aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:23:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:39:38 +0200
commit561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 (patch)
tree9115b32cddb880b72ecb721e4d62643401f08073 /source/br/swext
parent4460c7babd574c5040a528d10fe51001c27680bc (diff)
update translations for master
and foce-fix errors using pocheck Change-Id: I12d26e666d46993fd4ff26616c09be9e5bf82fcd
Diffstat (limited to 'source/br/swext')
-rw-r--r--source/br/swext/mediawiki/help.po91
-rw-r--r--source/br/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po43
4 files changed, 142 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/br/swext/mediawiki/help.po b/source/br/swext/mediawiki/help.po
index a529899a92c..f05a4f2d5f4 100644
--- a/source/br/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/br/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022703.000000\n"
+#. 7EFBE
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. E2gyu
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. qUKTw
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
+#. FJwZh
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>askouezhioù;MediaWiki</bookmark_value>"
+#. AQP9D
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
+#. Cn2Za
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dre arverañ Wiki Publisher e c'hallot kas ho testenn vremanel savet gant Writer d'un dafariad eus MediaWiki. Ur wech kaset e vezo lennet ho teulioù war ar Wiki gant holl arveriaded ar Wiki.</ahelp>"
+#. CJbT6
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dibabit <item type=\"menuitem\">Restr - Kas - Da vMediaWiki</item> a-benn kas ho testenn vremanel savet gant Writer d'un dafariad eus MediaWiki.</ahelp>"
+#. GWuG5
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Ezhommoù a-fet reizhiad"
+#. Qu7zC
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "Amva Java Runtime (JRE)"
+#. TpDDo
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr ""
+#. XCFLj
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "Staliadur Wiki Publisher"
+#. a43c7
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Kent ober gant Embanner Wiki, bezit sur ez arver %PRODUCTNAME un amva Java Runtime (JRE). A-benn gwiriañ stad ar JRE, dibabit <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h</item>. Bezit sur emañ an dibarzh \"Arverañ un amva Java Runtime\" kevasket ha gwiriit emañ teuliad Java Runtime diuzet war ar roll bras. Ma n'eo ket bet gweredekaet JRE, neuze gweredekait JRE 1.4 pe nevesoc'h hag adloc'hit %PRODUCTNAME."
+#. AgmN5
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -122,6 +135,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "A-benn en em gennaskañ ouzh ur Wiki"
+#. v3JN9
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -130,6 +144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr "Notenn : Kadavet e vez hoc'h anv arveriad hag ho ker-tremen evit holl voestadoù emziviz e-barzh %PRODUCTNAME. Kadavet e vo ar gerioù-tremen gant un doare diarvar, gant ur ger-tremen mestr e vo tizhet. A-benn gweredekaat ar ger-tremen mestr, dibabit <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Diogelroez</item>."
+#. 5xi4b
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -138,6 +153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr "Notenn : Mar bez kennasket ouzh ar web dre un dafariad proksi, enankit titouroù ar proksi dre <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - Internet - Proksi</item>, hag adloc'hit ar meziant."
+#. CCnbF
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -146,6 +162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr "Digerit un teul mod Writer, dibabit <item type=\"menuitem\">Binvioù - Dibarzhioù - Internet - MediaWiki</item>."
+#. fGcyZ
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -154,6 +171,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
+#. pkAFV
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -162,6 +180,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
msgstr ""
+#. L5NjG
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
msgstr ""
+#. xc4AX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "Diwar ur merdeer web e c'hallit eilañ an URL hag e begañ war ar maez testenn."
+#. HKsED
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -186,6 +207,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
msgstr ""
+#. RRpwP
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,6 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "Mar bez aotreet haeziñ skrivañ dizanv e vez laosket goullo ar maezioù evit an anv hag ar ger-tremen."
+#. JvYgU
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -203,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
+#. 5c9bL
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "Gweredekait gant un doare dibarzhel \"Enrollañ ar ger-tremen\" a-benn enrollañ ar ger-tremen etre an estezioù. Ur ger-tremen mestr a vo graet gantañ a-benn destrizhañ an haeziñ d'ar gerioù-tremen enrollet all. Dibabit <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Diogelroez</item> a-benn gweredekaat ar ger-tremen mestr. \"Enrollañ ar ger-tremen\" n'eo ket hegerz ma n'eo ket bet gweredekaet ar gerioù-tremen mistri."
+#. Afp56
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -220,6 +245,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "A-benn krouiñ ur bajennad mod Wiki nevez"
+#. rWxKE
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -228,6 +254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document."
msgstr "Digorit un teul mod Writer."
+#. VNAGB
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -237,6 +264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr "Skrivit endalc'had ar bajennad mod Wiki. Grit gant ar mentrezhañ evel mentrezhoù testennoù, talbennoù, notennoù troad pajenn ha kalz muioc'h. Lennit <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">roll ar mentrezhioù skoret</link>."
+#. sqvcC
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -245,6 +273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "Dibabit <item type=\"menuitem\">Restr- Kas - Da vMediaWiki</item>."
+#. 6jREj
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -253,6 +282,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
+#. i7MPF
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -262,6 +292,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
msgstr "<emph>Dafariad MediaWiki</emph> : Diuzit ar Wiki."
+#. Vghfw
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -271,6 +302,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
msgstr "<emph>Titl</emph>: Biziatait titl ho pajennad. Biziatait titl ur bajennad ez eus anezhi a-benn flastrañ ar bajennad gant ho teul mod testenn bremanel. Biziatait un titl nevez a-benn krouiñ ur bajennad nevez war ar Wiki."
+#. AAS4F
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -279,6 +311,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr "<emph>Diverradur</emph>: Roit un diverradur berr diret eus ho pajennad."
+#. QidFi
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -287,6 +320,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr "<emph>Un daskemm bihan eo </emph>: Kevaskit ar voest-mañ da verkañ ar bajennad evel pajennad daskemmet gant un doare skañv eus ur bajennad a oa anezhi gant an hevelep titl."
+#. 6qSqt
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -296,6 +330,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
msgstr "<emph>Diskouez gant ur merdeer </emph>: Kevaskit ar voest-mañ a-benn digeriñ merdeer ho reizhiad ha diskouez ar bajennad Wiki bet kaset."
+#. Ehnz2
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -304,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Send</emph>."
msgstr ""
+#. JoNcG
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -312,6 +348,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. MQ3NB
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -320,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. kXBwS
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -328,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr ""
+#. F32QW
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -336,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
msgstr ""
+#. PiGDX
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -344,6 +384,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enankit hoc'h anv arveriad e dafariad MediaWiki. Laoskit goullo evit un haeziñ dizanv.</ahelp>"
+#. FSKfy
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -352,6 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enankit ho ker-tremen e dafariad MediaWiki. Laoskit goullo evit un haeziñ dizanv.</ahelp>"
+#. zLCx7
#: wikiaccount.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Gweredekait a-benn kadaviñ ho kerioù-tremen etre an estezioù. Gweredekaet e rank bezañ ur ger-tremen mestr, lennit <item type=\"menuitem\">Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Diogelroez</item>.</ahelp>"
+#. EDeV9
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -369,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
+#. boKaA
#: wikiaccount.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -378,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "Mar bez aotreet an haeziñ dizanv, laoskit goullo ar maezioù evit ar gont. A-hend-all, enankit hoc'h anv arveriad hag ho ker-tremen."
+#. M6uYF
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -386,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
msgstr ""
+#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -394,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "Mentrezhoù MediaWiki"
+#. C6oUL
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -402,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "Mentrezhoù MediaWiki"
+#. sKvY6
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
msgstr "Ar roll amañ a ro ur sell ouzh ar mentrezhoù testenn a vez kaset gant Wiki Publisher d'an dafariad Wiki."
+#. wC6T7
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -420,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "Disheñvel eo ar mentrezh mod OpenDocument arveret gant Writer diouzh mentrezh ar Wikimedia. Ul lod eus ar c'heweriusterioù a c'hall bezañ treuzfurmet eus ur mentrezh d'egile hepken."
+#. R74Ai
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -428,6 +478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "Talbennoù"
+#. 5nuqC
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -437,6 +488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
msgstr "Sevenit ur stil talbenn rannbennad d'an talbennoù en ho teul Writer. Ar Wiki a ziskouezo ar stiloù talbennoù war an hevelep live steuñv, mentrezhet evel ma 'z eo bet despizet gant keflusker ar Wiki."
+#. YAjYW
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -445,6 +497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Gourereoù"
+#. u3Gky
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -454,6 +507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
msgstr "Troet eo ereoù mod OpenDocument genidik da ereoù \"diavaez\" ar Wiki. Neuze e vo arveret aester da sevel ereoù OpenDocument da grouiñ ereoù o tizhout lec'hiennoù diavaez eus Web ar Wiki hepken. A-benn krouiñ ereoù a dizh danvezioù all eus domani ar Wiki, grit gant an ereoù mod Wiki."
+#. ULYGr
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -462,6 +516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr "Rolloù"
+#. Cah9p
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,6 +526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
msgstr "Ar rolloù a vez ezporzhiet gant fiziañs pa vez arveret ur stil roll kempoell gant ar roll a-bezh. Grit gant arlun ar padelligoù hag an niverenniñ da c'henel ur roll e Writer. Ma ho peus ezhomm ur roll hep padellig pe niverenn, grit gant Mentrezh - Padelligoù ha niverenniñ a-benn despizañ hag arloañ ar stil roll ketep."
+#. GJaHG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -479,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "Rannbennadoù"
+#. LBFtS
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -487,6 +544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
+#. Gdu22
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -496,6 +554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "Ne rankfe ket ar steudadur testenn ezpleg bezañ arveret e pennadoù ar Wiki. Koulskoude eo skoret ar steudañ war an tu kleiz, an tu dehou hag e kreiz evit un destenn."
+#. gUGmf
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -504,6 +563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "Testenn rakmentrezhet"
+#. Luezz
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -513,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
msgstr "Troet eo ur stil rannbennad dre un nodrezh e led fest d'un destenn rakmentrezhet. Diskouezet eo an destenn rakmentrezhet war ar Wiki gant ur riblenn tro dro d'an destenn."
+#. 22nLD
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -521,6 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "Stiloù an arouezennoù"
+#. fvYKL
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -530,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
msgstr "Daskemmañ a ra stiloù an arouezennoù neuz an darnoù eus ur rannbennad. Skoret e vez tev, stouet, tev/stouet, mac'h ha feuriader. An nodrezhoù o led fest zo treuzfurmet da stil skriverez mod Wiki."
+#. uhHcL
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -538,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "Skeudennoù"
+#. G3qA6
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -547,6 +611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "Ar skeudennoù ne vezont ket ezporzhiet gant un treuzfurmadur a groufe ur restr eeun mod Wiki testenn. Koulskoude, mard eo bet kaset d'an domani bukenn Wiki (da skouer WikiMedia Commons), e vo krouet neuze ur c'hlav skeudenn dalvoudek a ensoc'ho ar skeudenn. Leadell ar skeudennoù a vez skoret ivez."
+#. nGuGG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -555,6 +620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
+#. w8BUf
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,6 +630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "Skoret eo mat a-walc'h an taolennoù eeun. Reollinoù an taolennoù a vez jubennet da stil Wiki evit ar reollinoù taolennoù. Koulskoude laosket e vo a-gostez ar riblennoù taolennoù, mentoù ar bannoù ha livioù drekleurioù personelaet."
+#. DF3o9
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -572,6 +639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joined Cells"
msgstr "Kelligoù kevreet"
+#. b3CZe
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -580,6 +648,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr "Gant OpenDocument ha dreist-holl gant LibreOffice e vez diskouezet an taolennoù gant kelligoù toueziet, o c'holeiñ meur ar renk, evel taolennoù gant kelligoù kenempret. War an tu all, gant skouerioù taolennoù Wiki, e vez diskleriet bannoù ha renkoù astennet evit ar c'helligoù toueziet evel ar re-mañ."
+#. vn3bR
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -588,6 +657,7 @@ msgctxt ""
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr "Mar bez ereet bannoù an hevelep renk nemetken e vo disoc'h an treuzfurmadur heñvel a-walc'h ouzh an teul tarzh."
+#. DCjAG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -596,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
+#. GXBsK
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr "Hep teurel evezh ouzh stiloù personelaet an taolennoù e-keñver ar riblennoù hag an drekleurioù e vez ezporzhiet un daolenn gant un neuz \"<emph>mod prettytable</emph>\", a droio an daolenn da riblennoù eeun gant reollinoù tev e keflusker Wiki."
+#. kDcRS
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -614,6 +686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character set and special characters"
msgstr "Spletadoù arouezennoù hag arouezennoù divoutin"
+#. zv83m
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -623,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "Lakaet e UTF-8 eo disoc'h treuzfurmadur ar spletad arouezennoù. Hervez ho reizhiad ne vo ket ar spletad arouezennoù dre ziouer. Torr e hañvalo an \"arouezennoù divoutin\" pa vint skrammet gant an arventennoù dre ziouer. Koulskoude e c'hallot kefluniañ hoc'h embanner da UTF-8 a-benn kempenn an dra-se. Ma n'eo ket skoret ar c'hemm enbonegañ gant hoc'h embanner, sellit disoc'h an treuzfurmadur gant Firefox ha lakait an enbonegañ da UTF-8 gantañ. Bremañ, troc'hit ha pegit disoc'h an treuzfurmadur er goulev a blijo deoc'h."
+#. CTEdB
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -631,6 +705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Kas da vMediaWiki"
+#. Uomdh
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -639,6 +714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Kas da vMediaWiki"
+#. F4YJF
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -647,6 +723,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
msgstr ""
+#. KmSsg
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -655,6 +732,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. D9EhE
#: wikisend.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -664,6 +742,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Enankit titl hoc'h enankad Wiki. Talbenn pennañ hoc'h enankad Wiki eo hennezh. Ret eo d'an titl bezañ unel evit un enankad nevez war ar Wiki-mañ. Mard enankot un titl ez eus anezhañ endeo e vo flastret an enankad Wiki kozh gant ho kas.</ahelp>"
+#. ACh6X
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -672,6 +751,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
msgstr ""
+#. 6dCeT
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -680,6 +760,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
msgstr "<emph>Ur c'hemm bihan eo hennezh</emph>: <ahelp hid=\".\">Kevaskañ ar voest-mañ da verkañ ar bajennad kaset evit ur c'hemm bihan eus ar bajennad a oa anezhi gant an hevelep titl.</ahelp>"
+#. KF3qq
#: wikisend.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -689,6 +770,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
msgstr "<emph>Diskouer er merdeer web</emph>: <ahelp hid=\".\">Kevaskañ ar voest-mañ a-benn digeriñ merdeer ho reizhiad ha diskouez ar bajennad Wiki bet kaset.</ahelp>"
+#. rt8Df
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -697,6 +779,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "Dibarzhioù MediaWiki"
+#. R7RVE
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -705,6 +788,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "Dibarzhioù MediaWiki"
+#. 39jox
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -713,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr ""
+#. 44myu
#: wikisettings.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -722,6 +807,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikit war Ouzhpennañ a-benn ouzhpennañ un dafariad Wiki nevez.<br/>Diuzit an enankad ha klikit war Embann a-benn embann arventennoù ar gont.<br/>Diuzit an enankad ha klikit war Dilemel a-benn dilemel an enankad diwar ar roll.</ahelp>"
+#. 5JhsD
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -730,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Digeriñ a ra boestad emziviz MediaWiki a-benn ouzhpennañ un enankad nevez war ar roll.</ahelp>"
+#. Q2kSq
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -738,6 +825,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Digeriñ a ra boestad emziviz MediaWiki a-benn embann an enankad diuzet.</ahelp>"
+#. GCH8n
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -746,6 +834,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dilemel a ra an enankad diuzet diwar ar roll.</ahelp>"
+#. mi2NR
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
diff --git a/source/br/swext/mediawiki/src.po b/source/br/swext/mediawiki/src.po
index f090ecb9756..068d1ac28b5 100644
--- a/source/br/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/br/swext/mediawiki/src.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374945030.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374945030.000000\n"
+#. MzinF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Embanner Wiki"
+#. MgWcV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f5ebb5ba61e..85c6424ac33 100644
--- a/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,19 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369349116.000000\n"
+#. v5Nd2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "Da vMedia~Wiki..."
+#. DVB8Y
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index b6c11193c84..ca3e0cd89dc 100644
--- a/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/br/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -2,19 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:40+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-28 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375023527.000000\n"
+#. sc9Hg
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "N'eo ket bet echuet ar gwezhiadur 'Kas da vMediaWiki' gant berzh."
+#. UGGhv
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -33,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Ar sil ezporzhiañ evit MediaWiki n'hall ket bezañ kavet. Dibabit 'Arventennoù ar sil evit ar binvioù XML' a-benn staliañ ar sil pe grit gant ar restr kefluniañ a-benn staliañ ar parzh."
+#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -42,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "N'haller ket krouiñ ur c'hennask ouzh reizhiad MediaWiki e '$ARG1'."
+#. Z4jaW
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -51,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Direizh eo an anv arveriad pe ar ger-tremen. Klaskit en-dro, mar plij pe laoskit ar vaezienn wenn evit ur c'hennaskañ dizanv."
+#. bDNGk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -60,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "N'haller ket krouiñ ur c'hennask rak didalvoudek eo an URL."
+#. rgyi4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -69,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Erspizañ un dafariad MediWiki en ur bourchas un URL."
+#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -78,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "Troc'het eo bet an treuzkas. Mar plij, gwiriit klokter ar pennad."
+#. kAkE2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
+#. Nisvz
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "~Anv arveriad"
+#. rRpmN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Ger tremen"
+#. J2PDr
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Kas da vMediaWiki"
+#. 84fuf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "Pennad Wiki"
+#. EZQn5
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ket"
+#. Ck54C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -141,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Mat eo"
+#. GXHo2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -150,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
+#. iqReE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -159,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Ouzhpennañ..."
+#. pAx7t
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -168,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Embann..."
+#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -177,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "~Kas"
+#. j2hBK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -186,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Dilemel"
+#. BGuwk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -195,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "N'eus ket eus ur pennad Wili gant an titl '$ARG1'. Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur pennad nevez gant an anv-mañ ?"
+#. PiBrD
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -204,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Dafariad Media~Wiki"
+#. GiPyL
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -213,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
+#. DM8RZ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -222,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "Diverrad~ur"
+#. yDFJs
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -231,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "Ur c'he~mm bihan eo"
+#. UuPKB
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -240,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Diskouez er me~deer"
+#. NB2ot
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -249,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Dianavezet eo testeni al lec'hienn diuzet."
+#. FFtew
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -258,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. rcSqA
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -267,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "Kont"
+#. LRJUJ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -276,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Dafariad MediaWiki"
+#. xzqU7
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -285,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "~Enrollañ ar ger-tremen"
+#. CmQ7N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -294,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
+#. CpbZt
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"