aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/br/xmlsecurity
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/br/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/br/xmlsecurity/uiconfig/ui.po64
1 files changed, 39 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/br/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/br/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index dae69315a16..9597b99e1f4 100644
--- a/source/br/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370091677.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Sinadurioù niverel"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document content: "
-msgstr ""
+msgstr "Sinet eo bet endalc'had an teul gant :"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Gwelout an testeni..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Sinañ an teul..."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Dilemel"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Signed by "
-msgstr ""
+msgstr "Sinet gant "
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Deiziad"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinet eo bet makro an teul gant :"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinet eo bet ar pakad-mañ gant :"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
-msgstr ""
+msgstr "Talvoudek eo sinadurioù an teul-mañ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Didalvoudek eo sinadurioù an teul-mañ"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr ""
+msgstr "N'eo ket sinet holl barzhioù an teul"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
-msgstr ""
+msgstr "N'hall ket bezañ gwiriekaet an testeni"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr ""
+msgstr "Diogelroez ar makroioù"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Level"
-msgstr ""
+msgstr "Live diogelroez"
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Tarzhioù a fiziañs"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -178,6 +180,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
+"Live dioge~lroez gwan (dialiet). \n"
+"Erounezet e vo ar makroioù hep kadarnadur. \n"
+"Dibabit an arventenn-mañ mard oc'h sur da vat da zigeriñ teulioù diarvar nemetken."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -266,6 +271,15 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
+msgstr "Atav e vezo erounezet makroioù an teul mar bezint digoret adalek unan eus al lec'hiadurioù-mañ."
+
+#: securitytrustpage.ui
+msgctxt ""
+"securitytrustpage.ui\n"
+"addfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_dd..."
msgstr ""
#: securitytrustpage.ui
@@ -275,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr ""
+msgstr "Lec'hiadurioù ar restroù a fiziañs"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Diuzañ un testeni"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to "
-msgstr ""
+msgstr "Kaset evit "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Kaset gant "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr ""
+msgstr "Diuzit an testeni a fell deoc'h arverañ evit ar sinadur "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,4 +343,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Gwelout an testeni..."