aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:13:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:48:26 +0100
commit6f495a7b8861c4e507c879e752f2d510c41ded17 (patch)
treead443e55ea55e7467900f8fe4f29be04f525a920 /source/br/svx
parent785ac022485a58261114efbe220c921fc7c87efd (diff)
update translations for 4.4.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I82ddbac06aa31f57e6fcb717b159a2b30440b6dc
Diffstat (limited to 'source/br/svx')
-rw-r--r--source/br/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/br/svx/source/dialog.po52
-rw-r--r--source/br/svx/source/form.po28
-rw-r--r--source/br/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/br/svx/source/tbxctrls.po42
-rw-r--r--source/br/svx/uiconfig/ui.po328
6 files changed, 299 insertions, 171 deletions
diff --git a/source/br/svx/inc.po b/source/br/svx/inc.po
index 6de7718f8dc..2e7bf607389 100644
--- a/source/br/svx/inc.po
+++ b/source/br/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404589460.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417364509.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Koazhañ ar skeudenn..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Kemmañ ar skeudenn..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/dialog.po b/source/br/svx/source/dialog.po
index 1f841d8174e..1379638146b 100644
--- a/source/br/svx/source/dialog.po
+++ b/source/br/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405156756.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417366378.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "Ha sur hoc'h eus c'hoant da zilezel atoradur an teul %PRODUCTNAME ?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert audio"
-msgstr ""
+msgstr "Enlakaat un aodio"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Tango gwer"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
"string.text"
msgid "Tango Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Tango limestra"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT73\n"
"string.text"
msgid "Tango Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango ruz"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT74\n"
"string.text"
msgid "Tango Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango glas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT75\n"
"string.text"
msgid "Tango Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Tango melen"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT76\n"
"string.text"
msgid "Tango Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango liv orañjez"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT77\n"
"string.text"
msgid "Tango Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Tango loued"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
"string.text"
msgid "Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "Gwer liv olivez"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT80\n"
"string.text"
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Argant"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
"string.text"
msgid "Deep Green"
-msgstr ""
+msgstr "Gwer teñval"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
"string.text"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Liv orañjez teñval"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT86\n"
"string.text"
msgid "Deep Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Glas teñval"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Atoradur echu gant berzh"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Teul orin atoret"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "C'hwitadenn war an atoradur"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Oc'h atoriñ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "Atoradur diechu"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "Kregiñ a ray %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION gant atoriñ ho teulioù. Gallout a ra an argerzh-se padout ur pennad mat a amzer diouzh ment an teulioù."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3071,6 +3071,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Atoradur ho teulioù kaset da benn.\n"
+"Klikit war 'Echuiñ' a-benn gwelout ho teulioù."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3080,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Echuiñ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4047,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnameg (Windows-1258)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/form.po b/source/br/svx/source/form.po
index 6046939728b..099b7481565 100644
--- a/source/br/svx/source/form.po
+++ b/source/br/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405020283.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417364848.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -25,6 +25,8 @@ msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
+"Dilemel $MODELNAME a dizho an holl reolerezhioù ereet bremañ ouzh ar patrom-mañ.\n"
+"Dilemel ar patrom-mañ a fell deoc'h da vat ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -35,6 +37,8 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
+"Dilemel $INSTANCENAME a dizho an holl reolerezhioù ereet bremañ ouzh an eriol-mañ.\n"
+"Dilemel an eriol-mañ a fell deoc'h da vat ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -45,6 +49,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
+"Dilemel an elfenn $ELEMENTNAME a dizho an holl reolerezhioù ereet bremañ ouzh an elfenn-mañ.\n"
+"Dilemel an elfenn-mañ a fell deoc'h da vat ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "Fellout a ra deoc'h dilemel an doareenn $ATTRIBUTENAME ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -64,6 +70,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
+"Dilemel $SUBMISSIONNAME a dizho an holl reolerezhioù ereet bremañ ouzh ar c'has-mañ.\n"
+"\n"
+"E zilemel a fell deoc'h da vat ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -75,6 +84,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
+"Dilemel $BINDINGNAME a dizho an holl reolerezhioù ereet bremañ ouzh an ereadur-mañ.\n"
+"\n"
+"E zilemel a fell deoc'h da vat ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "N'eo ket talvoudek an anv %1 e mentrezh XML. Enankit un anv all."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "N'eo ket talvoudek ar rakger %1 e mentrezh XML. Enankit ur rakger all."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "An anv %1 ez eus anezhañ endeo. Enankit un anv all."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Ret eo d'ar c'has kaout un anv."
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/stbctrls.po b/source/br/svx/source/stbctrls.po
index 2d6056f3b08..e5347bd21ca 100644
--- a/source/br/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/br/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-02 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401740809.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417364902.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
-msgstr ""
+msgstr "Mod enlakaat. Klikañ da gemmañ d'ar mod flastrañ."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/tbxctrls.po b/source/br/svx/source/tbxctrls.po
index 7424177e4a6..0aac2f919b2 100644
--- a/source/br/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/br/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404589586.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417365004.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n"
"string.text"
msgid "More Bullets..."
-msgstr ""
+msgstr "Padelligoù ouzhpenn..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Hizivaat da genglotañ gant an diuzad"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Embann ar stil..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n"
"string.text"
msgid "More Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Muioc'h a stiloù..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Muioc'h a zibarzhioù..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -730,6 +730,30 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Anv an nodrezh. N'eo ket hegerz an nodrezh bremanel hag erlec'hiet e vo."
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
+"string.text"
+msgid "Default palette"
+msgstr "Livaoueg dre ziouer"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n"
+"string.text"
+msgid "Document colors"
+msgstr "Livioù an teul"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n"
+"string.text"
+msgid "Document Color"
+msgstr "Liv an teul"
+
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
diff --git a/source/br/svx/uiconfig/ui.po b/source/br/svx/uiconfig/ui.po
index 4e19afe5391..cd8617fcc75 100644
--- a/source/br/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 11:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405165391.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417366270.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,22 +71,24 @@ msgid "Add Condition"
msgstr "Ouzhpennañ un diferadenn"
#: addconditiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addconditiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "_Diferadenn"
#: addconditiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addconditiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Result:"
-msgstr ""
+msgstr "_Disoc'h"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -98,22 +100,24 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr "_Embann esaouioù an anvioù..."
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Anv"
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value:"
-msgstr ""
+msgstr "Gwerzh _dre ziouer"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -134,13 +138,14 @@ msgid "Item"
msgstr "Elfenn"
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"datatypeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data type:"
-msgstr ""
+msgstr "Rizh roa_dennoù"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -251,13 +256,14 @@ msgid "Add Instance"
msgstr "Ouzhpennañ un eriol"
#: addinstancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addinstancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Anv"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,13 +275,14 @@ msgid "Edit Instance"
msgstr "Embann an eriol"
#: addinstancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addinstancedialog.ui\n"
"urlft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -314,13 +321,14 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr "Hizivadurioù roadennoù ar patrom a gemm stad daskemmadurioù an teul"
#: addmodeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addmodeldialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Anv"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -341,13 +349,14 @@ msgid "Add Namespace"
msgstr "Ouzhpennañ un esaou evit an anvioù"
#: addnamespacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addnamespacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rakger :"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL :"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Anv :"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding e_xpression:"
-msgstr ""
+msgstr "Bomm li_ammañ :"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "_Gwered :"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hentenn :"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "_Liammadur :"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "_Amsaviñ :"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Desteudañ :"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,16 +491,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Lec'hiadur :"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style for ruby text:"
-msgstr ""
+msgstr "Stil arouezennoù evit an destenn mod ruby"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -566,13 +576,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Traoñ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Alberz"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,13 +613,14 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "Sineg eeunaet da _sineg hengounel"
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Tuadur an amdroadur"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -629,13 +641,14 @@ msgid "_Edit Terms..."
msgstr "_Embann ar gerioù..."
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Common Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Termenoù boutin"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -853,6 +866,15 @@ msgctxt ""
msgid "Recent"
msgstr ""
+#: colorwindow.ui
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
+"color_picker_button\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr ""
+
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
@@ -863,22 +885,24 @@ msgid "Compress Image"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-lossless\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Koazhañ hep koll"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"checkbox-reduce-resolution\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Bihanaat diarunusted ar skeudenn"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Led :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Sav :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Koazhañ mod JPEG"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Diarunusted :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "Koazhañ :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpolation:"
-msgstr ""
+msgstr "Etrelotodiñ :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "pks"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "PDM"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dibarzhioù koazhañ"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ment orin :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,25 +1019,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View size:"
-msgstr ""
+msgstr "Gwelout ar vent :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Perzhded ar skeudenn :"
#: compressgraphicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Perzhded nevez :"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Models"
-msgstr ""
+msgstr "_Skouerioù :"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Eriol"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Submissions"
-msgstr ""
+msgstr "Kasoù"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1112,16 +1138,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Liammadurioù"
#: datanavigator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"instances\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Eriol"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Ouzhpennañ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Embann..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Ouzhpennañ..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Embann..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chan_ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Ke_mmañ..."
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Documents Are Being Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Emañ an teulioù o vezañ enrollet"
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Progress of saving:"
-msgstr ""
+msgstr "Araokadur an enrollañ : "
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1358,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start Recovery >"
-msgstr ""
+msgstr "Lu_skañ an atoradur >"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Discard Recovery Data"
+msgstr "Dilezel atoriñ ar roadennoù"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1346,6 +1382,11 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
+"Pouezañ war 'Luskañ an atoriñ' da gregiñ gant atoradur an teulioù war ar roll amañ dindan.\n"
+"\n"
+"Pouezañ war 'Dilezel an atoriñ' da leuskel ar c'hlask atoriñ an teulioù-mañ.\n"
+"\n"
+"Ar bann 'Stad' a ziskouez hag e c'hall an teul bezañ atoret pe get."
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Stad an teulioù atoret :"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Name"
-msgstr ""
+msgstr "Anv an teul"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stad"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
-msgstr ""
+msgstr "_Klask"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
-msgstr ""
+msgstr "A_msaviñ gant"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr ""
+msgstr "_Klask stiloù"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr ""
+msgstr "Kla_sk e :"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tuadur ar c'hlask :"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _options"
-msgstr ""
+msgstr "Dibarzhioù _all"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Embanner an drolinenn"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Seveniñ"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1786,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Maez labour"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Reizhkorn"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsenn"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1879,13 +1920,14 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: floatingcontour.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Ruz"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Garennig"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr ""
+msgstr "Diuzañ ur stil Fontwork :"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "G_werzh :"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1981,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr ""
+msgstr "Ereet eo an eriol ouzh ar furmskrid."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1952,6 +1994,9 @@ msgid ""
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Goude adkargañ ar furmskrid e vo kollet pep daskemmadurioù graet d'an eriol-mañ.\n"
+"\n"
+"Kenderc'hel ganti a fell deoc'h ?"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1960,7 +2005,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Embann"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Embanner Skeudenn Map"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Seveniñ"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Digeriñ..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Reizhkorn"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsenn"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Adober"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2230,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Oberiant"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Makro..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Perzhioù..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Chomlec'h :"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Stern :"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn :"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2530,13 +2575,14 @@ msgid "To obje_ct points"
msgstr "Ouzh poentoù an er_gorenn"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap range:"
-msgstr ""
+msgstr "Lijorenn _steudañ"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2572,34 +2618,73 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When ro_tating:"
-msgstr ""
+msgstr "E-pad ar _c'hwelañ :"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Point reducti_on:"
-msgstr ""
+msgstr "Digreskadur ar p_oent :"
#: optgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
+msgstr "Steudañ al lec'hiadur"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_115\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.15"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Etrelinennañ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2626,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Doubl"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2635,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Kenfeuriek"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2644,7 +2729,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Da nebeutañ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Gwerzh :"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2680,7 +2765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Gwerzh personelaet"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ger-tremen :"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2707,34 +2792,37 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ger-tremen kozh"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "Ger-_tremen"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
+msgstr "Kada_rnaat"
#: passwd.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ger-tremen nevez"
#: querydeletecontourdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2948,22 +3036,24 @@ msgid "Filter"
msgstr "Silañ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr ""
+msgstr "_Deiziad"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "_Aozer"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -2972,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "_Gwered :"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -2981,7 +3071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr ""
+msgstr "A_skelenn :"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3107,7 +3197,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Arventennañ an deiziad hag an eur vremanel"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Arventennañ an deiziad hag an eur vremanel"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr ""
+msgstr "_Lijorenn :"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3224,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "Despizañ un dave"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -3197,7 +3287,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "C'hoant hoc'h eus da enrollañ ho taskemmadurioù ?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Daskemmet eo bet endalc'had ar furmskrid bremanel."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4295,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Kreskaat an esaouiñ etre ar rannbennadoù"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4304,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Digreskaat an esaouiñ etre ar rannbennadoù"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Ouzhpennañ un elfenn"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Ouzhpennañ un elfenn"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Ouzhpennañ un doareenn"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4673,7 +4763,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Embann"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4682,4 +4772,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Dilemel"