diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/brx/starmath | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/brx/starmath')
-rw-r--r-- | source/brx/starmath/messages.po | 213 |
1 files changed, 142 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/brx/starmath/messages.po b/source/brx/starmath/messages.po index 0dc3306e8e5..0a226fce511 100644 --- a/source/brx/starmath/messages.po +++ b/source/brx/starmath/messages.po @@ -294,29 +294,34 @@ msgid "varphi" msgstr "भारफि" #: smmod.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "element" -msgstr "" +msgstr "गुदि मुवा" #: smmod.hrc:77 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "noelement" -msgstr "" +msgstr "जेबो गुदि मुवा गैया" #: smmod.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" -msgstr "" +msgstr "गोरायै एसेसिन" #: smmod.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "" +msgstr "गोरायै गेदेरसिन" #: smmod.hrc:80 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "notequal" -msgstr "" +msgstr "समान नङा" #: smmod.hrc:81 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -324,9 +329,10 @@ msgid "identical" msgstr "रोखोमसे" #: smmod.hrc:82 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tendto" -msgstr "" +msgstr "थि बिथिंजों थां" #: smmod.hrc:83 #, fuzzy @@ -340,9 +346,10 @@ msgid "angle" msgstr "खना" #: smmod.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" -msgstr "" +msgstr "रोजा फायाव" #: smmod.hrc:86 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -1349,9 +1356,10 @@ msgid "Small Gap" msgstr "फिसा लांदां" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "लांजां" #: strings.hrc:223 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" @@ -1666,9 +1674,10 @@ msgid "Others" msgstr "गुबुन" #: strings.hrc:283 +#, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "बिदिन्थि" #: strings.hrc:285 msgctxt "RID_FONTREGULAR" @@ -1686,19 +1695,22 @@ msgid "Bold" msgstr "बल्ड" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "गोसोम" #: strings.hrc:289 +#, fuzzy msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "गोथां" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "सोमखोर" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_RED" @@ -1711,19 +1723,22 @@ msgid "cyan" msgstr "" #: strings.hrc:293 +#, fuzzy msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" -msgstr "" +msgstr "गोजा-फानथाव गाब" #: strings.hrc:294 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "फुरगेव" #: strings.hrc:295 +#, fuzzy msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "सम" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_MAROON" @@ -1756,14 +1771,16 @@ msgid "teal" msgstr "" #: strings.hrc:302 +#, fuzzy msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "गोमो" #: strings.hrc:303 +#, fuzzy msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" -msgstr "" +msgstr "एरसो" #: strings.hrc:304 #, fuzzy @@ -1772,24 +1789,28 @@ msgid "size" msgstr "महर" #: strings.hrc:305 +#, fuzzy msgctxt "STR_FONT" msgid "font" -msgstr "" +msgstr "फन्ट" #: strings.hrc:306 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "आगसि" #: strings.hrc:307 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "मिरु" #: strings.hrc:308 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "आगदा" #: strings.hrc:309 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" @@ -1887,9 +1908,10 @@ msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'RIGHT' मिजिंथिनाय" #: strings.hrc:328 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" #: strings.hrc:329 #, fuzzy @@ -1940,49 +1962,58 @@ msgid "~Scaling" msgstr "~जखा सुनाय" #: alignmentdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" #: alignmentdialog.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "खामानिआव उदायै" #: alignmentdialog.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "आगसि" #: alignmentdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "मिरु" #: alignmentdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "आगदा" #: alignmentdialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "समानथि" #: catalogdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "दिनथिसिन" #: catalogdialog.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "सोसन" #: catalogdialog.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "सुजु..." #: catalogdialog.ui:102 msgctxt "catalogdialog|label1" @@ -1990,29 +2021,34 @@ msgid "_Symbol set:" msgstr "" #: catalogdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "बुथाम" #: catalogdialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "मोनथिमोनै" #: dockingelements.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "dockingelements|DockingElements" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "सायखनाय" #: fontdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "फन्ट" #: fontdialog.ui:115 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "फन्ट" #: fontdialog.ui:150 #, fuzzy @@ -2033,14 +2069,16 @@ msgid "Attributes" msgstr "गुणफोर" #: fontsizedialog.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "फन्टनि महर" #: fontsizedialog.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "खामानिआव उदायै" #: fontsizedialog.ui:122 msgctxt "fontsizedialog|label4" @@ -2059,9 +2097,10 @@ msgid "_Limits:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "फराय बिजाब:" #: fontsizedialog.ui:262 #, fuzzy @@ -2070,9 +2109,10 @@ msgid "_Functions:" msgstr "खामानिफोर" #: fontsizedialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "नायखां बिलाइफोर" #: fontsizedialog.ui:320 msgctxt "fontsizedialog|label1" @@ -2080,19 +2120,22 @@ msgid "Relative Sizes" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "फन्ट" #: fonttypedialog.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "सोलाय हो" #: fonttypedialog.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "खामानिआव उदायै" #: fonttypedialog.ui:135 msgctxt "fonttypedialog|label1" @@ -2106,14 +2149,16 @@ msgid "_Functions:" msgstr "खामानिफोर" #: fonttypedialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "अनजिमाफोर" #: fonttypedialog.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "फराय बिजाब:" #: fonttypedialog.ui:251 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" @@ -2141,9 +2186,10 @@ msgid "Custom Fonts" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "सोलायस्लु" #: fonttypedialog.ui:432 #, fuzzy @@ -2152,14 +2198,16 @@ msgid "_Functions" msgstr "खामानिफोर" #: fonttypedialog.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "अनजिमाफोर" #: fonttypedialog.ui:448 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "फराय बिजाब" #: fonttypedialog.ui:456 msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" @@ -2247,14 +2295,16 @@ msgid "_Formula text" msgstr "~फरमुला फराय बिजाब" #: smathsettings.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "सिमनाफोर" #: smathsettings.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "उफ्राफोर साफाय" #: smathsettings.ui:127 #, fuzzy @@ -2306,14 +2356,16 @@ msgid "Spacing" msgstr "~जखा सुनाय" #: spacingdialog.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|category" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "थाखो" #: spacingdialog.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "खामानिआव उदायै" #: spacingdialog.ui:250 msgctxt "spacingdialog|checkbutton" @@ -2332,9 +2384,10 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "~जखा सुनाय" #: spacingdialog.ui:378 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|1label2" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "सारि लांदां जायगा होनाय" #: spacingdialog.ui:391 msgctxt "spacingdialog|1label3" @@ -2348,29 +2401,34 @@ msgid "Spacing" msgstr "~जखा सुनाय" #: spacingdialog.ui:524 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2label1" msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgstr "सुपारस्किपट" #: spacingdialog.ui:537 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "साबस्किपट" #: spacingdialog.ui:603 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "नायखां बिलाइफोर" #: spacingdialog.ui:658 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|3label1" msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgstr "हिसाब खालामग्रा" #: spacingdialog.ui:671 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|3label2" msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" #: spacingdialog.ui:737 #, fuzzy @@ -2384,24 +2442,28 @@ msgid "_Excess length:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:805 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "गोजौथि:" #: spacingdialog.ui:871 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "फांसन बार" #: spacingdialog.ui:926 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "सानि सिमा" #: spacingdialog.ui:939 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "गाहायनि सिमा" #: spacingdialog.ui:1005 msgctxt "spacingdialog|5title" @@ -2431,9 +2493,10 @@ msgid "Brackets" msgstr "बेन्दोंफोर" #: spacingdialog.ui:1219 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|7label1" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "सारि लांदां जायगा होनाय" #: spacingdialog.ui:1232 msgctxt "spacingdialog|7label2" @@ -2456,9 +2519,10 @@ msgid "_Minimum spacing:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1432 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "दिनथिसिन" #: spacingdialog.ui:1487 msgctxt "spacingdialog|9label1" @@ -2493,9 +2557,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1660 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|10label4" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "गाहाय" #: spacingdialog.ui:1750 msgctxt "spacingdialog|10title" @@ -2509,9 +2574,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "~जखा सुनाय" #: spacingdialog.ui:1873 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "नायखां बिलाइफोर" #: spacingdialog.ui:1881 #, fuzzy @@ -2520,9 +2586,10 @@ msgid "Fractions" msgstr "खामानिफोर" #: spacingdialog.ui:1889 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem4" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "फांसन बार" #: spacingdialog.ui:1897 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" @@ -2541,9 +2608,10 @@ msgid "Matrices" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1921 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem8" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "दिनथिसिन" #: spacingdialog.ui:1929 #, fuzzy @@ -2572,9 +2640,10 @@ msgid "_Old symbol:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "दिनथिसिन" #: symdefinedialog.ui:171 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" @@ -2587,9 +2656,10 @@ msgid "_Font:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "आदब:" #: symdefinedialog.ui:213 #, fuzzy @@ -2598,6 +2668,7 @@ msgid "S_ubset:" msgstr "दालाय जथाय" #: symdefinedialog.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "सोलाय हो" |