aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca-valencia/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-12-13 19:01:19 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-12-13 19:11:30 +0100
commitcf888b2467a456d8045963de5b5979e891b3f119 (patch)
tree04bf117a1dd304de82e94ebe221377f806cee608 /source/ca-valencia/cui
parent51986575f2cbca313f14375d2a4906612b0f6d34 (diff)
update translations for 7.2.5 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia599172e5af5ab8649d29b35e08dbc175aa59f76
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/cui')
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po
index cce0484c13d..9bd6b1946ff 100644
--- a/source/ca-valencia/cui/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -5832,43 +5832,43 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#. GVjnt
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:29
msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Partició de mots"
#. kmYk5
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:92
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:106
msgctxt "beforebreak"
msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line."
msgstr "Estableix el nombre mínim de caràcters de la paraula que es partirà que han de quedar al final de la línia."
#. 8Fp43
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:115
msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
msgid "Characters Before Break"
msgstr "Caràcters abans del salt"
#. upKGC
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:145
msgctxt "afterbreak"
msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line."
msgstr "Especifica el nombre mínim de caràcters d'una paraula partida que hi ha d'haver a la línia següent."
#. p6cfZ
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:154
msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
msgid "Characters After Break"
msgstr "Caràcters després del salt"
#. XN4Hs
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:184
msgctxt "wordlength"
msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied."
msgstr "Indica el nombre mínim de caràcters necessaris per a aplicar la partició de mots automàtica."
#. sAo4B
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:193
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de paraula"
@@ -6216,169 +6216,169 @@ msgid "Callout"
msgstr "Llegenda"
#. VmG2i
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:45
msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
msgstr "Feu clic a l'estil Llegenda que vulgueu aplicar a la llegenda seleccionada."
#. cAZqx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
msgctxt "calloutpage|label2"
msgid "_Extension:"
msgstr "_Extensió:"
#. vfBPx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:91
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "Òptim"
#. HjpWL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:92
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Des de la part superior"
#. CQsFs
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:93
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "Des de l'esquerra"
#. ZjSVS
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:94
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
#. bzD84
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:95
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. StuZd
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:99
msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr "Seleccioneu el punt a partir del qual vulgueu estendre la línia de la llegenda en relació amb el quadre de la llegenda."
#. CGjKD
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:131
msgctxt "calloutpage|extended_tip|length"
msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line."
msgstr "Introduïu la longitud per al segment de línia de la llegenda que s'estén des del quadre de llegenda fins al punt d'inflexió de la línia."
#. SFvEw
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:144
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
msgstr "_Longitud:"
#. Yb2kZ
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:162
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "Òpti_m"
#. QEDdo
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal"
msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way."
msgstr "Feu clic ací perquè es mostre una línia amb només un angle de manera òptima."
#. dD3os
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posició:"
#. EXWoL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:204
msgctxt "calloutpage|byft"
msgid "_By:"
msgstr "_Per:"
#. R7VbC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:219
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
#. G4QwP
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:220
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#. WU9cc
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:221
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#. XAgVD
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:222
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. W5B2V
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:213
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:223
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. NNBsv
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:224
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. ZgPFC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:228
msgctxt "calloutpage|extended_tip|position"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr "Seleccioneu el punt a partir del qual vulgueu estendre la línia de la llegenda en relació amb el quadre de la llegenda."
#. rj7LU
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:248
msgctxt "calloutpage|extended_tip|by"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr "Seleccioneu el punt a partir del qual vulgueu estendre la línia de la llegenda en relació amb el quadre de la llegenda."
#. jG4AE
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:273
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaiat:"
#. 9SDGt
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:294
msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box."
msgstr "Introduïu una xifra per a l'espai que vulgueu deixar entre la línia de la llegenda i el quadre de la llegenda."
#. wvzCN
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:314
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Straight Line"
msgstr "Línia recta"
#. bQMyC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:315
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Line"
msgstr "Línia angular"
#. LFs2D
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:316
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Línia angular de connexió"
#. mvLuE
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:333
msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage"
msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
msgstr "Feu clic a l'estil Llegenda que vulgueu aplicar a la llegenda seleccionada."