aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bs/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-09-28 12:56:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-09-28 13:04:21 +0200
commitb7dd30b210d1d080404aed2dc7cf2270a10d1260 (patch)
tree3dd0a4de28dd0efabdf88779d66e2fe4fe618b0b /source/bs/desktop
parent14a72851d401d86cf9fd72a5e139ab87eb0f47d1 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifb5878eff9d322124054a88241a83402f35e2fa1
Diffstat (limited to 'source/bs/desktop')
-rw-r--r--source/bs/desktop/messages.po232
1 files changed, 116 insertions, 116 deletions
diff --git a/source/bs/desktop/messages.po b/source/bs/desktop/messages.po
index f25057e56a8..6666c9b924b 100644
--- a/source/bs/desktop/messages.po
+++ b/source/bs/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,259 +17,259 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1535975089.000000\n"
#. v2iwK
-#: desktop/inc/strings.hrc:25
+#: desktop/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
msgid "Copying: "
msgstr "Kopiram paket: "
#. 2dzDt
-#: desktop/inc/strings.hrc:26
+#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
msgid "Error while adding: "
msgstr "Greška prilikom dodavanja paketa: "
#. CUrtD
-#: desktop/inc/strings.hrc:27
+#: desktop/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
msgid "Error while removing: "
msgstr "Greška prilikom brisanja paketa: "
#. XyESz
-#: desktop/inc/strings.hrc:28
+#: desktop/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "Dodatak je već ubačen: "
#. cuydq
-#: desktop/inc/strings.hrc:29
+#: desktop/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "Paket nije dodan: "
#. wzGYv
-#: desktop/inc/strings.hrc:30
+#: desktop/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
msgstr "Sinhroniziram repozitorij za %NAME proširenja"
#. dp8bf
-#: desktop/inc/strings.hrc:32
+#: desktop/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
msgid "Enabling: "
msgstr "Uključujem: "
#. xBysg
-#: desktop/inc/strings.hrc:33
+#: desktop/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
msgid "Disabling: "
msgstr "Isključivanje paketa: "
#. HDgpp
-#: desktop/inc/strings.hrc:34
+#: desktop/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "Ne može se detektovati tip medija: "
#. QfGM7
-#: desktop/inc/strings.hrc:35
+#: desktop/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "Ovaj tip medija nije podržan: "
#. VHcMc
-#: desktop/inc/strings.hrc:36
+#: desktop/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "Greška se pojavila prilikom uključivanje paketa: "
#. BqmAM
-#: desktop/inc/strings.hrc:37
+#: desktop/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
msgid "An error occurred while disabling: "
msgstr "Greška se pojavila prilikom isključivanja paketa: "
#. Avii2
-#: desktop/inc/strings.hrc:39
+#: desktop/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
msgid "Configuration Schema"
msgstr "Konfiguracijska šema"
#. cL9MC
-#: desktop/inc/strings.hrc:40
+#: desktop/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
msgid "Configuration Data"
msgstr "Konfiguracijski podaci"
#. S8Pj8
-#: desktop/inc/strings.hrc:42
+#: desktop/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
msgid "Basic Library"
msgstr ""
#. Tnphj
-#: desktop/inc/strings.hrc:43
+#: desktop/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
msgid "Dialog Library"
msgstr "Biblioteka dijaloga"
#. ThJQm
-#: desktop/inc/strings.hrc:44
+#: desktop/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "Ime biblioteke ne može se utvrditi."
#. G6SqW
-#: desktop/inc/strings.hrc:46
+#: desktop/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Ekstenzija"
#. o6NBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:47
+#: desktop/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "All supported files"
msgstr ""
#. 5TAZB
-#: desktop/inc/strings.hrc:49
+#: desktop/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "Dinamička UNO komponenta biblioteke"
#. SK5Ay
-#: desktop/inc/strings.hrc:50
+#: desktop/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO Java komponenta"
#. a7o4C
-#: desktop/inc/strings.hrc:51
+#: desktop/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python komponenta"
#. QyN3F
-#: desktop/inc/strings.hrc:52
+#: desktop/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
msgid "UNO Components"
msgstr "UNO komponente"
#. G6LCn
-#: desktop/inc/strings.hrc:53
+#: desktop/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB Type biblioteka"
#. KcXfh
-#: desktop/inc/strings.hrc:54
+#: desktop/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
msgid "UNO Java Type Library"
msgstr "UNO Java biblioteka"
#. wBhDU
-#: desktop/inc/strings.hrc:56
+#: desktop/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
msgid "%MACROLANG Library"
msgstr "%MACROLANG biblioteka"
#. k2PBJ
-#: desktop/inc/strings.hrc:58
+#: desktop/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
#. wPwGt
-#: desktop/inc/strings.hrc:59
+#: desktop/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "Verzija ne može biti instalirana zato što:\n"
#. PBXkt
-#: desktop/inc/strings.hrc:60
+#: desktop/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
msgstr "Proširenje neće biti instalirano zbog greške u datotekama za Pomoć:\n"
#. u3kcb
-#: desktop/inc/strings.hrc:62
+#: desktop/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "Izaberi dodatke"
#. DDxFn
-#: desktop/inc/strings.hrc:63
+#: desktop/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
msgid "~Remove"
msgstr "~Ukloni"
#. s6iho
-#: desktop/inc/strings.hrc:64
+#: desktop/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
msgid "~Enable"
msgstr "~Uključi"
#. CeKUw
-#: desktop/inc/strings.hrc:65
+#: desktop/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
msgid "~Disable"
msgstr "~Isključi"
#. Z7G4r
-#: desktop/inc/strings.hrc:66
+#: desktop/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
msgid "~Update..."
msgstr "~Nadogradnja..."
#. iFBQd
-#: desktop/inc/strings.hrc:67
+#: desktop/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Dodajem %EXTENSION_NAME"
#. J5KAU
-#: desktop/inc/strings.hrc:68
+#: desktop/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "Uklanjam %EXTENSION_NAME"
#. A6AzC
-#: desktop/inc/strings.hrc:69
+#: desktop/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Uključujem %EXTENSION_NAME"
#. Mh7ag
-#: desktop/inc/strings.hrc:70
+#: desktop/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Isključujem %EXTENSION_NAME"
#. GjgyB
-#: desktop/inc/strings.hrc:71
+#: desktop/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "Prihvati licencu za %EXTENSION_NAME"
#. buqgv
-#: desktop/inc/strings.hrc:72
+#: desktop/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "Greška: Status ovog dodatka je nepoznat"
#. H6NGb
-#: desktop/inc/strings.hrc:73
+#: desktop/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#. T9Gqg
-#: desktop/inc/strings.hrc:74
+#: desktop/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
#. AEv5h
-#: desktop/inc/strings.hrc:75
+#: desktop/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
@@ -281,25 +281,25 @@ msgstr ""
"Ažuriranje dijeljivih produžetaka zahtjeva administratorove privilegije. Kontaktirajte vašeg sistemskog administratora za ažuriranje sljedećih dijeljivih produžetaka:"
#. mQAQ9
-#: desktop/inc/strings.hrc:78
+#: desktop/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Podužeci ne mogu biti omogućeni jer sljedeće sistemske zavisnosti nisu ispunjene:"
#. X4uSy
-#: desktop/inc/strings.hrc:79
+#: desktop/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "Produžetak nije omogućen jer niste još prihvatili licencu.\n"
#. ky6LA
-#: desktop/inc/strings.hrc:80
+#: desktop/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
msgid "Show license"
msgstr "Prikaži licencu"
#. xyCf9
-#: desktop/inc/strings.hrc:81
+#: desktop/inc/strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
msgid ""
@@ -312,19 +312,19 @@ msgstr ""
"Pritisnite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju."
#. Y4EHy
-#: desktop/inc/strings.hrc:84
+#: desktop/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. JiEFG
-#: desktop/inc/strings.hrc:86
+#: desktop/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. LncbY
-#: desktop/inc/strings.hrc:88
+#: desktop/inc/strings.hrc:87
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
msgid ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Cancel' da zaustavite otklanjanje produžetka."
#. fiYMH
-#: desktop/inc/strings.hrc:91
+#: desktop/inc/strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Cancel' da zaustavite otklanjanje produžetka."
#. bQ675
-#: desktop/inc/strings.hrc:95
+#: desktop/inc/strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Cancel' da zaustavite omogućavanje produžetka."
#. zEGzE
-#: desktop/inc/strings.hrc:99
+#: desktop/inc/strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -376,92 +376,92 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Cancel' da zaustavite onemogućavanje produžetka."
#. bfdYH
-#: desktop/inc/strings.hrc:103
+#: desktop/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
msgstr "Produžetak '%Name' ne radi na ovom računaru."
#. cGEv7
-#: desktop/inc/strings.hrc:105
+#: desktop/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
msgid "Installing extensions..."
msgstr "Instaliram dodatke..."
#. TP9Jx
-#: desktop/inc/strings.hrc:106
+#: desktop/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalacija je završena"
#. vga5X
-#: desktop/inc/strings.hrc:107
+#: desktop/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
msgid "No errors."
msgstr "Nema grešaka."
#. GtBF5
-#: desktop/inc/strings.hrc:108
+#: desktop/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr "Dogodila se greška tokom preuzimanja dodatka %NAME. "
#. 8wV4e
-#: desktop/inc/strings.hrc:109
+#: desktop/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
msgid "The error message is: "
msgstr "Poruka greške je: "
#. vAP5D
-#: desktop/inc/strings.hrc:110
+#: desktop/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr "Dogodila se greška tokom instaliranja dodatka %NAME. "
#. DNwGS
-#: desktop/inc/strings.hrc:111
+#: desktop/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr "Odbijen je licencni ugovor za dodatak %NAME. "
#. q4fDv
-#: desktop/inc/strings.hrc:112
+#: desktop/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
msgid "The extension will not be installed."
msgstr "Dodatak neće biti instaliran."
#. 2yEGV
-#: desktop/inc/strings.hrc:114
+#: desktop/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#. kGwZa
-#: desktop/inc/strings.hrc:115
+#: desktop/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr "Produžetak zahtjeva barem OpenOffice.org referencu verzije %VERSION"
#. rcfFe
-#: desktop/inc/strings.hrc:116
+#: desktop/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr "Produžetak ne podržava OpenOffice.org referencu verzije veće od %VERSION"
#. 776kM
-#: desktop/inc/strings.hrc:117
+#: desktop/inc/strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
msgstr "Produžetak zahtjeva barem LibreOffice verzije %VERSION"
#. P4pgb
-#: desktop/inc/strings.hrc:118
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
msgstr ""
#. dNBtG
-#: desktop/inc/strings.hrc:120
+#: desktop/inc/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
msgid ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. TmQCx
-#: desktop/inc/strings.hrc:124
+#: desktop/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. AMTBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:128
+#: desktop/inc/strings.hrc:127
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
msgid ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. 5TDnT
-#: desktop/inc/strings.hrc:132
+#: desktop/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. 9wcAB
-#: desktop/inc/strings.hrc:136
+#: desktop/inc/strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
msgid ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. 2WQJk
-#: desktop/inc/strings.hrc:140
+#: desktop/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -548,145 +548,145 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Odustani' da zaustavite instalaciju."
#. J2X2b
-#: desktop/inc/strings.hrc:145
+#: desktop/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
msgid "No new updates are available."
msgstr "Nema novih nadogradnji."
#. y7gVg
-#: desktop/inc/strings.hrc:146
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "Nema mogućih ažuriranja za instaliranje. Da vidite ignorisana ili onemogućena ažuriranja, markirajte check kutiju 'Prikaži sva ažuriranja'."
#. rq2Co
-#: desktop/inc/strings.hrc:147
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
msgid "An error occurred:"
msgstr "Dogodila se greška:"
#. 77Hco
-#: desktop/inc/strings.hrc:148
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nepoznata greška."
#. 7xdom
-#: desktop/inc/strings.hrc:149
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "Nema više dostupnih detalja za ovo ažuriranje."
#. NECjC
-#: desktop/inc/strings.hrc:150
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "Dodatak ne može biti instaliran zbog:"
#. BstEF
-#: desktop/inc/strings.hrc:151
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "Zahtjevana %PRODUCTNAME verzija ne odgovara:"
#. fz5C3
-#: desktop/inc/strings.hrc:152
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "Imate %PRODUCTNAME %VERSION"
#. ofeoD
-#: desktop/inc/strings.hrc:153
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
msgid "browser based update"
msgstr "nadogradnja bazirana na pregledniku"
#. 4NJkE
-#: desktop/inc/strings.hrc:154
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#. JRSnS
-#: desktop/inc/strings.hrc:155
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "Ovo ažuriranje će biti ignorisano.\n"
#. Ea8Mi
-#: desktop/inc/strings.hrc:157
+#: desktop/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "Program ne može biti pokrenut. "
#. STFHr
-#: desktop/inc/strings.hrc:158
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "Konfiguracijski direktorij \"$1\" nije moguće pronaći."
#. bGWux
-#: desktop/inc/strings.hrc:159
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "Put do instalacije nije ispravan."
#. kdZLA
-#: desktop/inc/strings.hrc:160
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "Pojavila se unutarnja greška."
#. yGBza
-#: desktop/inc/strings.hrc:161
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "Konfiguracijska datoteka \"$1\" je korumpirana."
#. CP9Qk
-#: desktop/inc/strings.hrc:162
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "Konfiguracijska datoteka \"$1\" nije nađena."
#. maapb
-#: desktop/inc/strings.hrc:163
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "Konfiguracijska datoteka \"$1\" ne podržava trenutnu verziju."
#. q2F59
-#: desktop/inc/strings.hrc:164
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "Ne može se odrediti jezik korisničkog sučelja."
#. UTKHa
-#: desktop/inc/strings.hrc:165
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
msgid "User installation could not be completed. "
msgstr "Korisnička instalacija se ne može završiti. "
#. dgxZP
-#: desktop/inc/strings.hrc:166
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "Konfiguracijski servis nije dostupan."
#. wbj4W
-#: desktop/inc/strings.hrc:167
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "Pokrenite aplikaciju za podešavanje kako biste popravili instalaciju sa CDa ili nekog direktorija koji sadrži instalacijske pakete."
#. d3or5
-#: desktop/inc/strings.hrc:168
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "Došlo je do opšte greške prilikom pristupa vašoj centralnoj konfiguraciji. "
#. TXCKM
-#: desktop/inc/strings.hrc:169
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
@@ -698,20 +698,20 @@ msgstr ""
"Molimo, kontaktirajte vašeg sistemskog administratora."
#. bouaV
-#: desktop/inc/strings.hrc:170
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "Došlo je do sljedeće interne greške: "
#. zBSDM
-#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr "LibreOffice se mora nažalost ručno ponovo pokrenuti nakon instalacije ili nadogradnje."
#. NBTfi
-#: desktop/inc/strings.hrc:172
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
msgid ""
@@ -726,25 +726,25 @@ msgstr ""
"Želite li stvarno nastaviti?"
#. EB6Yf
-#: desktop/inc/strings.hrc:173
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
-#: desktop/inc/strings.hrc:174
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Štampanje je onemogućeno. Nije moguće odštampat nijedan dokument."
#. VxBTE
-#: desktop/inc/strings.hrc:175
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "Menadžer staza nije dostupan.\n"
#. Cy4Wz
-#: desktop/inc/strings.hrc:176
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2o5XG
-#: desktop/inc/strings.hrc:177
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -760,62 +760,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. uigQN
-#: desktop/inc/strings.hrc:179
+#: desktop/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "Licencni ugovor programskog dodatka $NAME:"
#. DEkAo
-#: desktop/inc/strings.hrc:180
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "Pročitajte cijeli Licencni Ugovor, koji je dolje ispisan. Prihvaćate Licencni ugovor ispisivanjem riječi \"yes\" u konzoli i pritiskom na tipku Enter. Ukoliko želite prekinuti instalaciju dodatka, upišite riječ \"no\"."
#. wANiC
-#: desktop/inc/strings.hrc:184
+#: desktop/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[Upišite \"da\" ili \"ne\"]:"
#. wEFn2
-#: desktop/inc/strings.hrc:185
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "Vaš upis nije ispravan. Molim, upišite \"da\" ili \"ne\":"
#. A9CdG
-#: desktop/inc/strings.hrc:186
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
msgstr "DA"
#. HLETc
-#: desktop/inc/strings.hrc:187
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
msgstr "D"
#. SQ6jd
-#: desktop/inc/strings.hrc:188
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
msgstr "NE"
#. 6LgGA
-#: desktop/inc/strings.hrc:189
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
msgstr "N"
#. aCY73
-#: desktop/inc/strings.hrc:190
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "unopkg se ne može pokrenuti. Datoteka zaključavanja indicira da je on već pokrenut. Ako to nije slučaj, obrišite datoteku zaključavanja na:"
#. MLhHo
-#: desktop/inc/strings.hrc:192
+#: desktop/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
msgstr "GREŠKA: "