diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-23 12:10:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:05:48 +0200 |
commit | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (patch) | |
tree | df837d1e5f7f01b16de1db768ced6542ceeb5c2e /source/ca-XV | |
parent | 66306b922014c7941665d67e1310a88e3e85f99d (diff) |
remove obsoleted .po files
Change-Id: If7877d96de05a45b17319bcb2e22eb320e314bee
Diffstat (limited to 'source/ca-XV')
7 files changed, 0 insertions, 1115 deletions
diff --git a/source/ca-XV/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/ca-XV/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po deleted file mode 100644 index 261db331763..00000000000 --- a/source/ca-XV/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: Author-Function_en_US.properties -msgctxt "" -"Author-Function_en_US.properties\n" -"display-name\n" -"property.text" -msgid "AUTHOR" -msgstr "AUTOR" - -#: Author-Function_en_US.properties -msgctxt "" -"Author-Function_en_US.properties\n" -"description\n" -"property.text" -msgid "Returns the author of the report." -msgstr "Retorna l'autor de l'informe." - -#: category_en_US.properties -msgctxt "" -"category_en_US.properties\n" -"display-name\n" -"property.text" -msgid "MetaData" -msgstr "Metadades" - -#: category_en_US.properties -msgctxt "" -"category_en_US.properties\n" -"description\n" -"property.text" -msgid "Contains functions about meta data" -msgstr "Conté funcions de metadades" - -#: Title-Function_en_US.properties -msgctxt "" -"Title-Function_en_US.properties\n" -"display-name\n" -"property.text" -msgid "TITLE" -msgstr "TÍTOL" - -#: Title-Function_en_US.properties -msgctxt "" -"Title-Function_en_US.properties\n" -"description\n" -"property.text" -msgid "Returns the title of the report." -msgstr "Retorna el títol de l'informe." diff --git a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po deleted file mode 100644 index da933dbb6ef..00000000000 --- a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "Constructor d'informes d'Oracle" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Report Header" -msgstr "Capçalera d'informe" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Report Footer" -msgstr "Peu d'informe" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Page Header" -msgstr "Capçalera de pàgina" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Page Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Group Header" -msgstr "Capçalera de grup" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Group Footer" -msgstr "Peu de grup" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Column Header" -msgstr "Capçalera de columna" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Column Footer" -msgstr "Peu de columna" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Detail" -msgstr "Detall" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Overlapped Control" -msgstr "Control superposat" - -#: ExtendedColorScheme.xcu -msgctxt "" -"ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "Contingut lligat al quadre de text" diff --git a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po deleted file mode 100644 index 66d78f429af..00000000000 --- a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ /dev/null @@ -1,611 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-05 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354749683.0\n" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Header/Footer" -msgstr "Capçalera/Peu d'informe" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Header/Footer" -msgstr "Capçalera/Peu de pàgina" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "~Regle" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "~Ordenació i grups" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Field" -msgstr "~Afig un camp" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "~Formatació condicional..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Paràmetres de la pàgina" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Pàgina..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "~Neteja la formatació directa" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Numbers..." -msgstr "Números de ~pàgina..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Date and Time..." -msgstr "~Data i hora..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Report" -msgstr "~Selecciona l'informe" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "~Subinforme en una finestra nova..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Font Color" -msgstr "Color del tipus de lletra" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "G~raella" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "~Capçalera/Peu de la columna" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Enganxament e~special..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Execute Report..." -msgstr "Executa l'informe..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graphic..." -msgstr "Gràfic..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Document de text" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "Document de full de càlcul" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Navigator" -msgstr "Navegador de l'informe" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to smallest width" -msgstr "Ajusta a l'amplada més petita" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to smallest height" -msgstr "Ajusta a l'alçada més petita" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to greatest width" -msgstr "Ajusta a l'amplada més gran" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to greatest height" -msgstr "Ajusta a l'alçada més gran" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distribution..." -msgstr "Distribució..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "~Selecciona els objectes a la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Left Align on Section" -msgstr "Alineació a l'esquerra dins de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Right Align on Section" -msgstr "Alineació a la dreta dins de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top Align on Section" -msgstr "Alineació superior dins de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "Alineació inferior dins de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Centered on Section" -msgstr "Centrat dins la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Middle on Section" -msgstr "Al mig dins de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select all Labels" -msgstr "Selecciona totes les etiquetes" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "Selecciona tots els camps formatats" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shape Arrange" -msgstr "Organització de les formes" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Resize" -msgstr "Canvia la mida" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Section alignment" -msgstr "Alineació de la secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Controls" -msgstr "Controls d'informe" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shapes" -msgstr "Formes" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formes bàsiques" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Formes de símbol" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrow Shapes" -msgstr "Formes de fletxa" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "Formes de diagrames de flux" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callout Shapes" -msgstr "Formes de llegenda" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Star Shapes" -msgstr "Formes d'estrella" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Section" -msgstr "Secció" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink" -msgstr "Encongeix" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink from top" -msgstr "Encongeix des de dalt" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink from bottom" -msgstr "Encongeix des de baix" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Output Format" -msgstr "Format d'eixida de l'informe" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "Línie~s de captura" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Object Resizing" -msgstr "Canvi de mida dels objectes" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~rrange" -msgstr "O~rganitza" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estàndard" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Formatació" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Report Controls" -msgstr "Controls de l'informe" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing objects" -msgstr "Objectes de dibuix" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align" -msgstr "Alineació" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align at Section" -msgstr "Alinea a la secció" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Shrink at Section" -msgstr "Redueix a la secció" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Object Resizing" -msgstr "Canvi de mida dels objectes" diff --git a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po deleted file mode 100644 index bc5cd462a3a..00000000000 --- a/source/ca-XV/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:50+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ODF Database Report" -msgstr "Informe de base de dades ODF" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "Diagrama d'informe del %productname% %formatversion%" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReport\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "Informe de base de dades OpenDocument" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReportChart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "Diagrama d'informe de l'StarOffice XML (Base) 9" diff --git a/source/ca-XV/reportbuilder/util.po b/source/ca-XV/reportbuilder/util.po deleted file mode 100644 index c2fadabfa0b..00000000000 --- a/source/ca-XV/reportbuilder/util.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/util -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:00+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"dispname\n" -"description.text" -msgid "Report Builder" -msgstr "Constructor d'informes" - -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"extdesc\n" -"description.text" -msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n" -msgstr "Utilitzeu el Constructor d'informes per crear informes de bases de dades elegants i amb estil. El flexible editor d'informes pot definir capçaleres de grup i de pàgina i també peus de pàgina de pàgina i grup. També hi ha camps de càlcul disponibles per tal de fer informes de bases de dades complexos.\n" diff --git a/source/ca-XV/scp2/source/javafilter.po b/source/ca-XV/scp2/source/javafilter.po deleted file mode 100644 index ae92478fac7..00000000000 --- a/source/ca-XV/scp2/source/javafilter.po +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -#. extracted from scp2/source/javafilter -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:59+0200\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n" -"LngText.text" -msgid "Mobile Device Filters" -msgstr "Filtres de dispositius mòbils" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n" -"LngText.text" -msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)." -msgstr "Filtres de text i fulls de càlcul per a la importació/exportació a ordinadors de butxaca Palm i Pocket PC (és necessari Java)." - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n" -"LngText.text" -msgid "Palm" -msgstr "Palm" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n" -"LngText.text" -msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds" -msgstr "Filtres per a ordinadors de butxaca compatibles amb Palm OS" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n" -"LngText.text" -msgid "AportisDoc" -msgstr "AportisDoc" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n" -"LngText.text" -msgid "Support for the AportisDoc format" -msgstr "Compatibilitat amb el format AportisDoc" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket PC" -msgstr "Pocket PC" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n" -"LngText.text" -msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds" -msgstr "Filtres i compatibilitat ActiveSync per a ordinadors de butxaca compatibles amb Pocket PC" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX\n" -"LngText.text" -msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds." -msgstr "Filtres per a ordinadors de butxaca compatibles amb Pocket PC." - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Word" -msgstr "Pocket Word" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n" -"LngText.text" -msgid "Support for Pocket Word" -msgstr "Compatibilitat amb el Pocket Word" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Excel" -msgstr "Pocket Excel" - -#: module_javafilter.ulf -msgctxt "" -"module_javafilter.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n" -"LngText.text" -msgid "Support for Pocket Excel" -msgstr "Compatibilitat amb el Pocket Excel" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Excel" -msgstr "Pocket Excel" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Excel Workbook" -msgstr "Pocket Excel Workbook" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document" -msgstr "Document XML del %PRODUCTNAME Writer" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document" -msgstr "Document XML del %PRODUCTNAME Calc" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Word" -msgstr "Pocket Word" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n" -"LngText.text" -msgid "Pocket Word Document - Pocket PC" -msgstr "Document de Pocket Word - Pocket PC" - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n" -"LngText.text" -msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located." -msgstr "No s'han pogut trobar filtres de dispositius mòbils per al %PRODUCTNAME." - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n" -"LngText.text" -msgid "A Java 1.4 installation cannot be located." -msgstr "No s'ha pogut trobar una instal·lació del Java 1.4." - -#: registryitem_javafilter.ulf -msgctxt "" -"registryitem_javafilter.ulf\n" -"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT\n" -"LngText.text" -msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment." -msgstr "Hi ha hagut un error mentre s'inicialitzava l'entorn d'execució de Java." diff --git a/source/ca-XV/svl/source/items.po b/source/ca-XV/svl/source/items.po deleted file mode 100644 index c810215097d..00000000000 --- a/source/ca-XV/svl/source/items.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#. extracted from svl/source/items -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: cstitem.src -msgctxt "" -"cstitem.src\n" -"STR_COLUM_DT_AUTO\n" -"string.text" -msgid "automatic" -msgstr "automàtic" |