aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bs
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-01-20 01:01:12 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2016-03-21 17:54:58 +0100
commit9b8b7f28eb35cf7bdcf741726515034ac9e88e95 (patch)
tree47bfb67325397aed2cc7c41f66d3551e68bf4284 /source/bs
parenta4d73b6c9d421623eef51d4ca9907954002cf8dd (diff)
update translations for 5.0.5 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3dab47d7c02a3be443ff060d0206206f9844b605
Diffstat (limited to 'source/bs')
-rw-r--r--source/bs/cui/uiconfig/ui.po101
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po26
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po124
-rw-r--r--source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po131
-rw-r--r--source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/bs/svx/source/stbctrls.po16
6 files changed, 166 insertions, 240 deletions
diff --git a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
index ed5de2713c3..c6a399d6ff2 100644
--- a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
+msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
msgstr "Autorsko pravo © 2000 - 2014 LibreOffice doprinosioci."
#: aboutdialog.ui
@@ -2099,13 +2099,14 @@ msgid "_Position:"
msgstr "_Pozicija"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"byft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_By:"
-msgstr ""
+msgstr "_sa"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2547,13 +2548,14 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
#: certdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite direktorij certifikata za NSS (Network Security Services) koji će se koristiti za digitalne potpise."
#: certdialog.ui
#, fuzzy
@@ -5162,13 +5164,14 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: eventsconfigpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodijeli"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5189,13 +5192,14 @@ msgid "_Remove"
msgstr "U_kloni"
#: eventsconfigpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save in:"
-msgstr ""
+msgstr "_Snimi U"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5526,13 +5530,14 @@ msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: galleryfilespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File type:"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta _linije"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -6468,13 +6473,14 @@ msgid "Targ_et:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"url_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6532,22 +6538,24 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime:"
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Z_a"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6668,22 +6676,24 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Z_a"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6768,22 +6778,24 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime:"
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Z_a"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6923,22 +6935,24 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Z_a"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -17734,58 +17748,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Prikaz izgleda"
-
-#: aboutdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutdialog.ui\n"
-"link\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-
-#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"backgroundpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Boja pozadine"
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui
-msgctxt ""
-"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operating System:"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui
-msgctxt ""
-"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Driver Version:"
-msgstr ""
-
-#: optfltrembedpage.ui
-msgctxt ""
-"optfltrembedpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character Background"
-msgstr ""
-
-#: searchformatdialog.ui
-msgctxt ""
-"searchformatdialog.ui\n"
-"background\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ccd6ffc1a51..ecb1d5611d0 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-18 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2794,13 +2794,14 @@ msgid "When you close the last open document window, you see the <link href=\"te
msgstr ""
#: 01050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01050000.xhp\n"
"par_id3153821\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close the current window\">Close the current window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Spoji Dokument</link>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -6642,13 +6643,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </c
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Raspon </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3145169\n"
"58\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Akcija</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11038,12 +11040,13 @@ msgid "Graphic View"
msgstr "Grafički prikaz"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\">Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Prikazuje mapu slike, tako da može kliknuti i editovati željenu lokaciju."
#: 02220000.xhp
@@ -21695,13 +21698,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Table alignment
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Raspon </caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3150417\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Specify the alignment options for the cells on a printed page.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Akcija</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -22774,12 +22778,13 @@ msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr "Asijski fonetski vodič"
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"bm_id9598376\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Asian Phonetic Guide</bookmark_value><bookmark_value>phonetic guide</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>novi prozori</bookmark_value><bookmark_value>prozori; novi</bookmark_value>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -23343,12 +23348,13 @@ msgid "Font"
msgstr "Pismo"
#: 05090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05090000.xhp\n"
"bm_id3155271\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; fonts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>poravnavanje; ćelije</bookmark_value><bookmark_value>ćelije; poravnavanje</bookmark_value>"
#: 05090000.xhp
msgctxt ""
@@ -24666,13 +24672,14 @@ msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: 05200100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200100.xhp\n"
"par_id3150976\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MF_SYMBOL_WIDTH\">Enter a width for the symbol.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_WIDTH\">Unesite širinu za označeni objekat.</ahelp>"
#: 05200100.xhp
msgctxt ""
@@ -25556,13 +25563,14 @@ msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: 05210100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_SIZE\">Enter a width for the bitmap.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_WIDTH\">Unesite širinu za označeni objekat.</ahelp>"
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ee11a9b0939..1284860e313 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-18 17:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page o
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Prikazuje pregled odštampane stranice ili zatvara pregled.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Koristite ikone na <emph>Baru za pregled stranice</emph> da pregledate stranice dokumenta ili da odštampate dokument."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67,12 +68,13 @@ msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "Ne možete mijenjati vaš dokument dok ste u Pregledu stranice."
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Zatvori pregled</emph> button.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -109,13 +111,14 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens the <emph>Mail Merge</emph> dialogue box, which helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Baza podataka</emph></link> tab page under <emph>Ubaci - Polja - Ostalo</emph>."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -2917,12 +2920,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the sam
msgstr "PREEVDI:<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\"> Jumps na sljedece polje istog tipa u dokumentu.</ahelp> Ovo dugme je aktivan samo kada se dokument sadrži više od jednog podrucja istog tipa."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2952,12 +2956,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same ty
msgstr "PREEVDI:<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\"> Jumps na sljedece polje istog tipa u dokumentu.</ahelp> Ovo dugme je aktivan samo kada se dokument sadrži više od jednog podrucja istog tipa."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3139,12 +3144,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previo
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\"> Premještanje na prethodnu fusnotu ili krajnja bilješka sidro u dokumentu.</ahelp>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3174,12 +3180,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next f
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\"> Premještanje na prethodnu fusnotu ili krajnja bilješka sidro u dokumentu.</ahelp>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3379,12 +3386,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first ind
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3414,12 +3422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3484,12 +3493,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -4172,13 +4182,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm
msgstr "<bookmark_value> sekcije; umetanje sekcije DDE</bookmark_value> <bookmark_value> DDE; naredbu za umetanje sekcija</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link></ahelp>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Sekcija</link>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4199,13 +4210,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "Nova sekcija"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\"> Unesite naziv za novu sekciju.</ahelp> Po zadanom, $ [officename] automatski dodjeljuje naziv \"Section X\" na nove dionice , gdje je X uzastopni broj."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4226,13 +4238,14 @@ msgid "Link"
msgstr "Veza"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\"> Umece sadržaj drugog dokumenta ili sekcije iz drugog dokumenta u trenutne sekcije.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4244,13 +4257,14 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\"> Stvara <emph> DDE</emph> link. Oznaci ovaj oznacite okvir, a zatim unesite <emph> DDE</emph> naredbu koju želite koristiti. <emph> DDE</emph> opcija dostupna samo ako <emph> Link</emph> odabrana oznacite okvir.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4271,22 +4285,24 @@ msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename]
msgstr "Na primjer, za umetanje poglavlje pod nazivom \"Section1\" od $ [officename] tekst dokumenta abc.sxw kao DDE vezu, koristite naredbu: \"soffice x: \\abc.sxw Section1\". Da biste umetnuli sadržaj prve celije iz proracunske tablice Microsoft Excel datoteku pod nazivom \"abc.xls\", koristite naredbu: \"Excel x: \\[abc.xls] Sheet1 z1s1\". Takoder možete kopirati elemente koje želite umetnuti kao DDE vezu, a zatim <emph> Uredi - Posebno lijepljenje</emph>. Tada možete vidjeti DDE naredbu za vezu, odabirom sadržaja i odabiru <emph> Uredi - Fields</emph>."
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Ime datoteke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE naredba</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\"> Unesite put i naziv datoteke za datoteku koju želite umetnuti, ili kliknite dugme Browse (<emph> ...</emph>) da biste pronašli datoteku.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"WIN\"> Ako <emph> DDE</emph> oznacite okvir, unesite DDE naredbu koju želite koristiti.</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4415,13 +4431,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Sakriva i sprijeèava odabrani odjel od štampanja.</ahelp> Komponente skrivenih odjela se pojavljuju u sivoj boji u Navigatoru. Kada postavite pokazivaè od miša preko skrivene komponente u Navigatoru, Help uputa \"skriveno\" æe se prikazati."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4459,14 @@ msgid "With condition"
msgstr "Sa uslovom"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">Upišite uslov koji mora biti zadovoljen da bi se mogla sakriti ova sekcija.</ahelp> Uslov je <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logički izraz</link>, kao što je \"POZDRAV EQ G-din.\". Npr., ako koristite mogućnost slanja <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">cirkularnog pisma</link> da biste definisali polje u bazi podataka zvano \"Pozdrav\" koje sadrži \"G-din.\", \"G-đa.\", or \"Gospodin ili Gospođa\", onda možete odrediti da će sekcija biti odštampana samo ako je pozdrav sa \"G-din.\"."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -8047,13 +8065,14 @@ msgid "Fixed content"
msgstr ""
#: 04090004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150767\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocinfopage/fixed\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ubacuje polje kao statièni sadržaj, to je, polje ne može biti obnovljeno.</ahelp>"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -11153,13 +11172,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Tab
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 04120210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3145410\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
@@ -12323,13 +12343,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Tab
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 04120220.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12952,13 +12973,14 @@ msgid "Entries (bibliography)"
msgstr ""
#: 04120227.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3151388\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entries (bibliography)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -15725,13 +15747,14 @@ msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: 05040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Enter the width of the column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Upišite širinu koverte.</ahelp>"
#: 05040500.xhp
msgctxt ""
@@ -16156,15 +16179,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Odredjuje gdje ce fusnote i endno
#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
-"par_id3149800\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "This tab is not available in <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link> view."
-msgstr "Ovaj razmak nije dostupan u pogledu<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
-
-#: 05040700.xhp
-msgctxt ""
-"05040700.xhp\n"
"hd_id3153538\n"
"4\n"
"help.text"
@@ -16628,13 +16642,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Također možete promijeniti neke od svojstava odabranog grafičkog sa <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
#: 05060000.xhp
#, fuzzy
@@ -17064,13 +17079,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current
msgstr ""
#: 05060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
-msgstr ""
+msgstr "Takodjer mozete koristiti <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Ilustracije</emph></link> opciju okretanja za prilagodjavanje iyglada objekta na parnim ili neparnim stranicama."
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17558,13 +17574,14 @@ msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#: 05060200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150678\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftsender\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu lijevog kraja koverte i polja pošaljioca.</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17576,13 +17593,14 @@ msgid "Right"
msgstr "Desno"
#: 05060200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149956\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/right\">Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftsender\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu lijevog kraja koverte i polja pošaljioca.</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17594,13 +17612,14 @@ msgid "Top"
msgstr "Vrh"
#: 05060200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3147284\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topsender\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu gornjeg kraja koverte i polja pošaljioca.</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17612,13 +17631,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#: 05060200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3157884\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/bottom\">Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topsender\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu gornjeg kraja koverte i polja pošaljioca.</ahelp>"
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18335,13 +18355,14 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151373\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:PB_FILE\"> pronadite datoteku koju želite umetnuti kao vezu, a zatim pritisnite <emph> Umetni</emph>.</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -19893,13 +19914,14 @@ msgid "Above"
msgstr "Iznad"
#: 05090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3152771\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/abovemf\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu gornjeg kraja koverte i polja adrese.</ahelp>"
#: 05090100.xhp
msgctxt ""
@@ -19911,13 +19933,14 @@ msgid "Below"
msgstr "Ispod"
#: 05090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3145763\n"
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/belowmf\">Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu gornjeg kraja koverte i polja adrese.</ahelp>"
#: 05090100.xhp
msgctxt ""
@@ -20036,13 +20059,14 @@ msgid "Column widths"
msgstr "Širina kolone"
#: 05090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3159193\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/width6\">Enter the width that you want for the column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">Unesite sirinu koju zelite za oznaceni objekat.</ahelp>"
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
@@ -20757,13 +20781,14 @@ msgid "Height"
msgstr "Visina"
#: 05110100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"par_id3154554\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\">Enter the height that you want for the selected row(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/height\">Unesite visinu koju zelite za oznaceni objekat.</ahelp>"
#: 05110100.xhp
msgctxt ""
@@ -21004,13 +21029,14 @@ msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: 05120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">Unesite sirinu koju zelite za oznaceni objekat.</ahelp>"
#: 05120200.xhp
msgctxt ""
@@ -21089,12 +21115,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a row into the table.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zatvara odjel.</ahelp>"
#: 05120400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a column into the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zatvara odjel.</ahelp>"
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -21651,13 +21678,14 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#: 05130002.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05130002.xhp\n"
"hd_id3148489\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Vrsta</link>"
#: 05130002.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 7a3bd99e133..386821cc1cd 100644
--- a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1207,13 +1207,14 @@ msgid "_Service"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapiservicedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce"
-msgstr ""
+msgstr "Izvor:"
#: dapiservicedialog.ui
#, fuzzy
@@ -1576,6 +1577,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Prilagođeno"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3463,13 +3474,14 @@ msgid "Number of _days:"
msgstr "Broj stranica:"
#: groupbydate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupbydate.ui\n"
"intervals\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Intervals:"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: groupbydate.ui
#, fuzzy
@@ -3952,13 +3964,14 @@ msgid "_Character set:"
msgstr "Sku_p znakova"
#: imoptdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imoptdialog.ui\n"
"fieldft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Te_kst graničnik"
#: imoptdialog.ui
#, fuzzy
@@ -5202,13 +5215,14 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
#: optimalcolwidthdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optimalcolwidthdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj"
#: optimalcolwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5229,13 +5243,14 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
#: optimalrowheightdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optimalrowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj"
#: optimalrowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5690,13 +5705,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#: pastespecial.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"none\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Non_e"
-msgstr ""
+msgstr "Zabilješka"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5837,13 +5853,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr "O_pcije..."
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"none\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "Zabilješka"
#: pivotfielddialog.ui
#, fuzzy
@@ -6712,22 +6729,24 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "_Lozinka"
#: retypepassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
+msgstr "_Potvrdi"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -9620,13 +9639,14 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#: subtotalgrppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupisano po"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -10511,22 +10531,24 @@ msgid "_Data:"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"minft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Minim_um"
#: validationcriteriapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"maxft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_ximum:"
-msgstr ""
+msgstr "_Maksimum"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10912,86 +10934,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grupisano po"
-
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"leftindentlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Left _indent:"
-msgstr "Lijevo uvlačenje:"
-
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Vertically stacked"
-msgstr "Vertikalno posloženi"
-
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr "Vertikalno poravna tekst."
-
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr "Vertikalno poravna tekst."
-
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellbackgroundlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Cell background:"
-msgstr "_Pozadina ćelije:"
-
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellborderlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Cell _border:"
-msgstr "Okvir _ćelije:"
-
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show cell _grid lines"
-msgstr "Prikaži linije _mreže ćelije"
-
-msgctxt ""
-"sidebarnumberformat.ui\n"
-"categorylabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Category:"
-msgstr "_Kategorija:"
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Show the grid lines of the cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui
-msgctxt ""
-"sidebarnumberformat.ui\n"
-"negativenumbersred\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Negative numbers red"
-msgstr "_Negativni brojevi crveni"
diff --git a/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po
index d22d25610b8..cec86252f03 100644
--- a/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431397794.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555535.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
diff --git a/source/bs/svx/source/stbctrls.po b/source/bs/svx/source/stbctrls.po
index d45aea1c470..ee0c35dcfaf 100644
--- a/source/bs/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/bs/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396203014.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556250.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"