diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/bs/wizards | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/bs/wizards')
-rw-r--r-- | source/bs/wizards/source/euro.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/bs/wizards/source/formwizard.po | 727 | ||||
-rw-r--r-- | source/bs/wizards/source/importwizard.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/bs/wizards/source/template.po | 78 |
4 files changed, 4 insertions, 965 deletions
diff --git a/source/bs/wizards/source/euro.po b/source/bs/wizards/source/euro.po index f4e8a9383f8..8a94ddc4c08 100644 --- a/source/bs/wizards/source/euro.po +++ b/source/bs/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. XX5` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. S2/3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. XH]: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Nazad" -#. |S?\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Pretvori" -#. oNs: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "Napomena: Valutni iznosi sa vanjskih linkova i faktori za valutnu konverziju u formulama se ne mogu pretvoriti." -#. p}43 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Prvo skinite zaštitu sa svih tabela." -#. f_04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Valute:" -#. 0~?~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "~Nastavi>>" -#. Dq|( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "Z~atvori" -#. \#e; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "C~ijeli dokument" -#. t33s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. SL-2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "S~tilovi ćelija" -#. )c`( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Ćelije valute na trenutnom li~stu" -#. kn+2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Ćelije valute na cijelom ~dokumentu" -#. Ge[f #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "Izabrani op~seg" -#. LTa\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Izaberi stilove ćelija" -#. xawI #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Izaberi ćelije sa valutom" -#. :|w? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Opseg valuta:" -#. AZ$t #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Šabloni:" -#. |CC# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Granica" -#. [6{% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Jedini %PRODUCTNAME Calc dokument" -#. :E=j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Cijeli ~direktorij" -#. iNI; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Izvorni dokument:" -#. hYY# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Izvorni direktorij:" -#. .NS0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Uključujući poddirektorije" -#. d%IR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Ciljni direktorij:" -#. UJPw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Privremeno skini zaštitu sa lista bez upita" -#. GXPA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Također pretvori polja i tabele u tekst dokumente" -#. ;s7Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Stanje konverzije:" -#. r%]x #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Stanje konverzije šablona ćelije:" -#. UU^e #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Registracija relevantnih opsega: List %1Broj%1 od %2Ukupnog broja stranica%2" -#. \\z2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Prijava opsega za konverziju..." -#. K#`K #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Zaštita lista za svaki list će biti vraćena..." -#. 6/^B #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Konverzija valutnih jedinica u šablonima ćelija..." -#. 7g#E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Kraj" -#. #0aj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Izaberite direktorij" -#. 6#/i #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Izaberi datoteku" -#. ac84 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Izaberi ciljni direktorij" -#. A)7P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "nepostojeće" -#. f=sw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Euro konverter" -#. j%Wn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Trebaju li zaštićene proračunske tablice privremeno biti nezaštićene?" -#. W9!Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Unesite šifru kako biste skinuli zaštitu sa tabele%1ImeTabele%1" -#. M:4I #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Pogrešna šifra!" -#. S|4# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Zaštićeni list" -#. qFh# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" -#. VY5E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Zaštita za tabele neće biti uklonjena." -#. %,Vm #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Zaštita se ne može ukloniti sa tabele" -#. \zR3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "Čarobnjak ne može izmijeniti ovaj dokument jer se formati ćelija ne mogu mijenjati u dokumentima koji sadržavaju zaštićene tabele." -#. HoU$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "Zapamtite da Euro konverter u suprotnom neće biti u mogućnosti izmijeniti ovaj dokumenat!" -#. Oj8) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Molim izaberite valutu koja će se prva konvertovati!" -#. m@C` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Šifra:" -#. ,!Bp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. y:PA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. oAO= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Izaberite dokument programa %PRODUCTNAME Calc za izmjenu!" -#. UP4{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "<1>' nije direktorij!" -#. #r9% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Dokument je samo za čitanje!" -#. rNC{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka '<1>' već postoji.<CR>Da li želite pisati preko nje?" -#. PBj^ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Da li zaista želite prekinuti konverziju na ovom mjestu?" -#. S`5$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Odustani" -#. k\ma #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Portugalski eskudo" -#. 6H$L #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Nizozemski gulden" -#. Jpfb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Francuski frank" -#. aauu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Španska pezeta" -#. qEg- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Italijanska lira" -#. asE? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Njemačka marka" -#. tUs9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Belgijski frank" -#. FLC0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Irska funta" -#. dG64 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Luksemburški frank" -#. T/vX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Austrijski šiling" -#. WicV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Finska marka" -#. dK`= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Grčka drahma" -#. !eJ4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Slovenski tolar" -#. !a,, #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Kiparska funta" -#. GaNM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Malteška lira" -#. `|%~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "Slovačka Koruna" -#. ]euV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "" -#. Qg*g #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "Valuta koja je podešena za ovaj dokument nije evropska valuta!" -#. %I04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "Jezik koji je podešen u vašem operativnom sistemu nije jezik Evropskog Monetarnog Saveza." -#. qtf) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#. m9RX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Potražujem relevantni dokument..." -#. M1O[ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Pretvaranje dokumenata..." -#. r4b* #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Postavke:" -#. fir- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/bs/wizards/source/formwizard.po b/source/bs/wizards/source/formwizard.po index 44e08c18af9..47bcc870f5f 100644 --- a/source/bs/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/bs/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. K_r. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Ne mogu napraviti direktorij pod imenom '%1'.<BR>Moguće je da nemate dovoljno slobodnog prostora na vašem hard disku." -#. !D$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Ne mogu napraviti tekst dokument.<BR>Molimo provjerite da li je modul pod imenom 'PRODUCTNAME Writer' instaliran." -#. #`+` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Ne mogu napraviti proračunsku tablicu.<BR>Molimo provjerite da li je modul pod imenom 'PRODUCTNAME Calc' instaliran." -#. yEDP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Ne mogu napraviti prezentaciju.<BR>Molimo provjerite da li je modul pod imenom 'PRODUCTNAME Impress' instaliran." -#. 3j1P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Ne mogu napraviti crtež.<BR>Molimo provjerite da li je modul pod imenom 'PRODUCTNAME Draw' instaliran." -#. 9/,G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Ne mogu napraviti formulu.<BR>Molimo provjerite da li je modul pod imenom 'PRODUCTNAME Math' instaliran." -#. ULx^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Tražene datoteke nisu pronađene.<BR>Molimo pokrenite %PRODUCTNAME Setup i odaberite opciju 'Popravi'." -#. q1AS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Datoteka pod imenom '<PATH>' već postoji.<BR><BR>Želite li pisati preko postojeće datoteke?" -#. EKi; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. goql #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Da za sve" -#. -HUy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. (vwk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. uPL9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Kraj" -#. !LQW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< N~azad" -#. 2`$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Dalje >" -#. 1Xiy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. Jj:k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Koraci" -#. @?+Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. Da0+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. Vr}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka već postoji. Želite li pisati preko postojeće?" -#. .SMO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Šablon napravljen pomoću <wizard_name> dana <current_date>." -#. IOMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgstr "" "Pod 'Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Staze' kliknite dugme 'Uobičajeno' kako biste postavili staze na izvorne uobičajene postavke.\n" "Nakon toga ponovo pokrenite čarobnjaka." -#. uGJ] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "Nap~ravi" -#. ScG( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. 9Df` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< Na~zad" -#. [~II #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Dalje >>" -#. j;~O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Baza podataka" -#. ;:dA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "Ime ~tabele" -#. %NOK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Pojavila se greška prilikom pokretanja čarobnjaka. Čarobnjak će biti zatvoren." -#. QA2? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Vezu prema bazi podataka nije bilo moguće ostvariti." -#. u\:d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. y@`+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Zaustavi" -#. M[8Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Nije moguće sačuvati dokument." -#. Uo^v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Izlazim iz čarobnjaka." -#. UJO) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Spajam se sa izvorom podataka..." -#. x,5y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa izvorom podataka." -#. Zol@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Unesena staza do datoteka nije ispravna." -#. Yn4+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Molimo odaberite izvor podataka" -#. Gs0! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Molimo odaberite tabelu ili upit" -#. |h}} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Dodaj polje" -#. _pBA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Ukloni polje" -#. PLjJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Dodaj sva polja" -#. [M,n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Ukloni sva polja" -#. 3)[L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -417,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Pomjeri polje nagore" -#. 2D#U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -426,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Pomjeri polje nadolje" -#. j+Kq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -435,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Nije moguće dobaviti imena polja iz '%NAME'." -#. L=yD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Čarobnjak za forme" -#. MJL; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Polja u ~formularu" -#. K1qE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgstr "" "Binarna polja su uvijek navedena i moguće ih je izabrati sa spiska lijevo.\n" "Ako je moguće, oni se tumače kao slike." -#. |sPi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgstr "" "Podformular je formular umetnut u drugi formular.\n" "Koristite podformulare za prikaz podataka iz tablica ili upita sa odnosom jedan-prema-mnogo." -#. S%+A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "~Dodaj podformular" -#. mhMt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Podformular zasnovan na postojećoj relacijei" -#. [=0A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Tabele ili upiti" -#. PFd# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Podformular baziran na ~ručnom odabiru polja" -#. CM,I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Koju vezu biste željeli dodati?" -#. +VQ- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Polja u ~podformi" -#. =!.J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "~Raspoloživa polja" -#. [*MN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Polja u formi" -#. Op\T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -564,7 +505,6 @@ msgstr "" "Spajanje '<FIELDNAME1>' sa '<FIELDNAME2>' je dva puta odabrano.\n" "Spajanja se mogu koristiti samo jednom." -#. !z%} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "~Prvi u skupu polje podforme" -#. FwKT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Drugi u skupu polje podforme" -#. \.?\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Treći u skupu polje podforme" -#. W+@R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Četvrti u skupu polje podforme" -#. (.mt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "P~rvi u skupu polje glavne forme" -#. NPiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "Dr~ugi u skupu polje glavne forme" -#. NbK9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "Tr~eći u skupu polje glavne forme" -#. i*#z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "Če~tvrti u skupu polje glavne forme" -#. IYV8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Granica polja" -#. RSiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Bez ivice" -#. `ALo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D izgled" -#. 1MFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravno" -#. SIG, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Smještaj oznake" -#. Ia8l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj lijevo" -#. =HT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. |o8f #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Raspoređivanje DB polja" -#. f17O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -717,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "U koloni - oznake lijevo" -#. g%$Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -726,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "U koloni - oznake na vrhu" -#. ZBw2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -735,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "U bloku - oznake lijevo" -#. ujiq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -744,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "U bloku - oznake na vrhu" -#. y+ho #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -753,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Kao list sa podacima" -#. U1|Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -762,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Raspored u glavnom formularu" -#. 7e)\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Raspored u podformularu" -#. .%#Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Formular je predviđen samo za ~unošenje novih podataka" -#. zsp{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Postojeći podaci neće biti prikazani" -#. SfKp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -798,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Formula~r će prikazati sve podatke" -#. A*WF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -807,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Ne dopusti ~modificiranje postojećih podataka" -#. ~7b6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -816,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Ne ~dopusti brisanje postojećih podataka" -#. f7oK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -825,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Ne dopusti dod~avanje novih podataka" -#. w_]1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -834,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Ime ~formulara" -#. *7-Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -843,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Na koji način želite nastaviti nakon kreiranja formulara?" -#. 6PBU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "~Radi sa formularom" -#. \#`T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -861,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "~Modificiraj formu" -#. vGOB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -870,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "~Stilovi stranica" -#. yl(- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -879,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Odabir polja" -#. ZSBl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -888,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Podesi podformu" -#. *,tX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -897,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Dodaj polja na podformi" -#. CoPQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -906,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Uzmi združena polja" -#. Pdu: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -915,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Rasporedi kontrole" -#. DX;y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -924,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Podesi unos podataka" -#. hm\] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -933,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Primijeni stilove" -#. Ap0^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -942,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Podesi ime" -#. ,YXo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -951,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Datum)" -#. 4a@5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -960,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Vrijeme)" -#. HIP+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -969,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Odaberite polja vaše forme" -#. iBpF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -978,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Odlučite da li želite podesiti podformu" -#. ~dTr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -987,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Odaberite polja vaše podforme" -#. ^9)- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -996,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Odaberite veze među vašim formama" -#. K-o: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Rasporedite kontrole na vašoj formi" -#. q+^6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Odaberite metod unosa podataka" -#. 3CRS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Primijenite stil vaše forme" -#. *0-h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Podesite ime forme" -#. sUIq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1045,7 +933,6 @@ msgstr "" "Formular s imenom '%FORMNAME' već postoji.\n" "Izaberite drugo ime." -#. 2So- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Čarobnjak za upite" -#. I@YR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. j/6Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1072,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Čarobnjak za upite" -#. Lf*# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1081,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "~Tabele" -#. 4m{! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1090,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Raspoloži~va polja" -#. e(S\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1099,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Ime ~upita" -#. UqZp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1108,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "Pri~kaži upit" -#. d(\9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1117,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "~Modificiraj upit" -#. )eI9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1126,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~Na koji način želite nastaviti nakon kreiranja upita?" -#. BQ%2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1135,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Uzmi u obzir ~sve ono što slijedi" -#. |Bt= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "~Uzmi u obzir bio šta od onoga što slijedi" -#. ZQr6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1153,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Detaljan upit (Prikazuje sve slogove iz upita.)" -#. +6~G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1162,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Pregledan upit (Prikazuje samo rezultate agregiranih funkcija.)" -#. _1zg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Agregirane funkcije" -#. L+E~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1180,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. :HH_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1189,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Grupiši po" -#. U00* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1198,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. 4.2[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1207,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Nadimak (alias)" -#. ^Vl~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1216,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Tabela: " -#. ;1hP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1225,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Upit: " -#. %m7j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1234,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. TbGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1243,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#. 2?`W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1252,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "je jednako" -#. _{`@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1261,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "nije jednako" -#. #A5v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1270,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "je manje od" -#. G-tA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1279,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "je veće od " -#. FPPo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1288,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "je jednako ili manje od" -#. `+!{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1297,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "je jednako ili veće od" -#. bQ(S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1306,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "poput" -#. HCz^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1315,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "i" -#. !Pb7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1324,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "ili" -#. rsT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1333,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "is not null" -#. E!=3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1342,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "true" -#. i@7N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1351,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "false" -#. b~a@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1360,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. `@$O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1369,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "ili" -#. ]RFa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1378,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "saberi" -#. H7pv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1387,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "uzmi prosjek" -#. X1Qi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1396,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "uzmi minimum" -#. }A2r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1405,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "uzmi maksimum" -#. !5qM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1414,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "saberi <FIELD>" -#. S}z$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1423,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "uzmi prosjek od <FIELD>" -#. ^KgJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1432,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "uzmi minimum od <FIELD>" -#. P8P+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "uzmi maksimum od <FIELD>" -#. [tUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1450,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(nijedan)" -#. f)], #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1459,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Po~lja u upitu" -#. fikN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1468,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Redoslijed sortiranja: " -#. ~Xe] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1477,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Nema dodijeljenih polja za sortiranje." -#. cN~) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1486,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Uslovi pretrage: " -#. q1[S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1495,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Nema dodijeljenih uslova." -#. wW!p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1504,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Skupljene funkcije:" -#. T?)$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1513,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Nema dodijeljenih skupljenih funkcija." -#. W{S/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1522,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Grupisano po: " -#. ZI)Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1531,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Nema dodijeljenih grupa." -#. ,Z!E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1540,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Uslovi grupisanja: " -#. yi59 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1549,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Nema dodijeljenih uslova grupisanja." -#. V4r\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1558,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Odaberite polja (kolone) za vaš upit" -#. ?#/0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1567,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Odaberite redoslijed sortiranja" -#. p61d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1576,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Odaberite uslove za pretragu" -#. $y$E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1585,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Odaberite tip upita" -#. ^il| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1594,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Odaberite grupe" -#. .4bB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1603,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Odaberite uslove grupisanja" -#. twM) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1612,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Dodijelite nadimke u slučaju da budu traženi" -#. h:Xv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1621,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Provjerite pregled i odlučite na koji način nastaviti" -#. OCE; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1630,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Odabir polja" -#. [p/} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1639,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Redoslijed sortiranja" -#. Hu%: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1648,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Uslovi pretrage" -#. {Hu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1657,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Detaljno ili pregled" -#. /V9G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1666,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. ([pJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1675,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Uslovi grupisanja" -#. @dop #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1684,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Aliasi" -#. qXX% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1693,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Pregled" -#. dYe/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1702,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Polje kojem nije dodijeljena složena funkcija mora se koristit u grupi." -#. QJcZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1711,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "Uslov '<IMEPOLJA> <LOGICKIOPERATOR> <VRIJEDNOST>' je korišten više dvaput. Svaki uslov može biti korišten samo jednom" -#. v7ae #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1720,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "Složena funkcija <FUNCTION> je dodijeljena dva puta na polje '<NUMERICFIELD>'." -#. !c10 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1729,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. QF*| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1738,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. uW_s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1747,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. _)oA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1756,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. UQdT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1765,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<PRORAČUNATAFUNKCIJA> <NAZIVPOLJA>" -#. PT3+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1774,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. !lys #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1783,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Čarobnjak za izvještaje" -#. |lT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1792,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. sf_J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1801,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Kolo~ne" -#. X#*0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1810,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Izvještaj_" -#. I|Nr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1819,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- nedefinisano -" -#. }NNm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1828,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr ": Izbor tabele" -#. BV*w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1837,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. ZBk` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1846,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Mogućnosti sortiranja" -#. WIh\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1855,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Odaberi raspored" -#. 2A.K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1864,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Napravi izvještaj" -#. LLIb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1873,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr ": Napravi" -#. [0uO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1882,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Izvor podataka" -#. P22] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1891,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. -xU4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1900,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "~Postavke sortiranja" -#. QaS+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1909,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Onda ~po" -#. 6kLH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1918,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" -#. 4c05 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1927,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Uspravno" -#. ?:0c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1936,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Položeno" -#. bE[; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1945,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Koja polja želite imati u izvještaju?" -#. A8;b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1954,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Želite li dodati grupisanje nivoa?" -#. lPA7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1963,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Prema kojim poljima želite poredati podatke?" -#. dCP- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1972,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Kako želite da izvještaj izgleda?" -#. )#Pl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1981,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Odlučite kako želite nastaviti" -#. rkj@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1990,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Naslov izvještaja" -#. of}@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1999,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Prikaži izvještaj" -#. IX3a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2008,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Napravi izvještaj" -#. \`[D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2017,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. M9-8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2026,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. fz5V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2035,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Dinamički izvještaj" -#. f4!Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2044,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "~Napravi izvještaj" -#. c(Du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2053,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "~Izmjeni raspored izvještaja" -#. }SM~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2062,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Statični izvještaj" -#. |=7I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2071,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Snimi kao" -#. 1(k; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2080,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Grupisanje" -#. $r/q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2089,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "Onda ~po" -#. 6l`q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2098,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "~Onda po" -#. MNO[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2107,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "R~astući" -#. PIg_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2116,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "Rastuć~i" -#. rzwf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2125,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "Ras~tući" -#. t3Rp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2134,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Opa~dajući" -#. *e^; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2143,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "Op~adajući" -#. o,%k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2152,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Opa~dajući" -#. _+ip #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2161,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Binarna polja ne mogu biti prikazana u izvještaju." -#. ;-Yo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2170,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Tabela '<TABLENAME>' ne postoji." -#. y0Nv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2179,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Pravljenje izvještaja..." -#. BGTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2188,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Broj ubačenih snimaka: <COUNT>" -#. b(%c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2197,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Forma '<REPORTFORM>' ne postoji." -#. .[8N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2206,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "Upit sa navodom <BR>'<STATEMENT>' <BR> nije moguće pokrenuti. <BR> Provjerite izvor podataka." -#. [.H[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2215,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "Skrivena kontrola na formi '<REPORTFORM>' nije pročitana: '<CONTROLNAME>'." -#. ht46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2224,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Uvoz podataka..." -#. _|b0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2233,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Nazivna polja" -#. W{s2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2242,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Kako želite označiti polja?" -#. 8a`[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2251,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. ke`( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2260,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. J--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2269,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "Došlo je do greške. " -#. %Q+h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2278,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "U tabeli je pogrešno korisničko polje." -#. 31-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2287,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "Kriterij za sortiranje '<FIELDNAME>' je izabran dva puta. Svaki kriterij može biti izabran samo jednom." -#. Of6+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2296,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "Napomena: Ovaj tekst će biti zamijenjen sa podacima iz baze podataka kada se kreira izvještaj." -#. H3BX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2305,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "Izvještaj '%REPORTNAME' već postoji u bazi. Izaberite drugo ime za vaš izvještaj." -#. -n.p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2314,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Šta želite učiniti nakon što je izvještaj napravljen?" -#. ZGL0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2323,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Koju vrstu izvještaja želite napraviti?" -#. #Xyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2332,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Tabelarni" -#. h}.] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2341,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Kolona, jedna-kolona" -#. nknm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2350,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Kolone, dvije kolone" -#. %UF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2359,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Kolona, tri kolone" -#. )dng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2368,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "U blokovima, oznake lijevo" -#. ;ei{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2377,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "U blokovima, oznake gore" -#. mTXh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2386,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#. J)Zt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2395,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#. 8.M? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2405,7 +2142,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. P-G3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2414,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Stranica #page# #count#" -#. t]BR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2423,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Broj stranice:" -#. Z9l, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2432,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Brojenje stranice:" -#. i_#h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2441,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Validan šablon za izvještaj nije nađen." -#. o.6* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2451,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Stranica" -#. ?[y, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2460,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Border" msgstr "" -#. 2cp; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2469,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Compact" msgstr "" -#. r^-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2478,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "" -#. jkEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2487,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "" -#. A3|2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2496,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Modern" msgstr "" -#. W.%^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2505,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" -#. t/$} #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2515,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. @M$u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2524,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "" -#. hKC/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2533,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "" -#. AOOR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2542,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "" -#. !hx) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2551,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "" -#. w{eE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2560,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "" -#. ,oG8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2569,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" -#. gNML #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2578,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "" -#. AJ8- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2587,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "" -#. -fJ/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2596,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "" -#. 60Ga #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2605,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "" -#. Bpp7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2614,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "" -#. sg7, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2623,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" -#. 4o7$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2632,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubbles" msgstr "" -#. VGo) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2641,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Cinema" msgstr "" -#. IxZZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2650,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "" -#. `pox #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2660,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. rPEZ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2670,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Crtež" -#. iAjK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2679,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Finansije" -#. Ym-E #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2689,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipchart" msgstr "Blok dijagram" -#. u$Q, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2698,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "" -#. ]L}j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2707,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Generic" msgstr "" -#. MYD\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2716,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Worldmap" msgstr "" -#. }`nM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2725,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Čarobnjak za tabele" -#. ;GI\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2734,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Označi polja" -#. /CXr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2743,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Postavi vrstu i format" -#. 9k\4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2752,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Postavi primarni ključ" -#. @tS[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2761,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tabelu" -#. _~lD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2770,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Označite polja za vašu tabelu" -#. ^m^d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2779,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Postavite vrstu polja i format" -#. F5}i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2788,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Postavi primarni ključ" -#. ^](. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2797,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tabelu" -#. JJab #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2806,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "Ovaj čarobnjak vam pomaže da napravite tabelu za vašu bazu podataka. Nakon što odaberete kategoriju i jednu tabelu od ponuđenih primjera, odaberite polja koja želite ubaciti u vašu tabelu. Možete ubaciti polja iz više od jedne tabele." -#. 45F7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2815,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "Kate~gorija" -#. z4]? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2824,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "B~iznis" -#. ;QVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2833,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "P~rivatno" -#. Js8] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2842,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "~Primjeri" -#. I%Yx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2851,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Raspoloži~va polja" -#. 8e^Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2860,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Informacije o polju" -#. cSBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2869,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" -#. E*DD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2878,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U8lc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2887,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. -DOq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2896,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Vrsta polja" -#. O^Er #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2905,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "~Označena polja" -#. Uz1: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2914,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "Primarni ključ je jedinstvena identifikacija svakog unosa u tabeli. Primarni ključevi olakšavaju povezivanje unosa iz različitih tabela, i preporuka je da imate primarni ključ u svakoj tabeli. Bez primarnog ključa neće biti moguće dodavati unose u ovu tabelu." -#. l7Qd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2923,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Napravi primarni ključ" -#. ,Get #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2932,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Automatski dodaj primarni ključ" -#. -A)K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2941,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "~Iskoristi postojeće polje kao primarni ključ" -#. eoJY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2950,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "Definiraj p~rimarni ključ kao kombinaciju više polja" -#. S@g: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2959,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "I~me polja" -#. hOY7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2968,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "~Polja primarnih ključeva" -#. I949 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2977,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Automatski unos ~vrijednosti" -#. Q\lv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2986,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Kako želite nazvati vašu tabelu?" -#. kJ5p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2995,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Čestitam. Unijeli ste sve potrebne informacije za kreaciju vaše tabele." -#. ?\wF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3004,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta želite uraditi sada?" -#. #H?J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3013,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Izmijeniti dizajn tabele" -#. WUcO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3022,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Ubaci podatke sada" -#. MYeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3031,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "N~apravi formu baziranu na ovoj tabeli" -#. bfM? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3040,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Tabela koju ste napravili se ne može otvoriti." -#. ?NyZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3049,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Tabela '%TABLENAME' sadrži znak ('%SPECIALCHAR') za kojeg je moguće da nije podržan u bazi podataka. " -#. TZR5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3058,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Polje '%FIELDNAME' sadrži znak ('%SPECIALCHAR') za kojeg je moguće da nije podržan u bazi podataka." -#. B_aX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3067,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. sV^# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3076,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "MojaTabela" -#. fZKy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3085,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Dodaj Polje" -#. 0!C_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3094,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Obriši označeno Polje" -#. dP.= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3103,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Polje ne može biti ubačeno jer bi time bio prekoračen maksimalni broj od %COUNT mogućih polja u tabeli." -#. D\): #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3116,7 +2775,6 @@ msgstr "" "Ime '%TABLENAME' već postoji.\n" "Molim unesite drugo ime." -#. :%0y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3125,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Katalog Tabele" -#. _fES #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3134,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Šema Tabele" -#. H?G0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3143,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Polje '%FIELDNAME' već postoji." -#. uEDH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3152,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Čarobnjak za pisma" -#. nEj{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3161,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Naziv9" -#. -8VQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3170,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "~Poslovno pismo" -#. k1/o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3179,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Formalno lično pismo" -#. :269 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3188,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "Lično ~pismo" -#. ?,6_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3197,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Koristiti memorandum sa prethodno označenim elementima" -#. GpkX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3206,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logotip" -#. g;Sj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3215,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Povratna adresa" -#. RN`B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3224,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "~Ubaci podnožje" -#. (^Q( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3233,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Povratna adresu u prozoru s pismom" -#. G\pI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3242,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logotip" -#. dTUJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3251,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Povratna adresu u prozoru s pismom" -#. #bHl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3260,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Oznake pisma" -#. S1,R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3269,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Linija sa ~temom" -#. i%kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3278,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "P~ozdrav" -#. }QCm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3287,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "Oznake ~presavijanja" -#. pn)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3296,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Zaključni pozdrav" -#. 8^w. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3305,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Podnožje" -#. K`e- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3314,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Koristiti lične informacije za povratnu adresu" -#. W6z+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3323,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "~Nova adresa pošiljaoca:" -#. rZRw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3332,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Koristiti varijable za ~adresu primaoca" -#. F2KN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3341,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Koristi bazu podataka adresa za ~cirkularno pismo" -#. I]M8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3350,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Dodaj ~samo na drugoj i slijedećim stranicama" -#. %[g* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3359,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "~Dodaj broj stranice" -#. b-$, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3368,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Šablon pisma" -#. *pLC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3377,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Napravite ~pismo na osnovu ovog šablona" -#. :hIf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3386,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Napravite ~ručne izmjene na ovom šablonu" -#. reW| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3395,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. M#|K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3404,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. t`0G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3413,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. p3PZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3422,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Ovaj čarobnjak vam pomaže u pravljenju šablona pisama. Šablon možete koristiti kao osnovu za pisanje pisama kada god želite." -#. X$?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3431,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "~Visina:" -#. #/K] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3440,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "~Širina:" -#. x;]N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3449,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "R~azmak od lijeve margine:" -#. }{NS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3458,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Razmak ~od gornje margine:" -#. 7P/L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3467,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Visina:" -#. JG~g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3476,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Širina:" -#. 5XBg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3485,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "R~azmak od lijeve margine:" -#. bmLd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3494,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Razmak ~od gornje margine:" -#. nWC_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3503,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Visina:" -#. YlUN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3512,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Upotrijebi tipičan format pisma za ovu državu:" -#. wYA* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3521,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Adresa pošiljaoca:" -#. =%R] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3530,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. vd]6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3539,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#. JG9x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3548,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:" -#. |X). #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3557,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Adresa primaoca:" -#. 9:du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3566,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. Z6S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3575,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Ovaj čarobnjak kreira šablon pisma koji vam omogućuje stvaranje više pisama sa istim dizajnom, rasporedom i postavkama." -#. H.)r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3584,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Da napravite još jedno pismo pomoću šablona jednostavno idite na lokaciju sa šablonima i kliknite dva puta na željeni šablon." -#. mW%s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3593,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Naziv šablona:" -#. XMhX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3602,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Lokacija i naziv datoteke:" -#. .*Mw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3611,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Kako želite nastaviti?" -#. h]he #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3620,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Odaberite vrstu pisma i dizajn" -#. @Hk- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3629,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Odaberite elemente za štampanje" -#. e6=L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3638,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Unesite elemente koji se već nalaze u zaglavlju" -#. AUtw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3647,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Unesite informacije o pošiljaocu i primaocu" -#. WkFX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3656,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Popunite informacije koje želite smjestiti u podnožje" -#. YssE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3665,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Molimo unesite preostale postavke" -#. Zz`] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3674,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#. sf-O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3683,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" -#. (GKv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3692,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern" msgstr "" -#. m(#S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3701,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "" -#. |EvH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3710,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. =(tI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3719,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "" -#. B9}f #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3729,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Mornaričko plava" -#. eg85 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3739,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Red Line" msgstr "Novi red" -#. #kIs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3748,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Na koga se može odnositi" -#. #Hm) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3757,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Poštovani gospodine ili gospođo" -#. =CT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3766,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Zdravo" -#. )!xO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3775,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Iskreno" -#. ba.F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3784,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "Sve najbolje" -#. B[e? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3793,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "Sve najbolje" -#. K*)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3802,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. ;+GR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3811,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Raspored zaglavlja" -#. _neN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3820,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Štampani elementi" -#. e%\: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3829,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Primalac i pošiljalac" -#. oi7( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3838,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. fo-P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3847,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ima i lokacija" -#. TquY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3856,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Čarobnjak za faks" -#. AF_= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3865,7 +3441,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Naziv9" -#. t05( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3874,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "~Poslovni faks" -#. *Lya #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3883,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Lični faks" -#. 4pJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3892,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logotip" -#. ?XX[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3901,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Linija sa ~temom" -#. {TbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3910,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "P~ozdrav" -#. +D8e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3919,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Zaključni pozdrav" -#. EAi1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3928,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Podnožje" -#. ?3H~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3937,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Koristiti lične informacije za povratnu adresu" -#. mM}? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3946,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nova povratna adresa" -#. p29q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3955,7 +3521,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Moj prijedlog faksa" -#. .3L} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3964,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Napravi ~faks iz ovog prijedloga" -#. c:#c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3973,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Napravi ~ručne izmjene na ovom prijedlogu" -#. SBAb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3982,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. {P5( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3991,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. m5S4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4000,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Ovaj čarobnjak vam pomaže da napravite prijedlog faksa. Prijedlog može biti iskorišten kasnije da napravite faks kad god zatreba." -#. r5Wq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4009,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Povratna adresa" -#. u4@| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4018,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. UPFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4027,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#. A*0\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4036,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:" -#. ^!n3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4045,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. R]@) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4054,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Ovaj čarobnjak pravi faks šablon koji vam omogućava da napravite višestruke fakseve sa istim prikazom i postavkama." -#. Oj]Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4063,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Da bi napravili drugi novi faks iz šablona, otiđite do lokacije gdje ste spasili šablon i dva puta kliknite datoteku." -#. k8Zv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4072,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Naziv Prijedloga:" -#. Dm+T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4081,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Lokacija i naziv datoteke:" -#. k9/a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4090,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta želite uraditi sada?" -#. Um4? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4099,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Izaberite vrstu faksa i dizajn stranice" -#. ]oAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4108,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Odaberite elemente koje želite u prijedlogu faksa" -#. Pg`Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4117,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Unesite informacije o pošiljaocu i primaocu" -#. /=;* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4126,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Unesite tekst za podnožje" -#. }*%) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4135,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Odaberite ime i sačuvajte šablon" -#. .U/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4144,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Dodaj ~samo na drugoj i slijedećim stranicama" -#. qw/g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4153,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "~Dodaj broj stranice" -#. :@$v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4162,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Datum" -#. luqE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4171,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "~Vrsta poruke" -#. {955 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4180,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Broj faksa:" -#. C]i6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4189,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Koristiti varijable za ~adresu primaoca" -#. *^Jo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4198,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Koristi bazu podataka adresa za ~cirkularno pismo" -#. Fe%9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4207,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nova povratna adresa" -#. n5Yh #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4217,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "To:" msgstr "Vrh:" -#. wE4R #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4227,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "From:" msgstr "~Od:" -#. -9:| #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4237,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax:" msgstr "Faks" -#. S$p% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4246,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel:" msgstr "" -#. =3_e #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4256,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#. 0*7# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4265,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "This template consists of" msgstr "" -#. f)ve #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4275,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "page" msgstr "stranice" -#. 9B8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4284,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Please inform us if transmission errors occur." msgstr "" -#. 9=a, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4293,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. k_bi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4302,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. AebO #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4312,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Mornaričko plava" -#. j8Wl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4321,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax" msgstr "" -#. UG}5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4330,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "" -#. b3$G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4339,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax" msgstr "" -#. FOg) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4348,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" -#. SM^? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4357,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Bitna informacija!" -#. d$?q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4366,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "Za vašu informaciju" -#. ?1!e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4375,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Novosti!" -#. Up,^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4384,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "Na koga se može odnositi" -#. \D[M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4393,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Poštovani gospodine ili gospođo," -#. rd17 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4402,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Pozdrav," -#. _..Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4411,7 +3927,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Zdravo," -#. HJ[$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4420,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Iskreno" -#. ?yUi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4429,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Iskreno Vaš" -#. 0_h) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4438,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "Pozdrav" -#. jZH( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4447,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "S ljubavlju" -#. `/Wt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4456,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. 9GSB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4465,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Elementi za ubaciti" -#. y]h] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4474,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Pošiljalac i primalac" -#. YE5; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4483,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. pB,D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4492,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ima i lokacija" -#. Bw9. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4501,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Čarobnjak za web stranice" -#. [WTI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4520,7 +4025,6 @@ msgstr "" "\n" "Bićete u mogućnosti dokumente koje ste objavili na webu držati ažurnima i u svako ih vrijeme dodavati ili micati." -#. VqQM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4529,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. lX+% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4538,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Uvod" -#. 8:4` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4547,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Odaberite dokumente koje želite objaviti" -#. =Spj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4556,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Informacije o dokumentu" -#. ZeO4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4565,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "~Naslov:" -#. `XFh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4574,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "~Pregled:" -#. n+.l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4583,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "Au~tor:" -#. w4p9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4592,7 +4089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "~Izvoz u drugi format:" -#. RtCi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4601,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Unesite opšte informacije za vašu stranicu" -#. 81pb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4610,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#. 08ec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4619,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#. \^93 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4628,7 +4121,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Napravljeno:" -#. SM#8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4638,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#. 42Sg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4647,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Napomena o autorskim pravima:" -#. KrKP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4656,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Izmijenjeno:" -#. 4*3F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4665,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~Pregled" -#. 0j$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4674,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Gdje želite objaviti svoj site?" -#. Q)o| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4683,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "Objavi novu web stranicu:" -#. 0@-I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4692,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "U ~lokalni direktorij" -#. gyna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4701,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. i+!z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4710,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "Na ~web server preko FTP protokola" -#. [jRM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4719,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "~Podešavanje..." -#. m/kQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4728,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "U ZIP ~arhivu" -#. 1#[Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4737,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ,V40 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4746,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "~Snimi promjene (preporučeno)" -#. F!N` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4755,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "Snimi ~kao:" -#. )MKF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4764,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "~Odaberite postavke za web čarobnjaka" -#. DD2d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4773,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Sadržaj web stranice" -#. Sh9z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4782,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. Y]\M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4791,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "Uklo~ni" -#. z+Fs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4800,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Odaberite raspored elemenata sadržaja vaše web stranice" -#. )nSD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4809,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Odaberite izgled za stranicu Sadržaj" -#. z6~i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4818,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "~Stil:" -#. XB)h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4827,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "~Rasporedi:" -#. cU}l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4836,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. dERu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4845,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. 3!3. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4854,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "Dat~um nastanka" -#. (lF) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4863,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "~Zadnji datum promjene" -#. c/=_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4872,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~Naziv datoteke" -#. 5k9= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4881,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Format da~toteke" -#. 8\)5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4890,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "Ik~ona formata" -#. d#pz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4899,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "Broj ~stranica" -#. qeDI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4908,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "~Veličina u KB" -#. ,pQZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4917,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "Kliknite na 'Pregled' da vidite stranicu u pregledniku:" -#. 3#RQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4926,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Izmjeni odabrani raspored" -#. d|VW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4935,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Ubaci sljedeće informacije za svaki dokument u Sadržaju:" -#. l-e\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4944,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Optimiziraj raspored za rezoluciju:" -#. SGqT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4953,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. k7-= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4962,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. })ZY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4971,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. /)QW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4980,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Vaša web stranica se kreira" -#. *%u; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4989,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. !j99 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4998,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "mojaStranica" -#. nD@= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5007,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "FTP objekt '%FILENAME' je datoteka." -#. zzUC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5016,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Lokalni objekt '%FILENAME' je datoteka." -#. kn+i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5025,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "ZIP objekt '%FILENAME' već postoji. Želite li snimiti preko postojećeg?" -#. L3!L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5034,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "FTP direktorij '%FILENAME' nije prazan. Neke datoteke bi mogle biti prepisane. Želite li nastaviti?" -#. ;LRl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5043,7 +4490,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Lokalni direktorij '%FILENAME' nije prazan. Neke datoteke bi mogle biti prepisane. Želite li nastaviti?" -#. pU=H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5052,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "Snimljene postavke već postoje pod datim imenom. Želite li snimiti preko postojećih postavki?" -#. C!65 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5061,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Izvozim dokumente..." -#. QbYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5070,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Priprema za izvoz..." -#. `Sj; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5079,7 +4522,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Kopiraj rasporedne datoteke..." -#. lJs1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5088,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Priprema za Sadržaj..." -#. 0EVQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5097,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Generiram Sadržaj..." -#. n9wj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5106,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Pokrećem..." -#. 3du0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5115,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Priprema za objavljivanje..." -#. c;\R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5124,7 +4562,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Objavljivanje u lokalni direktorij..." -#. DZr/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5133,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "Objavljivanje na FTP odredište..." -#. AB58 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5142,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "Objavljivanje u ZIP arhivu..." -#. hDT( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5151,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Završavam..." -#. tUbq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5160,7 +4594,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "Grafičke datoteke" -#. ^),E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5169,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. pe}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5178,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "~ZIP arhive" -#. .y^^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5187,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Pozadinske slike" -#. j(8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5196,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Odaberite pozadinsku sliku:" -#. r#42 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5205,7 +4634,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Setovi ikona" -#. 6VGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5214,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Odaberite set ikona:" -#. -mqk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5223,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Ostalo..." -#. hzR[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5232,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. zMu` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5241,7 +4666,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Vaša web stranica je uspješno zapisana u datoteku: %FILENAME" -#. XpB- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5250,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Došlo je do greške/grešaka pri generiranju web stranice." -#. #hnX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5259,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Došlo je do greške pri generiranju sadržaja." -#. [1gE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5268,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Došlo je do greške pri kopiranju datoteka." -#. lmkg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5277,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "Došlo je do greške pri sakupljanju informacija za '%FILENAME'." -#. gnwh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5286,7 +4706,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Došlo je do greške pri izvozu dokumenta '%FILENAME'." -#. ;me/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5295,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "Došlo je do greške pri pravljenju direktorija za izvoz '%FILENAME'." -#. WK`E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5304,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Došlo je do sigurnosnog propusta pri izvozu dokumenta '%FILENAME'." -#. :RhJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5313,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Ulazno/izlazna greška je nastupila prilikom izvoza dokumenta '%FILENAME'." -#. zQek #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5322,7 +4738,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "Greška je nastupila prilikom kopiranja podataka u privremeni direktorij." -#. RUBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5331,7 +4746,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "Ova web stranica ne može biti kopirana na sljedeće odredište: %URL" -#. ?;rF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5340,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Došlo je do neočekivane greške: %ERROR" -#. kQpo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5349,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "Neočekivana greška je nastala prilikom provjeravanja datoteke: '%FILENAME'" -#. ^`zV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5358,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "%FILENAME' je direktorij." -#. %]#8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5367,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Učitavanje postavki web čarobnjaka" -#. NGu! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5376,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Došlo je do neočekivane greške." -#. FHX4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5385,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Provjeravanje dokumenata..." -#. /p7\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5394,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Moja arhiva" -#. oa\r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5403,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Uvod" -#. ,4TZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5412,7 +4818,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Dokumenti:" -#. yY^s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5421,7 +4826,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Glavni prikaz" -#. c.8: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5430,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Detalji prikaza" -#. %9-V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5439,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [|/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5448,7 +4850,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Informacije web stranice" -#. +;8; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5457,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. mQ2# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5472,7 +4872,6 @@ msgstr "" "\n" "Da li uistinu želite pobrisati ove postavke?" -#. iOq3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5481,7 +4880,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER stranica" -#. yns6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5490,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER slajdova" -#. (FV* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5499,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Napravljen: %DATE" -#. PWK. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5508,7 +4904,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Zadnja izmjena: %DATE" -#. :[04 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5517,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Postavke web čarobnjaka" -#. DqJ! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5526,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Slika za podlogu" -#. UI/e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5535,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Skup ikona:" -#. xC!; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5544,7 +4936,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "Skup ikona je korišten za prezentaciju u HTML formatu." -#. !(_p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5553,7 +4944,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "HTML metapodaci" -#. *Giq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5562,7 +4952,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Izaberite..." -#. Ek$# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5571,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Izaberite..." -#. i]49 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5580,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<uobičajeno>" -#. I`,S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5589,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "Objavljivanje preko FTP proxy-ja nije podržano" -#. #YoF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5598,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<nema pozadinske slike>" -#. Jof0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5607,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<nema skupa sličica>" -#. MzKX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5616,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "FTP direktorij '%FILENAME' se ne može kreirati" -#. CLs? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5629,7 +5012,6 @@ msgstr "" "FTP direktorij '%FILENAME' ne postoji. \n" "Da napravim direktorij sada?" -#. *3A! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5638,7 +5020,6 @@ msgctxt "" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "Zip datoteka %FILENAME' se ne može napraviti: direktorij sa istim imenom već postoji." -#. F/{b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5651,7 +5032,6 @@ msgstr "" "Lokalni direktorij '%FILENAME' se ne može stvoriti. \n" "Molim provjerite vaše pravo pisanja." -#. #h#[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5664,7 +5044,6 @@ msgstr "" "Lokalni direktorij '%FILENAME' ne postoji. \n" "Da napravim direktorij sada?" -#. *j4N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5673,7 +5052,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Veličina: %NUMBERKB" -#. JM-z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5682,7 +5060,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Datoteka nije pronađena. Želite li izabrati novu lokaciju?" -#. ZMh. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5691,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "FTP konekcija" -#. 8[]B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5700,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "~Korisničko ime:" -#. 4Q-d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5709,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "~Šifra:" -#. 7^x@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5718,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Poveži se" -#. 0HJQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5727,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. Unesite informacije za FTP konekciju" -#. =k]I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5736,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "~Ime servera ili IP adresa:" -#. g2xk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5745,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Konektujte se na server" -#. AOug #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5754,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. ~Izaberite daljinski direktorij (opcionalno)." -#. c!+K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5763,7 +5132,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ?61x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5772,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Status konekcije je nepoznat" -#. fNU^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5781,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "Konekcija je uspostavljena uspješno." -#. $Yf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5790,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Korisničko ime ili šifra su netačni" -#. pdl` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5799,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Nije moguće pronaći ime servera" -#. C;[\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5808,7 +5172,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "Nemate potrebna korisnička prava" -#. 13a( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5817,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Nije se moguće spojiti sa serverom" -#. E*,{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5826,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Neočekivana greška" -#. 1zI, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5835,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "FTP direktorij za objavljivanje" -#. kS|Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5844,7 +5204,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Ovo nije FTP direktorij" -#. B1Eh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5853,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Spajam se..." -#. {zun #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5862,7 +5220,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Čarobnjak za raspored" -#. [r,~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5871,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Napravite ručno pro~mjene na ovom šablonu rasporeda" -#. L--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5880,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Naziv šablona:" -#. IKlO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5889,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Lokacija i naziv datoteke:" -#. TZ!8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5898,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta želite uraditi sada?" -#. *q\( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5907,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Molimo vas da izaberete dizajn stranice za agendu." -#. ^n,r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5916,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Molimo vas izaberite naslov koji želite uključiti u vaš šablon za raspored." -#. xy%5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5925,7 +5276,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Molimo vas da unesete generalne informacije za događaj." -#. LMlm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5934,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Molimo vas navedite stavke za razpored" -#. M`R( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5943,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Molimo vas izaberite imena koja želite uključiti u vaš šablon rasporeda" -#. .c=n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5952,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Odaberite ime i sačuvajte šablon" -#. cGKk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5961,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Uključi formular za vođenje zapisnika" -#. 8\+r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5970,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Ovaj čarobnjak vam pomaže da napravite šablon rasporeda. Šablon se zatim može koristiti da se napravi raspored kad god je potrebno." -#. z,qG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5980,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Vrijeme:" -#. M?qG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5989,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. 5|8B #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5999,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. !;xq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6008,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Rezervacije mjesta će biti korištene na praznim poljima. Možete zamijeniti rezervacije tekstom kasnije" -#. tycq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6017,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. C67e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6026,7 +5366,6 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Napravite raspored iz ovog šablona" -#. kN;( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6035,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Da bi napravili novi raspored iz šablona otiđite do lokacije gdje ste spasili vaš šablon i kliknite na datoteku." -#. Vo_. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6044,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Stavka rasporeda" -#. xTJP #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6054,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Odgovoran" -#. .1@N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6063,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#. `$Ko #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6072,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Sastanak sazvao" -#. b3pc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6081,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Predsjedavajući" -#. 78/N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6090,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Zapisničar" -#. )f6F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6099,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#. ,N=+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6108,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Prisutni" -#. ?!6q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6117,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Posmatrači" -#. #^x{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6126,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Osoblje objekta" -#. 66?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6135,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Šablon za raspored će uključiti rezervisano mjesto za imena izabranih ljudi. Kada pravite raspored iz šablona, možete zamijeniti ova rezervisana mjesta sa primjerenim imenima." -#. !X6y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6144,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Vrsta sastanka" -#. iEdV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6153,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Molimo pročitajte" -#. jmS: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6162,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Molimo ponesite" -#. V-Kf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6171,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Bilješke" -#. NGaZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6180,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Šablon za raspored će uključiti rezervisan položaj za odabrane podatke." -#. 6v7q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6189,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. GU:z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6198,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Ovaj čarobnjak pravi šablon za raspored koji vam dopušta da napravite više rasporeda sa istim prikazom i postavkama." -#. .}-_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6207,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Dizajn stranice:" -#. 20S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6216,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "mojSablonZaAgendu.stw" -#. Bfpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6225,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Moj šablon rasporeda" -#. bRle #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6234,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Neočekivana greška se pojavila prilikom spašavanja šablona rasporeda." -#. YfBs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6243,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. 0;9d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6252,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. )Qru #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6262,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#. [eXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6271,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. luQ} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6280,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Kliknite da se zamjeni ovaj tekst." -#. ekV6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6289,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. }pW= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6298,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Generalne informacije" -#. 5+LX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6307,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Naslov za uključiti" -#. Gw*_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6316,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Imena" -#. DLiG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6325,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Stavke rasporeda" -#. ]3zu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6334,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ima i lokacija" -#. T]iW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6343,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Neočekivana greška je nastupila prilikom otvaranja šablona rasporeda." -#. hc3` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6352,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Vrsta sastanka" -#. /i)T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6361,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Molimo ponesite" -#. XsGv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6370,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Molimo pročitajte" -#. HYtN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6379,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Bilješke" -#. |E$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6388,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Sastanak sazvao" -#. }?!% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6397,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Predsjedavajući" -#. 4x:T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6406,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Prisutni" -#. lZ:{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6415,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Zapisničar" -#. qND} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6424,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#. =TzG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6433,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Posmatrači" -#. (:%* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6442,7 +5736,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Osoblje objekta" -#. iZhv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6451,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" -#. 3Y#G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6460,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. ~Wu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6469,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Pomjeri gore" -#. V^]` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6478,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Pomjeri dolje" -#. ver* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6488,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. N-3* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6498,7 +5786,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Vrijeme:" -#. |t`v #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6508,7 +5795,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. fbO| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6517,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "Topics" msgstr "" -#. HRbV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6526,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Num." msgstr "" -#. L;VO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6535,7 +5819,6 @@ msgctxt "" msgid "Topic" msgstr "" -#. :zJL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6545,7 +5828,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Odgovoran" -#. !5nQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6555,7 +5837,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#. 7QWm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6564,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Dodatne informacije" -#. ;~1, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6573,7 +5853,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes for" msgstr "" -#. +RRR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6582,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "Discussion:" msgstr "" -#. 4@.! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6591,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "Conclusion:" msgstr "" -#. dul/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6600,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "To do:" msgstr "" -#. ..cN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6609,7 +5885,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible party:" msgstr "" -#. xXU{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" diff --git a/source/bs/wizards/source/importwizard.po b/source/bs/wizards/source/importwizard.po index 83f7662d357..be5e1ee2362 100644 --- a/source/bs/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/bs/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Hi- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. IX,\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. pq(M #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< Na~zad" -#. ,3D9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "~Dalje >>" -#. fs)q #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Pre~tvori" -#. uV/W #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. kO{2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "" -#. U`#I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Izaberite vrstu dokumenta za pretvaranje:" -#. M;l{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Word šabloni" -#. 37Yb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Excel šabloni" -#. RO0u #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "PowerPoint šabloni" -#. 5qGi #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Word dokumenti" -#. *PC) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Excel dokumenti" -#. |2z) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "PowerPoint dokumenti" -#. X\u6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "Uključujući poddirektorije" -#. BUbH #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. 4b0) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Sažetak:" -#. Y)!% #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Uvezi iz:" -#. WdZ4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Snimi u:" -#. :MjI #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Uvezeni_šabloni" -#. V_P, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Napredak: " -#. @{PE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. EoYa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#. %y|E #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. O6+- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Ne mogu napraviti direktorij '%1': " -#. )4[f #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Direktorij '%1' ne postoji." -#. knqd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Želite li ga napraviti sada?" -#. :SXg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka '<1>' već postoji.<CR>Da li je želite prepisati?" -#. /Q,Y #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Direktoriji ne postoje" -#. T9uR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Želite li prepisati dokumente bez dodatnog upita?" -#. wN?x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Makroi dokumenta moraju biti pregledani" -#. Y/mb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Dokument '<1>' nije mogao biti snimljen." -#. ,_/| #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Dokument '<1>' nije mogao biti otvoren." -#. 7x-V #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Da li zaista želite prekinuti konverziju na ovom mjestu?" -#. .|k( #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Odustani" -#. H,aD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Neočekivana greška se pojavila u čarobnjaku." -#. rJ0r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. ?Gmc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Izaberite direktorij" -#. [!bh #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Konvertor dokumenata" -#. /!7) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#. GW5I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Dobavljam relevantne dokumente:" -#. xRLN #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Pretvaram dokumente" -#. 0%^4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Nađeno:" -#. fmh[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "%1 nađeno" -#. ?!3: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Završeno" -#. KqxG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Text templates" msgstr "Šabloni za tekst" -#. _p$J #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Šabloni za proračunske tablice" -#. /3LJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Šabloni za crteže/prezentacije" -#. O5Im #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Master dokumenti" -#. U;9\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Tekst dokumenti" -#. =43O #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Proračunske tablice" -#. 6:-x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Dokumenti sa crtežima/prezentacijama" -#. 4mH? #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents/formulas" msgstr "Glavni dokumenti/formule" -#. VTyk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Master dokumenti" -#. o4Oz #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formule" -#. eOh; #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Izvorni dokumenti" -#. =\J, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Ciljni dokumenti" -#. NsB{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Napravi datoteku s zabilješkama" -#. An:$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> dokumenti pretvoreni" -#. *O-2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Log datoteka će biti napravljena u vašem radnom direktoriju" -#. -HjM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Prikaz dnevnika" -#. (3Y: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Svi poddirektoriji će biti uzeti u obzir" -#. E]zf #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Ovi će biti izvezeni u sljedeći direktorij:" -#. $A2S #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME tekst dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. g`.Z #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Sve %PRODUCTNAME tablice koje se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezene:" -#. ;bf\ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME crteži i prezentacije koje se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezene:" -#. (7VL #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME formula dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. t,Ip #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME tekst šabloni koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. cbZ^ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME šabloni tabela koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. c2H[ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME šabloni crteža i prezentacija koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. nK)B #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi %PRODUCTNAME glavni dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. GuGk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi Word dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. N#RW #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi Excel dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. lQ[$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi PowerPoint dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. DW(z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi Word šabloni koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. gR0X #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Svi Excel šabloni koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" -#. Yfcc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" diff --git a/source/bs/wizards/source/template.po b/source/bs/wizards/source/template.po index c322a4c11e8..fc7fc458951 100644 --- a/source/bs/wizards/source/template.po +++ b/source/bs/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Da bi iskoristili sve funkcionalnosti ovog primjera, napravite dokument baziran na ovom šablonu." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Napomene" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Izbor teme" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Greška prilikom pokušaja da se dokument spasi u clipboard! Slijedeći korak se ne može vratiti." -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~U redu" -#. kCnk #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "(Standard)" msgstr "Standardno" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Autumn Leaves" msgstr "" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Be" msgstr "" -#. ~ryL #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "~Crno i bijelo" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Blackberry Bush" msgstr "" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Jeans" msgstr "" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Glacier" msgstr "" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Grapes" msgstr "" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Mornaričko plava" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Millennium" msgstr "" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Nature" msgstr "" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Neon" msgstr "" -#. nk/. #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Night" msgstr "Desno" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PC Nostalgia" msgstr "" -#. rnW8 #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Pastel" msgstr "Ubaci" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool Party" msgstr "" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Pumpkin" msgstr "" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Šablon zapisnika" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Opciju morate potvrditi." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Vrsta zapisnika" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Zapisnik o rezultatu" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Zapisnik o procjeni" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Nedostaje zabilješka 'Primaoc'." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Slova polja u obrascu ne mogu biti uključena." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Greška" -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Pošiljalac" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Jedan primalac" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Nekoliko primalaca (baza podataka sa adresama)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Upotreba ovog šablona" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Klikni na mjesto i prepiši" -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Firma" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odjel" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Ime" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Ulica" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Država" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Poštanski broj" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Forma adrese" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Inicijali" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Pozdrav" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Telefon kod kuće" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Telefon na poslu" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Bilješke" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Alt. polje 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Alt. polje 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Alt. polje 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Alt. polje 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Identifikacija" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Kanton" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Službeni telefon" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pejdžer" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilni telefon" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Drugi telefon" -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "URL kalendara" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Pozovi" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Polje sa korisničkim podacima nije definisano!" -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Opći izgled" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Uobičajeni izgled" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Izgled komemorativnih izdanja" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Izgled brošure" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Jednostrano" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |