28154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25225,6 +28164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25234,6 +28174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25243,6 +28184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Divraz"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25252,6 +28194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25262,6 +28205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "S~til"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25271,6 +28215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25280,6 +28225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25289,6 +28235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25298,6 +28245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25308,6 +28256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Talb~enn"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25318,6 +28267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Troa~d pajenn "
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25327,6 +28277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Maez"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25336,6 +28287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Skeud"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25345,6 +28297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25354,6 +28307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Skeudennaoueg"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25363,6 +28317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Lec'hiadur ha ment"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25372,6 +28327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25381,6 +28337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25390,6 +28347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Treyonenn"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25399,6 +28357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Pajennaozañ"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25408,6 +28367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Arveret er ginnigadenn-mañ"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25417,6 +28377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Arveret n'eus ket pell zo"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25426,6 +28387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Hegerz evit arverañ"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25435,6 +28397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Bliverezh"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25444,6 +28407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Ardreuzad"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25453,6 +28417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Neuz an daolenn"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25462,6 +28427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "Goullo"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25471,6 +28437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25480,6 +28447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Neuziadur ar gellig"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25489,6 +28457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Mentrezh niverel"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25498,6 +28467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25507,6 +28477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25516,6 +28487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25525,6 +28497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Merdeer"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25534,6 +28507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Merdeer"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25543,6 +28517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Merdeer"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25552,6 +28527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25561,6 +28537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25570,6 +28547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25579,6 +28557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr "Ragarventennoù ar stiloù"
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25588,6 +28567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr "Neuzioù"
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25597,6 +28577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elfennoù"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25606,6 +28587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Spletadoù roadennoù"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25615,6 +28597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "Linenn an tuadur"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25624,6 +28607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Barrenn fazi"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25633,6 +28617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Ahel"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25642,6 +28627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Maez"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25651,6 +28637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25660,6 +28647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25669,6 +28657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Reizh"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25678,6 +28667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25687,6 +28677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25696,6 +28687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barrenn gostez"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25705,6 +28697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25714,6 +28707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25723,6 +28717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25732,6 +28727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25741,6 +28737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25750,6 +28747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25759,6 +28757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25768,6 +28767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25777,6 +28777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barrenn gostez"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25786,6 +28787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25795,6 +28797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25804,6 +28807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25813,6 +28817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25822,6 +28827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25831,6 +28837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25840,6 +28847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25849,6 +28857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25858,6 +28867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25867,6 +28877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25876,6 +28887,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25885,6 +28907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25894,6 +28917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25903,6 +28927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25912,6 +28937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25921,6 +28947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25930,6 +28957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25939,6 +28967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25948,6 +28977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25957,6 +28987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25966,6 +28997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr "Ouzhpennañ ur maez testenn"
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25975,6 +29007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr "Dilemel ar maez testenn"
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25984,6 +29017,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "~EmDestenn..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25993,6 +29027,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "~Gwel reizh"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26002,6 +29037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Reizh"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26011,6 +29047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Enlakaat ur reollin"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26020,6 +29057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Enlakaat un troad pajenn"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26029,6 +29067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Erounit enankañ EmDestenn"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26038,6 +29077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26047,6 +29087,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "Skri~pt..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26056,6 +29097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Eoriñ ouzh an arouezenn"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26065,6 +29107,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "~Ouzh an arouezenn"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26074,6 +29117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Niverenn bajenn"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26083,6 +29127,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "Reollin ha tro~ad pajenn"
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26092,6 +29137,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "Talb~enn"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26101,6 +29147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Troa~d pajenn "
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26110,6 +29157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Skeul an alberz"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26120,6 +29168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "Notenn dib~enn"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26130,6 +29179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr "Enlakaat un notenn e dibenn an teul"
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26139,6 +29189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Anaoudegezh an niveroù"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26148,6 +29199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~Kevrenn..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26157,6 +29209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taolenn an danvezioù"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26167,6 +29220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "Enlakaat ur levrlennadur, un ibil pe un daolenn eus an danvezioù"
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26176,6 +29230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr "Levrlennadur, ~ibil pe un daolenn eus an danvezioù"
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26185,6 +29240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Enankad levrlennadur..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26194,6 +29250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr "Trec'haoliñ mod ar reti eeun"
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26203,6 +29260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr "Mod ar reti eeun"
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26212,6 +29270,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "EmReizhañ"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26221,6 +29280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Liv nodrezh"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26231,6 +29291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "Bremanaa~t pep tra"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26241,6 +29302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Ibilioù ha ~taolennoù"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26251,6 +29313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr "Hizivaat an ibil"
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26261,6 +29324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "~Ibil oberiat"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26270,6 +29334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr "Hizivaat an ibil"
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26279,6 +29344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Lemel kuit an ibil"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26289,6 +29355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "_Nac'hañ"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26298,6 +29365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26308,6 +29376,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Argas ar c'hemm"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26318,6 +29407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Diuz pep tra"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26327,6 +29417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26336,6 +29427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26345,6 +29437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Asantiñ"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26354,6 +29447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26364,6 +29458,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Degemer ar c'hemm"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26373,6 +29488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Degemer pep tra"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26382,6 +29498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26391,6 +29508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26401,6 +29519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Testenn"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26410,6 +29529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26420,6 +29540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "Kent"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26429,6 +29550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26438,6 +29560,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~Ereoù"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26447,6 +29570,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "En~rollañ"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26457,6 +29581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr "Diskouez ar varrennad da heuliañ ar c'hemmoù"
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26466,6 +29591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26475,6 +29601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26484,6 +29611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "S~krammañ"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26494,6 +29622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr "Diskouez ar varrennad da heuliañ ar c'hemmoù"
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26503,6 +29632,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr "~Heuliañ ar c'hemmoù"
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26512,6 +29642,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26521,6 +29652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26530,6 +29662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26539,6 +29672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26548,6 +29682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26557,6 +29692,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "As~kelenn..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26566,6 +29702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26575,6 +29712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "Bremanaa~t pep tra"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26584,6 +29722,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "~Golo-lizher..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26593,6 +29732,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Ardeiñ..."
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26602,6 +29742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26611,6 +29752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Daskemmañ an ibil"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26620,6 +29762,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Enankad levrlennadur..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26629,42 +29772,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "~Diervadoù"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~Gourere"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Embann ar gourere..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Lemel ar gourere kuit"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Eilañ lec'hiadur ar gourere"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26674,6 +29782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "S~pisverk testenn..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26684,6 +29793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Enlakaat ur sined"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26693,6 +29803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr "E~oriañ..."
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26702,6 +29813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Enlakaat ur rannbennad"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26711,6 +29823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "~Lamm dre zorn..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26720,6 +29833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Enlakaat ur c'hemm bann"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26729,6 +29843,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr "~Muioc'h a vaeziennoù..."
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26738,6 +29853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "K~emmañ ar stlennvon..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26747,6 +29863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Leadell..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26757,6 +29874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "Enlakaat ul leadell..."
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26766,6 +29884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr "Enlakaat ul leadell..."
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26775,6 +29894,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "N~otennoù troad pajenn ha notennoù dibenn..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26784,6 +29904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Daveoù kroaz..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26793,6 +29914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26802,6 +29924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Enlakaat ur gourere"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26811,6 +29934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Enlakaat ul lamm renk dre zorn"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26820,6 +29944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Enlakaat ergorennoù all"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26829,6 +29954,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "L~amm pajenn"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26839,6 +29965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Enlakaat ul lamm pajenn"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26848,6 +29975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26858,6 +29986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "~Enlakaat un daolenn..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26867,6 +29996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr "Enlakaat ur stern gant un doare etrewezhiat"
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26876,6 +30006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr "~Sterniañ gant un doare etrewezhiat"
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26885,6 +30016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26894,6 +30026,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "~Stern..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26904,6 +30037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "Enlakaat ur stern"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26913,6 +30047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Enankad an ibil..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26922,6 +30057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad ibil"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26931,6 +30067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Enlakaat dre zorn ur stern dre ur bann."
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26940,6 +30077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Kemmañ eoriañ"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26949,6 +30087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Eoriñ ouzh ar bajenn"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26958,6 +30097,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "D'~ar bajenn"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26967,6 +30107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Eoriñ ouzh ar rannbennad"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26976,6 +30117,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "~D'ar rannbennad"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26985,6 +30127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Kemmañ al lec'hiadur"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26994,6 +30137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Posteloù dre doueziañ..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27003,6 +30147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Skoazeller posteloù dre ~doueziañ..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27012,6 +30157,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr "Enankad kentañ al lizhiri dre doueziañ"
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27021,6 +30167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr "Enankad kent al lizhiri dre doueziañ"
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27030,6 +30177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr "Enankad bremanel al lizhiri dre doueziañ"
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27039,6 +30187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr "Enankad da heul al lizhiri dre doueziañ"
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27048,6 +30197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr "Enankad diwezhañ al lizhiri dre doueziañ"
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27057,6 +30207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr "Ezlakaat un enankad eus al lizhiri dre doueziañ"
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27066,6 +30217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr "Embann teulioù hiniennel"
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27075,6 +30227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Enrollañ an teul toueziet"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27084,6 +30237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr "Moullañ an teul toueziet"
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27093,6 +30247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27102,6 +30257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Eoriñ ouzh ar stern"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27111,6 +30267,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "~D'ar stern"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27120,6 +30277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Reollun..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27129,6 +30287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Enlakaat ur reollun"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27138,6 +30297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27147,6 +30307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Eoriñ evel arouezenn"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27156,6 +30317,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "Evel ~arouezenn"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27165,6 +30327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27174,6 +30337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Enlakaat un ergorenn"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27183,6 +30347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr "Maez ~testenn ha lun"
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27192,6 +30357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Mae~zienn"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27201,6 +30367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Enlakaat ur vaezienn"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27210,6 +30377,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Deiziad"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27219,6 +30387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "~Krouiñ un teul mestr"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27228,6 +30397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Eur"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27237,6 +30407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~Niverenn bajenn"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27246,6 +30417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Niver pajennoù"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27255,6 +30427,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Danvez"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27264,6 +30437,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "~Titl"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27273,6 +30447,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27283,6 +30458,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "~Notenn diaz pajenn"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27293,6 +30469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Enlakaat un notenn war traoñ ar bajenn"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27302,6 +30479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "~Seveniñ"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27311,6 +30489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "E-~pad ar biziata"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27320,6 +30499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Niverenn bajenn"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27329,6 +30509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stil pajenn"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27338,6 +30519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "~Seveniñ hag embann an daskemmadurioù"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27347,6 +30529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Mod ~Diuzañ"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27356,6 +30539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Gweredekaat ar gourereoù"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27365,6 +30549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Mac'her"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27374,6 +30559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Feur"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27383,6 +30569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu kleiz"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27392,6 +30579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Diuzañ arouezenn d'an tu dehou"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27401,6 +30589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Diuzañ betek al linenn uhelañ"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27410,6 +30599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Diuzañ etrezek an traoñ"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27419,6 +30609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Diuzañ betek deroù al linenn"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27428,6 +30619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Diuzañ betek dibenn al linenn"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27437,6 +30629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Diuz betek deroù an teul"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27446,6 +30639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Diuz betek dibenn an teul"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27455,6 +30649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn da-heul"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27464,6 +30659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn da-heul"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27473,6 +30669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn gent"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27482,6 +30679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn gent"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27491,6 +30689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Diuzañ betek deroù ar bajenn"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27500,6 +30699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "~Steuñv davit ar ginnigadenn"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27509,6 +30709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Diuzañ betek dibenn ar bajenn"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27518,6 +30719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "~Steuñv davit ar golver"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27527,6 +30729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~kleiz"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27536,6 +30739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~dehou"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27545,6 +30749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27554,6 +30759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27563,6 +30769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Krouiñ un teul ~HTML"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27572,6 +30779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Diuzañ betek deroù ar rannbennad"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27581,6 +30789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Diuzañ betek dibenn ar rannbennad"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27590,6 +30799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Diuzañ betek ar ger d'an tu dehou"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27599,6 +30809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Diuzañ ger d'an tu kleiz"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27608,6 +30819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Diuzañ betek ar frazenn da-heul"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27617,6 +30829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Diuzañ betek ar frazenn gent"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27626,6 +30839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Diuzañ betek ar bajenn gent"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27635,6 +30849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Diuzañ betek ar bajenn da-heul"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27644,6 +30859,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "D'ar gevrenn da-heul"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27653,6 +30869,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "D'ar gevrenn gent"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27662,6 +30879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Mentrezh niverel..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27671,6 +30889,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "Kargañ ar sti~loù..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27680,6 +30899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Kro~uiñ un EmGevanaozañ..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27689,6 +30909,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "~EmGevanaozañ etrezek kinnigadenn..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27698,6 +30919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Riblenn"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27707,6 +30929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Bannoù pajenn"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27716,6 +30939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27725,24 +30949,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Arventennoù pajenn"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Pajenn..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27752,6 +30969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Pajenn an titl..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27761,6 +30979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "~Bannoù..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27770,6 +30989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lizherennoù"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27779,6 +30999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn pe ar stern"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27788,6 +31009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Perzhioù..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27797,6 +31019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Perzhioù ar skeudenn"
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27806,6 +31029,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Perzhioù..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27815,6 +31039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Perzhioù an daolenn..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27824,6 +31049,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Perzhioù..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27833,6 +31059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "~Perzhioù an daolenn..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27842,6 +31069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Notennoù troad pajenn/notennoù dibenn..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27851,6 +31079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Notennoù troad pajenn/notennoù dibenn..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27861,6 +31090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "~Skarzhañ"
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27870,6 +31100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27880,6 +31111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "~Diverkañ ar mentrezhañ dihanterat"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27889,6 +31121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Azasaat ebet"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27898,6 +31131,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Adkas daveel d'ar bajenn"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27907,6 +31141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr "Alberz gant div bajenn"
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27916,6 +31151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr "Alberz gant ur bajenn"
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27925,6 +31161,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~Azasaat dizehan"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27934,6 +31171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr "Alberz gant meur a bajenn"
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27943,6 +31181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Moullañ an alberz"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27952,6 +31191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Steudañ a-gleiz"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27961,6 +31201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Serriñ an alberz"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27970,6 +31211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Steudañ a-zehou"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27979,6 +31221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Kreizañ a-blaen"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27988,6 +31231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr "Steudañ ar riblenn uhelañ ouzh an eor"
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27997,6 +31241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr "Steudañ ar riblenn izelañ ouzh an eor"
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28006,6 +31251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr "Steudañ ar c'hreiz ouzh an eor"
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28015,6 +31261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Deverkañ ar stil pajenn"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28024,6 +31271,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "~Maezienn..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28033,6 +31281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28042,6 +31291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28051,6 +31301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "~Testenn <-> Taolenn..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28060,6 +31311,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "T~aolenn da destenn..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28069,6 +31321,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Testenn da daolenn..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28078,6 +31331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28087,6 +31341,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Rummañ..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28096,6 +31351,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Renkoù..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28105,6 +31361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Enlakaat renkoù a-us"
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28114,6 +31371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Renkoù ~a-us"
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28123,6 +31381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Enlakaat renkoù dindan"
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28132,6 +31391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Renkoù ~dindan"
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28141,6 +31401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Bannoù..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28150,6 +31411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28159,6 +31421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28168,6 +31431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28177,6 +31441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28186,6 +31451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Pe~gerezh arbennik..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28195,6 +31461,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Muioc'h a zibarzhioù..."
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28204,6 +31471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Dilemel ar renkoù"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28213,6 +31481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Renkoù"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28222,6 +31491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28231,6 +31501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Dilemel ar bannoù"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28240,6 +31511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Bannoù"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28249,6 +31521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28258,6 +31531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Dilemel an daolenn"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28267,6 +31541,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Taolenn"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28276,6 +31551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28285,6 +31561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù"
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28294,6 +31571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28303,6 +31581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Sav ar renk..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28312,6 +31591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Led bann..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28321,6 +31601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Gwellekaat ar vent"
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28330,6 +31611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Padelligoù ha niverenniñ..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28339,6 +31621,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "Arouezenn a-gleiz"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28348,6 +31631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Enankad an ibil..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28357,6 +31641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Arouezenn a-zehou"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28366,6 +31651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Diuzan ar renk"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28375,6 +31661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Renk"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28384,6 +31671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Diuzañ ur gellig"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28393,6 +31681,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "K~ellig"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28402,6 +31691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28411,6 +31701,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Mont d'al linenn uheloc'h"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28420,6 +31711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Diuz ar bann"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28429,6 +31721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Bann"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28438,6 +31731,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Maeziennoù"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28447,6 +31741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Diuz taolennoù"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28456,6 +31751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Taolenn"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28465,6 +31761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28474,6 +31771,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "D'al linenn izeloc'h"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28483,6 +31781,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Mont da zerou al linenn"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28492,6 +31791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Erounit ar vaezienn vakro"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28501,6 +31801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Gwarez"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28510,6 +31811,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "E dibenn al linenn"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28519,6 +31821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Re~ollun"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28528,6 +31831,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Da zerou an teul"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28537,6 +31841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Jediñ an daolenn"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28546,6 +31851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Diwareziñ ar c'helligadoù"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28555,6 +31861,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "E dibenn an teul"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28564,6 +31871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Izelaat eus ul live"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28573,6 +31881,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Mont da zerou ar bajenn o tont"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28582,6 +31891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Sevel dre ul live"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28591,6 +31901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Led bann gwellek"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28600,6 +31911,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "D'ar rannbennad eus ar memes live"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28609,6 +31921,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "E dibenn ar bajenn da-heul"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28618,6 +31931,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Da zerou ar bajenn gent"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28627,6 +31941,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h eus ar memes live"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28636,6 +31951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28645,6 +31961,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Mont da zibenn ar bajenn gent"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28654,6 +31971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28663,6 +31981,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Mont da zerou ar bajenn"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28672,6 +31991,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Mont betek dibenn ar bajenn"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28681,6 +32001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad diniverenn"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28690,6 +32011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Diweredekaat an niverenniñ"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28699,6 +32021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Sav renk gwellek"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28708,6 +32031,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Mont da zerou ar bann"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28717,6 +32041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Izelaat eus ul live (ispoentoù e-barzh)"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28726,6 +32051,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Mont da zibenn ar bann"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28735,6 +32061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28744,6 +32071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Sevel dre ul live (ispoentoù e-barzh)"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28753,6 +32081,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Da zerou ar rannbennad"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28762,6 +32091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Dilec'hiañ etrezek an traoñ (ispoentoù e-barzh)"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28771,6 +32101,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Da zibenn ar rannbennad"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28780,6 +32111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Bremanaat ar maeziennoù euvriñ"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28789,6 +32121,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "Mont d'ar ger a-zehou"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28798,6 +32131,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "D'ar ger a-gleiz"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28807,6 +32141,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Mont d'ar frazenn o tont"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28816,6 +32151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat an niverenniñ"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28825,6 +32161,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Mont d'ar frazenn gent"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28834,6 +32171,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "D'ar vaezienn euvriñ o tont"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28843,6 +32181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "KilDis"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28852,6 +32191,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "D'ar vaezienn euvriñ gent"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28861,6 +32201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar frazenn"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28870,6 +32211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Arren ar c'halsk"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28879,6 +32221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Lamid. betek deroù ar bajenn"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28888,6 +32231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Lemel kuit betek dibenn ar ger"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28897,6 +32241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Lemel kuit betek deroù ar ger"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28906,6 +32251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Lamid. betek dibenn al linenn"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28915,6 +32261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Lemel kuit betek deroù al linenn"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28924,6 +32271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Lamid. betek dibenn ar rannbennad"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28933,6 +32281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Lemel kuit betek deroù ar rannbennad"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28942,6 +32291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Dilemel ar renk"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28951,6 +32301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pajenn gent"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28960,6 +32311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr "Lammat betek ur bajenn spisaet"
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28969,6 +32321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pajenn da-heul"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28978,6 +32331,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Mod Liesdiuz"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28987,6 +32341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar bajenn"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28996,6 +32351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Diuz ledanaet"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29005,6 +32361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "~Notennoù troad pajenn pe notennoù dibenn..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29014,6 +32371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29023,6 +32381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr "Pennlizh.+Kilesaouiñ"
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29032,6 +32391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Diuz ger"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29041,6 +32401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29050,6 +32411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Mentrezh niverel : skoueriek"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29059,6 +32421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Kevrennoù..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29069,6 +32432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "Embann ar c'hevrennoù"
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29078,6 +32442,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "D'an dave"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29087,6 +32452,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "D'an ergorenn da-heul"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29096,6 +32462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Mentrezh niverel : dekrannel"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29105,6 +32472,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Mont d'an ergorenn gent"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29114,6 +32482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Mentrezh niverel : argemmvac'hel"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29123,6 +32492,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Mont d'ar steudenn destenn o tont"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29132,6 +32502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Mentrezh niverel : deiziad"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29141,6 +32512,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Mont d'ar steudenn destenn gent"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29150,6 +32522,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Da zerou an daolenn"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29159,6 +32532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Nullañ gwarez an daolenn"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29168,6 +32542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Mentrezh niverel : euriadur"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29177,6 +32552,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Da zibenn an daolenn"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29186,6 +32562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Mentrezh niverel : moneiz"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29195,6 +32572,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "D'an daolenn war-lerc'h"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29204,6 +32582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Mentrezh niverel : dregantad"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29213,6 +32592,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "D'an daolenn gent"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29222,6 +32602,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Mont da zerou ar bann o tont"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29231,6 +32612,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~Adkas nerzhek d'ar bajenn"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29240,6 +32622,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "E dibenn ar bann da-heul"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29249,6 +32632,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "En drek~leur"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29258,6 +32642,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "En drek~leur"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29267,6 +32652,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Da zerou ar bann kent"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29276,6 +32662,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "D'ar bann kent"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29285,6 +32672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Steudañ e-krec'h al linenn"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29294,6 +32682,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "D'an notenn draoñ bajenn/d'ar galv notenn"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29303,6 +32692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Steudañ e traoñ al linenn"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29312,6 +32702,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "D'an notenn draoñ bajenn da-heul"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29321,6 +32712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Steudañ e-kreiz serzh al linenn"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29330,6 +32722,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "D'an notenn draoñ bajenn gent"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29339,6 +32732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Steudañ diwar an arouezenn e-krec'h"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29348,6 +32742,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Stern war-lerc'h"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29357,6 +32752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Chadennañ"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29366,6 +32762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Steudañ diwar an arouezenn en traoñ"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29375,6 +32772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Nullañ ar chadennañ"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29384,6 +32782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Lec'hiañ a ra ar reti war an eor"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29393,6 +32792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Steudañ e-kreiz serzh an arouezenn"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29402,6 +32802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Adkemer an niverenniñ"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29411,6 +32812,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Mont d'ar reollin"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29420,6 +32822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Azasaat a-gleiz"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29429,6 +32832,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Mont d'an troad pajenn"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29438,6 +32842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Azasaat a-zehou"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29447,6 +32852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Skediñ war ar pajennoù par"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29456,6 +32862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Merk ibil d'an ibil"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29465,6 +32872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Embann an notennoù traoñ bajenn / notennoù dibenn"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29474,6 +32882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr "Skediñ ar skeudenn war ar pajennoù hebar"
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29483,6 +32892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Troc'hañ an daolenn..."
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29492,6 +32902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Azasaat rannbennad kentañ"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29501,6 +32912,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Rannbennad kentañ"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29510,6 +32922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29519,6 +32932,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Das~parzhañ ingal ar bannoù"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29528,6 +32942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29537,6 +32952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29546,6 +32962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Dasparzhañ kenfeuriek ar bannoù"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29555,6 +32972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Mod Trolinenn"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29564,6 +32982,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Trolinenn"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29573,6 +32992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Digreskaat ar pukad"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29582,6 +33002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Toueziañ an daolenn"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29591,6 +33012,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Mont d'ar rannbennad kent"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29600,6 +33022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29609,6 +33032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Diuz rannbennad"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29618,6 +33042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "D'ar rannbennad war-lerc'h"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29627,6 +33052,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "D'an erlec'hiad war-lerc'h"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29636,6 +33062,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "D'an erlec'hiad kent"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29645,6 +33072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Taolenn : sonn"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29654,6 +33082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Da zerou an teul"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29663,6 +33092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Taolenn : sonn, kenfeuriek"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29672,6 +33102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Assav ar skrammañ"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29681,6 +33112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "E dibenn an teul"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29690,6 +33122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Taolenn : argemmus"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29699,6 +33132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Gwiskadur an destenn..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29708,6 +33142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Embann"
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29717,6 +33152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Mont d'ar merk ibil war-lec'h"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29726,6 +33162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Mont d'ar merk ibil kent"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29735,6 +33172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Mont d'ar reollun jediñ o tont"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29744,6 +33182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Mont d'ar reollun jediñ kent"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29753,6 +33192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek o tont"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29762,6 +33202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Mont d'ar reollun jediñ faziek kent"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29771,6 +33212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Diuz an destenn"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29780,6 +33222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reolennoù"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29789,6 +33232,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Niverenniñ a~l linennoù..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29798,6 +33262,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr "Gwelout ar skeudennoù hag an diervadoù"
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29807,6 +33272,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr "~Skeudennoù ha diervadoù"
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29816,6 +33282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Liv nodrezh - Diskennerez"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29825,6 +33292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~Bevennerezhioù an destenn"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29834,6 +33302,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29843,6 +33312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Liv usskediñ"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29852,6 +33322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Maeziennoù"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29861,6 +33332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Anneuenn foñs - Diskennerez"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29870,6 +33342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Reolenn a-serzh"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29879,6 +33352,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Tro~c'hadur ar gerioù..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29888,6 +33362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ a-serzh"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29897,6 +33372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Ouzhpennañ gerioù dianav"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29906,6 +33382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29915,6 +33392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29924,6 +33402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29934,6 +33413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Merk mentrezhañ"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29944,6 +33424,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Merk mentrezhañ"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29953,6 +33434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29962,6 +33444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "Kuzhat an egoroù gw~enn"
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29971,6 +33454,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Rummañ..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29980,6 +33464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "~Anneuenn foñs evit ar maeziennoù"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29989,6 +33474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "~Jediñ"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29998,6 +33484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "A~nvioù maezienn"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30007,6 +33494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Riblennoù an taolennoù"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30016,6 +33504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Alberz al levr"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30025,6 +33514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Dilemel ar mentrezhoù arouezennoù end-eeun"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30034,6 +33524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30043,6 +33534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30052,6 +33544,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Skoueriek"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30061,6 +33554,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "Maez ar ~bloc'had"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30070,6 +33564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Digeriñ..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30079,6 +33574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr "Dibarzhioù ar c'hlavioù ~speredek..."
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30088,6 +33584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30097,6 +33594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30106,6 +33604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30115,6 +33614,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30124,6 +33624,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30133,6 +33634,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30142,6 +33644,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Diuz"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30151,6 +33654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Amdreiñ"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30160,6 +33664,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Brem~anaat"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30169,6 +33674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr "I~bil ha daolenn an danvezioù"
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30178,6 +33684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "Askelennoù..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30187,6 +33694,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr "~Mentrezhañ an holl askelennoù..."
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30196,6 +33704,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30205,6 +33714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~Stiloù"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30214,6 +33724,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Azasaat "
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30223,6 +33734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Frammadur"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30232,6 +33744,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "~EmVentrezhañ"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30241,6 +33754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "Arventennoù ar bajennad - Mentrezh ar paper"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30250,6 +33764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mod Diuz"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30259,6 +33774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Kenderc'hel gant an niverenniñ kent"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30269,6 +33785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr "Merdeiñ dre"
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30278,6 +33795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "Elfenn gent"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30287,6 +33805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "Elfenn war-lerc'h"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30296,6 +33815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Kent"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30305,6 +33825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "War-lerc'h"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30314,6 +33835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "~Linenn a-blaen"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30323,6 +33845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30332,6 +33855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "Rann~bennad dre ziouer"
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30341,6 +33865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "Rann~bennad dre ziouer"
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30351,6 +33876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Arloañ ar stil rannbennad"
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30360,6 +33886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30369,6 +33896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30379,6 +33907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "Arloañ ar stil rannbennad"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30388,6 +33917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "I~sskrid"
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30397,6 +33927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "I~sskrid"
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30407,6 +33938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr "Arloañ ar stil rannbennad"
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30416,6 +33948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Talbenn ~1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30425,6 +33958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Talbenn ~1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30434,6 +33968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30443,6 +33978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Talbenn ~2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30452,6 +33988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Talbenn ~2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30461,6 +33998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30470,6 +34008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Talbenn ~3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30479,6 +34018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Talbenn ~3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30488,6 +34028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30497,6 +34038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Talbenn ~4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30506,6 +34048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Talbenn ~4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30515,6 +34058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30524,6 +34068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Talbenn ~5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30533,6 +34078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Talbenn ~5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30542,6 +34088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30551,6 +34098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Talbenn ~6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30560,6 +34108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Talbenn ~6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30569,6 +34118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30578,6 +34128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "~Menegoù"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30587,6 +34138,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "~Menegoù"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30596,6 +34148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30605,6 +34158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Testenn ra~kmentrezhet"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30614,6 +34168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Testenn ra~kmentrezhet"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30623,6 +34178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30632,6 +34188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Korf testenn"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30641,6 +34198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Korf testenn"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30650,6 +34208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30659,6 +34218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30668,6 +34228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr "Aroue~zenn dre ziouer"
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30677,6 +34238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30686,6 +34248,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Ti~rediñ"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30695,6 +34258,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Ti~rediñ"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30704,6 +34268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30713,6 +34278,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Tire~diñ kreñv"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30722,6 +34288,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Tire~diñ kreñv"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30731,6 +34298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30740,6 +34308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Mene~g"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30749,6 +34318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Mene~g"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30758,6 +34328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30767,6 +34338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Testenn da~rzh"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30776,6 +34348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Testenn da~rzh"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30785,6 +34358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30794,6 +34368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30803,6 +34378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30812,6 +34388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30821,6 +34398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30830,6 +34408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30840,6 +34419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr "Rizh niverenniñ"
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30849,6 +34429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30858,6 +34439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30867,6 +34449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30876,6 +34459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30885,6 +34469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30894,6 +34479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30903,6 +34489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30912,6 +34499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30921,6 +34509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30930,6 +34519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30939,6 +34529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30948,6 +34539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30957,6 +34549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30966,6 +34559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30975,6 +34569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30984,6 +34579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30993,6 +34589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31002,6 +34599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31011,6 +34609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31020,6 +34619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31030,6 +34630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Arloañ ar stil rannbennad"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31040,6 +34641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Arloañ ar stil rannbennad"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31050,6 +34652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Kinnigadenn"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31060,6 +34663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr "Tuioù ar bajenn"
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31069,6 +34673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31078,6 +34683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Pukad nac'hel"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31088,6 +34694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "Rouedigell"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31097,6 +34704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31106,6 +34714,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31115,6 +34724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31124,6 +34734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31133,6 +34744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31142,6 +34754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31151,6 +34764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn dre lun"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31160,6 +34774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31169,6 +34784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31178,6 +34794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31187,6 +34804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31196,6 +34814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31205,6 +34824,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31214,6 +34834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31223,6 +34844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31232,6 +34854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31241,6 +34864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31250,6 +34874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31259,6 +34884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Toueziañ ar posteloù"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31268,6 +34894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31277,6 +34904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31286,6 +34914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31295,6 +34924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31304,6 +34934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31313,6 +34944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31322,6 +34954,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31331,6 +34964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31340,6 +34974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31349,6 +34984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31358,6 +34994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31367,6 +35004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31376,6 +35014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31385,6 +35024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31394,6 +35034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31403,6 +35044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31412,6 +35054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31421,6 +35064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Enlakaat un ergorenn"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31430,6 +35074,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31439,6 +35084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31448,6 +35094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31457,6 +35104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31466,6 +35114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31475,6 +35124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31484,6 +35134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31493,6 +35144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31502,6 +35154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31511,6 +35164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31520,6 +35174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31529,6 +35184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31538,6 +35194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31547,6 +35204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31556,6 +35214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31565,6 +35224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31574,6 +35234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31583,6 +35244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31592,6 +35254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn dre lun"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31601,6 +35264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31610,6 +35274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31619,6 +35284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31628,6 +35294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31637,6 +35304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31646,6 +35314,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31655,6 +35324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31664,6 +35334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31673,6 +35344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31682,6 +35354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31691,6 +35364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31700,6 +35374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31709,6 +35384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31718,6 +35394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31727,6 +35404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31736,6 +35414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31745,6 +35424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31754,6 +35434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31763,6 +35444,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31772,6 +35454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31781,6 +35464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31790,6 +35474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31799,6 +35484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31808,6 +35494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31817,6 +35504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31826,6 +35514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31835,6 +35524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31844,6 +35534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31853,6 +35544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31862,6 +35554,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31871,6 +35564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31880,6 +35574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31889,6 +35584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31898,6 +35594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31907,6 +35604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31916,6 +35614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31925,6 +35624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31934,6 +35634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31943,6 +35644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31952,6 +35654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31961,6 +35664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31970,6 +35674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31979,6 +35684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31988,6 +35694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31997,6 +35704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32006,6 +35714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Merdeerezh"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32015,6 +35724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32024,6 +35734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32033,6 +35744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32042,6 +35754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32051,6 +35764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn dre lun"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32060,6 +35774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32069,6 +35784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32078,6 +35794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32087,6 +35804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32096,6 +35814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32105,6 +35824,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32114,6 +35834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32123,6 +35844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32132,6 +35854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32141,6 +35864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32150,6 +35874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32159,6 +35884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Toueziañ ar posteloù"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32168,6 +35894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32177,6 +35904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32186,6 +35914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32195,6 +35924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32204,6 +35934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32213,6 +35944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32222,6 +35954,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32231,6 +35964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32240,6 +35974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32249,6 +35984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32258,6 +35994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32267,6 +36004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32276,6 +36014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32285,6 +36024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32294,6 +36034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32303,6 +36044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32312,6 +36054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32321,6 +36064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Enlakaat un ergorenn"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32330,6 +36074,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32339,6 +36084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32348,6 +36094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32357,6 +36104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32366,6 +36114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32375,6 +36124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32384,6 +36134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32393,6 +36144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32402,6 +36154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32411,6 +36164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32420,6 +36174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32429,6 +36184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32438,6 +36194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32447,6 +36204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32456,6 +36214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32465,6 +36224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32474,6 +36234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32483,6 +36244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32492,6 +36254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32501,6 +36264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32510,6 +36274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32519,6 +36284,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32528,6 +36294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32537,6 +36304,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Tarzh HTML"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32546,6 +36314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32555,6 +36324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32564,6 +36334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32573,6 +36344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32582,6 +36354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32591,6 +36364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32600,6 +36374,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32609,6 +36384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32618,6 +36394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32627,6 +36404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32636,6 +36414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32645,6 +36424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32654,6 +36434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32663,6 +36444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32672,6 +36454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32681,6 +36464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32690,6 +36474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32699,6 +36484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32708,6 +36494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32717,6 +36504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32726,6 +36514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32735,6 +36524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32744,6 +36534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32753,6 +36544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32762,6 +36554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32771,6 +36564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32780,6 +36574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32789,6 +36584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32798,6 +36594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32807,6 +36604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32816,6 +36614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32825,6 +36624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32834,6 +36634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32843,6 +36644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32852,6 +36654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32861,6 +36664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32870,6 +36674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn dre lun"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32879,6 +36684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32888,6 +36694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32897,6 +36704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32906,6 +36714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32915,6 +36724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32924,6 +36734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Barrenn an urzhiataer skovloc'h"
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32933,6 +36744,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32942,6 +36754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32951,6 +36764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32960,6 +36774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32969,6 +36784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32978,6 +36794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32987,6 +36804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32996,6 +36814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33005,6 +36824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Toueziañ ar posteloù"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33014,24 +36834,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linennoù"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Biroù"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33041,6 +36864,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33050,6 +36874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33059,6 +36884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33068,6 +36894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33077,6 +36904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33086,6 +36914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33095,6 +36924,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33104,6 +36934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33113,6 +36944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33122,6 +36954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33131,6 +36964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33140,6 +36974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33149,6 +36984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33158,6 +36994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33167,6 +37004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33176,6 +37014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33185,6 +37024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33194,6 +37034,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33203,6 +37044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Gwellekaat ar vent"
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33212,6 +37054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33221,6 +37064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33230,6 +37074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33239,6 +37084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33248,6 +37094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33257,6 +37104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33266,6 +37114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33275,6 +37124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33284,6 +37134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33293,6 +37144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33302,6 +37154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33311,6 +37164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33320,6 +37174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33329,6 +37184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33338,6 +37194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Merdeerezh"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33347,6 +37204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33356,6 +37214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33365,6 +37224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod eeun)"
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33374,6 +37234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33383,6 +37244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33392,6 +37254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33401,6 +37264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Testenn dre lun"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33410,6 +37274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Reolerezh furmskrid"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33419,6 +37284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33428,6 +37294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33437,6 +37304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33446,6 +37314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33455,6 +37324,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33464,6 +37334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33473,6 +37344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33482,6 +37354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33491,6 +37364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33500,6 +37374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33509,6 +37384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Mentrezhañ "
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33518,6 +37394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ostilhoù"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33527,6 +37404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33536,6 +37414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33545,6 +37424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33554,6 +37434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Desteudañ an ergorennoù"
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33563,6 +37444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33572,6 +37454,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Arventennoù 3M"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33581,6 +37464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33590,6 +37474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Sil furmskrid"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33599,6 +37484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Merdeerezh evit furmskridoù"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33608,6 +37494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33617,6 +37504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Ergrafañ furmskridoù"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33626,6 +37514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33635,6 +37524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrammad a-bezh"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33644,6 +37534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudenn"
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33653,6 +37544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33662,6 +37554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33671,6 +37564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Enlakaat un ergorenn"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33680,6 +37574,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Ergorenn OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33689,6 +37584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33698,6 +37594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Alberz a-raok moullañ"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33707,6 +37604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Ergorenn destenn"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33716,6 +37614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Skoueriek (mod skrammañ)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33725,6 +37624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33734,6 +37634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur ar media"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33743,6 +37644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Liv"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33752,6 +37654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Stummoù diazez"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33761,6 +37664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Biroù leun"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33770,6 +37674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Frammlun"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33779,6 +37684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33788,6 +37694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33797,6 +37704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Leadelloù"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33806,6 +37714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33814,3 +37723,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
+