aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bs
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/bs
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/bs')
-rw-r--r--source/bs/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/basctl/messages.po7
-rw-r--r--source/bs/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po56
-rw-r--r--source/bs/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/bs/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po116
-rw-r--r--source/bs/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po23
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po49
-rw-r--r--source/bs/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/bs/wizards/source/resources.po14
20 files changed, 0 insertions, 398 deletions
diff --git a/source/bs/accessibility/messages.po b/source/bs/accessibility/messages.po
index 3164874d4c6..60419fa512f 100644
--- a/source/bs/accessibility/messages.po
+++ b/source/bs/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Red %ROWNUMBER"
diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po
index 344acf3496d..eb897537466 100644
--- a/source/bs/basctl/messages.po
+++ b/source/bs/basctl/messages.po
@@ -639,13 +639,11 @@ msgid "Dialog:"
msgstr "Dijalog"
#: dialogpage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: dialogpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -709,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -733,7 +730,6 @@ msgid "_Password..."
msgstr "_Lozinka"
#: libpage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -805,13 +801,11 @@ msgid "M_odule:"
msgstr "Moduli"
#: modulepage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: modulepage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -834,7 +828,6 @@ msgid "_Export..."
msgstr "Izvezi..."
#: newlibdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po
index 66672078b8e..1f4fb4b9694 100644
--- a/source/bs/chart2/messages.po
+++ b/source/bs/chart2/messages.po
@@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Font efekti"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -895,7 +892,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ubaci red"
@@ -943,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Vrsta dijagrama"
@@ -1282,7 +1277,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -1446,7 +1440,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Uvlačenje i razmaci"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -2082,7 +2075,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -2746,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Orijentacija"
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index 2b2233de173..1dfebc92263 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -1750,19 +1750,16 @@ msgid "User Data"
msgstr "Podaci o korisniku"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1780,7 +1777,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Font"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Bezbijednost"
@@ -1881,13 +1877,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1899,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
@@ -1923,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Osnovni fontovi (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1969,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1981,13 +1972,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2009,7 +1998,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
@@ -2021,7 +2009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2033,7 +2020,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Podrazumijevano"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -2067,13 +2053,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilnost"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2085,25 +2069,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2115,25 +2095,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2156,7 +2132,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Učitavaje i snimanje"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2624,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Prozirnost"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Nikakav"
@@ -2939,7 +2913,6 @@ msgid "Original"
msgstr "_Original"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Popunjen"
@@ -2983,7 +2956,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Vis_ina:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -3076,7 +3048,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolona"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3087,7 +3058,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -3358,7 +3328,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Sa vrha"
@@ -3730,7 +3699,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -4260,7 +4228,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -4430,7 +4397,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "_Visina:"
#: croppage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -4778,7 +4744,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri dolje"
@@ -5075,7 +5040,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5378,7 +5342,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Pregled"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5595,7 +5558,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5606,7 +5568,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5870,7 +5831,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5881,13 +5841,11 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -6963,7 +6921,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Funkcija"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -9144,7 +9101,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9176,7 +9132,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Država"
@@ -9193,13 +9148,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9210,7 +9163,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "Broj poslovnog telefona"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Broj FAX-a"
@@ -9389,7 +9341,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -9786,7 +9737,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -10201,7 +10151,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Boja pozadine"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -10212,7 +10161,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -10371,7 +10319,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -11125,7 +11072,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Posebni znakovi"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -11684,7 +11630,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija teksta"
@@ -12057,7 +12002,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Uokvirujući znak"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/dbaccess/messages.po b/source/bs/dbaccess/messages.po
index daf42c9ee0f..9f2fbcc400b 100644
--- a/source/bs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bs/dbaccess/messages.po
@@ -2441,7 +2441,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "Snimi u:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
@@ -2620,7 +2618,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2694,7 +2691,6 @@ msgid "Indexes..."
msgstr "Indeksi..."
#: dbwizconnectionpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "naljepnica"
@@ -2868,7 +2864,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -3212,7 +3207,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3586,7 +3580,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
@@ -3922,13 +3915,11 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -4152,7 +4143,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Opis"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
diff --git a/source/bs/editeng/messages.po b/source/bs/editeng/messages.po
index d737a36b91e..b77d71eec8c 100644
--- a/source/bs/editeng/messages.po
+++ b/source/bs/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Odlomak je %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
diff --git a/source/bs/extensions/messages.po b/source/bs/extensions/messages.po
index 9b25e82d645..f78857ceadd 100644
--- a/source/bs/extensions/messages.po
+++ b/source/bs/extensions/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL naredba"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -421,25 +420,21 @@ msgid "Multi"
msgstr "Višestruki"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Opseg"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
@@ -450,7 +445,6 @@ msgid "OK"
msgstr "U redu"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -509,13 +503,11 @@ msgid "None"
msgstr "Nijedna"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -648,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Namjesti po dimenzijama"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "S lijeva na desno"
@@ -1709,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Predaja"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Uvezivanje"
@@ -2638,7 +2628,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -3436,7 +3425,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -3590,7 +3578,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 43c116b0145..44aa1cf3650 100644
--- a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ddc61105ef1..cbf338767fa 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~Formula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 335fcb1d5cc..53d25417f29 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Prozor"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -2894,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Standardni atributi teksta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3496,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4135,7 +4132,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "U~baci..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4288,7 +4284,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4432,7 +4427,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -7790,7 +7784,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10063,7 +10056,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Naslov, vertikalni tekst, klipart"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10178,7 +10170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10596,7 +10587,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "~Tačke lijepljenja"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13579,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13589,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -16133,7 +16121,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16351,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Poravnaj desno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17461,7 +17447,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Grafikon iz datoteke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -19226,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperlink..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20396,7 +20380,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20406,7 +20389,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20416,7 +20398,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21062,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Koračaj preko"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22446,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj vrh"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23140,7 +23119,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Izaberi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23233,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23623,7 +23600,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25032,7 +25008,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25135,7 +25110,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25234,7 +25208,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Prazan"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25405,7 +25378,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "O~sa"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25415,7 +25387,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Oblast"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25678,7 +25649,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25715,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25752,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32944,7 +32912,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33439,7 +33406,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/bs/reportdesign/messages.po b/source/bs/reportdesign/messages.po
index b39969a603b..988665e3e9c 100644
--- a/source/bs/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bs/reportdesign/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centar"
@@ -893,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Razmak slova"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -1009,7 +1007,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -1094,7 +1091,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "Ukloni sortiranje"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -1183,7 +1179,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index fda368485b3..9f67f5db8a4 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Obriši stranice"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Preimenuj tabelu"
@@ -2548,13 +2544,11 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2580,7 +2574,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Naučno"
@@ -2591,7 +2584,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Razlomak"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logička vrijednost"
@@ -3775,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -3791,7 +3782,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3809,7 +3799,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3820,7 +3809,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -4620,7 +4608,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životno doba. Broj perioda korištenja sredstava u životnoj dobi."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -5637,7 +5624,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Vraća kvadratni korijen broja."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5877,7 +5863,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Vraća sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5908,7 +5893,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Vraća tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5939,7 +5923,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Vraća hiperbolički sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Vraća hiperbolični tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6266,7 +6248,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indeks funkcija. Indeks svih mogućih funkcija Suma, Maks, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -6318,7 +6299,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Uklanja decimalna mjesta broja."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6345,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6372,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naviše na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6399,7 +6377,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naniže na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6666,7 +6643,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6687,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Broj, na čiji će umnožak biti zaokružena vrijednost."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -6704,7 +6679,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Zaokružuje broj naniže na najbliži umnožak datog broja."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8196,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Vrijednost funkcije distribucije za standardnu normalnu distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8511,7 +8484,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8547,7 +8519,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8663,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8674,7 +8644,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8700,7 +8669,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8711,7 +8679,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8779,7 +8746,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8795,7 +8761,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8821,7 +8786,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8867,7 +8831,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8905,7 +8868,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8916,7 +8878,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8942,7 +8903,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8953,7 +8913,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -9261,7 +9220,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9328,7 +9286,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9385,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9452,7 +9408,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9738,7 +9693,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Stepeni slobode za T-distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -9843,7 +9797,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9871,7 +9824,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9899,7 +9851,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10047,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10085,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne lijevog repa F distribucije."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10123,7 +10072,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10283,7 +10231,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10310,7 +10257,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10397,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Vrijednost koja treba biti standardizirana."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -10783,7 +10728,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -10831,7 +10775,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12066,7 +12009,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Broj redova koji će biti pomjereni gore ili dolje."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
@@ -12202,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Opseg iz kojeg će se koristiti podaci."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12367,7 +12308,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Pretvara kodni broj u znak ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12648,7 +12588,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12685,7 +12624,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12776,7 +12714,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Pretvara broj u tekst s obzirom na zadani format."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12827,7 +12764,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12865,7 +12801,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formatira broj s fiksnom količinom mjesta nakon decimalnog zareza i separatora hiljada."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12926,7 +12861,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12952,7 +12886,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12978,7 +12911,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -12989,7 +12921,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13015,7 +12946,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Tekst koji će biti ponovljen."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13079,7 +13009,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Pretvara pozitivne cijele brojeve u tekst iz brojčanog sistema u zadatu bazu."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13242,7 +13171,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Konvertuje kod broja u Unicode karakter ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13497,7 +13425,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13523,7 +13450,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13549,7 +13475,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -13560,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13772,7 +13696,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13831,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13868,7 +13790,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -14283,7 +14204,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim pregleda)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -14572,7 +14492,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Način prevlačenja"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -14946,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Opisna statistika"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -14958,7 +14876,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna greška"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -15051,7 +14968,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Jednobrazan cijeli broj"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Običan"
@@ -15099,7 +15015,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -15273,7 +15188,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritamski"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Stepeno"
@@ -15571,7 +15485,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -15905,7 +15818,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Više opcija"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15944,7 +15856,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15983,7 +15894,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -17160,7 +17070,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Unesi URL izvornog dokumenta u sistem lokalnog dokumenta ili Internet ovdje."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Istraži..."
@@ -18002,7 +17911,6 @@ msgid "All"
msgstr "Sve"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -18020,7 +17928,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -18050,7 +17957,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -18117,7 +18023,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18172,7 +18077,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18832,7 +18736,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Opseg podataka:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18843,7 +18746,6 @@ msgid "End"
msgstr "Kraj"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -18909,7 +18811,6 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikalno poravnanje"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontalno poravnanje"
@@ -18921,7 +18822,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -18947,7 +18847,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -18984,7 +18883,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -19063,7 +18961,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19174,7 +19071,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19357,7 +19253,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19463,7 +19358,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19586,7 +19480,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Pomoć"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -19676,7 +19569,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19688,7 +19580,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19800,7 +19691,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -19816,7 +19706,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -19827,7 +19716,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -19850,7 +19738,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19866,13 +19753,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Ispred"
#: notebookbar_groups.ui:2135
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Poslije"
@@ -21111,7 +20996,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Datum"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
diff --git a/source/bs/scaddins/messages.po b/source/bs/scaddins/messages.po
index b6eb81e0c60..9cc5f60159c 100644
--- a/source/bs/scaddins/messages.po
+++ b/source/bs/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Vraća multinomski koeficijent skupa brojeva"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po
index 018824f2a26..3c753386159 100644
--- a/source/bs/sd/messages.po
+++ b/source/bs/sd/messages.po
@@ -2054,7 +2054,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
@@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Date"
msgstr "D_atum"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2369,7 +2366,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
@@ -2385,7 +2381,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "Slajdova po strani"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -2799,7 +2794,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "Poslije prethodnog"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2821,7 +2815,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -2857,7 +2850,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri nadolje"
@@ -2952,7 +2944,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -3306,7 +3297,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3399,7 +3389,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -3519,7 +3508,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrivene stranice"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -3767,7 +3755,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -3799,7 +3786,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rešetka"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -3919,7 +3904,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4133,7 +4117,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4313,7 +4296,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centriran tekst"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -4423,7 +4405,6 @@ msgid "Master"
msgstr "~Master"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Raspored"
@@ -4456,7 +4437,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -4467,7 +4447,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -4490,7 +4469,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5348,13 +5326,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra velik"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -5405,13 +5381,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzažno"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
@@ -5447,7 +5421,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zatvori master pogled"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5775,7 +5748,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -6237,7 +6209,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po
index df261a79958..26958a0d642 100644
--- a/source/bs/sfx2/messages.po
+++ b/source/bs/sfx2/messages.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -467,7 +466,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -483,7 +481,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navigacija"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Grafikon"
@@ -550,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Pretraživač"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
@@ -561,7 +556,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Izmijeni"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -1556,7 +1550,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Tematika"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -1657,7 +1650,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2160,7 +2152,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: helpcontrol.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Obilježivači"
@@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "Izmijeni..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
diff --git a/source/bs/starmath/messages.po b/source/bs/starmath/messages.po
index 6d347d89a41..14b87d73227 100644
--- a/source/bs/starmath/messages.po
+++ b/source/bs/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po
index 2239061d4a5..b845ab86736 100644
--- a/source/bs/svx/messages.po
+++ b/source/bs/svx/messages.po
@@ -310,7 +310,6 @@ msgstr "Tačke"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Ilustracije"
@@ -1614,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortiranje"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1653,7 +1651,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Sortiraj po"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1669,7 +1666,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -1703,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1797,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1834,7 +1828,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1871,7 +1864,6 @@ msgid "Add Submission"
msgstr "Dodaj prijavu"
#: addsubmissiondialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2281,13 +2272,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2323,7 +2312,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2345,13 +2333,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2387,7 +2373,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2803,7 +2788,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linije i strelice"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
@@ -3512,7 +3496,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
@@ -4706,7 +4689,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "Razina zvuka"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -5171,7 +5153,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "K_omentar"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -5367,7 +5348,6 @@ msgid "Point"
msgstr "Tačka"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -5378,7 +5358,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Znak"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -6277,7 +6256,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -11331,7 +11309,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Prozirnost"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po
index 08ac275dc6f..56636d03901 100644
--- a/source/bs/sw/messages.po
+++ b/source/bs/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat tablice"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetni kolonu"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Obriši redak"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdvoji ćelije"
@@ -2711,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -3201,7 +3196,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Štampaj tekst u crn~oj"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -3399,7 +3393,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ubaci kao kopiju"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -3609,7 +3602,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -3983,7 +3974,6 @@ msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
@@ -5322,7 +5312,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -5639,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Crno-bijelo"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -5703,7 +5691,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -6508,7 +6495,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Sredina linije"
@@ -9942,7 +9928,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "S lijeva na desno (uspravno)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta"
@@ -10376,7 +10361,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Referenca"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -12256,7 +12240,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -12387,7 +12370,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -12426,19 +12408,16 @@ msgid "File"
msgstr "_Datoteka"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
@@ -12479,13 +12458,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Prored"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlaku"
@@ -12497,7 +12474,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Smanji uvlaku"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12508,13 +12484,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
@@ -12633,13 +12607,11 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12678,7 +12650,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -12695,7 +12666,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Oslonac"
@@ -13036,7 +13006,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13305,7 +13274,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13422,7 +13390,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13438,7 +13405,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Crno i bijelo"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -13578,7 +13544,6 @@ msgid "None"
msgstr "Nema"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13708,7 +13673,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
@@ -13747,7 +13711,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -13782,13 +13745,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodoravno poravnanje"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -15156,13 +15117,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Visina stranice"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -15340,13 +15299,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -16559,7 +16516,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Prije"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -17666,7 +17622,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -17891,13 +17846,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastući"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajući"
@@ -18372,7 +18325,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "Sljedeća greška se desila"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -18383,7 +18335,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Font"
diff --git a/source/bs/wizards/messages.po b/source/bs/wizards/messages.po
index 8bbeeb6abda..74b00ea0fc0 100644
--- a/source/bs/wizards/messages.po
+++ b/source/bs/wizards/messages.po
@@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Kraj"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< N~azad"
@@ -92,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
@@ -103,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa primaoca"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -437,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Moderno"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -514,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Primalac i pošiljalac"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -630,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -877,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Pošiljalac i primalac"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -1099,7 +1088,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Neočekivana greška se pojavila prilikom spašavanja šablona rasporeda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -1215,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Osoblje objekta"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
diff --git a/source/bs/wizards/source/resources.po b/source/bs/wizards/source/resources.po
index aedca4c6ca3..066c0690628 100644
--- a/source/bs/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bs/wizards/source/resources.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -137,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -154,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -319,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Onda ~po"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -410,7 +406,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Napravi izvještaj"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -419,7 +414,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1054,7 +1048,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1152,7 +1145,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Vezu prema bazi podataka nije bilo moguće ostvariti."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -2858,7 +2849,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3806,7 +3796,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3936,7 +3925,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Identifikacija"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4082,7 +4070,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Želite li ga napraviti sada?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4099,7 +4086,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"