diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/bs/forms | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/bs/forms')
-rw-r--r-- | source/bs/forms/source/resource.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/bs/forms/source/resource.po b/source/bs/forms/source/resource.po index aff2a9da87c..7c87844afb1 100644 --- a/source/bs/forms/source/resource.po +++ b/source/bs/forms/source/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-23 22:35+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390516503.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n" "string.text" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "Sadržaj combo boksa ili polja sa listom se ne može utvrditi." +msgstr "Sadržaj padajuće liste ili polja sa listom se ne može utvrditi." #: strings.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ubaci sliku" #: strings.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n" "string.text" msgid "Insert Image from..." -msgstr "" +msgstr "Ubaci slike iz..." #: strings.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n" "string.text" msgid "Remove Image" -msgstr "" +msgstr "Ukloni sliku" #: strings.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgid "" "The content of the current form has been modified.\n" "Do you want to save your changes?" msgstr "" -"Sadržaj trenutne forme je promjenjen.\n" +"Sadržaj trenutnog formulara je promijenjen.\n" "Da li želite da snimite promjene?" #: strings.src @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n" "string.text" msgid "Error setting the sort criteria" -msgstr "Greška pri postavljanju kriterija sortiranja." +msgstr "Greška pri postavljanju kriterija sortiranja" #: strings.src msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n" "string.text" msgid "Error setting the filter criteria" -msgstr "Greška pri postavljanju kriterija filtera." +msgstr "Greška pri postavljanju kriterija filtera" #: strings.src msgctxt "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Please enter a binding expression." -msgstr "Molim unesite izraz za vezivanje" +msgstr "Molim unesite izraz za vezivanje." #: xforms.src msgctxt "" @@ -249,7 +250,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "This is an invalid binding expression." -msgstr "Ovo je ne ispravan izraz za vezivanje" +msgstr "Ovo je neispravan izraz za vezivanje." #: xforms.src msgctxt "" @@ -321,7 +322,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n" "string.text" msgid "The value does not match the pattern '$2'." -msgstr "Vrijednost se ne podudara s obrascem '$2'." +msgstr "Vrijednost se ne podudara s uzorkom '$2'." #: xforms.src msgctxt "" @@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string must be $2 characters long." -msgstr "String mora biti $2 karaktera dug." +msgstr "String mora biti dug $2 karaktera." #: xforms.src msgctxt "" @@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_URL\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" +msgstr "Hiper-veza" #: xforms.src msgctxt "" |