diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/brx/sw | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/brx/sw')
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/brx/sw/source/core/layout.po b/source/brx/sw/source/core/layout.po index 63f63454065..b3562034d55 100644 --- a/source/brx/sw/source/core/layout.po +++ b/source/brx/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [c%X #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual Page Break" msgstr "" -#. R`14 #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/core/undo.po b/source/brx/sw/source/core/undo.po index 43244722ddb..b96a2bd8e82 100644 --- a/source/brx/sw/source/core/undo.po +++ b/source/brx/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s90/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "not possible" msgstr "जानो जाथाव नङा" -#. rk%{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 हुखुमोर" -#. Kjr2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 सोसन" -#. ]2sV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite: $1" msgstr "लिरदेर: $1" -#. 7[1C #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New Paragraph" msgstr "गोदान आन्थोर" -#. \Xg9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लोरिहो: $1" -#. 0g_m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणफोर बाहाय" -#. ;Jnx #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "आदबफोर बाहाय: $1" -#. Nr/5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणफोरखौ फिन फज'" -#. otP( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Change style: $1" msgstr "आदब सोलाय: $1" -#. i\a, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "फाइल सोसन" -#. v-xp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसन" -#. /=,N #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन हुखुमोर: $1" -#. CxU* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन सोसन: $1" -#. a.9w #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort table" msgstr "फारिलाइ थाखो खालाम" -#. 0?Zn #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort text" msgstr "फराय बिजाब थाखो खालाम" -#. ?Yl: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "फारिलाइ सोसन: $1$2$3" -#. j$GR #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert text -> table" msgstr "फराय बिजाब -> फारिलाइ सोलाय हो " -#. 54\: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert table -> text" msgstr "फारिलाइ -> फराय बिजाब सोलाय हो" -#. #n4r #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "कपि खालाम: $1" -#. 1P*j #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "$1 $2 $3 जायगा सालाय हो" -#. L%uT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page break" msgstr "बायनाय बिखं सोसन" -#. ;g;G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert column break" msgstr "बायनाय खाम्फा सोसन" -#. tJal #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "मेक्र' सालाय" -#. O?/, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Envelope" msgstr "लाइजाब बिखं सोसन" -#. q=%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "कपि खालाम: $1" -#. m*bb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Move: $1" msgstr "लोरिहो: $1" -#. .=+: -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_INSERT_RULER\n" -"string.text" -msgid "Insert horizontal rule" -msgstr "समानथि रुलार सोसन" - -#. {]^1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोसन" -#. V/}@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert frame" msgstr "फ्रेम सोसन" -#. L.jW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame" msgstr "फ्रेम हुखुमोर" -#. Z:%B #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "गावआरि दाथाय" -#. -!!S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Table heading" msgstr "फारिलाइ लिरबिदांनि मुं" -#. IYM* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "जायगा सालाय हो: $1 $2 $3" -#. 1mq, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert section" msgstr "बिफान सोसन" -#. @lHO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete section" msgstr "बिफान हुखुमोर" -#. UkV4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify section" msgstr "बिफान सोलाय हो" -#. !rHi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change password protection" msgstr "पासवर्ड रैखाथि सोलाय" -#. :Ab4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify default values" msgstr "डिफल्ट बेसेनफोर सोलाय हो" -#. x9kK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "आदब जायगा सोलाय हो: $1 $2 $3" -#. mR_* #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page break" msgstr "सारि बायनायखौ हुखुमोर " -#. #+uI #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Correction" msgstr "आनजाद फोनांजाब" -#. TH*y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote/demote outline" msgstr "सिमा हांखो दावगा हो /खमि हो" -#. 3p@5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move outline" msgstr "सिमा हांखो लोरिहो" -#. (!/? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert numbering" msgstr "अनजिमा होनाय सोसन" -#. jjYT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote level" msgstr "लेभेल जौगा हो" -#. w$e~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote level" msgstr "लेभेल खमि हो" -#. *o:S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Move paragraphs" msgstr "आनथोर लोरिहो" -#. %oyk #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "सावगारि बेसाद सोसन" -#. E@MO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Number On/Off" msgstr "अनजिमा खेव/बन्द खालाम" -#. #)*k #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "इनडेन्ट बांहो" -#. w,Mv #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease indent" msgstr "इनडेन्ट खमिहो" -#. 90.l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert caption: $1" msgstr "केप्शन सोसन: $1" -#. 9U_x #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart numbering" msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय" -#. XWC4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote" msgstr "आफांनि सिम सोलाय हो" -#. +-T7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept change: $1" msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1" -#. hPCX #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject change: $1" msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1" -#. O7o9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "फारिलाइ बोखावनाय" -#. vhm5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop attribute" msgstr "गुण थाद'हो" -#. b8qb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "गावआरि गेबें" -#. 5pJ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge table" msgstr "फारिलाइ खौसे खालाम" -#. 8%r% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -575,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~केस सोलाय" -#. OVHl #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -584,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering" msgstr "अनजिमा होनाय हुखुमोर" -#. mKNr #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "सावगारि बेसादफोर: $1" -#. ^%#g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -602,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Group draw objects" msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा खालाम" -#. [K=g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -611,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा गोयै खालाम" -#. Kx$W #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -620,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete drawing objects" msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हुखुमोर।" -#. ,nQ# #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -629,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace graphics" msgstr "बोसावगारिफोर जायगा सोलाय हो" -#. (.EN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -638,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete graphics" msgstr "बोसावगारिफोर हुखुमोर" -#. @TGK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -647,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete object" msgstr "बेसाद हुखुमोर" -#. 3M10 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply table attributes" msgstr "फारिलाइ गुणफोर बाहाय" -#. vWAu #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Table" msgstr "गावआरि दाथाय फारिलाइ" -#. c!5{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "खाम्फा सोसन" -#. IFvW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -683,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "सारि सोसन" -#. 2fQL #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row/column" msgstr "सारि/खाम्फा हुखुमोर" -#. V/:~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -701,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column" msgstr "खाम्फा हुखुमोर" -#. 6#1v #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -710,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "सारि हुखुमोर" -#. K:Ad #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -719,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "खथासाफोर बोखावनाय" -#. (Gil #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -728,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम" -#. ,oB* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -737,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Format cell" msgstr "दाथाय खथासा" -#. siIM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -746,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index/table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ सोसन" -#. S66G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -755,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove index/table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ गैया खालाम" -#. ;-Wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -764,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "फारिलाइ कपि खालाम" -#. d)5? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -773,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "फारिलाइ कपि खालाम" -#. rM6@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -782,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Set cursor" msgstr "कार्सर फज'" -#. `eoi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -791,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Link text frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोर सोमोन्दो खालाम" -#. bZ6~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -800,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink text frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोर सोमोन्दो गोयै खालाम" -#. O5SM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -809,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote options" msgstr "आफांनि सिन उफ्राफोर सोलाय हो" -#. C[0_ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -818,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify endnote settings" msgstr "जोबथा सुंद' लिरथाय फज'नाय सोलाय हो" -#. x9E[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -827,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "फोरमान बिलाइखौ रुजु" -#. qmA? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -836,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "फ्रेम आदब बाहाय: $1" -#. G4QF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -845,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby Setting" msgstr "रुबी फज'नाय" -#. j]!] #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -854,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "गावआरि गेबें" -#. {W{e #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -863,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert footnote" msgstr "आफांनि सिन सोसन" -#. X95m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -872,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "insert URL button" msgstr "URL बुथाम सोसन" -#. ^CI% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -881,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक सोसन" -#. StKs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -890,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "remove invisible content" msgstr "नुनो मोनै आयदाखौ गैया खालाम" -#. \]F1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -899,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Table/index changed" msgstr "फारिलाइ/नायखां बिलाइ सोलाइबाय" -#. \Sws #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -908,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. LC_a #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -917,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. J`1, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -926,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr " ..." -#. S\6X #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -935,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "clipboard" msgstr "क्लिपबर्ड" -#. _GQF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -944,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple selection" msgstr "गोबां सायखनाय" -#. 7ACG #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -953,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Typing: $1" msgstr "टाइपिं: $1" -#. {TjY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -962,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो" -#. mY7| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -971,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "->" msgstr "->" -#. |-AA #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -980,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrences of" msgstr "नि नुजाथिनायफोर" -#. [o)6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -989,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 tab(s)" msgstr "$1 टेब(फोर)" -#. 9EQ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -998,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1सारि बायनाय(फोर)" -#. s8r~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1007,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "page break" msgstr "बिखं बायनाय" -#. %T*c #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1016,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "column break" msgstr "खाम्फा बायनाय" -#. c|?[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1025,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 सोसन" -#. wjrd #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1034,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 हुखुमोर" -#. 7$|Y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1043,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes changed" msgstr "गुणफोर सोलायबाय" -#. ~=_` #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1052,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "फारिलाइ सोलायबाय" -#. Gj*L #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1061,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Style changed" msgstr "आदब सोलायबाय" -#. @2WF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1070,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple changes" msgstr "गोबां सोलायनाय" -#. QfTs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1079,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 changes" msgstr "$1 सोलायनाय" -#. /x:b #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1088,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page style: $1" msgstr "बिखं आदब सोलाय: $1" -#. ,OQ6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1097,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Create page style: $1" msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1" -#. q4NI #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1106,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page style: $1" msgstr "बिखं आदबखौ हुखुमोर: $1" -#. s^uh #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1115,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "बिखं आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. qQPw #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1124,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Header/footer changed" msgstr "हेडार/फुटार सोलायबाय" -#. *U6| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1133,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Field changed" msgstr "फोथार सोलायबाय" -#. jos6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1142,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "आनथोर आदब सोरजि: $1" -#. o5N5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1151,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "आनथोर आदबखौ हुखुमोर: $1" -#. b;i? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1160,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "आनथोर आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. 9auY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1169,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Create character style: $1" msgstr "हांखो आदब सोरजि: $1" -#. =)ZZ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1178,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete character style: $1" msgstr "हांखो आदब हुखुमोर: $1" -#. V)G^ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1187,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "हांखो आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. v%[q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1196,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Create frame style: $1" msgstr "फ्रेम आदब सोरजि: $1" -#. SU6( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1205,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "फ्रेम आदब हुखुमोर: $1" -#. !GrS #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1214,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "फ्रेम आदब फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. gRAV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1223,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ सोरजि: $1" -#. dl\U #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1232,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ फिन मुं हो: $1" -#. pAr- #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1241,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. gQ!~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1250,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "बिजाबनि बिखं सिनखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3" -#. jr[1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1259,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन" -#. eV4o #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1268,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय हुखुमोर" -#. )rck #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1277,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "field" msgstr "फोथार" -#. rAbQ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1286,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "आनथोरफोर" -#. -=)7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1295,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "frame" msgstr "फ्रेम" -#. .6W: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1304,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-object" msgstr "OLE बेसाद" -#. )U^D #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1313,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "formula" msgstr "फरमुला" -#. hA97 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1322,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "chart" msgstr "चार्ट" -#. ,H7q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1331,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "comment" msgstr "सुंद' लिरथाय" -#. P_%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1340,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "cross-reference" msgstr "क्रस-मखनाय" -#. g2SB #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1349,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "script" msgstr "स्क्रिप्ट" -#. L;Cp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1358,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "bibliography entry" msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय" -#. X`/8 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1367,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "special character" msgstr "जुनिया हांखो" -#. h+*\ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1376,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "footnote" msgstr "गाहायाव मखनाय सिन" -#. 5Ch% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1385,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "picture" msgstr "सावगारि" -#. @\wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1394,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "drawing object(s)" msgstr "सावगारि बेसाद(फोर)\"" -#. ND(9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1403,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "table: $1$2$3" msgstr "फारिलाइ: $1$2$3" -#. %jvN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1412,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "paragraph" msgstr "आनथोर" -#. t]/R #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1421,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of $1" msgstr "" -#. .+Nc #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/core/unocore.po b/source/brx/sw/source/core/unocore.po index 8d97b2234ee..169dac63cb4 100644 --- a/source/brx/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/brx/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -O,: #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" -#. srT( #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "" -#. n09Z #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "हांखो" -#. /kPL #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आनथोर" -#. @oq$ #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. n(\b #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बिखंफोर" -#. )Y]O #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/app.po b/source/brx/sw/source/ui/app.po index 51017d0e2ab..49b7c14a2b0 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/app.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7Ur4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "बिखं..." -#. x7O^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सुपारस्क्रिप्ट" -#. i;ON #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "साबस्क्रिप्ट" -#. 5?;n #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -63,7 +59,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आदब" -#. EU50 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "बिजिरनाय" -#. R?~n #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -84,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. Fn7\ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "सारिनि लांदां जायगा होनाय" -#. uA_, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields..." msgstr "फोथारफोर..." -#. gc~$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "आफांनि सिन~..." -#. 9rFY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय... " -#. QrCt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "" -#. |eF! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -144,7 +132,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "" -#. !ApH +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -154,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~लेखानि फारिलाइ हाबनाय" -#. w[4h #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -164,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "" -#. 5F3X #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -174,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "" -#. makF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -184,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve Hyperlink" msgstr "" -#. 6N6P #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -194,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Hyperlink" msgstr "" -#. jV:, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -204,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" -#. 0P;: #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -219,7 +218,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय" -#. 1o;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -229,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "सिगांनि अनजिमा होनाय सालाय लांबाय था" -#. Y}d[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -239,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव" -#. @9~c #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -249,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Down One Level" msgstr "मोनसे लेभेलनि गाहायां" -#. 3[{q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -259,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइखौ आपडेट खालाम" -#. /$W| #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -269,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइखौ सुजु" -#. We6g #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -279,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइखौ हुखुमोर" -#. 3b`t #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -289,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Caption..." msgstr "केप्शन" -#. ]wG` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -299,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "फारिलाइ..." -#. +EKa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -309,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "फारिलाइफोर खौसे खालाम" -#. mF.W #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -319,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Table" msgstr "फारिलाइ बोखाव" -#. %P(k #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -329,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "अनजिमा दाथाय..." -#. G#KF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -339,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "खौसे खालाम" -#. EfAj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -349,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "बोखाव..." -#. 6=#H #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -359,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "गोजौ" -#. l4ba #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -369,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "मिरु" -#. gs8K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -379,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "गाहाय" -#. \/02 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -389,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "रैखाथि" -#. lmD[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -399,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "रैखाथि गोयै" -#. E0V$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -409,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "खथासा" -#. !]Xx #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -419,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "गोजौ" -#. lWkl #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -429,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns" msgstr "बिखंफोर आरो खाम्फाफोर थिंजाय बायहोनो सारिखौ बिथोन होयो।" -#. QqYv #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -439,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height" msgstr "आसा गोनां गोजौ" -#. e*-E #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -449,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#. 07~m #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -459,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "सायख" -#. KX0@ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -469,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "सोसन.." -#. _qCJ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -479,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. [S{! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -489,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "सारि" -#. mB/z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -499,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "गुवार" -#. Oc!q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -509,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width " msgstr "आसा गोनां गुवार" -#. 4KR1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -519,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#. {Ij} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -529,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "सायख" -#. ofO1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -539,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "सोसन.." -#. -j#8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -549,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. =0-R #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -559,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "खाम्फा" -#. g;,8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -569,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "फराय बिजाब..." -#. ?ovC #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -579,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "" -#. |=T) #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -589,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "बेखेवनाय..." -#. =R{# #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -599,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame..." msgstr "फ्रेम..." -#. GMmT #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -609,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "सिगाङाव लाबो" -#. ^`Dj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -619,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "उनथिं दैथाय हर" -#. .a+O #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -629,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "साजाय" -#. (ac/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -639,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "साजाय" -#. 2VII #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -649,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply" msgstr "" -#. `d,w #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -659,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Comment" msgstr "" -#. Q+Z/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -669,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "" -#. R:9A #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -679,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete All Comments" msgstr "" -#. \P64 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -688,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. 4ZRa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -697,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. Fp@2 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -707,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "फारिलाइ सिमना" -#. k*6d #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -717,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number Recognition" msgstr "अनजिमा सिनायथिनाय" -#. B]@, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -727,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "सिमा हांखो" -#. r9dt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -737,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "सिमा हांखो सुजु..." -#. lX/L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -747,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "खोबनाय गैया" -#. Wbt% #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -757,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "बिखं खोबनाय" -#. i1x4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -767,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "आसा गोनां बिखं खोबनाय" -#. iZPX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -777,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "सिम खोबनाय" -#. 5`KE #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -787,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "सावगारिनि उनाव थानायाव" -#. iQV5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -797,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "गिबि आनथोर" -#. F=3r #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -807,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "खोबनाय" -#. !aAw #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -816,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "बोसावगारि" -#. =RCW #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -826,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "खोबनाय गैया" -#. /(7^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -836,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "बिखं खोबनाय" -#. e;AY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -846,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "आसा गोनां बिखं खोबनाय" -#. ;WMM #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -856,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "सिम खोबनाय" -#. VdMq #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -866,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "सावगारिनि उनाव थानायाव" -#. rqVN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -876,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "गिबि आनथोर" -#. _N9L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -886,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सुजु..." -#. Z@._ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -896,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "खोबनाय" -#. slSr #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -906,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "फ्रेम खालामनो" -#. Cz_Y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -916,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "~बिखं सिम" -#. Mw]C #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -926,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "~आन्थोर सिम" -#. g[~f #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -936,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "~हांखोसिम" -#. dfvN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -946,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "~हांखो बादि" -#. YUl` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -956,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "~एंखर" -#. H1%7 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -965,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "दाबथायनाय" -#. h.+y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -974,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "बेसाद फराय बिजाब आखिनाय" -#. 1NcZ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -984,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Changes Note" msgstr "" -#. Vfa~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -993,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "बोसावगारि" -#. `o[0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1003,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "साजाय" -#. DhT0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1013,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "आगसि" -#. 3ldX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1023,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "मिरु" -#. Vsml #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1033,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "आगदा" -#. ?yeP #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1043,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr "गोजौआव बिथा" -#. cDv] #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1053,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "गेजेराव बिथा" -#. Q6@V #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1063,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "गाहायाव बिथा" -#. fZ$Z #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1074,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. b$Op #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1084,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Picture..." msgstr "सावगारि..." -#. :_q[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1093,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. fM.K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1103,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Object..." msgstr "बेसाद..." -#. H_jY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1112,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. \)NH #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1121,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "बेसाद फराय बिजाब आखिनाय" -#. 7h)5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1131,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "गिबि बिखं" -#. B)Sp #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1141,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "उननि बिखं" -#. `Fa? #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1151,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "साफाय" -#. ^F-Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1161,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "गिबि नुथाय बन्द खालाम" -#. zoJ1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1170,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Media object" msgstr "मेडिया बेसाद" -#. VgY~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1180,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Border and Background..." msgstr "" -#. !^b} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1190,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Break..." msgstr "" -#. cI0b #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1200,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "" -#. 97CN #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1209,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "फरायनाय-गोरोनथि" -#. !YL2 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1218,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic cannot be displayed." msgstr "बोसावगारिखौ दिनथिफुंनो हाया।" -#. R|T] #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1227,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while copying to the clipboard." msgstr "क्लिपबर्डआव कपि खालामनायाव जानाय गोरोनथि।" -#. %CJy #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1236,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "क्लिपबर्ड निफ्राय फरायनायाव जानाय गोरोनथि।" -#. Y-dk #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1246,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found." msgstr "फाइल दाथायाव गोरोनथि मोननाय।" -#. _=c( #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1256,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "फाइल फरायनायाव जानाय गोरोनथि" -#. ^{|V #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1266,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Input file error." msgstr "इनपुट फाइल गोरोनथि।" -#. d\/` #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1276,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." msgstr "बेयो मोनसे %PRODUCTNAME रायटार फाइल नङा।" -#. ~6h^ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1286,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected end of file." msgstr "मिजिंथियै फाइल जाबनाय।" -#. GofQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1296,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "पासर्ड-रैखा गोनां फाइलफोरखौ खेवनो हाया।" -#. UKEQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1306,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord6 file." msgstr "बेयो मोनसे उइनवर्ड' फाइल नङा" -#. W^S/ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1316,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "बे फाइलखौ उइनवर्डजों 'गोख्रै थिनाय' म'डआव थिनाय जादोंमोन। अननानै उइनवर्ड उफ्रा 'गोख्रै थिनाय बिथोन' आव दागखौ बोखार आरो फाइलखौ आरोबाव थिना दोन।" -#. r}!: #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1326,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(row,col) आव फाइल दाथाय गोरोनथि मोनबाय।" -#. Df(W #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1336,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "File has been written in a newer version." msgstr "फाइलखौ गोदान भारसनआव लिरनाय जायाखै।" -#. O62n #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1346,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord97 file." msgstr "बेयो मोनसे उइनवर्ड97 फाइल गैया।" -#. U$ju #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1356,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "$(ARG2)(सारि,खाम्फा)आव दालाय-फोरमान बिलाइ $(ARG1) नि फाइलआव दाथाय गोरोनथि मोनबाय।" -#. =)Ae #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1366,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing file." msgstr "फाइल लिरनायाव जानाय गोरोनथि।" -#. lEgA #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1376,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "गोरोनथि गावआरि फराय बिजाब फोरमान बिलाइ भारसन।" -#. M!W! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1386,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "दालाय-फोरमान बिलाइ $(ARG1) लिरनायाव जानाय गोरोनथि।" -#. ljQO #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1396,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME रायटार फारिलाइ दाथायाव इसिङारि गोरोनथि।" -#. -cU- #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1406,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME रायटार फारिलाइ दाथायाव इसिङारि गोरोनथि।" -#. c)J? #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1416,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1)खौ सालाय होबाय।" -#. 2*OB #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1426,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) आ गैया।" -#. 3C*e #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1436,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "खथासाखौ आरोबाय बोखावनो हाया।" -#. 79!6 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1446,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "उफ्रायारि खाम्फाफोरखौ इनष्टल खालामनो हाया।" -#. Rr91 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1456,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "सोमोन्दो फारिलाइनि दाथायखौ सोलाय होनो हाया।" -#. mqA! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1466,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "No drawings could be read." msgstr "जेबो सावगारिखौ फरायनो हाया।" -#. i#jT #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1476,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "बे फाइलखौ उइनवर्डजों 'गोख्रै थिनाय' म'डआव थिनाय जादोंमोन। अननानै उइनवर्ड उफ्रा 'गोख्रै थिनाय बिथोन' आव दागखौ बोखार आरो फाइलखौ आरोबाव थिना दोन।" -#. Q6Yx #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1486,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "गासैबो गुणफोरखौ फरायनो हाया।" -#. Wj=Q #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1496,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr "गासैबो गुणफोरखौ रेकर्ड खालामनो हाया।" -#. 4:pD #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1506,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." msgstr "माखासे OLE बेसादखौल' बोसावगारि ल'ड खालामनो हायो।" -#. V%[d #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1516,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." msgstr "माखासे OLE बेसादखौल' बोसावगारि बादि थिनो हायो।" -#. TA(t #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1526,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely loaded." msgstr "फोरमान बिलाइखौ आबुङै ल'ड खालामनो हायाखैमोन" -#. 1sBU #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1536,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "फोरमान बिलाइखौ आबुङै थिनो हायाखैमोन।" -#. Ajhp #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1550,7 +1415,6 @@ msgstr "" "बे HTML फोरमान बिलाइआव s %PRODUCTNAME गुदि मेक्र'स दङ।\n" " बेफोरखौ बोहैथि लाबोनाय फज'नायजों थिनाय जायाखैमोन।" -#. PHfv #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1560,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "दालाय-फोरमान बिलाइ $(ARG1) लिरनायाव जानाय गोरोनथि।" -#. oOUF #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1570,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "$(ARG2)(सारि,खाम्फा)आव दालाय-फोरमान बिलाइ $(ARG1) नि फाइलआव दाथाय गोरोनथि मोनबाय।" -#. fIZN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1579,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Print form letters" msgstr "फर्म हांखोफोर साफाय" -#. zHSA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1588,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "बिखं साननायखौ सालाय होगासिनो दङ।" -#. oDyZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1598,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "आनथोर आदब" -#. 7{\; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1608,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "गासै आदब" -#. @xRx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1618,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "आदबफोरखौ बाहायबाय" -#. j/Ip #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1628,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर" -#. orMJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1638,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" -#. ML-5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1648,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Styles" msgstr "फराय बिजाब आदाबफोर" -#. URr6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1658,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter Styles" msgstr "आयदा आदाबफोर" -#. 2Tdk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1668,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "फारिलाइ आदाबफोर" -#. Bx_R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1678,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Styles" msgstr "नायखां बिलाइ आदाबफोर" -#. #e*3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1688,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Styles" msgstr "जुनिया आदाबफोर" -#. a;eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1698,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML आदाबफोर" -#. w:P} #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1708,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Styles" msgstr "चर्टगोनां आदाबफोर" -#. ^+?H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1718,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "हांखो आदाबफोर" -#. P8L7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1728,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. oQ9Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1738,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "आदबफोरखौ बाहायबाय" -#. J(?Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1748,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर" -#. e89) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1758,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Styles" msgstr "फ्रेम आदाबफोर" -#. wLJR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1768,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. 6\Is #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1778,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "आदबफोरखौ बाहायबाय" -#. !ij4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1788,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर" -#. H@g; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1798,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "बिखं आदाबफोर" -#. 9o?b #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1808,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. 6PMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1818,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "आदबफोरखौ बाहायबाय" -#. B(eR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1828,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर" -#. 8c/W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1838,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "फारिलाइ आदाबफोर" -#. ?f`? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1848,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. z9FM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1858,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "आदबफोरखौ बाहायबाय" -#. r,,! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1868,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर" -#. nWpu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1877,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लाइजाम बिखं" -#. ,XG) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1886,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबेल" -#. o#N3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1895,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. N3z% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1904,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#. R~h6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1913,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open document." msgstr "फोरमान बिलाइखौ खेवनो हाया।" -#. iD2H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1922,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't create document." msgstr "फोरमान बिलाइखौ सोरजिनो हाया।" -#. gbX[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1931,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter not found." msgstr "फिल्टार मोनाखै" -#. ]?=l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1940,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "बिमुं गोयै" -#. }b*n #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1949,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइनि मुं आरो लामा" -#. TvdF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1958,7 +1781,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML फोरमान बिलाइनि मुं आरो लामा" -#. Ah:| +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_JAVA_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Script" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1967,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Error sending mail." msgstr "मेइल दैथैय हरनायाव जानाय गोरोनथि" -#. =eIC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1976,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "बाहाय जायै पासवर्ड" -#. -Nht #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1985,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr " (रावबो नङा)" -#. S(lt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1994,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "अनजिमा सानथाय" -#. 6HkO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2003,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing document..." msgstr "फोरमान बिलाइ लाबोगासिनो दङ..." -#. FA3x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2012,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting document..." msgstr "फोरमान बिलाइ दैथाय हरगासिनो दङ..." -#. [0eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2021,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम गासिनो दङ..." -#. }EFm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2030,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "फोरमान बिलाइ थिगासिनो दङ..." -#. lnKQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2039,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Repagination..." msgstr "बिखंखौ फिन महर होनाय..." -#. tF$K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2048,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "गावनो गाव फोरमान बिलाइ दाथाय दानाय..." -#. PKId #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2057,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing graphics..." msgstr "बोसावगारि लाबोगालिनो दङ..." -#. MNnv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2066,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Search..." msgstr "नायगिर..." -#. 4[HS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2075,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting..." msgstr "दाथाय दानानै..." -#. %gLT #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2084,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "साफाय गासिनो दङ..." -#. P6ak #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2093,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting..." msgstr "सोलाय होगासिनो दङ..." -#. s\3Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2102,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "हांखो" -#. [ly; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2111,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck..." msgstr "बानाम आनजाद..." -#. U|HY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2120,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation..." msgstr "हाइफेन सिन..." -#. GcDq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2129,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Index..." msgstr "नायखां बिलाइ सोसन गासिनो दङ..." -#. NWd; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2138,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating Index..." msgstr "नायखां बिलाइ आपडेट खालाम गासिनो दङ..." -#. i/Y^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2147,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating abstract..." msgstr "गुबै राव सारजिगासिनो दङ..." -#. +j9Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2156,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt Objects..." msgstr "बेसाद गोरोब हो..." -#. z7AA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2165,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" msgstr "बे हाबाजों दावगालांनो, नोंथाङा सिगांआव \"सिगांनि महराव लाबोफिननो\"खामानिखौ बन्द खालाम थारनांगोन। नोंथाङा \"सिगांनि महराव लाबोफिननो\"खामानिखौ बन्द खालामनो सानो नामा?" -#. fCN0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2174,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. W(zz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2183,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. ]$L8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2192,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. 3I$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2201,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. Bi:N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2210,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. sT@z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2219,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. nx9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2228,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "blank page" msgstr "लांदां बिखं" -#. *T[L #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2241,7 +2041,6 @@ msgstr "" "नोंथाङा गोबां बिबांनि डाटा क्लिपबर्डआव थिबाय।\n" "क्लिपबर्डआव थानाय आयदाफोर गुबुन खामानिआव बाहायनायनि थाखाय मोननो हाथाव खालामनो नामा?" -#. Qxz1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2256,7 +2055,6 @@ msgstr "" "मोनथिहोनायखौ खोमाहोनो हागौ। \n" "नोंथाङा फोरमान बिलाइखौ थिनो सानो नामा?" -#. OFF[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2269,7 +2067,6 @@ msgstr "" "फोरमान बिलाइखौ HTML दाथायाव थियोब्ला फुंखा क'डखौल' दिनथिफुंनो हागोन। \n" "नोंथाङा फोरमान बिलाइखौ HTML बादि थिनो सानो नामा?" -#. TaX! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2278,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract: " msgstr "गुबै राव: " -#. wQdc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2287,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "आदब" -#. .sF` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2296,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "separated by: " msgstr "आदबफोर: " -#. 54J8 #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2306,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline: Level " msgstr "सिमा हांखो लेभेल" -#. =kwC #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2316,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Style: " msgstr "आदब:" -#. qJ}i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2325,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number: " msgstr "बिखं अनजिमा: " -#. 2Bg% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2334,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "गोदान बिखंनि सिगां सिफाय" -#. $7Sb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2343,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text: " msgstr "सोनाबारि फराय बिजाब: " -#. BJZJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2352,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text: " msgstr "एशियान फराय बिजाब: " -#. CFYN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2361,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "" -#. JRGa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2370,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" msgstr "बे हाबाया सिगांनि महराव लाबोफिननो हानाय हाबाफोरनि फारिलाइखौ गैया खालामो। फोरमान बिलाइआव सिगाङाव सोलायनाय खालामनाया दासिमबो बाहायजाथाव, नाथाय बेफोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिननो हाया। नोंथाङा दाथाय दानायखौ सालाय लांबाय थानो सानो नामा?" -#. BG(R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2379,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "नोंथानि फोरमान बिलाइआव थं डाटाबेस फोथारफोर दङ। नोंथाङा फर्म हांखोखौ साफायनो सानो नामा?" -#. ]+;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2395,7 +2180,6 @@ msgstr "" "\n" "अननानै फोनांजाब फज'नायखौ आनजाद खालाम।" -#. 127V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2405,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Connection Settings..." msgstr "फोनांजाब फज'नायखौ आनजाद खालाम..." -#. %;^T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2414,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." msgstr "दासिमबो डाटा फुंखाखौ गायसननाय जायाखै। नोंथानो डाटाबेस बादि डाटा फुंखा फोथारनि थाखाय डाटा (दिनथि बादियै मुंफोर आरो थंफोर) जगायनो गोनांथि जायो। " -#. _B%W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2423,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "फांसन बार (म'ड नायनानै)" -#. J|$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2432,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show warning again" msgstr "आरोबाव सांग्रांथिखौ दिनथिनो नाङा।" -#. 07xs #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2442,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. K2d@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2451,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1" msgstr "" -#. y$mB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2460,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1 Selected: $2" msgstr "" -#. w7B~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2469,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Table" msgstr "फराय बिजाबखौ फारिलाइआव सोलाय हो" -#. Ic*W #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2479,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "दिन्थि सिनफोर" -#. YR%( #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2488,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "" -#. r,Se #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2497,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. ;0)* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2506,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" -#. WsC* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2515,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "गाहायनि गावआरि दाथाय हाबनायखौ हुखुमोरनाय जागोन:" -#. LC+s #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2524,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" -#. @o1= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2533,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बन्द खालाम" -#. w+Jc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2542,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "" -#. `j7i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2551,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "" -#. x8#) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2560,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "मार्च" -#. }[fi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2569,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "साहा" -#. cY=W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2578,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "MID" -#. 8l*F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2587,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "खोला" -#. 3])D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2596,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "दाजाबगासै" -#. ekN\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2611,7 +2373,6 @@ msgstr "" "लुबैनाय गावआरि दाथायखौ सोरजिनो हाया।\n" "गुबुन मुं बाहायनानै फिन नाजा।" -#. f3:t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2620,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "अनजिमायारि" -#. MNl% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2629,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "सारिफोर" -#. -;N. #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2639,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#. +J3- #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2648,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "समान" -#. 8)[R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2657,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सुजु" -#. *,DP #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2666,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सोसन" -#. M3nO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po index 2df1b6f8e96..e2f355cda10 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. svGi #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. Xaol #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" -#. vW.P #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. @8)/ #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियान लेआउट" -#. +n5X #: chardlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. JMhO #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. RT9n #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "हांखो" -#. Yr)k #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. S}4S #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. 1YQG #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(आन्थोर आदब: " -#. TrkC #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "(Page Style: " msgstr "(बिखं आदब: " -#. d*f0 #: chrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[रावबो नङा]" -#. M%/, #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "" -#. jwyN #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" -#. 383s #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" -#. bp$P #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Display drop caps" msgstr "गेदेर हांखो नागारनायखौ दिन्थिफुं" -#. +su) #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole word" msgstr "गासै सोदोब" -#. iim| #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~characters:" msgstr "हांखोफोरनि अनजिमा:" -#. KHR5 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lines" msgstr "सारिफोर" -#. R4p\ #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "फराय बिजाबसिम लांदां जायगा " -#. 5No# #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. gop7 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. ?a-c #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Character St~yle" msgstr "हांखोनि आदब" -#. F:*b #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" -#. dTT; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इनडेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय" -#. `1VL #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. Lw-s #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" -#. @0Qt #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" -#. :8UK #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. 8oUV #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. K{0C #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" -#. /2Vi #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. 8{e+ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. pK?^ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. _Lk7 #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इनडेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय" -#. .Sxe #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. Lh^_ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" -#. U#j; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. oEIC #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. MWmF #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -424,7 +384,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सिमा सारि" -#. i8cl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline level" msgstr "सिमा हांखो लेभेल" -#. ]%=N #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Body text" msgstr "" -#. J#ae #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "लेभेल ID" -#. T[3] #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "लेभेल ID" -#. #XR| #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 3" msgstr "लेभेल ID" -#. R4l} #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 4" msgstr "लेभेल ID" -#. a$Sl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 5" msgstr "लेभेल ID" -#. s:wT #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 6" msgstr "लेभेल ID" -#. mz*7 #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 7" msgstr "लेभेल ID" -#. uRH$ #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 8" msgstr "लेभेल ID" -#. qGC. #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 9" msgstr "लेभेल ID" -#. {c_# #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 10" msgstr "लेभेल ID" -#. Omcj #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. ]d+y #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "अनजिमा होनाय आदब " -#. XA$H #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. F{._ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "बे आन्थोराव फिन जागाय" -#. PF$e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart with" msgstr "..जों जागाय" -#. y]I_ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. Gh,e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "सारि अनजिमा होनायाव बे आन्थोरखौ दाजाबदेर।" -#. .94e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "बे आन्थोराव फिन जागाय" -#. oS;X #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start with" msgstr "..जों जागाय" -#. DvG# #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. 1_\D #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Style" msgstr "चर्टगोनां आदब" -#. _YpN #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Conte~xt" msgstr "सोमोन्दै" -#. CO}- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "बाहायनाय आदब" -#. la*@ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Styles" msgstr "आन्थोर आदब" -#. #x7h #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~move" msgstr "गैया खालाम" -#. s~sx #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply" msgstr "बाहाय" -#. Fl3j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Header" msgstr "फारिलाइ हेडार" -#. q@Jv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. So_\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. =1M) #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. LsUz #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. XPyv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "जोबनाय सिन" -#. r)1j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. ?I]( #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटार" -#. 8Y;- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Outline Level" msgstr "सेथि सिमा हांखो लेभेल" -#. !d:% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Outline Level" msgstr "नैथि सिमा हांखो लेभेल" -#. zGmy #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Outline Level" msgstr "थामथि सिमा हांखो लेभेल" -#. .Rs3 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Outline Level" msgstr "ब्रैथि सिमा हांखो लेभेल" -#. ,Df; #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Outline Level" msgstr "बाथि सिमा हांखो लेभेल" -#. [R%p #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Outline Level" msgstr "दथि सिमा हांखो लेभेल" -#. }RU6 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Outline Level" msgstr "स्निथि सिमा हांखो लेभेल" -#. d+A\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Outline Level" msgstr "दाइनथि सिमा हांखो लेभेल" -#. M%Fd #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Outline Level" msgstr "गुथि सिमा हांखो लेभेल" -#. %g*? #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Outline Level" msgstr "जिथि सिमा हांखो लेभेल" -#. M,[U #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Numbering Level" msgstr "सेथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. AoGM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr "नैथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. uoi1 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr "थामथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. ;gI} #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Numbering Level" msgstr "ब्रैथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. !1!u #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Numbering Level" msgstr "बाथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. qZEc #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "दथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. O=.k #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Numbering Level" msgstr "स्निथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. 0MUe #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Numbering Level" msgstr "दाइनथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. ityM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Numbering Level" msgstr "गुथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. i\/% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Numbering Level" msgstr "जिथि अनजिमा होनाय लेभेल" -#. {eT5 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/config.po b/source/brx/sw/source/ui/config.po index 46bbb3b2e28..60fd08b41d9 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/config.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. {-Dc #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" msgstr "%DOCNAME नि थाखाय गोरोबथि गोनां उफ्राफोर" -#. D9QA #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "..नि थाखाय बोसोन होनाय दाथाय दानाय उफ्राफोर" -#. G5bW #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. H?p] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "फज'फिन" -#. [Ha! #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Use as ~Default" msgstr "डिफल्ट बादि बाहाय" -#. I9k= #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "<User settings>" msgstr "<बाहायग्रा फज'नायफोर>" -#. o6+p #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "नोंथाङा डिफल्ट टेमप्लेटनि गोरोबथि गोनां उफ्राफोर सोलायनो सानो नामा?\n" "डिफल्ट टेमप्लेटआव बिथा खालामनानै बेयो गासै गोदोन फोरमान बिलाइआव गोहोम गोग्लैगोन।" -#. GWsl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "फोरमान बिलाइ दाथाय दानायनि थाखाय साफायग्रा मेट्रिकसखौ बाहाय।" -#. hV): #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "आरथोरफोर आरो फारिलाइफोरनि (बोहैथि फोरमान बिलाइआव)गेजेराव लांदां जायगा होनायखौ दाजाबदेर" -#. AhoR #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" msgstr "बिखंफोर (बोहैथि फोरमान बिलाइआव) नि गोजौआव लांदां जायगा होनाय आरथोर आरो फारिलाइ दाजाबदेर" -#. lP:v #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टेबस्टप दाथाय दानायखौ बाहाय" -#. i\b; #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "फराय बिजाबनि सारिफोरनि गेजेराव दैदेननाय(बांद्राय लांदां जायगा) दाजाबदेरनो नाङा" -#. ~FI2 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 सारि लांदां जायगा होनायखौ बाहाय" -#. c)i] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "फारिलाइ खथासाफोरनि गाहायाव लांदां जायगा होनाय आनथोर आरो फारिलाइखौ दाजाबदेर" -#. xhMl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 बेसादनि जायगा सोलायनायखौ बाहाय" -#. %Z_7 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 बेसादनि सोरगिदिं फराय बिजाब खोबसिननायखौ बाहाय" -#. *h5C #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "बेसादनि जायगा सोलायनायाव खोबसिननाय आदबखौ बिजिर।" -#. Vq3g #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "" -#. EBZ$ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "आपडेट खालाम" -#. C5XE #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when loading" msgstr "ल'ड खालामनाय समाव सोमोन्दो फोरखौ आपडेट खालाम।" -#. 0($M #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "अरायबो" -#. NY0B #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "खावलायनायाव" -#. {9xW #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "माब्लाबाबो नङा" -#. 61ph #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "गावनो गाव" -#. G?68 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "फोथारफोर" -#. f=gP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "चार्टफोर" -#. _0`I #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. P~N^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "सुनायनि सानगुदि" -#. ?jdJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "टेब थाद'यो" -#. q`NH #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use square page mode for text grid" msgstr "" -#. ;hu2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable char unit" msgstr "" -#. 0u{z #: optload.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~सोदोब साननाय" -#. `BU2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional separators" msgstr "" -#. |LFi #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -363,7 +329,6 @@ msgstr "" "गावनो गाव केप्शन दाजाबदेर\n" "अंतर्भुत करतेवेळी:" -#. %BxO #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. (~$7 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. ;b3% #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. !dqN #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार फारिलाइ" -#. ,5@b #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार फ्रेम" -#. P?nZ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार सावगारि" -#. _\pF #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "गुबुन OLE बेसादफोर" -#. PVM* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. $5s_ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. #*?L #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. uZMJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. q.(! #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. ]WvA #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. IS:6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "आयदाजों अनजिमा होनाय केप्शनस" -#. qo4T #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. 8!zP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. p|9^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. s$jV #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "थाखो आरो फ्रेम दाथाय" -#. *hoz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "हांखो आदब" -#. 53#j #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. ZM+6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border and shadow" msgstr "सिमना आरो सायख्लुम बाहाय" -#. me+Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "At the beginning" msgstr "जागाय जेननायाव" -#. ghs# #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "At the end" msgstr "जोबनायाव" -#. @c?H #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "गोजौआव" -#. C#0Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "गाहायाव" -#. Aia{ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. ?~$* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. y%d+ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "मिलि मिटार" -#. Y9`- #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "सेन्टिमिटार" -#. *bUf #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "मिटार" -#. 36ID #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "किल'मिटार" -#. VKQz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "इन्चि" -#. -=9: #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "फुट" -#. +w\G #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "माइल" -#. a%SX #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "पिका" -#. 0.vr #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "बिंदु" -#. %C(F #: optload.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "चार्ट" -#. 890~ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "सारि" -#. eK06 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "बाहायग्रा मोन्थिहोनाय" -#. 4bq$ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -763,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Your name" msgstr "नोंथांनि मुं" -#. e144 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -773,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-Mail address" msgstr "इ-मेइल थं" -#. 6QjJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Send replies to ~different e-mail address" msgstr "गुबुन इ-मेइल थंसिम फिननाय दैथाय हर" -#. EL?u #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -793,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply address" msgstr "थं फिन होनाय" -#. +*)[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -803,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "थांनाय सार्भार (SMTP)फज'नायफोर" -#. BTq= #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name" msgstr "सार्भारनि मुं" -#. HXl| #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -823,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "पर्ट" -#. k1tL #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -833,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use secure connection (SSL)" msgstr "रैखाथि फोनांजाब(SSL) बाहाय" -#. Z_KU #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -843,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Au~thentication" msgstr "सार्भार फोरमान" -#. @Tda #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -853,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S~ettings..." msgstr "आनजाद फज'नायफोर..." -#. F=J] #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -862,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "मेइल मार्ज इ-मेइल" -#. Zd=q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -872,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "%PRODUCTNAME आ इ-मेइल एकाउन्ट फज'नायफोर आनजाद नायगासिनो दङ..." -#. +^fr #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -882,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "गोरोनथिफोर" -#. D*W7 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "थाद' हो " -#. .q.G #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Account Settings" msgstr "एकाउन्ट फज'नायफोर आनजाद नाय" -#. Zi}t #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -910,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "खामानि" -#. *f$v #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -919,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "थाखोमान" -#. a@jz #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Establish network connection" msgstr "नेटवर्क फोनांजाब गायसन" -#. jUf: #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "थांनाय मेइल सार्भार नायगिरना मोन" -#. ^hnR #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Successful" msgstr "जाफुंसार" -#. QVPJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "फेलें जाबाय" -#. wYLa #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" msgstr "%PRODUCTNAME आ थांनाय मेइल सार्भारजों फोनांजाब खालामनो हाया। नोंथांनि सिस्टेमआव फज'नायफोर आरो %PRODUCTNAME आव फज'नायफोरखौ आनजाद नाय। सार्भारनि मुं, पर्ट आरो रैखाथि फोनांजाबफोर फज'नायखौ आनजाद नाय।" -#. 0WvM #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" msgstr "थांनाय मेइल सार्भार (SMTP)आ फोरमानखौ गोनांथि जायो।" -#. KEP+ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" msgstr "थांनाय मेइल सार्भार (SMTP)आ आलादा फोरमानखौ गोनांथि जायो।" -#. Tmb) #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "थांनाय मेइल सार्भार:" -#. H~HQ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "बाहायग्रानि मुं" -#. 4QfB #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "पासवर्ड" -#. S4L# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." msgstr "थांनाय मेइल सार्भारआ फैगौ मेइल सार्भार बादि एखे फोरमानखौ बाहायो। फैगौ मेइल सार्भारनि फज'नायखौ एन्टार खालाम।" -#. eopV #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Incoming mail server:" msgstr "फैगौ मेइल सार्भार:" -#. \8_Q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Server ~name" msgstr "सार्भारनि मुं" -#. `k%# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "पर्ट" -#. !-W[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. DOTy #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~POP 3" msgstr "POP 3" -#. \;RD #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "~IMAP" msgstr "IMAP" -#. J)*D #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er name" msgstr "बाहायग्रानि मुं" -#. s$Ol #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "पासवर्ड" -#. C,46 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1113,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "सार्भारनि फोरमान" -#. mgzR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "लामा दिनथिनाय" -#. s,ud #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1133,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "" -#. cwEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1143,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "नुथाय" -#. rM(s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1153,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontal scrollbar" msgstr "समानथि स्क्रलबार" -#. F=Bt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1163,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scrollbar" msgstr "थोंगोर स्क्रलबार" -#. I(7. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1173,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "R~uler" msgstr "रुलार" -#. iS^% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1183,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal ruler" msgstr "समानथियै रुलार" -#. bzlC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1193,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Verti~cal ruler" msgstr "थोंगोर रुलार" -#. ?KVL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1203,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligned" msgstr "आगदाथिं-साजायबाय" -#. K..0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth scroll" msgstr "मिहि स्क्रल" -#. UHY) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "दिनथिफुं" -#. KmgL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Graphics and objects" msgstr "बोसावगारि आरो बेसाद" -#. i4tk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables " msgstr "फारिलाइ" -#. i)4) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dra~wings and controls" msgstr "सावगारिफोर आरो दबथायनायफोर" -#. NDmA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field codes" msgstr "फोथार क'ड" -#. he0d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "सुद' लिरथाय" -#. W[2w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. :gyY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "सुनायनि सानगुदि" -#. -_Mk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" -#. Ao\^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pictures and objects" msgstr "बोसावगारि" -#. R*:I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "दबथायनाय" -#. qXq} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. 61ta #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "लांदां साफाय" -#. E5x2 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "एरसोखोमानाय फराय बिजाब" -#. ifL\ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~placeholder" msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" -#. !A+m #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" -#. =fs0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left pages" msgstr "आगसि बिखंफोर" -#. D`s2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right pages" msgstr "आगदा बिखंफोर" -#. ]Ma% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "बिजाबसा" -#. 5c2N #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1416,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#. A8v4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1426,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "रावबो नङा" -#. %xDp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments ~only" msgstr "सुद' लिरथायल'" -#. $1yV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "End of docu~ment" msgstr "फोरमान बिलाइनि जोबनाय" -#. VKq^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "~End of page" msgstr "बिखंनि जोबनाय" -#. $mSy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "सुद' लिरथाय" -#. =B:n #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "गुबुन" -#. d4E3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "सोसननाय लांदां बिखंफोर गावनो गाव साफाय" -#. U?fI #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper tray from printer settings" msgstr "साफायग्रा फज'नायनिफ्राय लेखा बिलाइ ट्रे" -#. (FfS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax" msgstr "~ फेक्स" -#. S[!w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. N9+B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "गुदि फन्ट (%1)" -#. f%Q2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. 7ie) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "महर" -#. o^Z? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "डिफल्ट" -#. 3VCP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1566,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Headin~g" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. .LzJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1576,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "~List" msgstr "फारालइ" -#. ;\@^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1586,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "C~aption" msgstr "केप्शन" -#. |ETS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1596,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. es{, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1606,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrent document only" msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइल'" -#. 7vNs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1616,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "डिफल्ट" -#. 1g`1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1626,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "एशियान" -#. QPQn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1636,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. n-M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1646,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "सोनाबारि" -#. s1#k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1656,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "म" -#. Jzc+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. }AZF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1676,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~peat on each page" msgstr "मोनफ्रोमबो बिखंआव मावफिन" -#. J$M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1686,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split" msgstr "बोखावनो नाङा" -#. 0Z:? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1696,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "सिमना" -#. H:_` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1706,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Input in tables" msgstr "फारिलाइआव इनपुट" -#. @a@Q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1716,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Number recognition" msgstr "अनजिमा सिनायथिनाय" -#. k.kA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1726,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format recognition" msgstr "अनजिमा दाथाय सिनायथिनाय" -#. =NV$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. I{*I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard handling" msgstr "किबर्ड बाहायनाय" -#. Di(: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1756,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Move cells" msgstr "खथासा लोरिहो" -#. BXtO #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1766,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "सारि" -#. OW]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1776,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "खाम्फा" -#. h*06 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1786,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert cell" msgstr "खथासा सोसन" -#. ,cCB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1796,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "सारि" -#. :T$% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1806,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "खाम्फा" -#. )%iZ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "सारि/खाम्फाफोरनि बेबहार।" -#. !EX_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "थि खालामबाय" -#. ;Nq) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1836,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "सोलायनाया खाथिनि ओनसोलावल' गोहोम खोख्लैयो" -#. p*6% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1846,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed, proportional" msgstr "थि खालामबाय, रुजुथायै" -#. .L:^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1856,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "सोलायनाया गासै फारिलाइआव गोहोम खोख्लैयो।" -#. ]:5e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1866,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "सोलायस्लु" -#. 6Qi| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the table size" msgstr "सोलायनाया फारिलाइ महराव गोहोम खोख्लैयो।" -#. L2Jw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1886,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Display of" msgstr "नि दिनथिफुं" -#. C$BC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1896,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ragraph end" msgstr "आनथोर जोबनाय" -#. hOM) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1906,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom h~yphens" msgstr "कासटम हाइफेन सिनफोर" -#. %rY; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1916,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Spac~es" msgstr "लांदां जायगा होनाय" -#. WS)Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1926,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "थाद'नाय-गोयै लांदां जायगा होनाय" -#. aZBv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1936,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~bs" msgstr "टेबफोर" -#. Y`y: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1946,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Brea~ks" msgstr "सिफायनायफोर" -#. #}t? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1956,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "एरसोखोमानाय फराय बिजाब" -#. z,K{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1966,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden te~xt" msgstr "फोथार: एरसोखोमानाय फराय बिजाब" -#. 9y]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1976,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" msgstr "फोथार: एरसोखोमानाय आनथोरफोर" -#. ?zig #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1986,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "थोंजों कार्सर" -#. #_@E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1996,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Direct cursor" msgstr "थोंजों कार्सर" -#. no(0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2006,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. Fpp= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2016,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Para~graph alignment" msgstr "आनथोर सारि सारि साजायनाय" -#. _-4S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2026,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left paragraph margin" msgstr "आगसि आनथोरनि रुगुं" -#. E:5N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2036,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. %JGo #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2046,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs a~nd spaces" msgstr "टेबफोर आरो लांदां जायगा होनाय" -#. 5,WW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor in protected areas" msgstr "रैखाथि जायगायाव कार्सर" -#. I`O9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable" msgstr "हाहोनाय" -#. _*kG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout assistance" msgstr "डाटानि लेआउट" -#. |?5B #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2088,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Math baseline alignment" msgstr "बो सावगारिफोरखौ सारि सारि साजायनाय" -#. !\Tn #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2099,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" -#. (%F- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2109,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" -#. ~69H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2119,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. w_,% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2129,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" -#. R9EN #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2140,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "एरसोखोमानाय फराय बिजाब" -#. .!0l #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2151,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text placeholders" msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" -#. +42U #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2162,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "दबथायनाय" -#. KFWs #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2173,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "गाब" -#. =WJ_ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2184,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "लांदां साफाय" -#. 4N2o #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2205,7 +1988,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बिखंफोर" -#. +9s, #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "सोसननाय लांदां बिखंफोर गावनो गाव साफाय" -#. \BI\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2226,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" -#. }p?G #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2236,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "साफाय" -#. ??Q| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2246,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "None (document only)" msgstr "" -#. druX #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2257,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments only" msgstr "सुद' लिरथायल'" -#. .3_L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of document" msgstr "" -#. Z=de #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2277,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of page" msgstr "" -#. b8GG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2292,7 +2067,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~बिबुंफोर" -#. 6M0V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2302,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "" -#. {`QR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2312,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "" -#. U.?7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2322,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" -#. ?sJ8 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2332,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" -#. 6?_b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2342,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "लाजाबनाय" -#. NFw! #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2353,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "बिजाबसा" -#. 2H`B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2363,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right script" msgstr "" -#. MO=- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2373,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left script" msgstr "" -#. p5E* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2383,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "" -#. 9m9T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2393,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "" -#. OUAk #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2404,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "बिखंफोर" -#. h7Eh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2414,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~सायखनाय" -#. @u+a #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2425,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare documents" msgstr "फोरमान बिलाइखौ रुजु" -#. .m=H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2435,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto" msgstr "" -#. ,0`q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2445,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~word" msgstr "" -#. 1ijD #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2456,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~character" msgstr "~हांखोसिम" -#. $bwj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2466,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. J~tP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2476,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~RSID" msgstr "" -#. O[fT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2486,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~pieces of length" msgstr "" -#. S{zc #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2496,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Text display" msgstr "फराय बिजाब दिनथिफुनाय" -#. N-It #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2506,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "सोसननायफोर" -#. HE%| #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2516,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गुणफोर" -#. /oY` #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2526,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[रावबो नङा]" -#. d;YO #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2536,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "बल्ड" -#. 2Pr{ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2546,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "फारसे खेंख्रा हांखो" -#. KPv= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2556,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "आन्डारलाइन खालामनाय" -#. h~5# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2566,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined: double" msgstr "आन्डारलाइन खालामनाय: नैगुण" -#. ^/1D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2576,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "स्ट्राइकथ्र" -#. JQl/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2586,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase" msgstr "आप्पारकेस" -#. 6aPv #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2596,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "लवारकेस" -#. ):{g #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2606,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "फिसा गेदेर हांखोफोर" -#. f3^D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2616,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title font" msgstr "बिमुं फन्ट" -#. npjT #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2626,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "सावगारिनि उनाव थानाय गाब" -#. G:}= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2636,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "गाब" -#. 6%=P #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2646,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. $l6/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2656,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletions" msgstr "हुखुमोरनायफोर" -#. Mbbr #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2666,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गुणफोर" -#. 3^An #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2676,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "गाब" -#. !!E] #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2686,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. :!hf #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2696,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed attributes" msgstr "सोलायनाय गुणफोर" -#. CnA? #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2706,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गुणफोर" -#. sl)f #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2716,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "गाब" -#. m_+$ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2726,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गुणफोर" -#. g(OD #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2736,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines changed" msgstr "सारिफोर सोलायबाय" -#. Q$KF #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2746,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar~k" msgstr "दाग" -#. xw+6 #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2756,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[रावबो नङा]" -#. BQJQ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2766,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "आगसि रुगुं" -#. @T?k #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2776,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin" msgstr "आगदा रुगुं" -#. _Tu: #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2786,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer margin" msgstr "हायजोनि रुगुं" -#. NBTm #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2796,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner margin" msgstr "इसिंनि रुगुं" -#. 6%C% #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2806,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "गाब" -#. Ljn# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2816,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "लिरगिरि जों" -#. ]=XG #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/dbui.po b/source/brx/sw/source/ui/dbui.po index d4562813b30..c7f6d823e07 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. z8ZZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "थं ब्लक आरो हामलायनायनि लेआउट थि खालाम" -#. :7QN #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block position" msgstr "थं ब्लक जायगा" -#. GXGL #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to text body" msgstr "फराय बिजाब बडिसिम साजाय" -#. eOyI #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~left" msgstr "आगसि निफ्राय" -#. @Kjz #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~From top" msgstr "गोजौ निफ्राय" -#. +kjF #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation position" msgstr "हामलायनाय जायगा" -#. zri+ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लोरिहो" -#. B9iT #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "गोजौ" -#. NL#X #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लोरिहो" -#. }ssZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "गाहाय" -#. XDo5 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "जुम खालाम" -#. cd[2 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "गासै बिखं" -#. lseD #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document" msgstr "जागायनाय फोरमान बिलाइ सायख" -#. KyiB #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select document type" msgstr "फोरमान बिलाइ रोखोम सायख" -#. [MAA #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "थं ब्लक सोसन" -#. $]jt #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select address list" msgstr "थं फारिलाइ सायख" -#. q7-, #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Create salutation" msgstr "हामलायनाय सोरदि" -#. z?f0 #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout" msgstr "लेआउट गोरोब हो" -#. XENc #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit document" msgstr "फोरमान बिलाइ सुजु" -#. -`\: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize document" msgstr "फोरमान बिलाइ पारसनालाइज खालाम" -#. Pf$w #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send" msgstr "थिना दोन,साफाय एबा दैथाय हर" -#. };~: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "फोजोब" -#. X|^Z #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेइल मार्ज विझार्ड" -#. s~vr #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "मोनसे थंनि फारिलाइ सायख। गुबुन फारिलाइ निफ्राय मोनग्राफोर सायखनो '%1'आव क्लिक खालाम। जदि नोंथांहा थंनि फारिलाइ गैयाब्ला नोंथाङा '%2' आव क्लिक खालामनानै मोनसे थंनि फारिलाइ सोरजिनो हायो।" -#. lm9u #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "..निफ्राय दासानदि नोंथांनि मोनग्राफोरा सायख जायो:" -#. FLqF #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "दाजाबदेर..." -#. 9DP7 #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "सोरजि..." -#. 7xY, #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "फिल्टार" -#. d@un #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सुजु..." -#. 0j`r #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Table..." msgstr "फारिलाइ सोलाय..." -#. @F#K #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. /]PW #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. .u^o #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "डाटा फुंखा सिम फोनांजाब खालाम गासिनो दङ..." -#. Wla^ #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address List" msgstr "थं फारिलाइ सायख" -#. \719 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Information" msgstr "थंनि मोनथिहोनाय" -#. K$[3 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "गोदान" -#. y`)s #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. Oju4 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "नायगिरना मोन..." -#. BL~C #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustomize..." msgstr "गोसो बादि माव..." -#. `-la #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w entry number" msgstr "हाबनाय एनजिमाखौ दिनथि" -#. R35[ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME थंनि फारिलाइ (.csv)" -#. \#O6 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "गोदान थं फारिलाइ" -#. o)6$ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ind" msgstr "नायगिरना मोन" -#. %-ZB #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Find ~only in" msgstr "..आवल' नायगिरना मोन" -#. [l*8 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "नायगिरना मोन" -#. ;V|J #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द खालाम" -#. 6u9D #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Entry" msgstr "हाबनाय नायगिरना मोन" -#. D~qk #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress list elements" msgstr "थंनि फारिलाइ गुदि मुवाफोर" -#. s=lG #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "दाजाबदेर..." -#. W8aR #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. Gb,% #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "फिन मुं हो..." -#. Mi@P #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iY7/ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "गोजौआव लोरिहो" -#. GMq, #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mAj- #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "गाहायाव लोरिहो" -#. +sPm #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize Address List" msgstr "थंनि फारिलाइखौ गोसोबादि बाहाय" -#. )ehn #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Element ~name" msgstr "गुदि मुवानि मुं" -#. =$-5 #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Element" msgstr "गुदि मुवा फिन मुं हो" -#. ocU~ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "दाजाबदेर" -#. 6snp #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "गुदि मुवा दाजाबदेर" -#. hg8d #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "नोंथाङा सायखनाय फाइलआव मोनसे निफ्राय बांसिन फारिलाइ दङ। अननानै नोंथां बाहायनो लुबैनाय थं फारिलाइआव थानाय फारिलाइ सायख।" -#. h(c3 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "गिबि नुथाय" -#. ^4G# #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. ;r:5 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. zM0t #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. @xSN #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "सोनाय" -#. S[@F #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "फारिलाइ सायख" -#. U*!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview and edit the document" msgstr "फोरमान बिलाइनि गिबि नुथाय नाय आरो सुजु" -#. S}/j #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइनि गिबि नुथायखौ दा नुनो हायो। गुबुन फोरमान बिलाइनि गिबि नुथाय नायनो जायखिजाया थिरआव क्लिक खालाम" -#. HDy: #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recipient" msgstr "मोनग्रा" -#. eO)g #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lM!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "First" msgstr "गिबि" -#. oEGw #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. uW(o #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "सिगांनि" -#. t@9] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,`sS #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "उननि" -#. |/}] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =9@] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Last" msgstr "जोबथा" -#. _N0S #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xclude this recipient" msgstr "बे मोनग्राखौ नागार" -#. g$y8 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Document" msgstr "फोरमान बिलाइ सुजु" -#. OQV3 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgstr "" "\n" "'फोरमान बिलाइ सुजु...' आव क्लिक खालामनायाव विझार्डनि महरा फिसा उइन्डआव दसेनि थाखाय खमिगोन जाहाते नोंथाङा मेइल मार्ज फोरमान बिलाइखौ सुजुनो हायो। फोरमान बिलाइखौ सुजुनायनि उनाव फिसा उइन्डनि 'मेइल मार्ज विझार्डआव थांफिन'आव क्लिक खालामनानै विझार्डआव थांफिन।" -#. t?ve #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Document..." msgstr "फोरमान बिलाइ सुजु..." -#. it[+ #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a document type" msgstr "दस्तऐवज प्रकार निवडा" -#. 5Hbg #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "आपणास कोणत्या प्रकारचे दस्तऐवज निर्माण करायचे आहे?" -#. HvoI #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter" msgstr "लाइजाम" -#. jL|L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail message" msgstr "इ-मेल संदेश" -#. fEqY #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter:" msgstr "पत्र:" -#. ak%L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message:" msgstr "इ-मेल संदेश:" -#. QEf` #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "प्राप्तकर्ताच्या गटास पत्र पाठवा. पत्रात पत्ता ब्लॉक आणि हामलायनाय समाविष्ट असू शकते. हे पत्र प्रत्येक प्राप्तकर्तासाठी वैयक्तिक असू शकते." -#. d=s; #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "प्राप्तकर्ताच्या गटास इ-मेल पाठवा. इ-मेल मध्ये हामलायनाय समाविष्ट असू शकते. हे इ-मेल प्रत्येक प्राप्तकर्तासाठी वैयक्तिक असू शकते." -#. cO_7 -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_NOMAILHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'." -msgstr "%PRODUCTNAME जावा मेइल फोनांजाब नायगिरनो गोहो गैया। %PRODUCTNAME जों इ-मेइल दैथाय हरनो नोंथाङा जावा मेइलनि बावैसो भारसनखौ इनष्टल खालामनो गोनांथि जायो। जावा मेइलनि सोमोन्दै गोबां मोनथिहोनायखौ इन्टारनेट 'http://java.sun.com/products/javamail/'आव नायगिरनो हायो।" - -#. .Q_q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "< not available >" msgstr "" -#. 1q@O #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "पारस'नालाइजेसन हामलायनाय सोसन" -#. xte@ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Female" msgstr "हिनजाव" -#. aeo5 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "गोदान..." -#. f3Qt #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Male" msgstr "हौवा" -#. ;QCs #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ew..." msgstr "गोदान..." -#. njXO #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "हिनजाव मोनग्रा दिनथिनानै होनाय थं फारिलाइ फोथार" -#. Oud# #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "फोथारनि मुं" -#. S^`) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Field value" msgstr "फोथारनि बेसेन" -#. e_Gh #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "General salutation" msgstr "सरासनस्रा हामलायनाय" -#. J7W: #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a salutation" msgstr "हामलायनाय सोरजि" -#. mTmz #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "बे फोरमान बिलाइआव हामलायनाय थाथार नांगोन" -#. Wg$/ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" -#. .m]r #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match fields..." msgstr "फोथार गोरोब हो..." -#. d=]^ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^Ad2 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "सिगांनि हामलायनाय गिबि नुथाय नाय" -#. sC]Q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `yQa #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Salutation" msgstr "उननि हामलायनाय गिबि नुथाय नाय" -#. A:P) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "फोरमान बिलाइ: %1" -#. qB6J #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "बे इ-मेइलआव हामलायनाय थाथार नांगोन" -#. XLqC #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "नोंथांनि खौरांखौ बेयाव लिर" -#. lk~} #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "इ-मेइल खौरां" -#. @T~m #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "डाटाबेस सायखनाय" -#. 4]Y( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "..आव साफाय जागासिनो दङ" -#. n+#s #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "is being sent to" msgstr "..सिम दैथाय हरजागासिनो दङ" -#. 48#r #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "is being saved to" msgstr "..सिम दैथाय हरजागासिनो दङ" -#. =gA% #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Send-Monitor" msgstr "मनिटर-दैथाय हर" -#. %+pJ #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Save-Monitor" msgstr "मनिटर-दैथाय हर" -#. l/7Q #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Print monitor" msgstr "मनिटर साफाय" -#. *5]: #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "इ-मेइल" -#. N9Wy #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. Q=B\ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "गिबि मुं" -#. PMlv #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "जोबथा मुं" -#. Q1ID #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनिनि मुं" -#. PsKX #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 1" msgstr "थं सारि 1" -#. piL) #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 2" msgstr "थं सारि 2" -#. (WX( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "नोगोर" -#. YO`P #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "रायजो" -#. PfFk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP" msgstr "जिप" -#. sNLU #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "हादोत" -#. Q(-U #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone private" msgstr "प्राइभेट टेलेफन" -#. =9jn #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone business" msgstr "टेलेफन फालांगि" -#. MD$K #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Address" msgstr "इ-मेइल थं" -#. f1zc #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Gender" msgstr "आथोन" -#. OKSW #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " not yet matched " msgstr "दासिमबो गोरोबाखै" -#. !\p; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. 15gF #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "(*.*) थं फारिलाइफोर" -#. ;G9O #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME बिथा (*.odb)" -#. b4,, #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc)" -#. [4yR #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" -#. -vPe #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल (*.xls)" -#. #,4w #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "समान फराय बिजाब (*.txt)" -#. l_=; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "फराय बिजाब कमाखौ बोखावबाय (*.csv)" -#. !^xk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "" -#. LKCO #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "" -#. TnM} #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "थाखोमान:" -#. kfT9 #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress:" msgstr "दावगानाय" -#. 3${a #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating documents..." msgstr "फोरमान बिलाइ सोरजिगासिनो दङ..." -#. g9mg #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%Yचा %X " -#. CZ=! #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेइल मार्ज" -#. -BsN #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "मेइल मार्ज विझार्डआव थांफिन" -#. UJS) #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेइल मार्ज विझार्ड" -#. p!11 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status" msgstr "फोनांजाब थाखोमान" -#. M@0( #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "थांनाय मेइल सार्भारसिम फोनांजाबखौ गायसननाय जाबाय।" -#. $U!Y #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending e-mails..." msgstr "इ-मेइल दैथाय हरगासिनो दङ..." -#. Xc.F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "थाखोमान सोलाय हो..." -#. I3B0 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%2 नि %1 इ-मेइल दैथाय हरबाय" -#. 4RrD #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending paused" msgstr "इ-मेइल दैथाय हरनाया थाद'बाय" -#. mw+p #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "इ-मेइल दैथाय हराखै: %1" -#. QP(o #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "गोबां >> " -#. 1-Ul #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Less" msgstr "<<इसे" -#. 7xb1 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "थाद' हो" -#. h;Bf #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "बन्द खालाम" -#. k}(F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue" msgstr "सालाय लांबाय था" -#. AN@$ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "इ-मेइल खौरां दैथाय हरगासिनो दङ" -#. Ee;e #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "खामानि" -#. :oHl #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "थाखोमान" -#. g@99 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending to: %1" msgstr "%1 सिम दैथाय हरगासिनो दङ" -#. NQj_ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully sent" msgstr "जाफुंसारै दैथाय हरबाय" -#. m9J7 #: mailmergechildwindow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending failed" msgstr "इ-मेइल दैथाय हरनाया थाद'बाय" -#. 29KM #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr "" "नोंथांनि %PRODUCTNAME आउटबक्स आव दासिमबो माखासे इ-मेइल खौरां दङ।\n" "नोंथाङा जेरैखि जाया ओंखार लांनो सानो नामा?" -#. 8ST] #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "The following error occurred:" msgstr "गाहायनि गोरोनथि जाबाय:" -#. )49b #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed information" msgstr "गुवारै मोनथिहोनाय" -#. D__% #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "इ-मेइल दैथाय हरनो हाया" -#. gmWl #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data as:" msgstr "..बादि डाटा सोसन:" -#. m5r0 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "फारिलाइ" -#. qM1F #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "फोथारफोर" -#. AogL #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. 9{WD #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~columns" msgstr "डाटाबेस खाम्फाफोर" -#. 36y- #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "दाथाय" -#. 7MI@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~database" msgstr "डाटाबेस निफ्राय" -#. k;0= #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Style:" msgstr "आनथोर आदब:" -#. d9,1 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab~le column(s)" msgstr "फारिवाइ खाम्फा(फोर)" -#. 2+$@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table heading" msgstr "फारिलाइनि लिरबिदां बिमुं सोसन" -#. 5SN` #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply column ~name" msgstr "खाम्फानि मुं बाहाय" -#. XsVT #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Create row only" msgstr "सारिल' सोरजि" -#. E-Z/ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "आखुथआयफोर..." -#. U)3c #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~oFormat..." msgstr "गावआरि दाथाय..." -#. ~rSO #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. `mBg #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Database Columns" msgstr "डाटाबेस खाम्फाफोर सोसन" -#. 4]4Y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< रावबो नङा>" -#. #}#4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "थं ब्लक सोसन" -#. ]]He #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. 5Dg= #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "नोंथाङा बाहायनो लुबैनाय थं डाटाआव थानाय थं फारिलाइखौ सायख। बे डाटाखौ थं ब्लक सोरजिनो गोनांथि जायो।" -#. TN[l #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Select A~ddress List..." msgstr "थं फारिलाइ सायख..." -#. fDC^ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Different A~ddress List..." msgstr "गुबुन थं फारिलाइ सायख..." -#. `pB1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Current address list: %1" msgstr "बोहैथि थं फारिलाइ: %1" -#. Vk~y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. $a,x #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "~This document shall contain an address block" msgstr "बे फोरमान बिलाइआव मोनसे थं ब्लक थानो हागौ।" -#. *bVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "गोबां..." -#. C0T} #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress lines with just empty fields" msgstr "खालि लांदां फोथोरफोरजों सारिफोरखौ नारसिन" -#. v2id #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "3." msgstr "3." -#. $8^a #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "नोंथांनि डाटा फुंखाआव खाम्फा हेडारसनि मेइल मार्जआव बाहायनाय फोथार मुंखौ गोरोब होनानै नाय।" -#. 6S2m #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~Fields..." msgstr "फोथारफोर गोरोब हो..." -#. _lk9 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "4." msgstr "4." -#. Mf~U #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "थं डाटाआ गेबेङै गोरोबनायखौ आनजाद नाय।" -#. )GWk #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. \K~/ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "सिगांनि थं ब्लकनि गिबि नुथाय नाय" -#. jjWm #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. P)JL #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "उननि थं ब्लकनि गिबि नुथाय नाय" -#. CVQR #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "फोरमान बिलाइ: %1" -#. +d0) #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select your preferred address block" msgstr "नोंथांनि फसायनाय थं ब्लकखौ सायख" -#. SpK: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "गोदान..." -#. bC`` #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सुजु..." -#. e+;S #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. N1Rz #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block settings" msgstr "थं ब्लक फज'नायफोर" -#. ?O5s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ever include the country/region" msgstr "हादोत/ओनसोलखौ माब्लाबो सोफादेरनो नाङा" -#. 3^F% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always include the country/region" msgstr "अरायबो हादोत/ओनसोलखौ सोफादेर" -#. R9ek #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Only ~include the country/region if it is not:" msgstr "बिब्दि नङाब्ला खालि हादोत/ओनसोलखौ सोफादेर:" -#. `$EP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address Block" msgstr "थं ब्लक सायख" -#. `zS# #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address Block" msgstr "गोदान थं ब्लक" -#. 5QMG #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Address Block" msgstr "थं ब्लक सुजु" -#. QOlx #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "कासटम हामलायनाय(हौवा मोनग्रा)" -#. oUfW #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "कासटम हामलायनाय(हिनजाव मोनग्रा)" -#. ELIE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Address ~elements" msgstr "थं ~ गुदि मुवाफोर" -#. YPUs #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation e~lements" msgstr "हामलायनाय ~गुदि मुवाफोर" -#. )UD? #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U;CE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to address" msgstr "थंआव दाजाबदेर" -#. @ta4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to salutation" msgstr "हामलायनायाव दाजाबदेर" -#. Qarb #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. N+Lg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from address" msgstr "थं निफ्राय गैया खालाम" -#. VsLf #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from salutation" msgstr "हामलायनाय निफ्राय गैया खालाम" -#. n2s% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "1. बेयाव थं गुदि मुवाफोरखौ बोबो" -#. ppVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1.हामलायनाय गुदि मुवाफोरखौ गाहायनि बाक्सुआव बोबो" -#. 5Dp: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L^k_ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "गोजौआव लोरिहो" -#. S{PP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. V0ah #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Move left" msgstr "आगसिथिं लोरिहो" -#. t!#s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. eOK1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Move right" msgstr "आगदाथिं लोरिहो" -#. ;?v+ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m{6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "गाहायाव लोरिहो" -#. ~BC2 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. हामलायनायखौ गोसो बादि माव" -#. Q#sa #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" -#. vK[W #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "हामलायनाय" -#. SbhY #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation Mark" msgstr "थाद'नाय लसिन" -#. zPDj #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. nf4h #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "आंगोनि मुस्रि. <2>," -#. #Vu\ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Mr. <2>," msgstr "" -#. :b=i #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear <1>," msgstr "" -#. :H6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello <1>," msgstr "" -#. l%iD #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "थं गुदि मुवाफोरखौ गोरोब होनो नोंथांनि डाटा फुंखा निफ्राय फोथारफोरखौ थि खालामना हो।" -#. V{fg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोरखौ गोरोब होनो नोंथांनि डाटा फुंखा निफ्राय फोथारफोरखौ थि खालामना हो।" -#. 9^[g #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block preview" msgstr "थं ब्लक गिबि नुथाय" -#. P~ZB #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation preview" msgstr "हामलायनाय गिबि नुथाय" -#. )R:c #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Address elements" msgstr "थं गुदि मुवाफोर" -#. @;$s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation elements" msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोर" -#. Z5ng #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Matches to field:" msgstr "फोथाराव गोरोब होयो:" -#. aXGp #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" -#. Z|5- #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< रावबो नङा>" -#. !;YI #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "फोथार गोरोब हो..." -#. c8sZ #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "गाहायनि फारिलाइआ :%1 नि आयदाफोरखौ दिनथियो" -#. Wj*F #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द खालाम" -#. 7lwx #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "मेल मार्ज मोनग्राफोर" -#. mc+o #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send the document" msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन, साफाय एबा दैथाय हर" -#. P3+c #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Select one of the options below:" msgstr "गाहाय निफ्राय मोनसे उफ्रा सायख:" -#. g4ZS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save starting document" msgstr "जागायनाय फोरमान बिलाइखौ थिना दोन" -#. @0Fq #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~merged document" msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइखौ थिना दोन" -#. C:Fd #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print merged document" msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइखौ साफाय" -#. gw?O #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Send merged document as ~E-Mail" msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइखौ इ-मेइल महरै दैथाय हर" -#. h7^E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Save starting ~document" msgstr "जागायनाय फोरमान बिलाइखौ थिना दोन\" " -#. #+S; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "मोनसेल' फोरमान बिलाइ बादि थिना दोन" -#. -Xv` #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "गावनि फोरमान बिलाइ बादि थिना दोन" -#. ]-]Y #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "निफ्राय" -#. /?-6 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "सिम" -#. imGy #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Do~cuments" msgstr "फोरमान बिलाइफोर थिना दोन" -#. |\3p #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "साफायग्रा" -#. 9Y/T #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "P~roperties..." msgstr "आखुथायफोर..." -#. ldBE #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~all documents" msgstr "गासै फोरमान बिलाइ साफाय" -#. xKQi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Documents" msgstr "फोरमान बिलाइ साफाय" -#. :M`; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o" msgstr "सिम" -#. R2C+ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy to..." msgstr "..सिम कपि खालाम..." -#. z=KS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject" msgstr "आयदा" -#. e[bt #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d as" msgstr "..बादि महरै दैथाय हर" -#. ,muw #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उदां फोरमानबिलाइ फराय बिजाब" -#. I4_- #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" -#. i3ui #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइ" -#. 10fi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Message" msgstr "" -#. ,|}/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "स्लिम फराय बिजाब" -#. rq\q #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "आखुथआयफोर..." -#. T\Ip #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the a~ttachment" msgstr "फोनांजाबनायनि मुं" -#. ?\Qe #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end all documents" msgstr "गासै फोरमान बिलाइ दैथाय हर" -#. }`nZ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~nd documents" msgstr "फोरमान बिलाइफोरखौ दैथाय हर" -#. ?[/j #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~starting document" msgstr "जागायनाय फोरमान बिलाइथिना दोन" -#. [M99 #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइखौ थिना दोन" -#. necX #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Print settings" msgstr "फज'नायफोर साफाय" -#. fL.F #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail settings" msgstr "इ-मेइल फज'नायफोर" -#. !9T/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "बिमुं गोनां" -#. !,DW #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "या संदेशासाठी आपण विषय निर्देश दिलेला नाही. आपणास विषय लिहायचा असल्यास कृपया आता टाइप करा." -#. 3YmU #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "No subject" msgstr "विषय नाही" -#. s*M: #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "या जोडणीसाठी आपण नवीन नामनिर्देश दिलेला नाही. आपणास नामनिर्देश लिहायचा असल्यास कृपया आता टाइप करा." -#. XzG~ #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr "" "\n" "आपण आता इ-मेल खात्याबद्दल माहिती अंतर्भुत करु इच्छिता का?" -#. IDkO #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Send a copy of this mail to:" msgstr "या मेलची प्रतिलिपी यांस पाठवा:" -#. k4#E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cc" msgstr "Cc" -#. cS]L #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bcc" msgstr "Bcc" -#. /MKz #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr "" "टिप्पणी:\n" "अर्धविराम (;) द्वारा इ-मेल पत्ते विभक्त करा." -#. iPO( #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "ला प्रतिलिपि.." -#. N]\3 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." msgstr " '%1' या नावाचे दस्तऐवज आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. कृपया या दस्तऐवजास वेगळ्या नावाने संचित करा. " -#. s1@9 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "New document name" msgstr "नवीन दस्तऐवज नाव" -#. U]K^ #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "मेल मार्जनि थाखाय जागायनाय फोरमान बिलाइखौ सायख" -#. 8q=a #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" msgstr "मेल मार्ज फोरमान बिलाइनि सायाव बिथा खालामनाय फोरमान बिलाइखौ सायख" -#. ^Y?] #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the current ~document" msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइखौ बाहाय" -#. 9;^f #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ne~w document" msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ सोरजि" -#. (]N2 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~existing document" msgstr "थाखानाय फोरमान बिलाइ निफ्राय जागाय" -#. [i]7 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "ब्राउज..." -#. @)Pg #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from a t~emplate" msgstr "टेम्पेट निफ्राय जागाय" -#. %_B6 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "ब्राउज..." -#. Ax7z #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" msgstr "बावैसो थिनाय जागायनाय फोरमान बिलाइ निफ्राय जागाय" -#. 3{/$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "मेल मार्ज फोरमान बिलाइफोरखौ पारस'नालाइज खालाम" -#. OHA8 #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "नोंथाङा जुनिया फोरमान बिलाइखौ पारस'नालाइज खालामनो हायो। '%1' आव क्लिक खालामयाव विझार्डनि महरा फिसा उइन्डआव दसेनि थाखाय खमिगोन जाहाते नोंथाङा नोंथांनि फोरमान बिलाइखौ सुजुनो हायो। फोरमान बिलाइखौ सुजुनायनि उनाव फिसा उइन्डनि 'मेइल मार्ज विझार्डआव थांफिन'आव क्लिक खालामनानै विझार्डआव थांफिन। " -#. I#Ib #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit individual document..." msgstr "गावनि फोरमान बिलाइ सुजु..." -#. )muI #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "नायगिरना मोन" -#. k1#E #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for:" msgstr "..नि थाखाय नायगिर:" -#. s]H? #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "नायगिरना मोन..." -#. *E(@ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole wor~ds only" msgstr "गासै सोदोबफोरल'" -#. Vqd$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Back~wards" msgstr "उनथिं" -#. 6[jZ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/dialog.po b/source/brx/sw/source/ui/dialog.po index 85d03bc42d5..5a50cef297d 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NGUr #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Pages:" msgstr "बिखं फोरनि अनजिमा:" -#. d]N} #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Tables:" msgstr "फारिलाइ फोरनि अनजिमा:" -#. !)x~ #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Graphics:" msgstr "बोसावगारि फोरनि अनजिमा:" -#. 2}{X #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE Objects:" msgstr "OLE बेसाद फोरनि अनजिमा:" -#. b:H` #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Paragraphs:" msgstr "आन्थोर फोरनि अनजिमा:" -#. f\5L #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Words:" msgstr "सोदोब फोरनि अनजिमा:" -#. `IEI #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters:" msgstr "हांखो फोरनि अनजिमा:" -#. D`M- #: docstdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters excluding spaces:" msgstr "हांखो फोरनि अनजिमा:" -#. la6: #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Lines:" msgstr "सारि फोरनि अनजिमा:" -#. I_r1 #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "आपडेट खालाम" -#. JU\. #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. b\FV #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Included outline levels" msgstr "सरजाबफानाय सिमा हांखो लेभेलफोर" -#. ST8| #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs per level" msgstr "" -#. 3wZa #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "गुबै रावआव सिमा हांखो लेभेलफोरखौ सोफादेरनाय निफ्राय सायखनाय आनथोर फोरनि अनजिमा थायो।" -#. N3C; #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "गावआरि सुंद' गुबै राव सोरजि" -#. n$fr #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. 5n0: #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "हांखो फज'नाय" -#. \egX #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Default fonts" msgstr "डिफल्ट फन्टफोर" -#. F):/ #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lan~guage" msgstr "राव" -#. Ix09 #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph break" msgstr "आन्थोर सिफायनाय" -#. RH}D #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~CR & LF" msgstr "CR & LF" -#. %^f, #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "C~R" msgstr "C~R" -#. O4+X #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~LF" msgstr "LF" -#. bYMk #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टेम" -#. koOt #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII फिल्टार उफ्राफोर" -#. @}|] #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "पासवर्ड" -#. 9%}Z #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "फरायनो-थाखायल'" -#. 3N?J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "सोमोन्दोफोर सुजु" -#. 1hG( #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "" -#. W24; #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?" -#. ZS3. #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "बानाम आनजादआ आबुं जाबाय।" -#. =l-p #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "बिफान.." -#. zeEj #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "एरसोखोमा" -#. -Seh #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "एरसोखोमा" -#. @Mqs #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "थासारिजों" -#. @j6t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. 5A=1 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "फरायनि-थाखायल' फोरमान बिलाइआव सुजु जाथाव" -#. F#}3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "सोमोन्दो" -#. Ul.s #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "सोमोन्दो" -#. f:~D #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DDE" -#. 0{s% #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE बिथोन" -#. R8Q6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "फाइलनि मुं" -#. _6YO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "एरसोखोमा" -#. \oLJ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. Xs5T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "रैखाथि लिर" -#. z.3- #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "पासवर्डजों" -#. b}Sf #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. OR5} #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "रैखाथि गोनां" -#. bnk9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "उफ्राफोर..." -#. @9.^ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "गैया खालाम" -#. x!4x #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Sections" msgstr "बिफानफोर सुजु" -#. Ai;7 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "बिफाननि मुं सोलायबाय:" -#. cY^? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "डुप्लिकेट बिफाननि मुं" -#. DC1_ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "फाइल फोनांजाबा बोहैथि बिफाननि आयदाफोरखौ हुखुमोर गोन। जायखि जाया फोनांजाब खालाम?" -#. U43N #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "पासवर्ड एन्टार खालामनाया बाहाय जाथाव नङा." -#. %F/] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "पासवर्डखौ फज'नाय जायाखै।" -#. l+XI #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. MwVd #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. KPl8 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "इन्डेन्टस" -#. lc~, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. n{%) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "आफांनि सिन/जोबथा सिन" -#. 0\(\ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. 5U~+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "बिफान सोसन" -#. 3Zze #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "गोदान बिफान" -#. 4jz, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "रैखाथि" -#. ZE?, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. {GSl #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "इन्डेन्टस" -#. O)Dg #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. *lN; #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "आफांनि सिन/जोबथा सिन" -#. ~yxq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. YXOq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "आफांनि सिन" -#. ^6oA #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "फराय बिजाबनि जोबनायाव बुथुम।" -#. PUoo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "अनजिमा होनाय फिन जागाय" -#. %DA+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "..आव जागाय" -#. }4PG #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "कासटम दाथाय" -#. mo!X #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "सिगाङाव" -#. G]b? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "उनाव" -#. pD`L #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "जोबथा सिन" -#. ^6WO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "बिफाननि जोबनायाव बुथुम" -#. +Y|) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "अनजिमा होनाय फिन जागाय" -#. IDTK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "..आव जागाय" -#. d]D| #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "कासटम दाथाय" -#. 83L] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "सिगाङाव" -#. x`tx #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "उनाव" -#. _TZ2 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" -#. X.!e #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "बिफाननि सिगाङाव" -#. DXi9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po b/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po index a0b2186a58f..d02d2519f84 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. gjOW #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "शर्टकाटसनि थाखाय गावआरि फराय बिजाबफोर" -#. `(6, #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसन" -#. P*X+ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "" -#. aLMe #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." msgstr "फारिलाइखौ गुबुन मोनसे फारिलाइआव सोसननो हाया। जिखि जाया, जेब्ला कार्सरआ फारिलाइआव गैया अब्ला नोंथाङा डाटाखौ फोरमान बिलाइआव फोनांजाब होनो हायो।" -#. aH9[ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "गावआरि फराय बिजाबखौ सोरजिहोनो हाया।" -#. 3Q7s #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "खांलायनाय क्लिपबर्ड दाथायखौ मोननो हाथाव नङा।" -#. E8MB #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" " सोलायनाय फोरखौ थिनो हायो।\n" "दानो बेफोरखौ सोलाय होनो नामा?" -#. Mtk^ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार" -#. FpEs #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "बोसावगारि [%PRODUCTNAME राइटार]" -#. e)rd #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "बेसाद [%PRODUCTNAME राइटार]" -#. %7rJ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/docvw.po b/source/brx/sw/source/ui/docvw.po index 6cb036dd240..e09d62a657a 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. na@w #: annotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "दिनै" -#. JOTl #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "" -#. a?4L #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All Comments" msgstr "" -#. LeR) #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments by " msgstr "" -#. u|+_ #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "(no date)" msgstr "" -#. gs5q #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "" -#. *}0C #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to $1" msgstr "" -#. yO[s #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय" -#. hp_K #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय" -#. (P5Z #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" msgstr "लिरबिदांनि बिमुंनि अनजिमा $(ARG2)- $(ARG1)" -#. worY #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "हेडार$(ARG1)" -#. jU;n #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "हेडार बिखं $(ARG1)" -#. kVJf #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "फुटार $(ARG1)" -#. fHqe #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "फुटार बिखं $(ARG1)" -#. ZxD% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)" -#. H;M` #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)" -#. MGaJ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)" -#. p)N% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)" -#. 8W2- #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG2) बिखङाव $(ARG1) " -#. :k{@ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "बिखं $(ARG1)" -#. {Q4F #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "बिखं: $(ARG1)" -#. #NVB #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. \S4x #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +226,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्तु" -#. oM$h #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "हाबा" -#. yZTw #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "" -#. b3Ck #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Document preview" msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय" -#. 487W #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,7 +265,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आवगायनि नुथाय रोखोम" -#. XOwa #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME फोरमान बिलाइ" -#. 1YvC #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(फरायनो-थाखायल')" -#. BKK2 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "खेव" -#. u2.. #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in New Window" msgstr "गोदान उइन्डआव खेव" -#. d)E0 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सुजु" -#. @7sP #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "फराय बिजाब सायख" -#. IE5W #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "फिन ल'ड खालाम" -#. rC0f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload Frame" msgstr "फ्रेम फिन ल'ड खालाम" -#. ?uyW #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML फुंखा" -#. p@y$ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "उनथिं" -#. F6tC #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Forward" msgstr "सिगांथिं" -#. 1LO_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "बोसावगारि थिना दोन..." -#. IZA7 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "सोमोन्दो बादि" -#. o!U_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "कपि खालाम" -#. 6[ff #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Graphics" msgstr "बोसावगारि दाजाब" -#. 17$t #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Background..." msgstr "सावगारिनि उनथिं थानायखौ थिना दोन" -#. GS4y #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "सोमोन्दो बादि" -#. cj1A #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "कपि खालाम" -#. :T5Q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानायखौ दाजाब" -#. rU#} #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Link" msgstr "सोमोन्दो कपि खालाम" -#. Lo[C #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Graphics" msgstr "बोसावगारि कपि खालाम" -#. Owt? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Graphics" msgstr "बोसावगारि ल'ड खालाम" -#. lU$q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Off" msgstr "बोसावगारि बन्द" -#. {u=6 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins Off" msgstr "प्लाग-इन बन्द" -#. KHXu #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "आबुं-स्क्रिन म'ड नागार" -#. r\-o #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "कपि खालाम" -#. i6{? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the left mouse button to link the frames." msgstr "फ्रेमफोरखौ सोमोन्दो खालामनो माउस बुथामनि आगसिथिंखौ क्लिक खालाम।" -#. 9lX@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not empty." msgstr "थांखि फ्रेम लांदां नङा।" -#. LX2@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -579,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame is already linked." msgstr "थांखि फ्रेमखौ सिगाङावनो सोमोन्दो खालामबाय" -#. a-Hm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." msgstr "सोमोन्दोनि थाखाय थांखि फ्रेमआ मोनसे बाहाय जायै ओनसोल।" -#. Yeul #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not found at current position." msgstr "थांखि फ्रेमखौ बोहैथि थासारि मोना।" -#. 1|j: #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "The source frame is already the source of a link." msgstr "फुंखा फ्रेम मोनसे सोमोन्दो फुंखा सिगाङावनो दं." -#. ZT.g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "A closed link is not possible." msgstr "मोनसे बन्द सोमोन्दो जाथाव नङा।" -#. -SXV #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted" msgstr "सोसनबाय" -#. .=*- #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleted" msgstr "हुखुमोरबाय" -#. 1)a( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted" msgstr "दाथाय गोनां" -#. %b4a #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "फारिलाइ सोलायबाय" -#. e(DK #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "बाहायनाय आन्थोर आदबफोर" -#. K\8J #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote: " msgstr "जोबथा सिन: " -#. h4O; #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote: " msgstr "आफांनि सिन: " -#. _F]g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgstr "" "फरायनो थाखायल' आयदाखौ सोलायनो हाया।\n" "जेबो सोलाय होनायखौ आजावनाय जानाय नङा." -#. 6VR^ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table column" msgstr "फारिलाइ खाम्फा थि खालाम" -#. 7b2j #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table row" msgstr "फारिलाइ सारि थि खालाम" -#. jVb* #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Select whole table" msgstr "गासै फारिलाइ सायख" -#. v/P# #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table row" msgstr "फारिलाइ सारि सायख" -#. e{r( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table column" msgstr "फारिलाइ खाम्फा सायख" -#. OK$T #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" -#. $9q8 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -754,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (%1)" msgstr "" -#. Yj!f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -763,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (%1)" msgstr "" -#. ruGR #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Header..." msgstr "" -#. (d0S #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -781,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Header..." msgstr "" -#. EcNm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -790,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Footer..." msgstr "" -#. f[yl #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/envelp.po b/source/brx/sw/source/ui/envelp.po index 0ddfff681ef..37453ad8228 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "डाटाबेसखौ खेवनो हायाखै।" -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "जेबो डाटाबेस सालायग्राफोरखौ इनष्टल खालामाखै।" -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ" -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "फोरमान बिलाइ" -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "लाइजामनि बिखं अरियेन्टेसन" -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr "सानिफ्राय साफाय" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "गाहाय निफ्राय साफाय" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "आगदाथिं लां" -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "आगसिथिं लां" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "बोहैथि साफायग्रा" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "-जेबो साफायग्रा इनष्टल खालामाखै -" -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सेटआप..." -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "समानथि पिच" -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "थोंगोर पिच" -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "गुवार" -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "गोजौ" -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "आगसि रुगुं" -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "गोजौनि रुगुं" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "सारिफोर" -#. e@vl #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "बिखंनि गुवारथि" -#. 0$YD #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "आगदा बिखं " -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "थिना दोन..." -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "H. पिच" -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "V. पिच" -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "गुवार" -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "गोजौ" -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "आगसि रुगुं" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "गोजौनि रुगुं" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "सारिफोर" -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "बिखंनि गुवारथि" -#. WCZ\ #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "बिखं~ गोजौथि" -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ब्राण्ड" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "रोखोम" -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "अफ्राफोर" -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -386,7 +348,6 @@ msgstr "" " \"%1 / %2\" लेबेला सिगांनिफ्रायनो दङ।\n" "आपणांस त्यांना अधिलेखित करायचे आहे का?" -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "लेबेल दाथायखौ थिना दोन" -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "लायजामखौ जायनो हरगोननि थंफोर" -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "आगसि निफ्राय" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "सा निफ्राय" -#. %eF8 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "दैथाय हरग्रा" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "आगसि निफ्राय" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "सा निफ्राय" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "महर" -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "दाथाय" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "गुवार" -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "गोजौ" -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "हांखो" -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "आन्थोर..." -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लाइजामनि बिखं" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "साफायग्रा" -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "सोसन" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "सोलाय हो" -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लाइजामनि बिखं" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "लायजामखौ जायनो हरगोननि थंफोर" -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "डाटाबेस फोथार" -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "दैथाय हरग्रा" -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लाइजामनि बिखं" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल मार्ज" -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "गासै" -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "सायखनाय फोरमानलाइफोर" -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "निफ्राय:" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "सिम:" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "फोरमानलाइफोर" -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "साफायग्रा" -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "इलेक्ट्रनिक" -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "मोनसेल' साफायनाय हाबा" -#. -4Js #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "खौसे खालामनाय फोरमान बिलाइखौ थिना दोन" -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "मोनसेल' फोरमान बिलाइ बादि थिना दोन" -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "गावनि फोरमान बिलाइ बादि थिना दोन" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "" -#. _YAA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "फोथार" -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "लामा" -#. :D#4 #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr "फाइल दाथाय:" -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "आयदा" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "फोनाजाबनायफोर" -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "मेइल दाथाय" -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTML" -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F" -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "आउटपुट" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "सोरजि" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "बे फोरमान बिलाइ निफ्राय" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "मोनसे टेमप्लेट निफ्राय" -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -974,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "फोनाजाब खालाम" -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "थाखानायखौ बाहाय" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "गोदान फोनाजाबखौ सोरजि" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "फोथारफोरखौ फर्म लाइजामफोर पारस'नालाइज खालामनो बाहायनाय जायो। फोथारफोरा डाटा फुंखा निफ्राय डाटानि थाखाय प्लेसहल्डारस दिनथि बादियै मोनसे डाटाबेस। फर्म लाइजामनि फोथारफोरखौ डाटा फुंखाजों फोनांजाब खालाम थारनांगोन।" -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1013,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "डाटा फुखा फोनाजाब" -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1022,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबेलफोर" -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "फालांगि कार्ड" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "प्राइभेट" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "फालांगि" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "अफ्राफोर" -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "बिजों" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "लेबेल फराय बिजाब" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "थं" -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1111,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1121,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1131,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "डाटाबेस फोथार" -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1141,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "इनस्क्रिपसन" -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1151,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "सालिबाय थानाय" -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1161,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "शीट" -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1171,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ब्राण्ड" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1181,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1201,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr "चिनक्र'नाइज लेभेलफोर" -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1210,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबेलफोर" -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr " [बाहायग्रा]" -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "गावआरि फराय बिजाब - खोन्दो" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "आयदा" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "प्राइभेट डाटा" -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "गिबि/जोबथा मुं/चहि" -#. ul\E #: label.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "गिबि/जोबथा मुं/चहि" -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "लामा" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "जिप/नोगोर" -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "हादोत/रायजो" -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "बिमुं/जिउ राहा" -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "फन/मबाइल" -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "फेक्स" -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "ह'म बिखं/इ-मेइल" -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "फालांगि डाटा" -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "कम्पनि" -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "कम्पनि नैथि सारि" -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "स्लगान" -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "लामा" -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "जिप/नोगोर" -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "हादोत/रायजो" -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "फन/मबाइल" -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "फेक्स" -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "ह'म बिखं/इ-मेइल" -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "गासै बिखं" -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "मोनसेल' लेबेल" -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "खाम्फा" -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "सारि" -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "आयदाफोरखौ चिनक्रनाइज खालाम" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "रान" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "साफारग्रानि मुं" -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सेटआप..." -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/fldui.po b/source/brx/sw/source/ui/fldui.po index 311c31d0cdf..c4b1dcadf41 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]5k9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "फोरमान बिलाइ" -#. BzdF #: fldtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "क्रस-मखनाय" -#. !kB: #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "खामानिफोर" -#. ID`5 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय" -#. 0SX9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "सोलायस्लु" -#. Lfw* #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. wfi~ #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "सोसन" -#. :S_s #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द खालाम" -#. 62K2 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "फोथारफोर" -#. GV2M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "फोथारफोर सुजु" -#. =8Tt #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. /n;Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "सम" -#. *7=v #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "फाइलनि मुं" -#. mvN( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Name" msgstr "डाटाबेसनि मुं" -#. V(*T #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "आयदा" -#. Z%?B #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers" msgstr "बिखंनि अनजिमाफोर" -#. ur4[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "अनजिमा सान्थाय" -#. J+F7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. hv}W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "टेमप्लेटफोर" -#. eH,[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "दैथाय हरग्रा" -#. t4Ri #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Set variable" msgstr "सोलायस्लु फज'" -#. y0SX #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Show variable" msgstr "सोलायस्लु दिन्थि" -#. ${pE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "फरमुला सोसन" -#. S:1L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "इनपुट फोथार" -#. 8Os\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (variable)" msgstr "इनपुट फोथार (सोलायस्लु)" -#. xksw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (user)" msgstr "इनपुट फोथार (बाहायग्रा)" -#. 9bXf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "चर्ट गोनां फराय बिजाब" -#. v`x{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE फोथार" -#. ?%@Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute macro" msgstr "मेक्र' खामानि बाहाय" -#. cU*a #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range" msgstr "सारिनि अनजिमा" -#. :]f% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Set page variable" msgstr "बिखं सोलायस्लु फज'" -#. /#8i #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Show page variable" msgstr "बिखं सोलायस्लु दिन्थि" -#. cF%l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL ल'ड खालाम" -#. n6xg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "प्सेसहल्डार" -#. B.2e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine characters" msgstr "हांखो जराय" -#. gVfu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "इनपुट फारिलाइ" -#. o]\I #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "मखनाय फज'" -#. 0aFg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Reference" msgstr "मखनाय सोसन" -#. lk=3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail merge fields" msgstr "मेइल मार्ज फोथारफोर" -#. cY\s #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "उननि रेकर्ड" -#. /:l} #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Any record" msgstr "जायखि जाया रेकर्ड" -#. Q`Z5 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रेकर्डनि अनजिमा" -#. vlss #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "सिगांनि बिखं" -#. wD3[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "उननि बिखं" -#. @/.\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब" -#. ?ggJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "User Field" msgstr "बाहायग्रा फोथार" -#. mQ[C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "सुंद' लिरथाय" -#. 1g=j #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "स्क्रिप्ट" -#. A]On #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry" msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय" -#. 7%#X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "एरसोनाय आनथोर" -#. }?W9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय" -#. $3Lq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. NKw% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Date (fixed)" msgstr "अक्ट' (थिखानाय)" -#. t#if #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "सम" -#. QWz; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Time (fixed)" msgstr "सम (थिखानाय)" -#. O/i= #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "फारिलाइ" -#. *y@Z #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "हांखो" -#. Km\p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "सोदोब" -#. 0Ss] #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "आन्थोर" -#. btaC #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. /bMB #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "बेसादफोर" -#. ]C,E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" -#. bErx #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE गावनो गाव" -#. l(t0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE manual" msgstr "DDE मेनुयेल" -#. u4+l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "कम्पानि" -#. m/@L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "गिबि मुं" -#. !7#Y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "जोबथा मुं" -#. Wc5/ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "चहि" -#. nXEc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "लामा" -#. JFud #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "हादोत" -#. ;{+- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "जिप क'ड" -#. Dk(X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "नोगोर" -#. Ol(N #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. Fo_: #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. 1@gA #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home)" msgstr "टेलेफन (न')" -#. d:s2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Work)" msgstr "टेलेफन (खामानि)" -#. HZNk #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "FAX" -#. gPYw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "इ-मेइल" -#. 3c4E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "रायजो" -#. YH4U #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "बन्द" -#. +~aq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "खेव" -#. Pk.o #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "फाइलनि मुं" -#. o:-S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "बारायनाय गैयाजासे फाइलनि मुं" -#. .Xkj #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "लामा/फाइल मुं" -#. 7,9S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "लामा" -#. w39; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "आदब" -#. vfZ* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. V%ZJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter name" msgstr "आयदानि मुं" -#. ;u59 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "आयदानि अनजिमा" -#. aUF{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number without separator" msgstr "बोखावग्रा गैया जासे आयदानि अनजिमा" -#. lcZ3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number and name" msgstr "आयदानि अनजिमा आरो मुं" -#. 7U:e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (I II III)" msgstr "र'मान (I II III)" -#. 7`\? #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "र'मान (i ii iii)" -#. pVV7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "एराबिक (1 2 3)" -#. fFd$ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "बिखं आदब बादि" -#. nHTu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. ]fBQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. P!zQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "चहि" -#. 5EVc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टेम" -#. VqRb #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. MH|- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. F/_% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. jge) #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फरमुला" -#. d%qf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. @!aH #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. UjrP #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टेम" -#. o7J; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. y6EJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "सम" -#. 8\%R #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. H}6( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "मखनाय " -#. #6+C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. z0O6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "आयदा" -#. ]hwp #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Above/Below" msgstr "सानि/गाहायनि " -#. OsWl #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "बिखं आदब बादि" -#. P5c+ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "थाखो आरो अनजिमा" -#. 2XEE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "केप्शन फराय बिजाब" -#. q,Yo #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. es)D #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. L3F6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (no context)" msgstr "" -#. ]r+W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (full context)" msgstr "" -#. cs/G #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. o7ar #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. kKy2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. C2C* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. f#t# #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. 7mio #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. #X8g #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. C+N_ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "थासारि" -#. \3,F #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Then, Else" msgstr "अब्ला, नङाब्ला" -#. mT;@ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE बिबुंसार" -#. 1F{t #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden t~ext" msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब" -#. Ii}y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro name" msgstr "मेक्र'नि मुं" -#. \0;M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reference" msgstr "मखनाय " -#. sfb9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracters" msgstr "हांखोफोर" -#. Q`5p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रेकर्डनि अनजिमा" -#. Yh3% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ffset" msgstr "अफसेट" -#. w,s* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "बेसेन" -#. :Qj0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फरमुला" -#. oK.c #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. nw3Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<गासै>" -#. itY~ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. sRdf #: fldui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "कास्टम:" -#. 4fSa #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. @(R: #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "सायखनाय" -#. rHKD #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. 7eK6 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisi~ble" msgstr "नुनो मोनै" -#. 6)c~ #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by chapter" msgstr "आयदायाव अनजिमा होनाय" -#. `0V1 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "लेभेल" -#. Js!w #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. 0x9v #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. O]=* #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "मुं" -#. iM^l #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "बेसेन" -#. q]?` #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "बाहाय" -#. {qB| #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. A_-f #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "सोलायस्लु" -#. {cQk #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. (suQ #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "उननि" -#. F|;# #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सुजु" -#. [4xG #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Item: " msgstr "आयदा बासिख: " -#. L58h #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange databases" msgstr "डाटाबेस सोलाय सोल' खालाम" -#. !`$) #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases in Use" msgstr "डाटाबेस बाहाय गासिनो दङ" -#. y8Qg #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Databases" msgstr "मोननो हाथाव डाटाबेस" -#. SN[n #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज..." -#. ZiD? #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr "" "डाटाबेस फोथार, गुबुन डाटाबेसनि गेजेरजों नोंथांनि फोरमान बिलाइआव हाबनाय डाटाबेसफोरखौ जायगा सोलायहोनो बे बिबुंखौ बाहाय। नोंथाङा खेबसेआव मोनसेल' सोलायनो हागोन। गोबां सायखनाया आगसिनि फारिलाइआव जानो हाथाव।\n" "मोनसे डाटाबेस फाइल सायखनो ब्रउस बुथाम बाहाय।" -#. Oc*e #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "फोरमान बिलाइआव डाटाबेस बाहायबाय: " -#. M!5. #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses.Addresses" msgstr "थंफोर. लाइजामखौ जायनो हरगोननि थंफोर" -#. ~36J #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "था खालाम" -#. ,l^r #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द खालाम" -#. ;msE #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Databases" msgstr "डाटाबेस सोलाय सोल' खालाम" -#. Tg@C #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. A1Vh #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "सायखनाय" -#. BHeT #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~reference to" msgstr "मखनाय सोसन" -#. 7#l| #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "मुं" -#. $OYM #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1624,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "बेसेन" -#. T~pJ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1634,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन" -#. 9%_) #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1644,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "आफांनि सिन" -#. DG@a #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1654,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "जोबथा सिन" -#. rYa( #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1669,7 +1491,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "लिरबिदांनि बिमुं" -#. #Q]7 #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1680,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "आन्थोर फोरनि अनजिमा:" -#. d+0_ #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1690,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "क्रस-मखनाय" -#. v787 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1700,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. (|Rl #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1710,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "सायख" -#. ^K4_ #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1720,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "दाथाय" -#. -,nR #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1730,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "मुं" -#. ,a]7 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1740,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "बेसेन" -#. XpKu #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1750,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Then" msgstr "अब्ला" -#. N@W. #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1760,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Else" msgstr "अनगायै" -#. IlNj #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1770,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "मेक्र'" -#. d,N8 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1780,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Ite~m" msgstr "आयदा" -#. rF-W #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1790,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "दाजाब" -#. 2l@A #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1800,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Items on ~list" msgstr "फारिलाइआव आयदाफोर" -#. rrc- #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1810,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "गैया खालाम" -#. VJSd #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1820,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Move ~Up" msgstr "सायाव लोरिहो" -#. 1fKr #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1830,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Do~wn" msgstr "गाहायाव लोरिहो" -#. *^[V #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1840,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "मुं" -#. J`is #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1849,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "खामानिफोर" -#. m0(( #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1859,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. _vdY #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1869,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "थासारि" -#. 6A=f #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1879,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रेकर्डनि अनजिमा" -#. ,Lx5 #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1889,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Database s~election" msgstr "डाटाबेस सायखनाय" -#. 0u]% #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1899,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Add database file" msgstr "डाटाबेस फाइल दाजाब" -#. uGJM #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1909,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज..." -#. A(s+ #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1919,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "From database" msgstr "डाटाबेस निफ्राय" -#. 9i\J #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1929,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय" -#. 2And #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1939,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. _(=K #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1948,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. r3YP #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1958,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. 7Du2 #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1968,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "सायख" -#. 7W,D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1978,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. +qcg #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1988,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "सम" -#. 3EaA #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1998,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. J@{D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -2007,229 +1795,3 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" msgstr "अक्ट' सम लिरगिरि" - -#. So#~ -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "दाथाय" - -#. gCPK -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "थिखानाय आयदाफोर" - -#. w:nd -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "मोन्थिहोनाय" - -#. OePC -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय" - -#. E./M -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script type" -msgstr "स्क्रिप्ट रोखोम" - -#. JJjs -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_URL\n" -"radiobutton.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. pYve -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_EDIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#. yT;% -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "आयदाफोर" - -#. C0@i -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "स्क्रिप्ट सुजु" - -#. 6dnP -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Script" -msgstr "स्क्रिप्ट सोसन" - -#. n=Jn -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "स्क्रिप्ट सुजु" - -#. :KLZ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "रोखोम" - -#. 9ej* -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "सायख" - -#. AcL\ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "दाथाय" - -#. B:bt -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "अफसेट" - -#. djj( -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "थिखानाय आयदाफोर" - -#. R7c` -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "सानफोराव अफसेट" - -#. W2n. -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "मिनिटआव अफसेट" - -#. gY7t -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ" - -#. 2R=9 -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"ED_LABEL\n" -"edit.text" -msgid "Input" -msgstr "इनपुट" - -#. ;.ta -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit" -msgstr "सुजु" - -#. sDsW -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "उननि" - -#. {Ufy -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Input Field" -msgstr "इनपुट फोथार" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po b/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po index 65ed376d20d..61dbf2140d2 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rD?X #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. hYv! #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फन्टनि जाउन" -#. fLzf #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. s*?G #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियान लेआउट" -#. H+}| #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. /{0* #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "हांखो आदब" -#. :!WJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इन्डेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय" -#. ;i#@ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. on)H #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" -#. P6~- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" -#. }8PD #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. _x?w #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फन्टनि जाउन" -#. F[@5 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. fpS# #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियान लेआउट" -#. L3%_ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. *osP #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. c)Of #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" -#. C}mr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. J.Tl #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. JS1C #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "थासारि" -#. 6#Zz #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "आन्थोर आदब" -#. @MAw #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. LMV\ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "बिखं आदब" -#. %~(O #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. 3Eu6 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. 0XTr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. ,MJJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटार" -#. 0Mg~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Grid" msgstr "फराय बिजाब ग्रिड" -#. +dK% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. {j.? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. )21= #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. .c*f #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. s95Q #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "खोबसिन" -#. KFbq #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. qay- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. fc.L #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. TUP~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मेक्र'" -#. 9*_t #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "फ्रेम आदब" -#. _$2T #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुलेटस" -#. #E.{ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "अनजिमा होनाय आदब" -#. S\_k #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "सिमा हांखो" -#. O3f% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. 7|BU #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. VzWN #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. Uhu? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po index e2aaff8a8e7..6f5e4710559 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H2PW #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. p_U) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. cTZ( #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "खोबसिन" -#. PTY[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. 1Lh# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. E,C. #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. 8paT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. QR!? #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मेक्र'" -#. JO3% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. 1bJ# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. 0e%Q #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. z}9B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "खोबसिन" -#. kumA #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. I+fK #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "सावगारि" -#. [8En #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "क्रप" -#. !`\* #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. |R3B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. B%g^ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मेक्र'" -#. C*4, #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "सावगारि" -#. 4$xS #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. YU}X #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. o]XY #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "खोबसिन" -#. fTr{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. o[Ex #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. O8)v #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. I@hX #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मेक्र'" -#. %(m~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. ;z[] #: frmpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "गुवार" -#. =K`L #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width (at least)" msgstr "गुवार (खमसे खम)" -#. a+aM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Relat~ive" msgstr "सोमोन्दो" -#. !NEs #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" -#. o8Ab #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "गोजौ" -#. )^8n #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight (at least)" msgstr "गोजौ (खमसे खम)" -#. Wk!= #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "सोमोन्दो" -#. !LmF #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSize" msgstr "गावआरि महर" -#. B5B) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "रुजुथाय लाखि" -#. MMaI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "गुबै महर" -#. LVyJ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "महर" -#. hK^E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "बिखंआव" -#. :;K_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "आन्थोरआव" -#. _hg+ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "हांखोआव" -#. fiZ) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "हांखो बादि" -#. E]S{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "फ्रेम सिम" -#. HWP: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "एंखर" -#. sFGq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "समानथि" -#. Jn?[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "जों" -#. N#_/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "सिम" -#. -EY4 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "समान बिखंफोराव आयना" -#. 4;hb #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "थोंगोर" -#. .?gc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "जों" -#. p\B6 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "सिम" -#. O{+- #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनायखौ उनहोसो" -#. ;dOl #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. TaSq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "सोमोन्दो" -#. Z2x/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "फाइलनि मुं" -#. %@o~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "रावबो नङा" -#. BRcj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr " ~..." -#. %8q_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "थोंगोर महरै" -#. :(zc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontally" msgstr "समानथि महरै" -#. lz8z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "On all pages" msgstr "गासै बिखङाव" -#. P9/u #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "On left pages" msgstr "आगसि बिखंफोराव" -#. 3%nM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "On right pages" msgstr "आगदा बिखं फोराव" -#. !Nxg #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "फ्लिप खालाम" -#. j=Ie #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "सोमोन्दो" -#. :KRI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. (@W9 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#. \r4Z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. fW5l #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ब्राउज..." -#. @|3W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "सिम सोमोन्दो खालाम" -#. C=}I #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server-side image map" msgstr "सार्भार-थिंजाय मुसुखा मेप" -#. W-`G #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Client-side image map" msgstr "क्लाइन्ट-थिंजाय मुसुखा मेप" -#. ZOrR #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Image map" msgstr " मुसुखा मेप" -#. ?wok #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#. oH+{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alternative (Text only)" msgstr "सोलायथाव (फराय बिजाबल')" -#. _{/Y #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous link" msgstr "सिगांनि सोमोन्दो" -#. |]-w #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. %;(H #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next link" msgstr "उननि सोमोन्दो" -#. IP;7 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. GT!b #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "मुंफोर" -#. cmqz #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "आयदाफोर" -#. 2g_z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "जायगा" -#. T4fI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "महर" -#. *U0E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "रैखाथि" -#. dX[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Editable in read-only document" msgstr "फरायनो-थाखायल' फोरमान बिलाइआव सुजु जाथाव " -#. +|TT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t" msgstr "साफाय" -#. We[% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. F7Sj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#. 41:o #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा (समानथि)" -#. dwSG #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (समानथि)" -#. Gs@: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (थोंगोर)" -#. F*`W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#. v7$N #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption..." msgstr "गावआरि केप्शन..." -#. a+]$ #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "उफ्राफोर..." -#. U-%H #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. .PZH #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. o,?q #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. 9$n] #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. P98t #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. %SA! #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. 20f. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. *)02 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "जायगा" -#. la,y #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "सायाव" -#. E%.4 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "गाहाय" -#. s;]% #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "सायाव" -#. fiio #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "गाहाय" -#. SY6M #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. Y_*E #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. Cmj7 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "आयदाजों अनजिमा होनाय केप्शनस" -#. ZKT0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "लेभेल" -#. vnl5 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. yl*C #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. 1_lO #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "थाखो आरो फ्रेम दाथाय" -#. [=H= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "हांखो आदब" -#. jJ.P #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. 5Z!= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply border and shadow" msgstr "सिमना आरो सायख्लुम बाहाय" -#. k*aV #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. o%V0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. 3.1g #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. _;j. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. QFFG #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. ~v9: #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "सानि" -#. ;{)C #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "सिंथारनि" -#. ]7[U #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "मिरु" -#. 4TT@ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "मिरु" -#. To_. #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Margin" msgstr "सानि रुगुं" -#. (z*% #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line at ~top" msgstr "सायाव बिथा सारि" -#. !Igy #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base line at bottom" msgstr "गाहायाव बिथा सारि" -#. TN3m #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line ~centered" msgstr "मिरुआव बिथा सारि" -#. DakD #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "सानि सारि" -#. Vz1e #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "गाहायनि सारि" -#. YaH| #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "मिरुनि सारि" -#. ^;YJ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "हांखोनि सारि" -#. -H5X #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "हांखोनि गाहायाव" -#. :m#H #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "हांखोनि मिरुआव" -#. K[pH #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object" msgstr "बेसाद सोसन" -#. +Gpo #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit object" msgstr "बेसाद सुजु" -#. lrI6 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " (Template: " msgstr "(टेमप्लेट: " -#. f18L #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. HUJ3 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. 9U`O #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "खोबसिन" -#. LO%z #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "खाम्फा लांदां जायगा होनाया खाम्फा गुवारथिनि बांद्राय।" -#. H)u+ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. R8QM #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr "गासै खाम्फाफोराव आयदाफोरखौ समानै रानना हो" -#. DL.o #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. @G?; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#. 3bT` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "गुवार" -#. Y6=M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "लांदां जायगा होनाय" -#. k9QJ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Width" msgstr "गावआरि गुवार" -#. yr6; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Width and spacing" msgstr "गुवार आरो लांदां जायगा होनाय" -#. \KQp #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1347,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आदब" -#. /=kr #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "गुवार" -#. E![K #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1527,7 +1375,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~गाब" -#. cU`M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1537,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "गोजौ" -#. Rx^k #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1547,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "जायगा" -#. (26L #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "सानि" -#. 5n_` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1567,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मिरु" -#. ~5]P #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1577,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "सिंथारनि" -#. .U%% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "बोखावग्रा सारि" -#. CCx# #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#. a!9_ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा सिम" -#. gWN- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#. M3?^ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#. %l%p #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1636,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. 2_Yh #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1646,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to" msgstr "..सिम खामानियाव बाहाय" -#. PNAL #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1656,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. ts`d #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Section" msgstr "बोहैथि बिफान" -#. yPH% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected section" msgstr "सायखनाय बिफान" -#. @hWS #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1686,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. 1}]D #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1696,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "बिखं आदब: " -#. w?m% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. +lqU #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "लांदां जायगा होनो होनाय" -#. {Mx- #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1729,7 +1557,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खाम्फा गुवारथि" -#. @Opt #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1739,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" -#. )[-9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1749,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "रावबो नङा" -#. 0H5c #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1759,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "सिगां" -#. d]{G #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1769,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "उनाव" -#. 88pp #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1779,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel" msgstr "समान समान" -#. Vv!@ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1789,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Thro~ugh" msgstr "गेजेरजों" -#. *91M #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1799,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "आसा गोनां" -#. [Xg/ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1809,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~First paragraph" msgstr "गिबि आन्थोर" -#. J%P9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1819,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "In bac~kground" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महराव" -#. ]*o; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1829,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "सिमा हांखो" -#. k]|{ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1839,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside only" msgstr "बाइजो फारसेल'" -#. m+^f #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1849,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. 1qle #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1859,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "L~eft" msgstr "आगसि" -#. Imqk #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1869,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "आगदा" -#. i387 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1879,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "सानि" -#. 9])! #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1889,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "सिंथारनि" -#. jpR; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po b/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po index 5b18206a6af..8f50b67783d 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ar[% #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ" -#. :Y]( #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/index.po b/source/brx/sw/source/ui/index.po index 75e2c148c05..59b071da018 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/index.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:03+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Wk\! #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. 30f0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. ,2Bi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "सेभेल" -#. s(d0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "\"%2\"लामा \"%1\"फाइल लामानि मोननो हायै।" -#. +LT* #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Index/Table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ" -#. J{P! #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "हाबनायफोर" -#. @mcB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "आदबफोर" -#. Bnv% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. E`bR #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. 0BY% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined Index" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय नायखां बिलाइ" -#. L{~0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" -#. }+7W #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index/Table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ सोसन" -#. =nfO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Type and title" msgstr "रोखोम आरो बिमुं" -#. $m^) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "बिमुं" -#. ~](9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. `bv\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "आयदाफोरनि फारिलाइ" -#. {a_$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "हांखो हाला फारियै नायखां बिलाइ" -#. 0`f/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "बेखेवनाय नायखां बिलाइ" -#. )0^R #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "फारिलाइफोरनि नायखां बिलाइ" -#. F8`b #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय" -#. I/@] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "बेसादनि फारिलाइ" -#. )_yM #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ" -#. h8/X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected against manual changes" msgstr "मेनुयेल सोलायनायनि हेंथायै रैखाथि" -#. shcE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index/table" msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ सोरजि" -#. CPYf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "थाखाय" -#. #mL0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire document" msgstr "गासै फोरमान बिलाइ" -#. 1hEv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "आयदा" -#. V4X~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "बेसेन बिजिर..लेभेलसिम" -#. ,O?F #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "निफ्राय सोरजि" -#. hSN0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "सिमा हांखो" -#. 7U3@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Additional Styles" msgstr "दालाय आदबफोर" -#. ;p.G #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "आदबफोर" -#. INPP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x marks" msgstr "नायखां बिलाइ सिनफोर" -#. mdic #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Captions" msgstr "केप्शनफोर" -#. EOoJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. c7+r #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "दिन्थिफुं" -#. /iMD #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "मखनायफोर" -#. }i/g #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "थाखो आरो अनजिमा" -#. ScLm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "केप्शन फराय बिजाब" -#. c%6$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object names" msgstr "बेसादनि मुंफोर" -#. i[Qw #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries" msgstr "रोखोमसे हाबनाय फोरखौ जरायदेर" -#. J,}0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries with p or ~pp" msgstr "p एबा ~pp जों रोखोमसे हाबनाय फोरखौ जरायदेर" -#. %!wl #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine with -" msgstr "..जों जारायदेर -" -#. eDr) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitive" msgstr "केस बद गोनां" -#. yf[Y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "गावआरि गेदेर हांखो खालाम हाबनायफोर" -#. D,Uk #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "आलादा हाबनाय साबि बादि" -#. Cb[_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Concordance file" msgstr "कन्कर्डेस फाइल" -#. ;rr{ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "खेव" -#. !bBd #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "गोदान" -#. ]lFT #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सुजु..." -#. /WmO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "फाइल" -#. ,k=~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "फारिलाइफोर" -#. [{0K #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोर" -#. aM-e #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारिफोर" -#. 6).E #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE मुवा" -#. :5Ys #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Use level from source chapter" msgstr "फुंखा खोन्दो निफ्राय लेभेल बाहाय" -#. 0`=4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. cf.A #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME सानखान्थि" -#. 14QS #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME नकसा" -#. =;:J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" -#. =6?w #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME इम्प्रेस" -#. 7K@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "गुबुन OLE मुवा" -#. D]]p #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from the following objects" msgstr "गाहायनि मुवा निफ्राय सोरजि" -#. jRJ. #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number entries" msgstr "अनजिमा हाबनायफोर" -#. LWH6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "बेन्दोंफोर" -#. 6cjf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "[none]" msgstr "[रावबो नङा]" -#. dGXv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting of the entries" msgstr "हाबनायखो दानाय" -#. HY_N #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "हांखो हाला फारि बिलायनि थाखाय फाइल सायखनाय (*.sdi)" -#. ChLu #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "थाखो" -#. RtSo #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "राव" -#. (KN; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "साबि महर" -#. 1je9 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "लेभेल" -#. k?bm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "रोखोम" -#. Xd]4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "दाथाय" -#. $Iy, #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "E#" msgstr " E#" -#. 0q]s #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr " E" -#. ZlK] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. t_1n #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "#" msgstr "#" -#. +VE9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "CI" msgstr "CI" -#. G6rq #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "LS" msgstr "LS" -#. A\8[ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "LE" msgstr "LE" -#. Y)a? #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "A" msgstr "A" -#. L=~_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "आयदानि अनजिमा" -#. #3KN #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "हाबनाय" -#. w{@` #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "थादनाय टेब" -#. XP*y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. SwC| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "बिखं अनजिमा" -#. cBu0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter info" msgstr "आयदा मोनथिहोनाय" -#. =heE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink start" msgstr "हाइपारलिंक जागायनाय" -#. Bre6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink end" msgstr "हाइपारलिंक जोबनाय" -#. oHkg #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry: " msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय: " -#. U%La #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style: " msgstr "हाखोनि आदब: " -#. !Y;5 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "गासै" -#. *!^J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter no." msgstr "आयदानि अनजिमा" -#. NwO3 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry text" msgstr "फराय बिजाब हाबनाय" -#. kESv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter info" msgstr "आयदा मोनथिहोनाय" -#. a2\k #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Page no." msgstr "बिखं अनजिमा" -#. r6A$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "थादनाय टेब" -#. )!ws #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "हाइपारलिंक..." -#. 3gsb #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "सोसन" -#. X=*C #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "गैया खालाम" -#. pv); #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "हांखो आदब" -#. 3y]S #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सुजु..." -#. */14 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "हांखो आबुं" -#. rpJ; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter entry" msgstr "आयदा हाबनाय" -#. `xJO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range only" msgstr "खालि अनजिमा सारिफोरल'" -#. ^h#X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Description only" msgstr "खालि बेखेवनायल'" -#. _Xaf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range and description" msgstr "अनजिमा सारि आरो बेखेवनाय" -#. @JLK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. DN{2 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. y6)O #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Number without separator" msgstr "" -#. pr6H #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "बेसेन बिजिर..लेभेलसिम" -#. u!LB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop position" msgstr "टेब थादनाय थासारि" -#. SHh0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "आगदाथिं सारि खालाम" -#. 1:?\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure and Formatting" msgstr "दाथाय आरो दाथाय दानाय" -#. .*(d #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" msgstr "आनथोर आदब इनडेन्ट सिम टेब थासारि सोमोन्दो" -#. 266y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "गाहाय हाबनायनि थाखाय हांखो आदब" -#. ;3g: #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "हांखो हाला फारियै सिमा थि खालामग्रा" -#. Q5Dy #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Key separated by commas" msgstr "कमास्वल्पविरामाने दुभाजक केलेली कळ" -#. p=dJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. n^#1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~position " msgstr "फोरमान बिलाइ थासारि" -#. LH(@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Content" msgstr "आयदाफोर" -#. .+@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by" msgstr "..जों थाखो खालामनाय" -#. gh3I #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -\:+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौजों बांनाय फारि" -#. (BTK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :GOa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायजों खमायनाय फारि" -#. O_CH #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. x^LX #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौजों बांनाय फारि" -#. k%fL #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Bw+y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायजों खमायनाय फारि" -#. p[yn #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .uW0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौजों बांनाय फारि" -#. +D.t #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fTM1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायजों खमायनाय फारि" -#. b(-x #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort keys" msgstr "थाखो खालामनाय चाबि" -#. XeFt #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. d*Y| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<रावबो नङा>" -#. ME3V #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr " S" -#. lzNh #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Levels" msgstr "लेभेलफोर" -#. mgWj #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "आनथोर आदबफोर" -#. ,s-| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "डिफल्ट" -#. 5pUf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सुजु" -#. 4U2] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "बाहागो खालामनानै होनाय" -#. YqUv #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1466,7 +1321,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "-" -#. mxYa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "आगसि" -#. `003 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1350,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "-" -#. QF1+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1507,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "आगदा" -#. 4!O) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1517,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "आदबफोर" -#. z6E) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1527,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Not applied" msgstr "बाहायाखै" -#. WHo~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1536,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "आदाबफोरखौ थि खालामना हो" -#. PTRi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1546,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Search term" msgstr "नायगिरनाय रादाय" -#. Z@lE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1556,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative entry" msgstr "सोलायै हाबनाय" -#. uOJ4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1566,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "सेथि चाबि" -#. 8fG\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1576,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "नैथि चाबि" -#. V?l$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1586,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "बिबुंथि" -#. g0q/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1596,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस गोरोब हो" -#. -GNE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1606,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Word only" msgstr "सोदोबल'" -#. $*QB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1616,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "नंगौ" -#. !:rP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1626,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "नङा" -#. P-B} #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1636,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "हाबनायफोर" -#. K2FW #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1645,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Concordance File" msgstr "कनक'र्डेनस फाइल सुजु" -#. rl\q #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1655,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "New user index" msgstr "गोदान बाहायग्रा नायखां बिलाइ" -#. 6;`P #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1665,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#. 5$fH #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1674,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New User-defined Index" msgstr "गोदान बाहायग्रा-थि खालामनाय नायखां बिलाइ सोरजि" -#. su|J #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Index Entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सुजु" -#. {s9l #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1692,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन" -#. o%g{ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1702,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "हाबनाय डाटा" -#. 5(4, #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1711,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय थि खालाम" -#. Ex@~ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1720,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "फोरमान बिलाइआव सिगांनिफ्रायनो बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय दङ नाथाय गुबुन डाटाजों । नोंथाङा थाखानाय हाबनायफोरखौ गोरोब होनो सानो नामा?" -#. z%x0 #: multmrk.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1731,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. o=,3 #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1741,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. \g!f #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1751,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "हाबनाय" -#. b%NL #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/lingu.po b/source/brx/sw/source/ui/lingu.po index acf41bc0381..fd7816d7123 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Fv~ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "" -#. F8_5 #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -51,7 +49,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दाजाब" -#. URSq #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +75,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दाजाब" -#. KZV- #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -88,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "गावआरि गेबें" -#. IrMe #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "बानाम आनजाद..." -#. k],G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -109,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "" -#. hYO0 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -119,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" -#. xc#_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -128,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is " msgstr "सोदोबा" -#. ]C/G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -137,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph is " msgstr "आन्थोरा" -#. |M9e #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -146,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "बानाम आनजादा आबुं।" -#. JJ5_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -155,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation completed" msgstr "हाइफेन सिन आबुं जाबाय" -#. YU~K #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -164,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#. .fE_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -173,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#. {s)$ #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +173,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गोबां..." -#. 8@qu #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -197,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "&नेवसि" -#. 0QZH #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/misc.po b/source/brx/sw/source/ui/misc.po index 2bfbe4695f3..f55a7317896 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:50+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "सायखनायखौ थाखो खालामनो हाया" -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "सोलायनायफोरखौ आजाव एबा नेवसि" -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "गावआरि दाथाय सोलायनायफोरखौ आजाव एबा नेवसि" -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "बिबुं सुजु..." -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "हाबा" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "बिबुं" -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "फोरमान बिलाइनि थासारि" -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "..जोंथाखो खालाम" -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "थासारि आरो लांदां जायगा होनाय" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सोमोन्दो" -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "आगसि" -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मिरु" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "आगदा" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "थादनाय टेब" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "जायगा" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. [IxP #: num.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +270,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खामानिआव उदायै" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "अनजिमा होनाय रोखोम" -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "सिमा हांखो" -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारिफोर" -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "गैया खालाम" -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स आरो अनजिमा होनाय" -#. M7E8 #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "हांखो" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "गावनो गाव" -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "हांखो" -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "जोबथा सिन" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "आफांनि सिन सोसन" -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "बुलेट" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारिफोर" -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन सोसन" -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "गाहायनि हांखोफोरा बाहाय जाथाव नङा आरो गैया खालाम जाबाय: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "टाइप खालामनाय समाव बोसोन महरै आद्रा थानाय मुंखौ दिन्थिफुं" -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "शर्टकाट" -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "फरायनो-थाखायल'" -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "..सिम सोमोन्दो थानायखौ थिना दोन" -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "फाइल सिस्टेम" -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "इन्टारनेट" -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "सिगांनि नुथाय दिन्थि" -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "सोसन" -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द खालाम" -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "गावआरि फराय बिजाब" -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "थाखोफोर..." -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "लामा..." -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "'गावआरि फराय बिजाब' दिरेक्टरिफोरा फरायनो थाखायल'। नोंथाङा लामा फज'नाय बिबुंखौ हांख्रायनो सानो नामा?" -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "गोदान" -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "गोदान (फराय बिजाबल')" -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "कपि खालाम" -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "जायगा सोलाय हो" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "जायगा सोलाय हो बिजाबल')" -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "फिन मुं हो" -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सुजु" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "मेक्र'" -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "लाबो..." -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब" -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "शर्टकाट मुङा सिगाङावनो दङ। अननानै गुबुन मुं सायख।" -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr "गावआरि फराय बिजाब हुखुमोरनो?" -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "थाखो हुखुमोरनो?" -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr " ?" -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "गावआरि फराय बिजाब:" -#. UQn_ #: glossary.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "मुं" -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "शर्टकाट" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "गोदान" -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "शर्टकाट" -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब फिन मुं हो" -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1108,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब थिना दोन" -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "बे फाइलआव गावआरि फराय बिजाब गैया।" -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "ग्रिड गैया" -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ग्रिड (सारिफोरल')" -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ग्रिड (सारिफोर आरो हांखोफोर)" -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr "ग्रिड लेआउट" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "मोनफा बिखंनि सारिफोर" -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "बांसिन बिबांनि बिथा फराय बिजाबनि महर" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "मोनफा सारिनि हांखो" -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "बांसिन बिबांनि रुबि फराय बिजाबनि महर" -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "बिथा फराय बिजाब निफ्राय रुबि फराय बिजाब गाहायाव/आगसि" -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "ग्रिड दिन्थिफुंनाय" -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "ग्रिड दिन्थिफुं" -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "ग्रिड साफाय" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "ग्रिडनि गाब" -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "बिखं ओनसोल निख्रुइ गेदेरसिन नङा" -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "बांसिन बिबांनि आफांनि सिन गोजौथि" -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "फराय बिजाबाव जायगा" -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "आफांनि सिन ओनसोल" -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "थासारि" -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "आगसि" -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मिरु" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1386,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "आगदा" -#. JOPx #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1401,7 +1262,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~आदब" -#. g9Eq #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "फालांगि" -#. j3BA #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1431,7 +1290,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~गाब" -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1441,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "गोलाव" -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1451,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "आफांनि सिन आयदाफोर सिम लांदां जायगा होनाय" -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1461,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "बोखावग्रा सारि" -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1471,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1481,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "बिमुं होयै 1" -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1491,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "बिमुं होयै 2" -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1501,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "बिमुं होयै 3" -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1511,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "बिमुं होयै 4" -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1521,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "बिमुं होयै 5" -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1531,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "बिमुं होयै 6" -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1541,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "बिमुं होयै 7" -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1551,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "बिमुं होयै 8" -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1561,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "बिमुं होयै 9" -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1570,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "बादि थिना दोन" -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1580,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1590,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1600,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "दाथाय" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1610,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "बिमुं होयै 1" -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1620,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "बिमुं होयै 2" -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1630,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "बिमुं होयै 3" -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1640,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "बिमुं होयै 4" -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1650,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "बिमुं होयै 5" -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1660,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "बिमुं होयै 6" -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1670,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "बिमुं होयै 7" -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1680,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "बिमुं होयै 8" -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1690,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "बिमुं होयै 9" -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1700,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "बादि थिना दोन..." -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1710,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1720,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "आन्थोर आदब" -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1730,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "अनजिमा" -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1741,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "हांखोनि आदब" -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1751,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "दालाय लेभेलफोर दिन्थि" -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1773,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "सिगाङाव" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1784,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "उनाव" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1795,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "आव जागाय" -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1805,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1815,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(रावबो नङा)" -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1825,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "गोदान" -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1835,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1845,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "फिन मुं हो" -#. uVYk #: glosbib.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1856,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "थाखो" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1866,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "लामा" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1876,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "सायखनाय फारिलाइ" -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1885,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "थाखोफोरखौ सुजु" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1895,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1905,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1915,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1925,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. Qnyj #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1936,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "बिखंफोर" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1946,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1956,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. Fdr$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1966,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. h=1# #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1977,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1987,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. \i4d #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1998,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2008,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *hnq #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2019,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2029,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. M_gs #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2039,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सुजु..." -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "आफांनि सिन" -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2068,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "जोबथा सिन" -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po b/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po index a6038c9f097..0a0b1b64f7b 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6(wP #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "बिखं सिम" -#. Bg0~ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. 74C= #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "हांखोआव" -#. ktre #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "हांखो बादि" -#. o3K$ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "फ्रेम" -#. pE]o #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "अक्ट'" -#. KFhg #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "सम" -#. g[La #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "बिखं अनजिमा" -#. b?CV #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "बिखं साननाय" -#. 8?gs #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "आयदा" -#. cn3k #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. ,L^a #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. hYOE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "गुबुन..." -#. C\bA #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. O,~\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "फराय बिजाब फ्रेम" -#. {|/@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. p)%r #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि बोनाय" -#. $Z1i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "दबथायनाय" -#. oJT, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. mf6? #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन" -#. (sl7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. IDk\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE बेसाद" -#. X$dw #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. !R=M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. C]D. #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. 3k@R #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Reminder" msgstr "गोसो खाहोग्रा" -#. tcSm #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "बिबुंथि" -#. \tm4 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat search" msgstr "नागिर फिन" -#. K!-= #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Index entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय" -#. ki^1 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table formula" msgstr "फारिलाइ फरमुला" -#. VT#, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong table formula" msgstr "गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला" -#. g-j7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" -#. Yfc+ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table" msgstr "उननि फारिलाइ" -#. U@:q #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Next text frame" msgstr "उननि फराय बिजाब फ्रेम" -#. d]Te #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "उननि बिखं" -#. e$X@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next drawing" msgstr "उननि सावगारि बोनाय" -#. @qCu #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Next control" msgstr "उननि दबथायनाय" -#. .%mr #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Next section" msgstr "उननि बिफान" -#. +T%7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Next bookmark" msgstr "उननि बिजाब बिखं सिन" -#. VF;G #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next graphic" msgstr "उननि बोसावगारि" -#. `\P_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Next OLE object" msgstr "उननि OLE बेसाद" -#. ;a.M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Next heading" msgstr "उननि लिरबिदांनि बिमुं" -#. \Bp_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Next selection" msgstr "उननि सायखनाय" -#. aH.x #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "उननि आफांनि सिन" -#. `4hj #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Reminder" msgstr "उननि गोसो खांहोग्रा" -#. Y*B7 #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" -#. 4a3i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search forward" msgstr "सिगांङाव नागिरबाय था" -#. ik]/ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Next index entry" msgstr "उननि नायखां बिलाइ हाबनाय " -#. ]rv` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table" msgstr "सिगांनि फारिलाइ" -#. rWN) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous text frame" msgstr "सिगांनि फराय बिजाब फ्रेम" -#. _C)Z #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "सिगांनि बिखं" -#. 4?j) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous drawing" msgstr "सिगांनि सावगारि एरनाय" -#. #*L^ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous control" msgstr "सिगांनि दबथायनाय" -#. *i=v #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous section" msgstr "सिगांनि बिफान" -#. l{^H #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous bookmark" msgstr "सिगांनि बिजाब बिखं सिन" -#. :ho` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous graphic" msgstr "सिगांनि बोसावगारि" -#. V0VE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous OLE object" msgstr "सिगांनि OLE बेसाद" -#. 65-I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous heading" msgstr "सिगांनि लिरबिदांनि बिमुं" -#. DVib #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous selection" msgstr "सिगांनि सायखनाय" -#. a62h #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous footnote" msgstr "सिगांनि आफांनि सिन" -#. #C%V #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Reminder" msgstr "सिगांनि गोसो खांहोग्रा" -#. L@Ea #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "आवगायनि बिथोन" -#. Z[8I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search backwards" msgstr "उननिथिं नागिरबाय था" -#. Ncp8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous index entry" msgstr "सिगांनि नायखां बिलाइ हाबनाय " -#. qq%X #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table formula" msgstr "सिगांनि फारिलाइ फरमुला" -#. eIuf #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table formula" msgstr "उननि फारिलाइ फरमुला" -#. 2haB #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "सिगांनि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला" -#. *SN8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Next faulty table formula" msgstr "उननि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला" -#. \Zyq #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" -#. c[VA #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फरमुला" -#. 6aF, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "नागार" -#. ==1; #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "बाहाय" -#. 2%6Y #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "गासै" -#. W!#V #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "दुलुर" -#. X^B0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "जौखोन्दो" -#. d[@l #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "बर्ग रोदा" -#. B`B| #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "गोहो" -#. -7e, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "List Separator" msgstr "फारिलाइ बोखावग्रा" -#. `A6x #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal" msgstr "समान" -#. *jw7 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Equal" msgstr "समान नङा" -#. QUEn #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Less Than or Equal" msgstr "एसेसिन एबा समान" -#. U:j$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "गेदेरसिन एबा समान" -#. yzbv #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "एसे" -#. am=9 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "देरसिन" -#. o|j6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "बुलियान एबा" -#. `7NP #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Xor" msgstr "बुलियान X एबा" -#. E|{B #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "बुलियान आरो" -#. q6Q0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "बुलियान नङा" -#. .*!A #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "अफारेटरफोर" -#. dbRk #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "गेजेरनि" -#. D\~c #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "एसे बिबांनि" -#. E$8] #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "बांसिन बिबांनि" -#. sX~d #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions" msgstr "अनजिमा साननाय खामानिफोर" -#. Sfrb #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "साइन" -#. ksCf #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "कसाइन" -#. Q=(0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "टनजेन्ट" -#. f@2$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "आर्कसाइन" -#. s6C: #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "आर्ककसइन्" -#. -.L6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "आर्कटेनजेन्ट" -#. :3aI #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "खामानिफोर" -#. #G4q #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "फराय बिजाब फरमुला" -#. =xp5 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फरमुला" -#. {yKL #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "नागार" -#. -k`~ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/shells.po b/source/brx/sw/source/ui/shells.po index e5d0f53de6a..fdd47d155dc 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6a1L #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "गेलारि थिम 'रुलारस'आव जेबो बिटमेपफोर गैया।" -#. ]lAr #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "बोसावगारि फाइलखौ खेवनो हाया।" -#. bEq@ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "बोसावगारि फाइलखौ फरायनो हाया।" -#. 088D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "मोनथिमोनै बोसावगारि दाथाय" -#. (kE] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "बे बोसावगारि फाइल भारसनखौ मदद होनाय जाया।" -#. R1,g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "बोसावगारि फिल्टारखौ मोनननो हाया।" -#. x}g{ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "सावगारि सोसननो थोजासे मेमरि गैया।" -#. 72CH #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "सावगारि सोसन" -#. gj.d #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "थंनि बिजाब गैया।" -#. *8-p #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment: " msgstr "बिबुंथि:" -#. Jubf #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertion" msgstr "सोसननाय खामानि" -#. Ul34 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletion" msgstr "हुखुमोरनाय खामानि" -#. =$Ir #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "गावआरि दाथाय" -#. jC7C #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "दाथायफोर" -#. [bvg #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Changes" msgstr "फारिलाइ सोलायनाय" -#. QOg0 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "बाहायनाय आनथोर आदबफोर" -#. =W7o #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "गावआरि दाथाय" -#. gs0[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgstr "" "नोंथाङा गासै सोलायनायखौ आजावनो एबा नागारनो हागौ,\n" "एबा जुनिया सोलायनायफोरखौ आजावनो एबा नागारनो हागौ।" -#. 3b\- #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "गासैबो गनाय" -#. dQ_= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "गासैबो नागार" -#. JEaO #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Changes" msgstr "सोलायनायफोरखौ सुजु" -#. -#. dZFS #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि थाखाय डिफल्ट डाटाबेस बादि डाटाबेसनि मुंखौ बाहायनो?" -#. ~:6G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "बिखं" -#. vWBE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "फराय बिजाब बेसादनि बार" -#. #7nl #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Object Bar" msgstr "फारिलाइ बेसादनि बार" -#. xY?$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar" msgstr "फ्रेम बेसादनि बार" -#. V1kF #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "बोसावगारि बेसादनि बार" -#. OoW5 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. qu-= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "बेसादनि बार आखि" -#. XS-[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "बेजियार बेसादनि बारन" -#. 8wAY #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "फराय बिजाब बेसादनि बार/बोसावगारि" -#. L:^/ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "अनजिमा होनाय बेसादनि बार" -#. []c$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. 7k9F #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. 6Nvi #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. Be)j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. v,h] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "बेसाद" -#. AC|j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "फारिलाइ" -#. UVYT #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि आखिनाय" -#. [lWs #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "फर्मफोर" -#. {G}( #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier" msgstr "बेजियार" -#. !w?G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw text" msgstr "फराय बिजाब आखि" -#. .m3g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" -#. 3K!Z #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" -#. 1Lhv #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आनथोर" -#. TMC} #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. 0r;D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE बेसाद" -#. Z*^h #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. #XsE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. fyF3 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Table row" msgstr "फारिलाइ सारि" -#. ^30s #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Table cell" msgstr "फारिलाइ खथासा" -#. i5Ph #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. +hGN #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. LLQ$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po index b6f4dbb70b7..b706ad70e71 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z/^I #: stmenu.src msgctxt "" "stmenu.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/table.po b/source/brx/sw/source/ui/table.po index 9766ee0562d..0274c536f6d 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/table.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2LFS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "सायखनाय फारिलाइ खथासाफोरा खौसे खालामनो जोबोद जेथो गोनां।" -#. FOyA #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to size" msgstr "महर गोरोब होनो" -#. CCrL #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "गोजौथि" -#. }D=Z #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "सारिनि गोजौथि" -#. @%:: #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. Rb8J #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea" msgstr "ओनसोल" -#. %@pq #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as caption" msgstr "केप्शन बादि गिबि सारि" -#. VK5d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as caption" msgstr "केप्शन बादि गिबि खाम्फा" -#. #k`Z #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgstr "" "\n" "जदि नोंथाङा बेफोरखौ नोंथांनि चार्टआव सोफादेरनो सानोब्ला खाम्फा आरो सारि लेभेलफोर थानाय खथासाफोरखौ दाजाबदेर।" -#. VE5m #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< उनथिं" -#. _9Ra #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "उननि >>" -#. #qOT #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre~ate" msgstr "सोरजि" -#. i91d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "गावआरि दाथाय चार्ट (1-4)" -#. 3sB3 #: mergetbl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "म'ड" -#. $]Kc #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~previous table" msgstr "सिगांनि उननि फारिलाइजों जराय" -#. Ocx0 #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~next table" msgstr "उननि फारिलाइजों जराय" -#. l}Vd #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "फारिलाइ खौसे खालाम" -#. pGY? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" -#. WFHD #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. #EV; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. Tpt~ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. v*[3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. D2XB #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "फारिलाइनि दाथाय" -#. ;E@( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#. =$Ri #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idth" msgstr "गुवारथि" -#. ~xG7 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सोमोन्दो" -#. 3^7{ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. Swme #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "गावनो गाव" -#. ifCS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "आगसि" -#. ]hLd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~From left" msgstr "आगसि निफ्राय" -#. 9qg! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight" msgstr "आगदा" -#. (:g| #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "मिरु" -#. FXMb #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "मेनुयेल" -#. {j|6 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. Q6I( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "लांदां जायगा होनाय" -#. 1[gS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Lef~t" msgstr "आगसि" -#. ^G;) #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Ri~ght" msgstr "आगदा" -#. kp]E #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Above" msgstr "गाजौआव" -#. 3fw. #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Below" msgstr "गाहायाव" -#. =~H! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" -#. ICYd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "फराय बिजाबनि बिथिं" -#. 3_/o #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा" -#. 13m? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#. ni:X #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#. V#_1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt table ~width" msgstr "फारिलाइनि गुवारथिखौ गोरोब हो" -#. {@U+ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Ad~just columns proportionally" msgstr "खाम्फाफोरखौ रुथायै थि खालाम" -#. 1rMa #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space" msgstr "थाबावनाय जायगा" -#. $A79 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "खामफानि गुवारथि" -#. `lB\ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "सिफाय" -#. Go63 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "बिखं" -#. x|n1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn" msgstr "खाम्फा" -#. vp5u #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "सिगाङाव" -#. |MMc #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "उनाव" -#. 14H3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "बिखं आदबजों" -#. ?*2W #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#. 8/Y= #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~table to split across pages and columns" msgstr "बिखंफोर आरो खाम्फाफोरनि गेजेराव बोखावनो फारिलाइखौ गनायथि हो" -#. ZBqG #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow row to break a~cross pages and columns" msgstr "बिखंफोर आरो खाम्फाफोरनि गेजेराव सिफायनो सारिखौ गनायथि हो" -#. -vU^ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "उननि आनथोरजों लोगोसे दोन" -#. 9%e: #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "R~epeat heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुंखौ फिन हो" -#. 84Wi #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" msgstr "दबथायनाय सारिफोरनि गिबि % थासारि" -#. ;`!H #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation" msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#. Z]AE #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "समानथि" -#. (Xh, #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "थोंगोर" -#. I_8S #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#. gY9( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. Uh)T #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical alignment" msgstr "थोंगोरै सारि सारि साजायनाय" -#. 85=( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "गोजौ" -#. R[g; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मिरु" -#. d)(Q #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "गाहाय" -#. !}2L #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/uiview.po b/source/brx/sw/source/ui/uiview.po index 734e135c7b2..c6c3c5c240f 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LoLU #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. rJq` #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "सारिफोर" -#. 86Y6 #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages" msgstr "बायदिसिना बिखंफोर" -#. [fKz #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#. I@[# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" msgstr "नोंथाङा फोरमान बिलाइ जागायनायाव आनजाद खालामबाय थानो सानो नामा?" -#. WE3= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to check the main text?" msgstr "नोंथाङा गाहाय फराय बिजाब आनजाद खालामनो सानो नामा?" -#. k:a` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgstr "" "फोथार बिथोन उफ्राखौ आनजाद खालामनायखौ दिनथि।\n" "नोंथाङा फोथार मुंफोरजों फोरमान बिलाइखौ साफायनो सानो नामा?" -#. UgGc #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want check the special regions?" msgstr "नोंथाङा जुनिया ओनसोलखौ आनजाद खालामो सानो नामा?" -#. 71p2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" msgstr "बे सोदोबा नोंथां नागारनो साननाय सोदोबफोरनि फारिलाइआव नुजागोन! सोदोब बिहुंखौ जागायनो नामा?" -#. #jUX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "जुनिया ओनसोलखौ निष्क्रीय खालामनायखौ आनजाद खालाम। जेरैखि जाया आनजाद खालाम?" -#. 0:y; #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME राइटारा फोरमान बिलाइ जोबनायखौ नायगिरबाय। नोंथाङा जागायनायाव सोलिहोबाय थानो सानो नामा?" -#. ]_*y #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME राइटारा फोरमान बिलाइ जागायनायखौ नायगिरबाय। नोंथाङा जोबनायाव सोलिहोबाय थानो सानो नामा?" -#. Jf(Q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not merge documents." msgstr "फोरमान बिलाइफोरखौ खौसे खालामनो हाया।" -#. s+:A #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "गावआरि फराय बिजाबखौ सोरजिनो हाया।" -#. /gje #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "फुंखाखौ ल'ड खालामनो हाया।" -#. S5f^ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "आयजें आयलाफोर/उफ्राफोर/%1/साफायनायाव जेबो फेक्स साफायग्रा फज'नाय जायाखै।" -#. |p77 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ" -#. $0Ln #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#. helR #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "संदान चाबिखौ मोननो हायाखै" -#. .?X% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "found." msgstr "मोनबाय" -#. Y9N= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Source not specified." msgstr "फुंखा थि खालामाखै" -#. dRoL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "लेभेल" -#. !+eA #: view.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline " msgstr "सिमा हांखो" -#. PvDK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "फोरमान बिफानाव जेबो रावखौ सायखयाखै।" -#. u*\# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "आफानि सिन सुजु" -#. v}kU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "संदान चाबिखौ XX बार सोलाय होबाय।" -#. [^UV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "गाहाय टुलबार" -#. I4:T #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Row " msgstr "सारि" -#. 2:$g #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Column " msgstr "खाम्फा" -#. rN*5 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing selection" msgstr "साफायनाय सायखनाय" -#. 1Bik #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "नोंथाङा सोयखनायखौ ना गासै फोरमान बिलाइ साफायनो सानो?" -#. havE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. sOXT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. bA04 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "फरायनो- थाखायल'" -#. OKu7 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "फुंखा दैथाय हर..." -#. ,P\W #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML source" msgstr "HTML फुंखा" -#. ort` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/utlui.po b/source/brx/sw/source/ui/utlui.po index 4fc549c6924..6c4a865ad08 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. re|G #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. [+@L #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "सारि" -#. [`v? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. on~r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "** Syntax Error **" msgstr " **सिन्टेक्स गोरोनथि**" -#. gHom #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "** Division by zero **" msgstr "** लाथिख'जों राननाय **" -#. _WEW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr " **बेन्दों सिनफोरनि गोरोनथि बाहायनाय **" -#. x$B` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "** Square function overflow **" msgstr " ** बर्ग खामानि बोहैग्लाबनाय **" -#. aW5a #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "** Variable not found **" msgstr " ** सोलायस्लु मोनाखै **" -#. Z5!w #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "** Overflow **" msgstr " **बोहैग्लाबनाय**" -#. 2~jB #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong time format **" msgstr " **गोरोनथि समनि दाथाय **" -#. D#Pj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "** Error **" msgstr " **गोरोनथि**" -#. L#Wf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "** Expression is faulty **" msgstr " **बेखेवनाया गोरोनथि**" -#. J||c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "above" msgstr "गाजौ" -#. W+TJ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "below" msgstr "गाहाय" -#. ns;1 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" -#. akhh #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. l`C\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" -#. %(6l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "(fixed)" msgstr " (थिखानाय)" -#. f/TM #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. +l1{ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "हांखो हाला फारि नायखां बिलाइ" -#. Rtn+ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय" -#. `\`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "थानाय आयदाफोरनि फारिलाइ" -#. 555) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ" -#. XWI# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "फारिलाइनि नायखां बिलाइ" -#. he98 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "बेसादनि फारिलाइ" -#. iC`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "बेखेवनाय नायखां बिलाइ" -#. `;P8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "" -#. kI[Q #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. #]8Y #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "आयदा" -#. *JqW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "गाहाय सोदोब" -#. -hPb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "बिबुंथि" -#. pod_ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "सोरजिबाय" -#. O0m2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "सोलाय होबाय" -#. ZX5u #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed" msgstr "जोबथा साफायखांनाय" -#. *,H5 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "फोसाबनायनि अनजिमा" -#. 4aw8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "गासै सुजुनाय सम" -#. K#H} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) सोलाय हो" -#. YJd` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) गिबियाव सोलाय हो" -#. \Fch #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) उनाव सोलाय हो" -#. ^:)X #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "लिरबिदां" -#. D0G( #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "बिजाब" -#. 4)/j #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "बिजाबसा" -#. e}qp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमानथिनाय" -#. Gfs= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "बिजाबनि गुबै राव" -#. Yml) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "बिमुंजों बिजाबनि गुबै राव" -#. YIZY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमानथिनाय" -#. 0%Fr #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "रादाब बिलाइ" -#. 7KpC #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "कारिकरि डकुमेन्टसन" -#. d61V #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "थिसिच" -#. CiJW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "बायदि रोखोमनि" -#. JQm% #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "लिरथाय" -#. .8I* #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमानथिनाय" -#. Mt_A #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "नायबिजिरसंनाय फोरमानथिनाय" -#. #445 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "फोसावयै" -#. o#$B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "इ-मेइल" -#. IsBY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW फोरमान बिलाइ" -#. Q$iW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 1" -#. 4[4# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 2" -#. 3=L= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 3" -#. alLY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 4" -#. `-0B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 5" -#. MT2k #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "गुसुं मुं" -#. ],nN #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. 5;k2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "थं" -#. mqD] #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Annotation" msgstr "सोदोब बेखेवनाय" -#. ]SVp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "लिरगिरि(फोर)" -#. WH*: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Book title" msgstr "बिजाबनि बिमुं" -#. U64b #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "खोन्दो" -#. jI4} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Edition" msgstr "सुजुनाय बिसान" -#. ^nLb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "सुजुगिरि" -#. oSBf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "फोलावनायनि रोखोम" -#. |PfD #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Institution" msgstr "फसंथान" -#. !jWs #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "रादाब बिलाइ" -#. (R]6 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "दान" -#. b0L` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "सुंद' लिरथाय" -#. D;^4 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. D,v= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Organization" msgstr "आफाद" -#. yq\l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Page(s)" msgstr "बिखं(फोर)" -#. (4Q\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "फोसावग्रा" -#. X{]c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "बुहुम सोलोंसालि" -#. B}`J #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Series" msgstr "थाखो फारि" -#. wxP, #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. jWh[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of report" msgstr "फोरमायथिनायनि रोखोम" -#. 7LRj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "बिबां" -#. 8q8? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "बोसोर" -#. I`}# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. @xjp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 1" -#. Wbu: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 2" -#. VE!~ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 3" -#. %c9D #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 4" -#. $!3[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय 5" -#. c_,r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" -#. bq5Y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps over" msgstr "..सायाव गेदेर हांखोफोरखौ नागार" -#. !b8Z #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "सारि" -#. N:jH #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "No Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखोफोरखौ गारनो नाङा" -#. nz;% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "No page break" msgstr "बिखङाव थाद'नाय गैया" -#. aH/C #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't mirror" msgstr "रिफिहोनो नाङा" -#. |$iT #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip vertically" msgstr "थोंगोरै थानाय फ्लिप" -#. E,6/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip horizontal" msgstr "समानथियै थानाय फ्लिप" -#. Ot8\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "समानथि आरो थोंगोरै थानाय फ्लिप" -#. E$jo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr " +जथायनङै बिखंफोराव सनानथि महरै रिफिहो" -#. S_n/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "हांखो आदब" -#. Kq$_ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "No Character Style" msgstr "हांखो आदब गैया" -#. ~.9G #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटार" -#. 1:pl #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "No footer" msgstr "फुटार गैया" -#. 9N/v #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. l|.? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "No header" msgstr "हेडार गैया" -#. ^V5F #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal wrap" msgstr "आसा गोनां खोबसिन" -#. niR| #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "No wrap" msgstr "खोबसिननाय गैया" -#. =e$H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Through" msgstr "गेजेनजों" -#. dR5i #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel wrap" msgstr "समानथियै खोबसिन" -#. 6xZj #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Wrap" msgstr "खाम्फायाव खोबसिन" -#. i?h= #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Left wrap" msgstr "आगसियाव खोबसिन" -#. ^i(3 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Right wrap" msgstr "आगदायाव खोबसिन" -#. S!=} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner wrap" msgstr "इसिङाव खोबसिन" -#. 5LG! #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer wrap" msgstr "सायाव खोबसिन" -#. Y|n4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "(Anchor only)" msgstr " (एंखरल')" -#. mO-H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "गुवारथि:" -#. F^S$ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed height:" msgstr "थिखानाय गोजौथि" -#. zWd* #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. height:" msgstr "इसे बिबांनि गोजौथि" -#. SeF] #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "to paragraph" msgstr "आन्थोरआव" -#. VOO` #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "to character" msgstr "हांखोआव" -#. ~(O\ #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "to page" msgstr "बिखंआव" -#. @c~T #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "X Coordinate:" msgstr " X क'अर्डिनेट:" -#. ,]`/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y क'अर्डिनेट:" -#. O_+q #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "at top" msgstr "गोजौआव" -#. mjPo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "थोंगोर महरै मिरु" -#. mSb5 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "at bottom" msgstr "गाहायाव" -#. ?TwE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "सारिनि गोजौआव" -#. tQ?^ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line centered" msgstr "सारि मिरुआव" -#. wwKW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "सारिनि गाहायाव" -#. g^MW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "रेजिस्टार-ट्रु" -#. [!.) #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Not register-true" msgstr "रेजिस्टार-ट्रु नङा" -#. mY%X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "at the right" msgstr "आगदाथिंआव" -#. ^xZM #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "समानथि महरै मिरु" -#. 6If? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "at the left" msgstr "आगसिथिंआव" -#. @:)X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "inside" msgstr "इसिङाव" -#. c7cC #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "outside" msgstr "बायजोआव" -#. \[aQ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full width" msgstr "आबुं गुवारथि" -#. Qy@y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. q(R} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator Width:" msgstr "बाखावग्रानि गुवारथि:" -#. rkpg #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. footnote area:" msgstr "बांसिन बिबांनि आफांनि सिन ओनसोल:" -#. esrr #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable in read-only document" msgstr "फरायनो-थाखायल' फोमान बिलाइआव सुजुथाव" -#. 8gu[ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "बोखाव" -#. T5gu #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. XEqB #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "no numbering" msgstr "अनजिमा होनाय गैया" -#. $S*g #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "linked to " msgstr "सिम सोमोन्दो खालामबाय" -#. #m:e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "आरो" -#. nliE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Count lines" msgstr "सारिफोरखौ साननाय" -#. ,*ae #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "don't count lines" msgstr "सारिफोरखौ साननायनो नाङा।" -#. bO.% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "restart line count with: " msgstr "..जों सारि साननायखौ फिन जागाय:" -#. g1/+ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness: " msgstr "गोजोंथि: " -#. la:L #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Red: " msgstr "गोजा: " -#. VM1R #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Green: " msgstr "सोमखोर: " -#. [=ux #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue: " msgstr "गोथां: " -#. .Og4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast: " msgstr "फारागथि: " -#. U?Gm #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma: " msgstr "गामा: " -#. We@c #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency: " msgstr "गोजोंथि: " -#. 9vKh #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उल्टा खालाम" -#. L#^@ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "do not invert" msgstr "उल्टा खालामनो नाङा" -#. B`$M #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode: " msgstr "बोसावगारि म'ड: " -#. QuPi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "थाखोमान" -#. VDN\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscales" msgstr "ग्रेस्केल" -#. 1Dbi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "गोसोम आरो गुफुर" -#. 9zb/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "दैनि सिन" -#. k4dL #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "गिदिंनाय" -#. [MWo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "ग्रिड गैया" -#. %l[V #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ग्रिड (सारिफोरल')" -#. Sf:K #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ग्रिड (सारि आरो हांखोफोर)" -#. P}%e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनायखौ मानि" -#. kU)J #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not follow text flow" msgstr "फराय बिजाब बोहैनायखौ मानिनो नाङा" -#. .7my #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge borders" msgstr "सिमना खौसे खालाम" -#. 7inD #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "सिमनाफोरखौ खौसे खालामनो नाङा" -#. $jPb #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "New name" msgstr "गोदान मुं" -#. ;^Fv #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Change name" msgstr "मुं सोलाय" -#. R{CP #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename object: " msgstr "बेसादनो फिन मुं हो: " -#. CA3z #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "The following service is not available: " msgstr "गाहायनि खामानिखौ मोननो हाथाव नङा: " -#. $|eg #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "जुम खालाम" -#. %N1a #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upwards" msgstr "गोजौथिंनि" -#. ZCgE #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wnwards" msgstr "गाहायथिंनि " -#. 4^Ff #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Characters" msgstr "जोबथा सिन हांखोफोर" -#. t#!B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#. X!v| #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Characters" msgstr "केप्शन हांखोफोर" -#. Gv*S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" -#. ,_@[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Symbols" msgstr "अनजिमा होनाय दिनथिसिन" -#. -sY1 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" -#. aq{B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Link" msgstr "इन्टारनेट सोमोन्दो" -#. J)a. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited Internet Link" msgstr "थांखांनाय इन्टारनेट सोमोन्दो" -#. `S[V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "प्लेसहल्डार" -#. $N^, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Link" msgstr "नायखां बिलाइ सोमोन्दो" -#. [`k. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Characters" msgstr "जोबथा सिननि हांखोफोर" -#. w?`t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1789,43 +1597,38 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "लेण्डस्केप" -#. hNcI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "Line numbering" -msgstr "सारि अनजिमा होनाय" +msgid "Line Numbering" +msgstr "" -#. fm-) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Main index entry" -msgstr "गाहाय नायखां बिलाइ हाबनाय" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "" -#. 3y#6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Footnote anchor" -msgstr "आफांनि सिन एंखर" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "" -#. 5q2w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Endnote anchor" -msgstr "जोबथा सिन एंखर" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "" -#. @mw6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1834,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "जर होनाय" -#. O[BA #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1843,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation" msgstr "मुख'नाय राव" -#. |g;[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1852,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis" msgstr "गोरायै जर होनाय" -#. }?~a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1861,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Text" msgstr "फुंखा फराय बिजाब" -#. loZj #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1870,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "बिदिन्थि" -#. 5/Zs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1879,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "User Entry" msgstr "बाहाग्रा हाबनाय" -#. 02%r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "सोलास्लु" -#. X#qa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Definition" msgstr "ओंथि" -#. p1@t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Teletype" msgstr "टेलिटाइप" -#. G_1A #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" -#. wJE0 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. EWk7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE" msgstr "OLE" -#. @31V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फरमुला" -#. ]@-F #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "मार्जिनालिया" -#. qH0n #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "दैनि सिन" -#. FQWr #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1969,61 +1757,54 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबेलफोर" -#. 4,DE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. r}T5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "Text body" -msgstr "फराय बिजाबनि गाहाय बाहागो" +msgid "Text Body" +msgstr "" -#. PgAd #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "First line indent" -msgstr "गिबि सारिनि इनडेन्ट" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" -#. 1,^e #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "Hanging indent" -msgstr "थाबथानाय इनडेन्ट" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" -#. wn,p #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Text body indent" -msgstr "फराय बिजाबनि गाहाय बाहागो इनडेन्ट" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "" -#. yGPs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "आबुथि बन्द" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "" -#. !v4g #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature" msgstr "चहि" -#. X?e? #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. Q.vv #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "फारिलाइ" -#. (YZQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. b8!- #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "List Indent" msgstr "फारिलाइ इन्डेन्ट" -#. jj6] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "मार्जिनालिया" -#. $jh/ #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2087,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1" -#. n.RC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2096,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 2" -#. k)wJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2105,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 3" -#. 8i;S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2114,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 4" -#. hn^Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2123,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 5" -#. *(ol #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2132,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 6" -#. b-1L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2141,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 7" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 7" -#. e0i5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2150,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 8" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 8" -#. 4~7. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2159,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 9" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 9" -#. -KYI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2168,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 10" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 10" -#. sj3L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2177,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "अनजिमा होनाय 1 जागायनाय" -#. QQ}i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2186,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "अनजिमा होनाय 1" -#. `1Ma #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2195,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 End" msgstr "अनजिमा होनाय 1 जोबथा" -#. Q=k^ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2204,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "अनजिमा होनाय 1 थाबावनाय" -#. p2#( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2213,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "अनजिमा होनाय 2 जागायनाय" -#. :Gt( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2222,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "अनजिमा होनाय 2" -#. SB\M #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2231,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 End" msgstr "अनजिमा होनाय 2 जोबथा" -#. #t0X #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2240,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "अनजिमा होनाय 2 थाबावनाय" -#. 8Q^i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2249,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "अनजिमा होनाय 3 जागायनाय" -#. tSRx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2258,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "अनजिमा होनाय 3" -#. 6`\T #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2267,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 End" msgstr "अनजिमा होनाय 3 जोबथा" -#. /sAK #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2276,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "अनजिमा होनाय 3 थाबावनाय" -#. LFN= #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2285,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "अनजिमा होनाय 4 जागायनाय" -#. @Jm( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2294,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "अनजिमा होनाय 4" -#. 1_{9 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2303,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 End" msgstr "अनजिमा होनाय 4 जोबथा" -#. /Wk2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2312,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "अनजिमा होनाय 4 थाबावनाय" -#. @55} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2321,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "अनजिमा होनाय 5 जागायनाय" -#. 4=Of #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2330,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "अनजिमा होनाय 5" -#. Q;;f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2339,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 End" msgstr "अनजिमा होनाय 5 जोबथा" -#. )MVa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2348,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "अनजिमा होनाय 5 थाबावनाय" -#. x$mY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2357,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Start" msgstr "फारिलाइ 1 जागायनाय" -#. +*6f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "फारिलाइ 1" -#. L-!R #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 End" msgstr "फारिलाइ 1 जोबथा" -#. mb^) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Cont." msgstr "फारिलाइ 1 थाबावनाय" -#. ByEL #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Start" msgstr "फारिलाइ 2 जागायनाय" -#. wEs: #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "फारिलाइ 2" -#. T~03 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 End" msgstr "फारिलाइ 2 जोबथा" -#. ]]c# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Cont." msgstr "फारिलाइ 2 थाबावनाय" -#. a#B2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Start" msgstr "फारिलाइ 3 जागायनाय" -#. /,u3 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "फारिलाइ 3" -#. 4qoJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 End" msgstr "फारिलाइ 3 जोबथा" -#. Z/7! #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Cont." msgstr "फारिलाइ 3 थाबावनाय" -#. kj5G #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Start" msgstr "फारिलाइ 4 जागायनाय" -#. YLf. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "फारिलाइ 4" -#. D:=r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 End" msgstr "फारिलाइ 4 जोबथा" -#. x;Xx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Cont." msgstr "फारिलाइ 4 थाबावनाय" -#. 1]Ha #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Start" msgstr "फारिलाइ 5 जागायनाय" -#. hC;B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "फारिलाइ 5" -#. T#Zh #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 End" msgstr "फारिलाइ 5 जोबथा" -#. 5x=w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Cont." msgstr "फारिलाइ 5 थाबावनाय" -#. Hc0V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2537,25 +2262,22 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. n%[B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Header left" -msgstr "आगसि हेडार" +msgid "Header Left" +msgstr "" -#. =/K] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "Header right" -msgstr "आगदा हेडार" +msgid "Header Right" +msgstr "" -#. qF$, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2564,25 +2286,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटार" -#. :.I} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "Footer left" -msgstr "आगसि फुटार" +msgid "Footer Left" +msgstr "" -#. H%GB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid "Footer right" -msgstr "आगदा फुटार" +msgid "Footer Right" +msgstr "" -#. ?V.a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Contents" msgstr "फारिलाइ आयदाफोर" -#. nn)u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2600,16 +2318,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Heading" msgstr "फारिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. =0bu #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Frame contents" -msgstr "फ्रेम आयदाफोर" +msgid "Frame Contents" +msgstr "" -#. (QM2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2618,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. v`Sc #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "जोबथा सिन" -#. bP(O #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "केप्शन" -#. .$qm #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "बेखेवनाय" -#. x:Y4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2654,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. )P6Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2663,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. `BP@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि एरनाय" -#. #0_Q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर" -#. ,_zD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "दैथाय हरग्रा" -#. c:pF #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2699,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Heading" msgstr "नायखां बिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. oZNE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2708,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 1" msgstr "नायखां बिलाइ 1" -#. _^Gt #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2717,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 2" msgstr "नायखां बिलाइ 2" -#. ]gg% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2726,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 3" msgstr "नायखां बिलाइ 3" -#. yCB, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Separator" msgstr "नायखां बिलाइ बोखावग्रा" -#. pFGI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2744,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents Heading" msgstr "आयदा लिरबिदांनि बिमुं" -#. /*}4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2753,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 1" msgstr "आयदा 1" -#. Y]%s #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2762,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 2" msgstr "आयदा 2" -#. BaN7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 3" msgstr "आयदा 3" -#. 5Tio #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2780,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 4" msgstr "आयदा 4" -#. N`N; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2789,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 5" msgstr "आयदा 5" -#. *x8l #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2798,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 6" msgstr "आयदा 6" -#. jU?8 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2807,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 7" msgstr "आयदा 7" -#. (tsf #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2816,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 8" msgstr "आयदा 8" -#. EaFD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2825,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 9" msgstr "आयदा 9" -#. X3g) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2834,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 10" msgstr "आयदा10" -#. s\na #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2843,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index Heading" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. ]}lG #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2852,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 1" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 1" -#. !}HJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2861,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 2" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 2" -#. ekk( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2870,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 3" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 3" -#. `k5z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2879,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 4" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 4" -#. /duS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2888,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 5" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 5" -#. VMxP #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2897,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 6" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 6" -#. GFMl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2906,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 7" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 7" -#. h/5W #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2915,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 8" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 8" -#. 7xu~ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2924,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 9" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 9" -#. 7T~7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2933,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 10" msgstr "बाहायग्रा नायखां बिलाइ 10" -#. G~P$ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2942,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "बेखेवनाय नायखां बिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. 8%`x #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2951,43 +2630,38 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index 1" msgstr "बेखेवनाय नायखां बिलाइ 1" -#. {M38 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "Object index heading" -msgstr "बेसाद नायखां बिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "" -#. 7^#U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "Object index 1" -msgstr "बेसाद नायखां बिलाइ 1" +msgid "Object Index 1" +msgstr "" -#. D@.# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Table index heading" -msgstr "फारिलाइ नायखां बिलाइनि लिरबिदांनि बिमुं" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "" -#. V~Xl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Table index 1" -msgstr "फारिलाइ नायखां बिलाइ 1" +msgid "Table Index 1" +msgstr "" -#. +l[C #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2996,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Heading" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. ?Qh4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3005,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ 1" -#. \Ez@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3014,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. -PTI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3023,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "दालाय बिमुं" -#. \Q*u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3032,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotations" msgstr "मुख'नाय राव" -#. E;EW #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3041,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text" msgstr "गिबि दाथाय गोनां फराय बिजाब" -#. 2PPS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3050,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "समानथि सारि" -#. *cdH #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3059,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "List Contents" msgstr "फारिलाइ आयदाफोर" -#. V.GT #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3068,16 +2734,14 @@ msgctxt "" msgid "List Heading" msgstr "फारिलाइ लिरबिदांनि बिमुं" -#. 08iY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. *Z06 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3086,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "गिबि बिखं" -#. jUI. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3095,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Page" msgstr "आगसि बिखं" -#. c[9D #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3104,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Page" msgstr "आगदा बिखं" -#. lxB{ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3113,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लाइजामनि बिखं" -#. 8epI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3122,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. Ss#% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3131,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Ud*U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3140,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "आफांनि सिन" -#. 2,NQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3149,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "जोबथा सिन" -#. ~mnl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3158,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "अनजिमा होनाय 1" -#. =#(_ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3167,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "अनजिमा होनाय 2" -#. HzaC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3176,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "अनजिमा होनाय 3" -#. |j\+ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3185,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "अनजिमा होनाय 4" -#. Dp=c #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3194,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "अनजिमा होनाय 5" -#. nwdk #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3203,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "फारिलाइ 1" -#. $S,q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3212,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "फारिलाइ 2" -#. b\Q( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3221,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "फारिलाइ 3" -#. JNRD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3230,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "फारिलाइ 4" -#. #ea; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3239,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "फारिलाइ 5" -#. }?-. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3248,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Rubies" msgstr "रुबिस" -#. iNcb #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3258,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "1 column" msgstr "खाम्फा" -#. /1%k #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3267,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with equal size" msgstr "" -#. Hj+z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3276,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "3 columns with equal size" msgstr "" -#. s_ku #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3285,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "" -#. 0GSn #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3294,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "" -#. -]YB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3303,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "थोंगोरै अनजिमा होनाय दिनथिसिनफोर" -#. J4`. #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3313,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Group" msgstr "गावआरि फराय बिजाब-हानजा" -#. CFWx #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3322,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Select AutoText:" msgstr "गावआरि फराय बिजाब सायख:" -#. )00R #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3332,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "लांदां आनथोरफोरखौ गैया खालाम।" -#. PrH{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3342,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।" -#. 9dx* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3352,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "जागायनायनि मोननै गेदेर हांखोखौ गेबें खालाम।" -#. $cUt #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3362,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "बाथ्राफोरनि गिबि हांखोखौ गेदेर हांखो खालाम" -#. qUt* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3372,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" msgstr "%1कास्टम%2 दिखांना होनायजों लोगोसे \"थाखोमान\" दिखांना होनायखौ सोलायहो।" -#. TTB~ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3382,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "कासटम आदबफोर सोलाय हो" -#. #,0Y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3392,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets replaced" msgstr "सोलायनाय बुलेटस" -#. 2jrs #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3402,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic _underline_" msgstr "गावनो गाव_आन्डारलाइन_" -#. Ub/` #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3412,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold*" msgstr "गावनो गाव *बल्ड*" -#. nCnD #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3422,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "½ ...जों 1/2...सोलाय हो" -#. Wey[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3432,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "URL recognition" msgstr "URL सिनायथि" -#. FIls #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3442,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "डेश सोलाय हो" -#. hvqX #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3452,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "1^st... जों 1st...खौ सोलाय हो" -#. Muw5 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3462,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "मोनसेल' सारि आनथोरफोर जरायदेर" -#. Ynk1 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3472,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr " \"फराय बिजाबनि गाहाय बाहागो\" आदब फज'यो" -#. %6{U #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3483,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr " \"फराय बिजाबनि गाहाय इन्डेन्ट\" आदब फज'यो" -#. gu3[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3493,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr " \"थाबथानाय इन्डेन्ट\"आदब फज'यो" -#. 3`TS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3503,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr " \"फराय बिजाबनि गाहाय इन्डेन्ट\" आदब फज'यो" -#. X:Ub #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3513,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "\"लिरबिदांनि बिमुं $(ARG1)\" आदब फज'यो" -#. Bb/; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3523,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "\"बुलेट\"एबा \"अनजिमा होनाय \" आदब फज'यो" -#. {k[L #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3533,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine paragraphs" msgstr "आनथोरफोर जरायदेर" -#. p0eq #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3543,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space" msgstr "" -#. v}KY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3552,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Click object" msgstr "बेलादआव क्लिक खालाम" -#. SR2X #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3561,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि सिगाङाव" -#. YnK{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3570,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "After inserting AutoText" msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि उनाव" -#. Ui9p #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3579,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "बेसाद सायाव माउस" -#. $[n, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3588,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "ट्रिग्गार हाइपारलिंक" -#. DELr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3597,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "माउसा बेसाद नागारो" -#. l\:Q #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3606,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load successful" msgstr "बोसावगारि जाफुंसारै ल'ड जाबाय" -#. mzL* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3615,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load terminated" msgstr "बोसावगारि ल'ड जानाय जोबबाय" -#. k^G{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3624,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load faulty" msgstr "बोसावगारि गोरोनथि ल'ड जानाय" -#. dmG; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3633,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट" -#. )LO8 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3642,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "नन-आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट" -#. B=YR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3651,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize frame" msgstr "फ्रेम फिन महर हो" -#. v^Z! #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3660,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Move frame" msgstr "फ्रेम लोरिहो" -#. *b@y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "लिररबिदांनि बिमुंफोर" -#. Gq60 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3678,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "फारिलाइफोर" -#. B-?% #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3688,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेम" -#. qTq$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3697,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. ^sRh #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE बेसादफोर" -#. #cOG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3715,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "बिजाबनि बिखं सिनफोर" -#. LfkY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3724,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Sections" msgstr "बिफानफोर" -#. WOD, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3733,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "हाइपारलिंक्स" -#. D9v$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "मखनायफोर" -#. hQ@/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "नायखां बिलाइफोर" -#. u;U3 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3760,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw objects" msgstr "बेसादफोर आखि" -#. 9j?K #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3769,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "सुंद' सिरथाय" -#. g:vV #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3779,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1" -#. W\mS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3788,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. T!UT #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3798,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.1" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1" -#. R((_ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3807,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. ?plc #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3817,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.2" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1" -#. G3Gr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3826,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. 0ScP #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3835,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. ZG3c #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3844,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. PCRC #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. k\uI #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3862,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" -#. F%qG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frame" msgstr "फराय बिजाब फ्रेम" -#. =/m@ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3880,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" -#. 41IR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3889,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE बेसाद" -#. |U8G #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3898,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन" -#. D?Y/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3907,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "बिफान" -#. 4;Ol #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3916,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. MdV* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3925,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "मखनाय" -#. ZT!7 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3934,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. fTu( #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3943,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "सुंद' लिरथाय" -#. ?l.l #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3952,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object" msgstr "बेसाद आखि" -#. D\.= #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3961,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional formats..." msgstr "दालाय दाथायफोर..." -#. G3z; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3970,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "[System]" msgstr " [सिस्टेम]" -#. y6MY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3983,7 +3551,6 @@ msgstr "" "गोहोम गोनां बानाम आनजादआ सिगां निफ्रायनो \n" "गुबुन फोरमान बिलाइआव मावथि जानानै दङ।" -#. 4G=6 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3996,7 +3563,6 @@ msgstr "" "गोहोम गोनां हाइफेन सिनआ सिगां निफ्रायनो \n" "गुबुन फोरमान बिलाइआव मावथि जानानै दङ।" -#. 8%U/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4005,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "बानाम आनजाद" -#. nST, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4014,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "हाइफेन सिन" -#. ,jtA #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4023,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "SEL" msgstr "SEL" -#. [Ug] #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4032,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "HYP" msgstr " HYP" -#. E.eQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4041,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" -#. )kQb #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4051,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "टग्गल" -#. |oW= #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4061,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" -#. 5_5} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4071,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "उन" -#. SbNf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4081,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "सिगांथिं" -#. O=jv #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4091,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "म'ड होहो" -#. X|G: #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4101,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Chapter" msgstr "आयदा जौगाहो" -#. tv)F #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4111,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Chapter" msgstr "आयदा खमाय" -#. -@!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4121,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box On/Off" msgstr "फारिलाइ बाक्सु खेव/बन्द खालाम" -#. L,i` #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4132,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Content View" msgstr "आयदा नुथाय" -#. nqs9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4142,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "गोसो खांहोग्रा फज'" -#. 0ST) #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4152,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडार" -#. hrj7 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4162,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटार" -#. OPFB #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4172,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor<->Text" msgstr "एखर<->फराय बिजाब" -#. En/( #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4182,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं लेभेल दिनथिफुंबाय" -#. mZ.T #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4192,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Level" msgstr "लेभेल जौगाहो" -#. m+l+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4202,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Level" msgstr "लेभेल खमाय" -#. \6(d #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4212,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "टग्गल" -#. )J#_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4222,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. }{`+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4232,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "आपडेट खालाम" -#. iZ%. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4242,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. =pfr #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4252,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "आयदाफोरखौबो थिना दोन।" -#. Gm!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4262,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "गोजौआव लोरिहो" -#. GS2p #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4272,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "गाहायाव लोरिहो" -#. /nM1 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4281,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "सिमा हांखो लेभेल" -#. #$_^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4290,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "म'ड होहो" -#. i~Tk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4299,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक बादि सोसन" -#. 4Lfm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4308,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "सोमोन्दो बादि सोसन" -#. @a5^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4317,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "कपि बादि सोसन" -#. H\?? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4326,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "दिनथिफुं" -#. T$UF #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4335,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "मावथि उइन्ड" -#. )%,m #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4344,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "एरसोखोमानाय" -#. 1Df+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4353,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "मावथि" -#. njn* #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4362,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "मावथि नङै" -#. RpAn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4371,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सुजु..." -#. _({j #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4380,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "आपडेट खालाम" -#. 1x(U #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4389,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सुजु" -#. .`A9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4398,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit link" msgstr "सोमोन्दो सुजु" -#. rT`E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4407,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोसन" -#. ]c(Y #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4416,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. JJ%G #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4425,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. XF]W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4434,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "गोदान फराय बिजाब" -#. jyB! #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4443,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. K?Er #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4452,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. @8l? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4461,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "हुखुमोर" -#. SE[_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4470,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. DvQ^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4479,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "नायखां बिलाइफोर" -#. i\ou #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4488,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "सोमोन्दो" -#. #./D #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4497,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "गासै" -#. Ox/L #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4506,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Index" msgstr "नायखां बिलाइखौ गैया खालाम" -#. mS)} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4515,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "रैखाथि गोयै" -#. jtrC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4524,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "एरसोखोमानाय" -#. 3wvt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4533,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found: " msgstr "फाइल मोनाखै: " -#. O9af #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4542,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "फिन मुं हो" -#. K,-E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4551,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "फरायनो-थाखायल'" -#. SROt #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4561,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "~गासैबो दिन्थि" -#. fsWl #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4571,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide All" msgstr "~गासैबो एसोखोमा" -#. I%.0 #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4581,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All" msgstr "गासै~हुखुमोर" -#. ;bF. #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4591,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Global View" msgstr "गुदि नुथाय" -#. u,fe #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/web.po b/source/brx/sw/source/ui/web.po index 988a1721423..ca355202824 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/web.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F88Y #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. A*\$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -#. snP~ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -#. fIE$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML फोरमान बिलाइ" -#. ,u/j #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Text/Web" msgstr "फराय बिजाब/वेब" -#. z)0[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame/Web" msgstr "फ्रेम/वेब" -#. @I), #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar/Web" msgstr "गाहाय टुलबार/वेब" -#. BAkO #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Web" msgstr "फराय बिजाब बेसाद बार/वेब" -#. xLL[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar/Web" msgstr "फ्रेम बेसाद बार/वेब" -#. 5Qm[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar/Web" msgstr "बोसावगारि बेसाद बार/वेब" -#. hky5 #: web.src msgctxt "" "web.src\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po index 2c5d9f6bb55..6b5097965a8 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )~a: #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Application [" msgstr "आरजलाइ [" -#. lnal #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "] is not responding." msgstr "] फिन होआखै।" -#. (7F0 #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for [" msgstr "[ नि थाखाय डाटा" -#. ;;B; #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "] cannot be obtained" msgstr "] मोननो हायाखै।" -#. 5Y3Z #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to [" msgstr "[ सिम सोमोन्दो" -#. gXf% #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" diff --git a/source/brx/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/brx/sw/uiconfig/sw/ui.po index 6c1d722b9eb..b925648aac6 100644 --- a/source/brx/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/brx/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "सोमोन्दो" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "थासारि आरो लांदां जायगा होनाय" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "आगसि" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मिरु" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "आगदा" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "थादनाय टेब" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "जायगा" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "आन्थोर आदब" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "हांखो आदब" -#. sw:a #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "दालाय लेभेलफोर दिन्थि" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "सिगां" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "उनाव" -#. ;[p\ #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "..आव जागाय" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ed6c3fd429c..5bdd0247d92 100644 --- a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "दबथायनाय" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "लांदां साफाय" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "गाब" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "सोसननाय लांदां बिखंफोर गावनो गाव साफाय" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "नायखां बिलाइ" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "गोदान बाहायग्र-थि खालामनाय नायखां बिलाइ" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "हाबनाय" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "सेथि चाबि" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "नैथि चाबि" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "लेभेल" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "गाहाय हाबनाय" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस गोरोब हो" -#. 3q:v #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "गासै सोदोबफोरल'" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "रोखोम" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -309,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "" -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "बिथोनफोर" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -375,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -386,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "चाबि~1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "चाबि~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "चाबि~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "बिसारखानथि थाखो खालाम" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "सारिफोर" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "बिथिं" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "हांखो" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr " ..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -502,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "राव" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस गोरोब हो" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "फज'नाय" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "गावआरि दाथाय" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "फिन मुं हो" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "अनजिमा दाथाय..." -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -585,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -595,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -605,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "नुमुना" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -615,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "दाथाय दानाय" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "सिगां" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "..आव जागाय" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "उनाव" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "गावआरि अनजिमा होनाय" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "आदबफोर" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "फराय बिजाब ओनसोल" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "ओनसोलनि जोबथा सिन" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "हांखो आदब" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "सिफायनायखौ सोसन" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "सारि सिफायनाय" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "खाम्फा सिफायनाय" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "बिखं सिफायनाय" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "आदब" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "बिखं अनजिमा सोलाय" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "रोखोम" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "रावबो नङा" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "खाम्फानि गुवारथि" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -883,18 +801,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "फारिलाइ सोसन" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -905,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "खाम्फाफोर" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -916,104 +830,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "सारिफोर" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "लिरबिदांनि बिमुंखौ फिन बाहाय" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "सिमा" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "फारिलाइखौ बोखावनो नाङा" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "सारि" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "गावआरि दाथाय..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "फारिलाइ बोखाव" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुंखौ कपि खालाम" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "कासटम लिरबिदांनि बिमुं (आदब बाहाय)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "कासटम लिरबिदांनि बिमुं" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं गैया" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "म'ड" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "अनजिमा होनाय दिन्थिनाय" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "हांखो आदब" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "दाथाय" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "लांदां जायगा होनाय" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "जिराय थ'नाय" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "सारिफोर" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "नुथाय" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1182,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1192,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "मोनफ्रोम" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1202,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "सारिफोर" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "बोखावग्रा" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "लान्दां सारिफोर" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1233,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोराव सारिफोर" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "मोनफ्रोम गोदान बिखंखौ फिन जागाय" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "साननाय" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "आगसि" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "आगदा" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1284,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "इसिंनि" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1294,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "बायजो" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1315,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1326,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1337,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "थांखि फ्रेम" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1348,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "जाथायफोर..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1358,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपारलिंक" -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "थांखांनाय सोमोन्दोफोर" -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "थाङै सोमोन्दोफोर" -#. PJaD #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1401,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "हांखो आदब" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1412,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "मुं" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "बिखंफोर" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "बिखं अनजिमा" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "बिखं अनजिमा" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1557,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1567,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सुजु..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1577,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "साननाय" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1610,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "सिगां" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1621,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "थासारि" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1632,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "..आव जागाय" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1643,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "उनाव" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1654,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "बिखंनि जिबथा" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1665,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "फोरमान बिलाइनि जोबनाय" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1676,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "गावआरि अनजिमा होनाय" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1687,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1698,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "बिखं" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1709,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "आदबफोर" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1720,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "फराय बिजाब ओनसोल" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1730,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "आफांनि सिन ओनसोल" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1741,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "हांखो आदब" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1752,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "आफांनि सिननि जोबथा" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1763,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "उननि बिखंखौ जागाय" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1773,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "सोलियबाय थानाय मोन्थिसार बिलाइ" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1783,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "मोनफ्रोम बिखं" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1793,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "मोनफ्रोम आयदा" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1803,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ" -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1814,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~सोदोब साननाय" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1824,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "सोदोब" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1834,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "सायखनाय" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "फोरमान बिलाइ" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "फारिलाइखौ फराय बिजाबाव सोलाय हो" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "गुबुन" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "सेमिकलनफोर" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आन्थोर" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "गासैबो खाम्फाफोरनि थाखाय समान गुवारथि " -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "..आव फराय बिजाब बोखाव" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुंखौ फिन बाहाय" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "फारिलाइखौ बोखावनो नाङा" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "सिमा" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "सारि" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "गावआरि दाथाय..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सोसन" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "सोलाय हो" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लिरगिरि" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "बिमुं" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "गुसुं मुं" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "बिजाबनि फारिलाइ डाटाबेस निफ्राय" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "फोरमान बिलाइ आयदा निफ्राय" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "हाबनाय" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "समान्थि रुलार सोसन" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" |