diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/brx/scaddins | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/brx/scaddins')
-rw-r--r-- | source/brx/scaddins/source/analysis.po | 778 | ||||
-rw-r--r-- | source/brx/scaddins/source/datefunc.po | 46 |
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/brx/scaddins/source/analysis.po b/source/brx/scaddins/source/analysis.po index 9eb62e3110f..a27745da422 100644 --- a/source/brx/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/brx/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOS" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "खामानि मावनाय सानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि आगोलाव एबा उनाव अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "सानफोर" -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'नि गोलाव एबा उनाव खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमा" -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "बन्दनि सानफोर" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ।" -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "मोनसे बोसोरनि बाहागो बादि 'जागायनाय अक्ट'' आरो 'जोबथा अक्ट''नि गेजेराव थानाय गासै सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "जोबनाय अक्ट'" -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "जोबनाय अक्ट'या" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "सुतनि सानफोर थि खालामनायनि बिथा।" -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#. mp83 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "दानफोर" -#. JXGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "थिखानाय अक्ट' जाथाय जानाय फानजामुथि हाबथानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "अक्ट'या" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "रोखोम दैथाय हरफिन" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "1 निफ्राय 3 सिम थानाय मोनसे अनजिमाया बबे मोनसे हाबथा जागायो बै सानखौ रोखायै दिनथियो" -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "दाननि जोबथा साननि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन जाय जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थि अनजिमा फैयो।" -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#. :;J1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "दानफोर" -#. ^r,Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "जोबनाय अक्ट'" -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "जोबनाय अक्ट'या" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "बन्दनि सानफोर" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ" -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "जदि अनजिमाया समानब्ला ' थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. p%O7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "अनजिमाया" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "जदि अनजिमाया गोमोथावब्ला, 'थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिनो" -#. r$F$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "अनजिमाया" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "मोनसे फजनाय अनजिमानि गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायखौ दैथाय हरफिनो।" -#. i/)Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "अनजिमा(फोर)" -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "नोंथाङा लुबैनाय गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायनि अनजिमा एबा अनजिमाफोरनि फारिलाइ" -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "मोनसे पावार फारिनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "पावार फारिनि उदां सोलायस्लु" -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "x जों बांहोनाय गुदि पावार" -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "M" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "फारिआव मोनफ्रोमबो थि समनि थाखाय n खौ बाहोनो दानबान्था" -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "जायखि जाया अनजिमानि थादेरनायफोर" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "x सोलायस्लुनि मोनफ्रोम फारि फारियै फैनाय पावारा सानजाब जानाय जायखि जाया अनजिमाजों थादेरनायफोरनि फज'नायखौ।" -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "मोनसे राननाय बाहागोनि आबुं अनजिमा खोनदोखौ दैथाय हरफिन।" -#. 7-vq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "हिसाब खालामग्रा" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "रानजाग्रा" -#. E$i? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "रानग्रा" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "मोनसे थिखानाय सानजाबगासैनि मोनसे आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. _u@S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "आबुं अनजिमा खालामनो गोनां अनजिमा" -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "सानजाबगासै" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "सानजाबगासै जायखौ नोंथाङा आबुं अनजिमा खालामनो लुबैनाय।" -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "पायजों सानजाब जानाय मोनसे अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" -#. ;*dd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "पाय सानजाब जानाय अनजिमा।" -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "नोंथाङा थिखालामनाय अनजिमाफोरनि गेजेराव थानाय मोनसे थांखि गोयै आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "सिंथारनि" -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "उनदैसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "सानि" -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "देरसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "देरसिन कमन रानग्रा दैथाय हरफिन।" -#. +dwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "अनजिमा(फोर)" -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "दुइसिन कमन सानजाबगासै दैथाय हरफिन" -#. /2p? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "अनजिमा(फोर)" -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "सोलायहोनाय बेच्सेल हाबाफारि In(x)खौ दैथाय हरफिन।" -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Jn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Kn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Yn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "मोनसे बायनारि अनजिमाखौ अकटेल अनजिमाआव सोलाय हो" -#. _#w1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. -RFJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" -#. :bsQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो।" -#. Nb6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" -#. ZivV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. sjvu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" -#. C.vh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" -#. %9j} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. HhKo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" -#. L,S` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. B-:8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" -#. c`?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. .F/M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" -#. RiU. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "दश'मिक अनजिमा" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. ]*K5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "मोनसे हेक्सा दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारि अनजिमायाव सोलाय हो" -#. j)aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. Xq2O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" -#. $r8E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" -#. hp,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "जायगाफोर" -#. yt5T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "मोननै बेसेनफोर समान नामा आनजाद खालाम" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "अनजिमा 1" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "गिबि अनजिमा" -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "अनजिमा 2" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "नैथि अनजिमा " -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" -#. $l=F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "गाहायनि सिमा" -#. +1U+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "सानि सिमा" -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2647,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय सानि सिमा।" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2657,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "जाफुंहोग्रा गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" -#. ``9= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2667,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "गाहायनि सिमा" -#. Nb;l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2687,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "मोनसे अनजिमाया मोनसे थ्रेछहल'ड बेसेन निफ्राय देरसिन नामा आनजाद खालाम" -#. U~/\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2697,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2707,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "स्टेपनि हैंथायै आनजाद खालामनाय बेसेन" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2717,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "स्टेप" -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2727,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "थ्रेछहल'ड बेसेन" -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2737,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "अनजिमानि मोननै सानजाबगिरिखौ दैथाय हरफिन" -#. mR;2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2747,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2757,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "अनजिमाया" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2767,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि फुरा बेसेन (मडिउलाच)खौ दैथाय हरफिन।" -#. i3Y? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2777,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. :K{1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2787,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2797,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार नङै गुबुन अनजिमाजों थादेरनायखौ दैथाय हरफिन।" -#. )9pi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2807,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. )!c5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2817,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2827,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "मोनसे आबुं अनजिमा पावारनि मोनसे बांहोनाय जेथोगोनां अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. l?fC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2837,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. wB_% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2847,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. ^V#V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2857,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2867,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाखौ बांहोनाय पावार।" -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2877,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "रेडियेन्सआव मोनसे एंगेल फोरमायनाय, बाथ्राबान थिटा दैथाय हरफिन।" -#. Y]QC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2887,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. (s1W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2897,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2907,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. K,4e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2917,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. _(Fj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2927,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2937,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि रानजागासैखौ दैथाय हरफिन।" -#. ?EN) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2947,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "हिसाब खालामग्रा" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2957,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "रानजाग्रा" -#. iSOw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2967,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2977,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "रानग्रा" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2987,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बुंगिरिनि एलजेब्रेक महरखौ दैथाय हरफिन।" -#. Bas) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2997,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. Zufs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3007,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3017,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि जेथोगोनां कनजुगेट/जथायखौ दैथाय हरफिन" -#. p?]T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3027,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. dACf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3037,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3047,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि सरासनस्रा लगारिथमखौ दैथाय हरफिन।" -#. `}Vv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. ^Y.^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-10 लगरिथमखौ दैथाय हरफिन।" -#. -h7S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. c[l# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-2 लगरिथम दैथाय हरफिन।" -#. T|Mi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3117,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. iq_4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3127,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "गोबां जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दिहुनथाय दैथाय हरफिन।" -#. AkPd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3147,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3157,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "गिबि जेथोगोनां अनजिमा" -#. P5NO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3167,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3177,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "गुबुन मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3187,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. j+hL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3197,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. F{FC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3207,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3217,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" -#. 0{NW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3227,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. .d^K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3237,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3247,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि फारागखौ दैथाय हरफिन।" -#. .gve #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3257,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" -#. mP}_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3267,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" -#. f?^m #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3277,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" -#. /xeg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3287,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3297,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" -#. %@cT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3307,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. drD! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3317,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3327,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" -#. i]_c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3337,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. b(G8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3347,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" -#. zUf7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" -#. `E]g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. Z|sv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. eE.D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3389,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" -#. G+3M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3399,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. N#(@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3409,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. oBK~ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3420,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. ~h*B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3430,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. 0;6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3440,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. )Mwa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3451,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. 533% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3461,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. 2k0R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3471,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. f/1P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3482,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. E{$1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3492,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. K?bN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3502,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. $PB4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. %(6# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. .M*7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. w@F8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3544,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. j3N* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3554,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. :d}{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3564,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. ,sQ` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3575,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" -#. OvjG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3585,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" -#. SU)E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3595,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3605,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "थार आरो थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाफोरखौ मोनसे जेथोगोनां अनजिमाआव सोलाय हो" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "थार अनजिमा" -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा " -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "I अनजिमा" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा" -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "दाजाबदा" -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3665,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "दाजाबदाया" -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3675,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "मोनसे जखासुनाय खामानि सिस्टेम निफ्राय गुबुन मोनसेसिम मोनसे अनजिमाखौ सोलाय हो।" -#. ip@h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3685,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3695,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "अनजिमाया" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3705,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "सानगुदि निफ्राय" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3715,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "अनजिमानि थाखाय मोनसे जखा सुनायनि सानगुदि" -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3725,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "सानगुदि सिम" -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3735,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "फिथायनि थाखाय जखा सुनाय सानगुदि" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3745,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" -#. Ekpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3755,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "बेसेन" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3765,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "सम्फथिनि बेसेन" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "गिबि समफारि" -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "गिबि समफारि जोबनाय अक्ट'" -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "रैखा खालामनाय" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "समफारि" -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "समफारिया" -#. `a(% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3865,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" -#. -[Z. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "बेसेन" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "सम्फथिनि बेसेन" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "गिबि समफारि" -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "गिबि समफारिनि जोबनाय अक्ट'" -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "रैखा खालामनाय" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "समफारि" -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "समफारिया" -#. DFlH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "समफारियै मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन" -#. .dqa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "बन्दकनि फोसावनाय अक्ट'" -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "गिबि सुद" -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "बन्दकनि गिबि सुट अक्ट'" -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. }!3L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. mr,! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4135,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "समान" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4145,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "समान बेसेना" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4155,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4165,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4175,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4185,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4195,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन।" -#. =`i3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4205,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4215,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "फोसावनाय अक्ट'" -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4225,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4235,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. ZUai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4245,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. pe:y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4255,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4265,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "समान" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4275,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "समान बेसेना" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4285,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4295,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4305,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे फुरायै रां खामानिआव बाहानाय बन्दकनि थाखाय बिबां होनायखौ दैथाय हरफिन।" -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4315,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4325,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4335,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4345,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. ~k=] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4355,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4365,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4375,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "रेहाय बेसेन" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4385,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "रेहाय बेसेना" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4395,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4405,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4415,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "मोनसे बन्दकनि रेहाय बेसेननि हारखौ दैथाय हरफिन" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4425,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4435,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4445,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4455,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4465,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4475,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4485,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4495,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4505,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4515,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4525,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "समफारियै सुट रांहोनायफोरखौ मोनसे बन्दकनि बोसोरारि मेकाउलि समसिमाखौ दैथाय हरफिन। " -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4535,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4545,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4555,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4565,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4575,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "कुपन" -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4585,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "कुपननि दरा" -#. :5y# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4595,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4605,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4615,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4625,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4635,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4645,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4655,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "फिथाइ बोसोरारि सुटनि हारखौ दैथाय हरफिन" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4665,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "इसेलथार' दर" -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4675,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "इसेलथार' दरा" -#. m1h% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4685,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4695,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "समफारिफोर" -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4705,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव मोनसे ल'ननि थाखाय होनांगौ बांनाय आसोल धोनखौ दैथाय हरफिन।" -#. (nfn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4715,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. hvtn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4725,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4735,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4745,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4755,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "PV" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4765,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "आथिखालनि बेसेन " -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4775,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "जागायनाय समफारि" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4785,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "जागायनाय समफारिया" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4795,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "जोबनाय समफारि" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "जोबनाय समफारिया" -#. .{q! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4835,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव होनांगौ बांनाय सुतखौ दैथाय हरफिन।" -#. pe;U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4845,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. 8*D, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4855,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4865,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4875,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4885,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "PV" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4895,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "आथिखालनि बेसेन " -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4905,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "जागायनाय समफारि" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4915,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "जागायनाय समफारिया" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4925,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "जोबनाय समफारि" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4935,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "जोबनाय समफारिया" -#. A!sP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4945,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4955,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4965,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "समफारियै सुखनो थाखाय मोनसे बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4975,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4985,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4995,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5005,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. bbk} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5015,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. vYLP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5025,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. P.WD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5035,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5045,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5055,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5065,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5075,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5085,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5095,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5105,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5115,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "मोनसे रेहाय बेसेन बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5125,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5135,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5145,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5155,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5165,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "रेहाय बेसेन" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5175,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "रेहाय बेसेना" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5185,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5195,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5205,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5215,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5225,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि होनाय फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5235,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5245,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5255,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5265,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. P`]P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5275,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5285,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "फोसावनाय अक्ट'" -#. Lri- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5295,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. Z.Lv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5305,7 +4777,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. m^jH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5315,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5325,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5335,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5345,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5355,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "मोनसे हमनाय समान बेसेननि100 रांनि सानगुदिफोरजों मोनसे बन्दकनि थाखाय मेकाउली सोलायनाय समसिमाखौ दैथाय हरफिनो।" -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5365,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5375,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5385,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5395,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5405,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "कुपन" -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5415,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "कुपननि दरा" -#. B6lu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5425,7 +4885,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5435,7 +4894,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5445,7 +4903,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5455,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5465,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5475,7 +4930,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5485,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "बोसोरारि इसेल'थार सुतनि हार दैथाय हरफिनो।" -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5495,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "फिथाय गोनां हार" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5505,7 +4957,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "फिथाय गोनां सुतनि हार" -#. z[N- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5515,7 +4966,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5525,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "समफारिफोर" -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5535,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "मोनसे रांनि फोरमायनायखो मोनसे दसमिक बादि मोनसे राङाव सोलाय होनाय\"मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायाव सोलाय हो। " -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5545,7 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "दश'मिक डलार" -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5555,7 +5002,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "दश'मिक अनजिमा" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5565,7 +5011,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "फ्रेकसन" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5575,7 +5020,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "रानग्रा" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5585,7 +5029,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायाव सोलाय हो।" -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5595,7 +5038,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "फ्रेकसनाल डलार" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5605,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "अनजिमा मोनसे बाहागो बादि" -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5615,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "फ्रेकसन" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5625,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "रानग्रा" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5635,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "मोनसे बन्दकआ समफारियै होनाय सुतनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5645,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5655,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5665,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5675,7 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. HH[F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5685,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. j(PJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5695,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5705,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5715,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5725,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5735,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5745,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5755,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5765,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5775,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5785,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "मोनसे बेसेन रेहाय मोननाय बन्दकनि थाखाय बोसोरारि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5795,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5805,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5815,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5825,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5835,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5845,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5855,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5865,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5875,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5885,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5895,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकआ हार होनायनि बोसोरारि दिहुनथायखौ दाथाय हरफिन।" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5905,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5915,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5925,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5935,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. YqAF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5945,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5955,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "फोसावनाय अक्ट'" -#. DLG_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5965,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. enmK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5975,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5985,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5995,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6005,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6015,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6025,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि थाखाय दौलें-समान बेसेन दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6045,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6055,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6065,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6075,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "रेहाय बेसेन" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6085,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "रेहाय बेसेननि हार" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6095,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "ट्रेजारी बिलनि थाखाय इसेल'थार बेसेननि 100 रांनि सानगुदिनि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6105,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6115,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6125,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6135,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6145,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "रेहाय बेसेन" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6155,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "रेहाय बेसेननि हार" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6175,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6185,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6195,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6205,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6215,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6225,7 +5605,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6235,7 +5614,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6245,7 +5623,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6275,7 +5650,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. [Jd* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6285,7 +5659,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6295,7 +5668,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "फोसावनाय अक्ट'" -#. _0gM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6305,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "गिबि कुपन" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6315,7 +5686,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" -#. ZApF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6325,7 +5695,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. _bsV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6335,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. Smdw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6345,7 +5713,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6355,7 +5722,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6365,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6375,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6385,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6395,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6405,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6415,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6425,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6435,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6445,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6455,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6465,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. `M1b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6475,7 +5830,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "फोसावनाय" -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6485,7 +5839,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "फोसावनाय अक्ट'" -#. f6`X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6495,7 +5848,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "गिबि कुपन" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6505,7 +5857,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" -#. fDP` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6515,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. ~:j( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6525,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6535,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6545,7 +5893,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6555,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6565,7 +5911,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6575,7 +5920,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6585,7 +5929,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6595,7 +5938,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6605,7 +5947,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6615,7 +5956,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6625,7 +5965,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6635,7 +5974,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6645,7 +5983,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6655,7 +5992,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. =olT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6665,7 +6001,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "जोबथा सुत" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6675,7 +6010,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" -#. $@r; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6685,7 +6019,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. BNTS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6695,7 +6028,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. Jpmc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6705,7 +6037,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "मोननाय" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6715,7 +6046,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "मोननाय" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6725,7 +6055,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6735,7 +6064,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6745,7 +6073,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6755,7 +6082,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6765,7 +6091,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6775,7 +6100,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6785,7 +6109,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6795,7 +6118,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6805,7 +6127,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6815,7 +6136,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6825,7 +6145,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. mhrX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6835,7 +6154,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "जोबथा सुत" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6845,7 +6163,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" -#. kZI[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6855,7 +6172,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. 3$PU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6865,7 +6181,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6875,7 +6190,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "बेसेन" -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6885,7 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "बेसेना" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6895,7 +6208,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6905,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6915,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6925,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6935,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6945,7 +6253,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6955,7 +6262,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय फैफिनायनि इसिंनि हारखौ दैथाय हरफिनो।" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6965,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "बेसेनफोर" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6975,7 +6280,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "बेसेनफोरा" -#. AeaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6985,7 +6289,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "अक्ट'फोर" -#. ;7!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6995,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "अक्ट'फोरा" -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7005,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "आनदाज" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7015,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "आनदाजा" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7025,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय नेट दानि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. +S|q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7035,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "हार" -#. A1aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7045,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "हारआ" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7055,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "बेसेनफोर" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7065,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "बेसेनफोरा" -#. PMEs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7075,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "अक्ट'फोर" -#. #1gs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7085,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "अक्ट'फोरा" -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7095,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "मोनसे आबुङै रां खामानिआव फोनांनाय बन्दकनि थाखाय सुदनि हारखौ दैथाय हरफिन।" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7105,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7115,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7125,7 +6415,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7135,7 +6424,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. 8lM| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7145,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7155,7 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7165,7 +6451,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7175,7 +6460,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7185,7 +6469,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7195,7 +6478,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7205,7 +6487,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'नि उनाव गिबि कुपन अक्ट'खौ दैथाय हरफिन।" -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7215,7 +6496,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7225,7 +6505,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7235,7 +6514,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7245,7 +6523,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7255,7 +6532,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7265,7 +6541,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7275,7 +6550,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7285,7 +6559,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7295,7 +6568,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' थानाय कुपन समफारि आव थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7305,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7315,7 +6586,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7325,7 +6595,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7335,7 +6604,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7345,7 +6613,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7355,7 +6622,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7365,7 +6631,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7375,7 +6640,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7385,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'निफ्राय उननि कुपन अक्ट'सिम थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7405,7 +6667,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7425,7 +6685,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7435,7 +6694,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7445,7 +6703,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7455,7 +6712,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7465,7 +6721,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7475,7 +6730,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "कुपन समफारि जागायनाय निफ्राय मिमांसा खालामनाय अक्ट'सिम सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7485,7 +6739,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7495,7 +6748,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7505,7 +6757,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7515,7 +6766,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7525,7 +6775,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7535,7 +6784,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7545,7 +6793,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7555,7 +6802,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7565,7 +6811,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' दावगालांनाय जोबथा कुपन अक्ट' खौ दैथाय हरफिन।" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7575,7 +6820,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7585,7 +6829,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7595,7 +6838,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7605,7 +6847,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7615,7 +6856,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7625,7 +6865,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7635,7 +6874,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7645,7 +6883,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7655,7 +6892,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "मिमांसा खालामनाय आरो फुरा जानाय अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय कुपनस होथावनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन। " -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7665,7 +6901,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाय" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7675,7 +6910,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "थिरांथा खालामनाया" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7685,7 +6919,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "फुरा जानाय सम" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7695,7 +6928,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "फुरा जानाय समआ" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7705,7 +6937,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7715,7 +6946,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7725,7 +6955,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "बिथा" -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7735,7 +6964,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7745,7 +6973,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "मोनसे फारिनि बारायब्राय सुतनि हारफोर बाहाय जानाय उनाव गुदि आसोल धोननि इउन बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7755,7 +6982,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "आसोल धोन" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7765,7 +6991,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "आसोल धोना" -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7775,7 +7000,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "समनि फारिलाइ" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/brx/scaddins/source/datefunc.po b/source/brx/scaddins/source/datefunc.po index da3099b04b7..6ac0ffe1987 100644 --- a/source/brx/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/brx/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "मोनसे थिखानाय समफारिआव हाबथाफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "अक्ट' जागायनाय" -#. /bo7 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "समफारिनि गिबि सान" -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "अक्ट' जोबनाय" -#. G{v| #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "समफारिनि जोबथा सान" -#. (D8$ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "साननायनि रोखोम: रोखोम=0 आ सम थाद'नायखौ बुजायो, रोखोम=1 आ फानजामुथिनि हाबथाफोरखौ बुजायो।" -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "मोनसे थिखानाय समफारिआव दानफोरनि अनजिमाखौ थि खालाम।" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "अक्ट' जागायनाय" -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "समफारिनि गिबि सान" -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "अक्ट' जोबनाय" -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "समफारिनि जोबथा सान।" -#. \Gg` #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "साननायनि रोखोम: रोखोम=0 आ सम थाद'नायखौ बुजायो, रोखोम=1 आ फानजामुथिनि दानफोरखौ बुजायो।" -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "मोनसे थिखानाय समफारि आव बोसोरफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "अक्ट' जागायनाय" -#. R{QR #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "समफारिनि गिबि सान" -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "अक्ट' जोबनाय" -#. LIce #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "समफारिनि जोबथा सान" -#. Xp\Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. Kraz #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "साननायनि रोखोम: रोखोम=0 आ सम थाद'नायखौ बुजायो, रोखोम=1 आ फानजामुथिनि हाबथाफोरखौ बुजायो।" -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "1 (TRUE) दैथाय हरफिन जदि अक्ट'आ मोनसे बारगा/लिप बोसोरनि सानसेब्ला, नङाब्ला 0 (FALSE) ।" -#. (`/n #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. w2VJ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "लुबैनाय बोसोरनि जायखि जाया सानाव" -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "अक्ट' हाबनायाव जाथाय जानाय दाननि सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. d!d: #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "लुबैनाय दाननि जायखि जाया सानाव" -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "अक्ट' हाबनायाव जाथाय जानाय बोसोरनि सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. BB(3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. Ggyg #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "लुबैनाय बोसोरनि जायखि जाया सानाव" -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "अक्ट' हाबनायाव जाथाय जानाय बोसोरनि हाबथानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#. k!53 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. kzMw #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "लुबैनाय बोसोरनि जायखि जाया सानाव" -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr " ROT13 अलग'रिदम बाहायनाय नेम बाहायना मोनसे फराय बिजाबखौ एनक्रिप्ट एबा डिक्रिप्ट खालाम।" -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "फराय बिजाबखौ एनक्रिप्ट खालाम नांगौ एबा फराय बिजाबखौ सिगाङावनो एनक्रिप्ट खालाम खाबाय।" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" |