aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/sw/uiconfig/swriter
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/br/sw/uiconfig/swriter
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/br/sw/uiconfig/swriter')
-rw-r--r--source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po57
1 files changed, 33 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index e74e921fcfa..784cd6d5ee7 100644
--- a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-15 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: DenisArnaud <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360956420.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370183514.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "Dibarzhioù al leadell"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Led hag esaouiñ"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "_Enkorfañ an nodrezhoù en teul"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1387,6 +1387,15 @@ msgstr "Embann ar c'hevrennoù"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
+
+#: editsectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1445,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "Ar_c'had DDE"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Stlennvonoù _hegerz"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "Perzhioù "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2475,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Enlakaat ul leadell"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "Arouezennoù dre linenn :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +4932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Linennoù dre bajenn :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "_Led an arouezennoù :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +4959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ment vrasañ an destenn Rubi :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4959,7 +4968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ment vrasañ an destenn diazez :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5004,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "Liv ar gael :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Niver a bajennoù titl :"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "Lakaat ar pajennoù titl e :"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "Derou an teul"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Adderaouekaat niverenniñ ar pajennoù goude ar pajennoù titl"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Despizañ niverenn ar bajenn evit ar bajenn ditl kentañ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""