aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-12 18:08:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-12 18:09:53 +0200
commitc58409eff8ea9a29f723db6dfc69a1700a1807cc (patch)
tree456821172786edf0d8223a04bc2043eff9ddf93d /source/br/xmlsecurity
parent85096d36e4403fa7b9615f3c41932e5eea4670c9 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7215d39a88ed28dba327b4d13bc0e464210addcf
Diffstat (limited to 'source/br/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/br/xmlsecurity/messages.po116
1 files changed, 64 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/br/xmlsecurity/messages.po b/source/br/xmlsecurity/messages.po
index cd9028ea89f..34735eb2790 100644
--- a/source/br/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/br/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,8 +94,14 @@ msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Louc'h biz MD5"
-#. YFxBG
+#. s3fND
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_OPENED_CRTMGR"
+msgid "You have opened the certificate manager at\n"
+msgstr ""
+
+#. YFxBG
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
msgid ""
"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
@@ -107,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Enrollit an teul gant ar mentrezh ODF 1.2 hag ouzhpennit an holl sinadurioù a fello deoc'h."
#. cfswe
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:42
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
@@ -117,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
#. CgnGz
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:44
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
msgid ""
"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
@@ -125,98 +131,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 4brTC
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:47
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
msgid "An error occurred while adding the signature."
msgstr ""
#. 6Qkuk
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
msgid "Could not find any certificate manager."
msgstr ""
#. nUWMF
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
msgid "Could not find the certificate."
msgstr ""
#. hXMQx
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:51
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
msgstr "N'eo ket bet evit bezañ arveret ar c'heweriuster sinañ niverel rak n'eus aelad arveriad Mozilla ebet bet kavet. Gwiriit emañ Mozilla staliet mat."
#. dNPzJ
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
msgid "Digital signature"
msgstr "Sinadur niverel"
#. ojssM
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
msgid "Non-repudiation"
msgstr "Anhepkaelañ"
#. kYHCr
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
msgid "Key encipherment"
msgstr "Enrinegadur an alc'hwez"
#. sEQDG
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT"
msgid "Data encipherment"
msgstr "Enrinegadur ar roadennoù"
#. dpZvA
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT"
msgid "Key Agreement"
msgstr "Emglev an alc'hwez"
#. dREUL
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN"
msgid "Certificate signature verification"
msgstr "Gwiriekaat sinadur an testeni"
#. GQcAW
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN"
msgid "CRL signature verification"
msgstr "Gwiriekaat sinadur roll an testenioù dizorniet (CRL)"
#. i8FJM
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY"
msgid "Only for encipherment"
msgstr "Evit an enrinegañ hepken"
#. 4oZqX
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
msgid "Sign"
msgstr "Panelloù hent"
#. tMAzV
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
msgid "Select"
msgstr ""
#. Gr5gE
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:64
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
msgid "Encrypt"
msgstr ""
#. FSe5D
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:65
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_BROKEN_MACRO_CERTIFICATE_DATA"
msgid ""
"Macro security problem!\n"
@@ -733,86 +739,92 @@ msgid "Trusted File Locations"
msgstr "Lec'hiadurioù ar restroù a fiziañs"
#. 8PVzB
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:20
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
msgstr "Diuzañ un testeni"
#. 5iWSE
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:98
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr "Diuzit an testeni a fell deoc'h arverañ evit ar sinadur :"
#. jcCAA
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:113
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr "Diuzit an testeni a fell deoc'h arverañ evit ar sinadur :"
#. 69438
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:145
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:141
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
msgid "Issued to"
msgstr ""
#. qiZ9B
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:158
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:156
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "Kaset gant "
-#. 7GEah
+#. tAbBf
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
-msgid "Type"
-msgstr "Rizh"
-
-#. BCy3f
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
-msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
-msgstr "Deiziad termen"
-
-#. MtTXb
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:197
-msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
-msgid "Certificate usage"
-msgstr "Arveriadur an testeni"
+msgstr ""
#. ANyft
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:208
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr ""
+#. 5imAy
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:204
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|searchbox"
+msgid "Search for certificate by issuer name or email."
+msgstr ""
+
+#. dbgmP
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
+msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
+msgid "Description:"
+msgstr "Deskrivadur :"
+
+#. LbnAV
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
+msgid "Type a purpose for the signature."
+msgstr ""
+
#. uwjMQ
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr "Gwelout an testeni..."
#. zqWDZ
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:228
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:269
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
msgstr ""
-#. dbgmP
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246
-msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
-msgid "Description:"
-msgstr "Deskrivadur :"
+#. VhBN9
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:281
+msgctxt "selectcertificatedialog|reloadcert"
+msgid "Reload Certificates"
+msgstr ""
-#. LbnAV
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
-msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
-msgid "Type a purpose for the signature."
+#. AGWLN
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:288
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|reloadcert"
+msgid "Reload the list of certificates."
msgstr ""
#. snAQh
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:320
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr ""