diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/ca-valencia/helpcontent2 | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/helpcontent2')
22 files changed, 1116 insertions, 701 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 075f692b825..c00ec110310 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:41+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:01+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca-XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389253296.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360103.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -9129,11 +9129,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Una altra línia de text\"" #: 03020103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement[Runtime]" +msgid "Open Statement [Runtime]" msgstr "Expressió Open [Runtime]" #: 03020103.xhp @@ -9145,12 +9146,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>expressió Open</bookmark_value>" #: 03020103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Expressió Open [Runtime]\">Expressió Open [Runtime]</link>" #: 03020103.xhp @@ -14121,13 +14123,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateToUnoDate</bookmark_value>" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Funció CDateToIso [Runtime]\">Funció CDateToIso [Runtime]</link>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14218,13 +14221,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateFromUnoDate</bookmark_value>" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"Funció CDateFromIso [Runtime]\">Funció CDateFromIso [Runtime]</link>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14315,13 +14319,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateToUnoTime</bookmark_value>" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Funció CDateToIso [Runtime]\">Funció CDateToIso [Runtime]</link>" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14412,13 +14417,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateFromUnoTime</bookmark_value>" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"Funció CDateFromIso [Runtime]\">Funció CDateFromIso [Runtime]</link>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14509,13 +14515,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateToUnoDateTime</bookmark_value>" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Funció CDateToIso [Runtime]\">Funció CDateToIso [Runtime]</link>" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14606,13 +14613,14 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció CDateFromUnoDateTime</bookmark_value>" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"Funció CDateFromIso [Runtime]\">Funció CDateFromIso [Runtime]</link>" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -18838,13 +18846,14 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159" msgstr "' Pi arrodonit = 3,14159" #: 03080102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3144764\n" "21\n" "help.text" msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")" -msgstr "" +msgstr "d1 = InputBox$ (\"Introduïu la longitud del costat adjacent: \",\"Adjacent\")" #: 03080102.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc.po index 4864bc0ef0e..31700b300ee 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:01+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416679782.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360111.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1258,12 +1258,13 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital msgstr "Vegeu també <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Signatures digitals</link>." #: main0210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0210.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de previsualització de la pàgina" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1353,12 +1354,13 @@ msgid "Close Preview" msgstr "Tanca la previsualizació" #: main0210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_id460829\n" "help.text" msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Per eixir de la pàgina de previsualització, feu clic al botó <emph>Tanca la previsualització</emph>." #: main0214.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d4a92820eb4..588d8858ce0 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:45+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389253554.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360205.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -26,12 +26,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "hd_id1918698\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Previsualització de la pàgina</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -58,12 +59,13 @@ msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\ msgstr "També podeu prémer les tecles <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Re Pàg i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Av Pàg per desplaçar-vos per les pàgines." #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id7211828\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "No podeu editar el document mentre sou a la previsualització de la pàgina." #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1676,15 +1678,16 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431233475\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431883475\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "Interval de cel·les" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1796,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431870493\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1879,12 +1882,13 @@ msgid "Binomial" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431958372\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit de cada avaluació." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1919,12 +1923,13 @@ msgid "Geometric" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431978150\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit de cada avaluació." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1935,12 +1940,13 @@ msgid "Negative Binomial" msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431916718\n" "help.text" msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit de cada avaluació." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1956,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431232932\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1975,12 +1981,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -9461,13 +9468,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing; msgstr "" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31470811\n" "53\n" "help.text" msgid "IFERROR" -msgstr "" +msgstr "ESERROR" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9485,7 +9493,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9502,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "par_id31540471\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9511,7 +9519,7 @@ msgctxt "" "par_id31540472\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9521,7 +9529,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9625,7 +9633,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156048\n" "help.text" msgid "ISEVEN" -msgstr "" +msgstr "ESPARELL" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9641,7 +9649,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146928\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9649,7 +9657,7 @@ msgctxt "" "par_id3151203\n" "help.text" msgid "ISEVEN(Value)" -msgstr "" +msgstr "ESPARELL(Valor)" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9657,7 +9665,7 @@ msgctxt "" "par_id3150491\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked." -msgstr "" +msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor que s'ha de comprovar." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9673,7 +9681,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9681,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "par_id3163813\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESPARELL(48)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9689,7 +9697,7 @@ msgctxt "" "par_id8378856\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESPARELL(33)</item> retorna FALS." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9697,7 +9705,7 @@ msgctxt "" "par_id7154759\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESPARELL(0)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9705,7 +9713,7 @@ msgctxt "" "par_id1912289\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESPARELL(-2,1)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9713,7 +9721,7 @@ msgctxt "" "par_id5627307\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESPARELL(3,999)</item> retorna FALS." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10128,13 +10136,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error; msgstr "" #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31536851\n" "93\n" "help.text" msgid "IFNA" -msgstr "" +msgstr "ESND" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10152,7 +10161,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10169,7 +10178,7 @@ msgctxt "" "par_id31528841\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10178,7 +10187,7 @@ msgctxt "" "par_id31528842\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10188,7 +10197,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10301,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156034\n" "help.text" msgid "ISODD" -msgstr "" +msgstr "ESSENAR" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10317,7 +10326,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151006\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10325,7 +10334,7 @@ msgctxt "" "par_id3151375\n" "help.text" msgid "ISODD(value)" -msgstr "" +msgstr "ESSENAR(Valor)" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10333,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked." -msgstr "" +msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor que s'ha de comprovar." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10349,7 +10358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163723\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10357,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESSENAR(33)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10365,7 +10374,7 @@ msgctxt "" "par_id9392986\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESSENAR(48)</item> retorna FALS." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10373,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id5971251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESSENAR(3,999)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10381,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "par_id4136478\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ESSENAR(-3,1)</item> retorna CERT." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -14879,7 +14888,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14891,13 +14900,14 @@ msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2953467\n" "336\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "<emph>Nombre</emph> és el nombre que s'ha d'arrodonir a l'alça." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14915,16 +14925,17 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2945710\n" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ARRODMULTSUP(-11;-2)</item> retorna -10." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14959,7 +14970,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14971,13 +14982,14 @@ msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)" msgstr "" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8953467\n" "336\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "<emph>Nombre</emph> és el nombre que s'ha d'arrodonir a l'alça." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14995,16 +15007,17 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8945710\n" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ARRODMULTSUP(-11;-2)</item> retorna -10." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17374,7 +17387,7 @@ msgctxt "" "514\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17392,7 +17405,7 @@ msgctxt "" "516\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "<emph>Nombre</emph> és el nombre que s'ha d'arrodonir a la baixa." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17410,16 +17423,17 @@ msgctxt "" "518\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2963945\n" "519\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ARRODMULTINF( -11;-2)</item> retorna -12." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -25533,21 +25547,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." msgstr "<item type=\"input\">=ESQUERRA(\"eixida\";3)</item> retorna “sor”." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció ESQUERRA</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "95\n" "help.text" msgid "LEFTB" -msgstr "" +msgstr "ESQUERRA" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25565,7 +25581,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25600,7 +25616,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950260\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25723,21 +25739,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." msgstr "<item type=\"input\">=LONG(12345,67)</item> retorna 8." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció LONG</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "104\n" "help.text" msgid "LENB" -msgstr "" +msgstr "LONG" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25755,16 +25773,17 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954063\n" "107\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LONG(\"Text\")" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25773,7 +25792,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>Text</emph> és el text la longitud del qual s'ha de determinar." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25781,7 +25800,7 @@ msgctxt "" "hd_id2953884\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25808,22 +25827,24 @@ msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS charac msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956008\n" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LONG(\"Bon dia\")</item> retorna 7." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954300\n" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LONG(12345,67)</item> retorna 8." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25986,21 +26007,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." msgstr "<item type=\"input\">=MIG(\"oficina\";2;2)</item> retorna fi." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció MIG</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "148\n" "help.text" msgid "MIDB" -msgstr "" +msgstr "MIG" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26018,16 +26041,17 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950526\n" "151\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "MIG(\"Text\"; Inici; Nombre)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26036,7 +26060,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract." -msgstr "" +msgstr "<emph>Text</emph> és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26062,7 +26086,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950509\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26500,21 +26524,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." msgstr "<item type=\"input\">=DRETA(\"Sun\";2)</item> retorna un." #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2949805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DRETA</bookmark_value>" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "113\n" "help.text" msgid "RIGHTB" -msgstr "" +msgstr "DRETA" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26532,16 +26558,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954344\n" "116\n" "help.text" msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "DRETA(\"Text\"; Nombre)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26567,7 +26594,7 @@ msgctxt "" "hd_id2948661\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -30992,16 +31019,17 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2963824\n" "138\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)" -msgstr "" +msgstr "FER(LímitInferior; LímitSuperior)" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31010,7 +31038,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral." -msgstr "" +msgstr "<emph>LímitInferior</emph> és el límit inferior de la integral." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31028,16 +31056,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2952974\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FER(0;1)</item> retorna 0,842701." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31111,12 +31140,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299." msgstr "<item type=\"input\">=FERC(1)</item> retorna 0,157299." #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "bm_id2945082\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció FERC</bookmark_value>" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31143,7 +31173,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31161,7 +31191,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral" -msgstr "" +msgstr "<emph>LímitInferior</emph> és el límit inferior de la integral." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31170,16 +31200,17 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2956102\n" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FERC(1)</item> retorna 0,157299." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31315,13 +31346,14 @@ msgid "Example" msgstr "Exemple" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3156002\n" "86\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEXABIN(64;8)</item> retorna 01100100." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31386,13 +31418,14 @@ msgid "Example" msgstr "Exemple" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3146093\n" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEXADEC(64)</item> retorna 100." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31466,13 +31499,14 @@ msgid "Example" msgstr "Exemple" #: 04060115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3159341\n" "101\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=HEXAOCT(64;4)</item> retorna 0144." #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -39703,7 +39737,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150896\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK" -msgstr "" +msgstr "COMPTABUIDES" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39719,7 +39753,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145144\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39727,7 +39761,7 @@ msgctxt "" "par_id3153931\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK(Range)" -msgstr "" +msgstr "COMPTABUIDES(Interval)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39743,7 +39777,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146139\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39768,7 +39802,7 @@ msgctxt "" "547\n" "help.text" msgid "COUNTIF" -msgstr "" +msgstr "COMPTASI" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39784,7 +39818,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164953\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39792,7 +39826,7 @@ msgctxt "" "par_id3164967\n" "help.text" msgid "COUNTIF(Range; Criteria)" -msgstr "" +msgstr "COMPTASI(Interval; Criteris)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39816,7 +39850,7 @@ msgctxt "" "hd_id3165037\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39832,7 +39866,7 @@ msgctxt "" "par_id3581652\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COMPTASI(A1:A10;2006)</item>: retorna 1." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39840,7 +39874,7 @@ msgctxt "" "par_id708639\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COMPTASI(A1:A10;B1)</item>: retorna 1." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39848,7 +39882,7 @@ msgctxt "" "par_id5169225\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COMPTASI(A1:A10;\">=2006\")</item>: retorna 4." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40185,13 +40219,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_valu msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2945620\n" "52\n" "help.text" msgid "BETA.INV" -msgstr "" +msgstr "INVBETA" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40209,16 +40244,17 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956300\n" "55\n" "help.text" msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)" -msgstr "" +msgstr "INVBETA(Nombre; Alfa; Beta; Inici; Final)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40236,7 +40272,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és un paràmetre de la distribució." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40245,7 +40281,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Beta</emph> és un paràmetre de la distribució." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40271,7 +40307,7 @@ msgctxt "" "par_idN109DFms\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40280,16 +40316,17 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2946859\n" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVBETA(0,5;5;10)</item> retorna el valor 0,33." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40423,22 +40460,24 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2956096\n" "64\n" "help.text" msgid "BETA.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTBETA" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950880\n" "65\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Retorna la funció beta.</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40447,7 +40486,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40468,22 +40507,24 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> an msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956107\n" "69\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és un paràmetre de la distribució." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2953619\n" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> (required) is a parameter to the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Beta</emph> és un paràmetre de la distribució." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40517,7 +40558,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB3ms\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40526,25 +40567,27 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956118\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTBETA(0,75;3;4)</item> retorna el valor 0,96." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956119\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;0;1;3)</item> returns the value 1.4837646" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTBETA(0,75;3;4)</item> retorna el valor 0,96." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40654,21 +40697,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "<item type=\"input\">=DISTBINOM(A1;12;0,5;1)</item> mostra les probabilitats acumulades per a les mateixes sèries. Per exemple, si A1 = <item type=\"input\">4</item>, la probabilitat acumulada de les sèries és 0, 1, 2, 3 o 4 vegades <emph>Cara</emph> (OR no exclusiu)." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2943228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTBINOM</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2943228\n" "76\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTBINOM" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40686,16 +40731,17 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956009\n" "79\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)" -msgstr "" +msgstr "DISTBINOM(X; Avaluacions; PE; C)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40704,7 +40750,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> és el nombre d'èxits en un grup d'avaluacions." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40713,7 +40759,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>Avaluacions</emph> és el nombre d'avaluacions independents." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40722,7 +40768,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit de cada avaluació." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40740,7 +40786,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40761,12 +40807,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2843228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTBINOM</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40793,7 +40840,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40805,13 +40852,14 @@ msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2847492\n" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "<emph>Avaluacions</emph> és el nombre total d'avaluacions." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40820,7 +40868,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit de cada avaluació." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40838,7 +40886,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40898,20 +40946,22 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ msgstr "<emph>GrausDeLlibertat</emph> són els graus de llibertat de la funció khi quadrat." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció INVKHIQUAD</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2919200902421451\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV" -msgstr "" +msgstr "INVKHIQUAD" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40927,7 +40977,7 @@ msgctxt "" "hd_id2919200902475241\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40961,7 +41011,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41098,12 +41148,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit msgstr "Si la probabilitat d'error és del 5%, el dau no és bo, però si la probabilitat d'error és del 2%, no hi ha cap raó per pensar que este dau puga estar trucat." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció INVKHIQUAD</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41130,16 +41181,17 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950504\n" "91\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "INVKHI(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41148,7 +41200,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability." -msgstr "" +msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor de la probabilitat d'error." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41166,7 +41218,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41196,22 +41248,24 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949763\n" "95\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVKHI(0,05;5)</item> retorna 11,07." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2959142\n" "133\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVKHI(0,02;5)</item> retorna 13,39." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41492,12 +41546,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th msgstr "<item type=\"input\">=PROVAKHI(A1:A6;B1:B6)</item> és igual a 0,02. Esta és la probabilitat associada a les dades observades de la distribució khi quadrat teòrica." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PROVAKHI</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41533,16 +41588,17 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949162\n" "100\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)" -msgstr "" +msgstr "PROVAKHI(DadesB; DadesE)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41551,7 +41607,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations." -msgstr "" +msgstr "<emph>DadesB</emph> és la matriu de les observacions." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41560,7 +41616,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values." -msgstr "" +msgstr "<emph>DadesE</emph> és l'interval de valors esperats." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41569,7 +41625,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41578,7 +41634,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Data_B (observed)" -msgstr "" +msgstr "Dades_B (observades)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41587,7 +41643,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Data_E (expected)" -msgstr "" +msgstr "Dades_E (esperades)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41605,7 +41661,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">195</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">195</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41614,7 +41670,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41632,7 +41688,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">151</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">151</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41641,7 +41697,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41659,7 +41715,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">148</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">148</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41668,7 +41724,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41686,7 +41742,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">189</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">189</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41695,7 +41751,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41713,7 +41769,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">183</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">183</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41722,7 +41778,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41740,7 +41796,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">154</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">154</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41749,7 +41805,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41859,21 +41915,23 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime msgstr "Si el valor khi quadrat de la mostra aleatòria és 13,27 i si l'experiment té 5 graus de llibertat, s'assegura que la hipòtesi té una probabilitat d'error del 2%." #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTKHI</bookmark_value>" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2848690\n" "106\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTKHIQUAD" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41891,16 +41949,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2858439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "DISTKHIQUAD(Nombre; GrausDeLlibertat; Acumulada)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41935,7 +41994,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41956,12 +42015,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, th msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTKHI</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41997,16 +42057,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2958439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "DISTKHI(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42033,16 +42094,17 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2945774\n" "113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTKHI(13,27; 5)</item> és igual a 0,02." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42215,13 +42277,14 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>e msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2950603\n" "115\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTEXPON" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42239,16 +42302,17 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950987\n" "118\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)" -msgstr "" +msgstr "DISTEXPON(Nombre; Lambda; C)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42257,7 +42321,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function." -msgstr "" +msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor de la funció." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42266,7 +42330,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value." -msgstr "" +msgstr "<emph>Lambda</emph> és el valor del paràmetre." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42284,16 +42348,17 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950357\n" "123\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTEXPON(3;0,5;1)</item> retorna 0,78." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42410,13 +42475,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2945388\n" "2\n" "help.text" msgid "F.INV" -msgstr "" +msgstr "INVF" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42434,16 +42500,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2953068\n" "5\n" "help.text" msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "INVF(Nombre; GrausDeLlibertat1; GrausDeLlibertat2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42479,16 +42546,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2945073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVF(0,5;5;10)</item> dóna 0,93." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42523,16 +42591,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2853068\n" "5\n" "help.text" msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "INVF(Nombre; GrausDeLlibertat1; GrausDeLlibertat2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42568,16 +42637,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2845073\n" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVF(0,5;5;10)</item> dóna 0,93." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42802,30 +42872,33 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the msgstr "<item type=\"input\">=PROVAF(A1:A30;B1:B12)</item> calcula si els dos grups de dades tenen una variància diferent i retorna la probabilitat que tots dos grups puguen vindre de la mateixa població total." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2951390\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PROVAF</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2951390\n" "28\n" "help.text" msgid "F.TEST" -msgstr "" +msgstr "PROVAF" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950534\n" "29\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Returns the result of an F test.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Retorna el resultat d'una prova F.</ahelp>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42834,16 +42907,17 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2953024\n" "31\n" "help.text" msgid "F.TEST(Data1; Data2)" -msgstr "" +msgstr "PROVAF(Dades1; Dades2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42852,7 +42926,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades1</emph> és la primera matriu de registres." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42861,7 +42935,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades2</emph> és la segona matriu de registres." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42870,7 +42944,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42971,21 +43045,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." msgstr "<item type=\"input\">=DISTF(0,8;8;12)</item> dóna 0,61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2950372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTF</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2950372\n" "37\n" "help.text" msgid "F.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTF" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43003,16 +43079,17 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2945826\n" "40\n" "help.text" msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "DISTF(Nombre; GrausDeLlibertat1; GrausDeLlibertat2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43057,33 +43134,36 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTF(0,8;8;12)</item> dóna 0,61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2950697\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTF(0,8;8;12)</item> dóna 0,61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2850372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTF</bookmark_value>" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43110,16 +43190,17 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2845826\n" "40\n" "help.text" msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "" +msgstr "DISTF(Nombre; GrausDeLlibertat1; GrausDeLlibertat2)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43155,16 +43236,17 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2850696\n" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTF(0,8;8;12)</item> dóna 0,61." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43296,21 +43378,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." msgstr "<item type=\"input\">=INVGAMMA(0,8;1;1)</item> dóna 1,61." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2914841\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció INVGAMMA</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2914841\n" "47\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV" -msgstr "" +msgstr "INVGAMMA" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43336,16 +43420,17 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2915828\n" "50\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)" -msgstr "" +msgstr "INVGAMMA(Nombre; Alfa; Beta)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43363,7 +43448,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és el paràmetre alfa de la distribució gamma." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43372,7 +43457,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Beta</emph> és el paràmetre beta de la distribució gamma." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43381,16 +43466,17 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2913331\n" "55\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVGAMMA(0,8;1;1)</item> dóna 1,61." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43496,7 +43582,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43523,16 +43609,17 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2913730\n" "63\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=LNGAMMA(2)</item> dóna 0." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43641,20 +43728,22 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." msgstr "<item type=\"input\">=DISTGAMMA(2;1;1;1)</item> dóna 0,86." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id240620142206421\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció DISTGAMMA</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2406201422120061\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTGAMMA" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43686,15 +43775,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422383599\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id240620142238475\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "DISTGAMMA(Nombre; Alfa; Beta; C)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43710,7 +43800,7 @@ msgctxt "" "par_id2406201422385590\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és el paràmetre alfa de la distribució gamma." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43718,7 +43808,7 @@ msgctxt "" "par_id2406201422390458\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "" +msgstr "<emph>Beta</emph> és el paràmetre beta de la distribució gamma" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43734,15 +43824,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422391870\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2406201422392251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTGAMMA(2;1;1;1)</item> dóna 0,86." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44063,21 +44154,23 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "Vegeu també la <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">pàgina wiki</link>." #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "bm_id2953216\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PROVAZ</bookmark_value>" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2953216\n" "103\n" "help.text" msgid "Z.TEST" -msgstr "" +msgstr "PROVAZ" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44095,16 +44188,17 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2953274\n" "106\n" "help.text" msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)" -msgstr "" +msgstr "PROVAZ(Dades; mu; Sigma)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44122,7 +44216,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>mu</emph> is the known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "<emph>mu</emph> és la mitjana coneguda de la població." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44140,7 +44234,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44329,13 +44423,14 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2952801\n" "122\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTHIPGEOM" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44353,16 +44448,17 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2955388\n" "125\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "DISTHIPGEOM(X; MostraN; Èxits; PoblacióN)" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44371,7 +44467,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> és el nombre de resultats aconseguits en la mostra aleatòria." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44380,7 +44476,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>MostraN</emph> és la mida de la mostra aleatòria." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44398,7 +44494,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>PoblacióN</emph> és la mida de la població total." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44416,7 +44512,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44703,21 +44799,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29." msgstr "<item type=\"input\">=CONFIANÇA(0,05;1,5;100)</item> dóna 0,29." #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2953559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció CONFIANÇA</bookmark_value>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2953559\n" "20\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T" -msgstr "" +msgstr "CONFIANÇA" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44735,16 +44833,17 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2947501\n" "23\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)" -msgstr "" +msgstr "CONFIANÇA(Alfa; DesvEst; Mida)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44753,7 +44852,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és el nivell de l'interval de confiança." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44762,7 +44861,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>DesvEst</emph> és la desviació estàndard de la població total." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44771,7 +44870,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>Mida</emph> és la mida de la població total." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44780,24 +44879,26 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2953335\n" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CONFIANÇA(0,05;1,5;100)</item> dóna 0,29." #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2853559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció CONFIANÇA</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44824,16 +44925,17 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2847501\n" "23\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)" -msgstr "" +msgstr "CONFIANÇA(Alfa; DesvEst; Mida)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44842,7 +44944,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és el nivell de l'interval de confiança." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44851,7 +44953,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>DesvEst</emph> és la desviació estàndard de la població total." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44860,7 +44962,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population." -msgstr "" +msgstr "<emph>Mida</emph> és la mida de la població total." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44869,16 +44971,17 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2853335\n" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CONFIANÇA(0,05;1,5;100)</item> dóna 0,29." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45041,12 +45144,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id2950652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció COVAR</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45073,7 +45177,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45091,7 +45195,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades1</emph> és el primer grup de dades." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45100,7 +45204,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades2</emph> és el segon grup de dades." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45109,24 +45213,26 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2944748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id280652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció COVAR</bookmark_value>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45153,7 +45259,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45171,7 +45277,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades1</emph> és el primer grup de dades." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45180,7 +45286,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades2</emph> és el segon grup de dades." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45189,16 +45295,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2844748\n" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45441,13 +45548,14 @@ msgid "Example" msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3155623\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVLOG(0,05;0;1)</item> retorna 0,19." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45490,16 +45598,17 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901049\n" "69\n" "help.text" msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)" -msgstr "" +msgstr "INVNORM(Nombre; Mitjana; DesvEst)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45535,16 +45644,17 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901623\n" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVLOG(0,05;0;1)</item> retorna 0,19." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45652,13 +45762,14 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2908417\n" "76\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTLOGNORM" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45676,16 +45787,17 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2900686\n" "79\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "DISTLOGNORM(Nombre; Mitjana; DesvEst; Acumulada)" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45729,16 +45841,17 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2909778\n" "84\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTLOGNORM(0,1;0;1)</item> retorna 0,01." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46497,16 +46610,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "46\n" "help.text" msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "MODA(Nombre1; Nombre2; ...Nombre30)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46533,16 +46647,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODA(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46577,16 +46692,17 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "46\n" "help.text" msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "MODA(Nombre1; Nombre2; ...Nombre30)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46613,16 +46729,17 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853733\n" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MODA(A1:A50)</item>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46722,13 +46839,14 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2949879\n" "51\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTBINOMNEG" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46746,7 +46864,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46764,7 +46882,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests." -msgstr "" +msgstr "<emph>X</emph> és el valor retornat per a les proves fallides." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46773,7 +46891,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests." -msgstr "" +msgstr "<emph>R</emph> és el valor retornat per a les proves satisfactòries." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46782,7 +46900,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt." -msgstr "" +msgstr "<emph>PE</emph> és la probabilitat d'èxit d'un intent." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46800,25 +46918,27 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948770\n" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTBINOMNEG(1;1;0,5)</item> retorna 0,25." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948771\n" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTBINOMNEG(1;1;0,5)</item> retorna 0,25." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46918,13 +47038,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2955516\n" "61\n" "help.text" msgid "NORM.INV" -msgstr "" +msgstr "INVNORM" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46942,16 +47063,17 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2947534\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)" -msgstr "" +msgstr "INVNORM(Nombre; Mitjana; DesvEst)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46987,7 +47109,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47114,13 +47236,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2913722\n" "71\n" "help.text" msgid "NORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTNORM" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47138,16 +47261,17 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2910613\n" "74\n" "help.text" msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)" -msgstr "" +msgstr "DISTNORM(Nombre; Mitjana; DesvEst; C)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47165,7 +47289,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Mitjana</emph> és el valor mitjà de la distribució." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47174,7 +47298,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>DesvEst</emph> és la desviació estàndard de la distribució." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47192,25 +47316,27 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2919283\n" "80\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTNORM(70;63;5;0)</item> retorna 0,03." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2919448\n" "81\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DISTNORM(70;63;5;1)</item> retorna 0,92." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47471,12 +47597,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93." msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> retorna 0,93." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953985\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció POISSON</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47503,16 +47630,17 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2946093\n" "105\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)" -msgstr "" +msgstr "POISSON(Nombre; Mitjana; C)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47548,16 +47676,17 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2950113\n" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> retorna 0,93." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47640,12 +47769,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTIL(A1:A50;0,1)</item> representa el valor en el grup de dades, que equival al 10% de l'escala total de dades a A1:A50." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PERCENTIL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47689,16 +47819,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "PERCENTIL(Dades; Alfa)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47707,7 +47838,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> és la matriu de dades." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47725,7 +47856,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47737,12 +47868,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the va msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PERCENTIL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47777,16 +47909,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "PERCENTIL(Dades; Alfa)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47795,7 +47928,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> és la matriu de dades." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47813,7 +47946,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47905,12 +48038,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag msgstr "<item type=\"input\">=ORDREPERCENTUAL(A1:A50;50)</item> retorna l'orde del percentatge del valor 50 per a l'interval total de valors que es troben a A1:A50. Si 50 es troba fora de l'interval total, apareixerà un missatge d'error." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció ORDREPERCENTUAL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47945,7 +48079,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47963,7 +48097,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> representa la matriu de dades a la mostra." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47990,7 +48124,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48002,12 +48136,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the perce msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció ORDREPERCENTUAL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48042,7 +48177,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48060,7 +48195,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> representa la matriu de dades a la mostra." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48087,7 +48222,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48179,12 +48314,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of whic msgstr "<item type=\"input\">=QUARTIL(A1:A50;2)</item> retorna el valor del qual el 50% de l'escala correspon als valors més petits fins als més grans a l'interval A1:A50." #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2866442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció QUARTIL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48219,16 +48355,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "QUARTIL(Dades; Tipus)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48255,7 +48392,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48267,12 +48404,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció QUARTIL</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48307,16 +48445,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "QUARTIL(Dades; Tipus)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48325,7 +48464,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> representa la matriu de dades a la mostra." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48343,7 +48482,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48517,16 +48656,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "ORDRE(Valor; Dades; Tipus)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48535,7 +48675,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor l'orde del qual s'ha de determinar." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48544,7 +48684,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> és la matriu o l'interval de dades de la mostra." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48553,15 +48693,16 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." -msgstr "" +msgstr "<emph>Tipus</emph> (opcional) és l'orde de la seqüència." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "" +msgstr "Tipus = 1 vol dir ascendir des del primer element de l'interval fins a l'últim." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48569,7 +48710,7 @@ msgctxt "" "par_id0996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "" +msgstr "Tipus = 1 vol dir ascendir des del primer element de l'interval fins a l'últim." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48578,7 +48719,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48630,16 +48771,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2853250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "ORDRE(Valor; Dades; Tipus)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48648,7 +48790,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor l'orde del qual s'ha de determinar." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48657,7 +48799,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dades</emph> és la matriu o l'interval de dades de la mostra." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48666,15 +48808,16 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." -msgstr "" +msgstr "<emph>Tipus</emph> (opcional) és l'orde de la seqüència." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "" +msgstr "Tipus = 1 vol dir ascendir des del primer element de l'interval fins a l'últim." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48682,7 +48825,7 @@ msgctxt "" "par_id89996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "" +msgstr "Tipus = 1 vol dir ascendir des del primer element de l'interval fins a l'últim." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48691,7 +48834,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49084,13 +49227,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEV.P" -msgstr "" +msgstr "DESVESTP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49108,16 +49252,17 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "" +msgstr "DESVESTP(Nombre1;Nombre2;...Nombre30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49135,7 +49280,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49179,16 +49324,17 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "" +msgstr "DESVESTP(Nombre1;Nombre2;...Nombre30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49206,7 +49352,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49413,13 +49559,14 @@ msgid "Syntax" msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "" +msgstr "INVNORMEST(Nombre)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49457,13 +49604,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2957986\n" "56\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV" -msgstr "" +msgstr "INVNORMEST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49481,16 +49629,17 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV(Number)" -msgstr "" +msgstr "INVNORMEST(Nombre)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49508,16 +49657,17 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949030\n" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVNORMEST(0,908789)</item> retorna 1,3333." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49607,13 +49757,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2947538\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTNORMEST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49631,7 +49782,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49667,7 +49818,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49839,13 +49990,14 @@ msgid "Example" msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3156131\n" "88\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=ERRTIPYX(A1:A50;B1:B50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50007,13 +50159,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949579\n" "98\n" "help.text" msgid "T.INV" -msgstr "" +msgstr "INVT" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50031,16 +50184,17 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "INVT(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50067,16 +50221,17 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2956010\n" "105\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INVT(0,1;6)</item> retorna 1,94." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50111,16 +50266,17 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2849289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "INVT(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50147,7 +50303,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50257,21 +50413,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=PROVAT(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PROVAT</bookmark_value>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954129\n" "107\n" "help.text" msgid "T.TEST" -msgstr "" +msgstr "PROVAT" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50289,16 +50447,17 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2951175\n" "110\n" "help.text" msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)" -msgstr "" +msgstr "PROVAT(Dades1; Dades2; Mode; Tipus)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50343,16 +50502,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950119\n" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=PROVAT(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50452,22 +50612,24 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST" -msgstr "" +msgstr "DISTT" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953372\n" "119\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Retorna la distribució t.</ahelp>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50476,16 +50638,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "DISTKHIQUAD(Nombre; GrausDeLlibertat; Acumulada)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50521,7 +50684,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50565,16 +50728,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2850521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "DISTKHI(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50601,7 +50765,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50645,16 +50809,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "DISTKHI(Nombre; GrausDeLlibertat)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50681,7 +50846,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50796,16 +50961,17 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "131\n" "help.text" msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "VAR(Nombre1;Nombre2;...Nombre30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50823,16 +50989,17 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953575\n" "134\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50977,21 +51144,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció VARP</bookmark_value>" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2966441\n" "136\n" "help.text" msgid "VAR.P" -msgstr "" +msgstr "VARP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51009,16 +51178,17 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "139\n" "help.text" msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "" +msgstr "VARP(Nombre1; Nombre2; ...Nombre30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51036,16 +51206,17 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953385\n" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51525,12 +51696,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio msgstr "Vegeu també la <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">pàgina wiki</link>." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció WEIBULL</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51559,20 +51731,22 @@ msgid "The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with p msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372777\n" "help.text" msgid "If C is 0, WEIBULL.DIST calculates the probability density function." -msgstr "" +msgstr "Si C és 0, WEIBULL calcula la funció de densitat de probabilitat." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372743\n" "help.text" msgid "If C is 1, WEIBULL.DIST calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Si C és 1, WEIBULL calcula la funció de distribució acumulada." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51581,16 +51755,17 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954478\n" "178\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "WEIBULL(Nombre; Alfa; Beta; C)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51608,7 +51783,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Alfa</emph> és el paràmetre de forma de la distribució de Weibull." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51617,7 +51792,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "<emph>Beta</emph> és el paràmetre d'escala de la distribució de Weibull." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51626,7 +51801,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> indicates the type of function." -msgstr "" +msgstr "<emph>C</emph> indica el tipus de funció." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51635,16 +51810,17 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2946077\n" "184\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> retorna 0,86." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -54568,13 +54744,14 @@ msgid "Clear" msgstr "" #: 05080200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3153562\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Columna\">Columna</link>" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -63858,12 +64035,13 @@ msgid "NUMBERVALUE" msgstr "" #: func_numbervalue.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció VALORHORA</bookmark_value>" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63899,7 +64077,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63944,7 +64122,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -64342,12 +64520,13 @@ msgid "WEBSERVICE" msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció PREUUIRR</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64374,7 +64553,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64401,7 +64580,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64421,12 +64600,13 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/ msgstr "" #: func_webservice.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funció FISHER</bookmark_value>" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64453,7 +64633,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxi" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64489,7 +64669,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -65555,7 +65735,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65563,7 +65743,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65603,7 +65783,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000030\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65643,7 +65823,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65659,7 +65839,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000050\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65795,7 +65975,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65870,28 +66050,31 @@ msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000690\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000700\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000710\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65910,12 +66093,13 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000800\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Més" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65963,7 +66147,7 @@ msgctxt "" "par_id1001040\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Interval" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65971,7 +66155,7 @@ msgctxt "" "par_id1001080\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Mínim" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65979,7 +66163,7 @@ msgctxt "" "par_id1001120\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Màxim" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65995,7 +66179,7 @@ msgctxt "" "par_id1001200\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Comptatge" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66034,7 +66218,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" -msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66051,7 +66235,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000070\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66110,12 +66294,13 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001350\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Agrupa" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66123,7 +66308,7 @@ msgctxt "" "par_id1001360\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Comptatge" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66150,28 +66335,31 @@ msgid "Variance" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001400\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001450\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001500\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66326,52 +66514,58 @@ msgid "Correlations" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001820\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001830\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001840\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001850\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001870\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001900\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66438,52 +66632,58 @@ msgid "Covariances" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002030\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002050\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002080\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66566,20 +66766,22 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002200\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66646,20 +66848,22 @@ msgid "Results of the moving average:" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66747,7 +66951,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000160\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66979,7 +67183,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67187,7 +67391,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000220\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67411,7 +67615,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000250\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dades" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67596,3 +67800,47 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "A l'exemple s'ha seleccionat la coma com a caràcter delimitador. Les cel·les A1 i A2 s'estendran a quatre columnes cadascuna. A1 conté 1, B1 conté 2 i així successivament." + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540471\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540472\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528841\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528842\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id1001260\n" +"help.text" +msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 69dbe76fcf3..d521dfceae1 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:58+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357725527.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360206.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -376,13 +376,14 @@ msgid "Moves one sheet to the left." msgstr "Mou un full cap a l'esquerra." #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149725\n" "131\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the previous print page." -msgstr "" +msgstr "A la pàgina de previsualització: es mou cap a la pàgina d'impressió anterior." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -403,13 +404,14 @@ msgid "Moves one sheet to the right." msgstr "Mou un full cap a la dreta." #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159120\n" "132\n" "help.text" msgid "In the print preview: Moves to the next print page." -msgstr "" +msgstr "A la pàgina de previsualització: es mou cap a la pàgina d'impressió següent." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 52908fdca46..d505af072dc 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 19:51+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 14:04+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355255489.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429797853.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id9635914\n" "help.text" -msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" +msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" msgstr "" #: OpenCL_options.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 4d7302240b5..46adc5af627 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:46+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389253562.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360214.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -635,13 +635,14 @@ msgid "Graphics in the Background of Cells" msgstr "Gràfics per al fons de les cel·les" #: background.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3155414\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Des d'un fitxer</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -5366,12 +5367,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box." msgstr "Introduïu el text que voleu cercar en el quadre de text <emph>Cerca</emph>." #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <emph>Cerca</emph> o bé a <emph>Cerca-ho tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -7282,13 +7284,14 @@ msgid "Advanced Calculations" msgstr "Càlculs avançats" #: main.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3153070\n" "7\n" "help.text" msgid "Printing and Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Impressió i previsualització d'una pàgina" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9368,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range" msgstr "Supressió d'una àrea d'impressió" #: printranges.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "printranges.xhp\n" "par_idN10929\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Format - Àrees d'impressió - Afig</emph>." #: printranges.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index ccc90ec186a..521fc5faaf8 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:14+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca-XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416680067.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360220.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1464,13 +1464,14 @@ msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_ins msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserció de gràfics\">Inserció d'imatges</link></variable>" #: graphic_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "graphic_insert.xhp\n" "par_id3155600\n" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>." #: graphic_insert.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e0d691a9bb5..b41541a6920 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398107098.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360238.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152414\n" "help.text" msgid "Spin button" -msgstr "" +msgstr "Botó de selecció de valors" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -6617,13 +6617,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t msgstr "<variable id=\"info6\">Trieu la pestanya <emph>Fitxer - Propietats - Internet</emph></variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154930\n" "69\n" "help.text" msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>" -msgstr "" +msgstr "Menú<emph> Fitxer - Previsualització de la pàgina</emph>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6660,13 +6661,14 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"senden\">Menú<emph> Fitxer - Envia</emph></variable>" #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145386\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Fitxer - Envia - Correu electrònic com a PDF</emph>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7651,13 +7653,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icona</alt></image>" #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153627\n" "44\n" "help.text" msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)" -msgstr "" +msgstr "Pantalla completa activada/desactivada (en la previsualització de la pàgina)" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7781,31 +7784,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"notiz\">Trieu <emph>Insereix - Comentari</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155619\n" "71\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Escàner</emph>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150502\n" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Escàner - Selecciona la font</emph>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155934\n" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Escàner - Sol·licita</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7956,13 +7962,14 @@ msgid "Plug-in" msgstr "Connector" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153880\n" "53\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Objecte - Vídeo</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8098,13 +8105,14 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagrama" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155513\n" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Des d'un fitxer</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -10229,13 +10237,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab" msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Paràgraf - Vores</emph>" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154149\n" "45\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Pàgina - Vores</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10256,13 +10265,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab" msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Pàgina - Vores</emph>" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151148\n" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Caràcter - Tipus de lletra</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10337,13 +10347,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab" msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Caràcter - Fons</emph>" #: 00040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149486\n" "59\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Pàgina - Fons</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -13303,13 +13314,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "Trieu <emph>Modifica - Inverteix</emph> ($[officename] Draw)" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3155742\n" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Pàgina - Pàgina</emph>" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -13330,13 +13342,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "Trieu <emph>Modifica - Inverteix - Verticalment</emph> ($[officename] Draw)" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153179\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Pàgina - Pàgina</emph>" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6eef950060f..d10d7211153 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:05+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398625080.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360321.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2182,13 +2182,14 @@ msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/E msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">Obri o importa un fitxer.</ahelp></variable>" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149877\n" "109\n" "help.text" msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area." -msgstr "" +msgstr "Les seccions següents descriuen el diàleg <emph>Exporta</emph> del $[officename]. Per activar els diàlegs <emph>Obri</emph> i <emph>Guarda</emph> del $[officename], trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - General</link></emph> i, tot seguit, seleccioneu <emph>Utilitza els diàlegs del $[officename]</emph> a l'àrea <emph>Diàlegs d'obertura/desament</emph>." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2881,13 +2882,14 @@ msgid "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">Sa msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">Guarda el document actual en una altra ubicació, o bé amb un nom de fitxer o un tipus de fitxer diferent.</ahelp></variable>" #: 01070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3155934\n" "64\n" "help.text" msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area." -msgstr "" +msgstr "Les seccions següents descriuen el diàleg <emph>Exporta</emph> del $[officename]. Per activar els diàlegs <emph>Obri</emph> i <emph>Guarda</emph> del $[officename], trieu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - General</link></emph> i, tot seguit, seleccioneu <emph>Utilitza els diàlegs del $[officename]</emph> a l'àrea <emph>Diàlegs d'obertura/desament</emph>." #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -3191,15 +3193,6 @@ msgstr "Crea un directori nou" #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" -"hd_id3155535\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Default Directory" -msgstr "Directori per defecte" - -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" "hd_id3154317\n" "7\n" "help.text" @@ -3761,13 +3754,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Alguns valors de les estadístiques es poden utilitzar com a <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables de fórmules\">variables de fórmules</link>. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153255\n" "3\n" "help.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "Pàgines" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3779,13 +3773,14 @@ msgid "Number of pages in the file." msgstr "Nombre de pàgines que conté el fitxer." #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3156027\n" "5\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Color </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Color </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3815,13 +3810,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Nombre de cel·les amb contingut al fitxer. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147210\n" "7\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fix</caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3833,13 +3829,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3147618\n" "9\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tots els nivells </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3851,13 +3848,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre d'objectes <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> que conté el fitxer, inclosos els gràfics i les taules que s'han inserit com a objectes OLE. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153665\n" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Actualitza </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3869,13 +3867,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of par msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de paràgrafs (paràgrafs buits inclosos) que conté el fitxer. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3155261\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Per a</caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3887,13 +3886,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de paraules (incloses les paraules d'un sol caràcter) que conté el fitxer. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3150466\n" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Estils de caràcter </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3905,13 +3905,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de caràcters (espais inclosos) que conté el fitxer. No s'hi inclouen els caràcters no imprimibles. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3148947\n" "32\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fix</caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -5436,13 +5437,14 @@ msgid "E-mail Document" msgstr "" #: 01160200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3150702\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Document com a correu electrònic</link>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -11226,22 +11228,24 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"te msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Mostra\">Mostra</link></caseinline></switchinline>" #: 02230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Canvis\">Canvis</link>" #: 02230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comentari\">Comentari</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11449,13 +11453,14 @@ msgid "Protect Changes" msgstr "" #: 02230150.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230150.xhp\n" "hd_id3154349\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Mostra els canvis\">Mostra els canvis</link>" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -11974,13 +11979,14 @@ msgid "Accept All" msgstr "Accepta-ho tot" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3150012\n" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/accept\">Accepta el canvi seleccionat i suprimeix el realçament del canvi al document.</ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11992,13 +11998,14 @@ msgid "Reject All" msgstr "Rebutja'ls tots" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3151353\n" "25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/reject\">Rebutja el canvi seleccionat i suprimeix el realçament del canvi al document.</ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -13928,13 +13935,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Insereix una imatge al document actual.</ahelp></variable>" #: 04140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3149760\n" "17\n" "help.text" msgid "Frame Style" -msgstr "" +msgstr "Crea un estil" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -14017,13 +14025,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Objecte OLE\">Objecte OLE</link>" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3159201\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Vídeo\">Vídeo</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14307,13 +14316,14 @@ msgid "Browse" msgstr "Navega" #: 04150200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150200.xhp\n" "par_id3143267\n" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">Locate the plug-in that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urlbtn\">Cerqueu el fitxer al qual voleu enllaçar i feu clic a <emph>Obri</emph>.</ahelp>" #: 04150200.xhp msgctxt "" @@ -14334,30 +14344,33 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for msgstr "" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "Insereix un vídeo" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "hd_id3152414\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Audio" -msgstr "" +msgstr "Insereix un vídeo" #: 04150400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150400.xhp\n" "par_id3154840\n" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts an audio file into the current document.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">Insereix un fitxer de vídeo al document actual.</ahelp></variable>" #: 04150500.xhp msgctxt "" @@ -15469,12 +15482,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua msgstr "" #: 05020300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3157320\n" "102\n" "help.text" -msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." +msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." msgstr "La configuració de la llengua garanteix que es conservin els formats de data i de moneda fins i tot si el document s'obri en un sistema operatiu on la configuració de la llengua per defecte és diferent." #: 05020300.xhp @@ -15588,6 +15602,24 @@ msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" +"hd_id3147435\n" +"106\n" +"help.text" +msgid "Engineering notation" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"par_id3146149\n" +"107\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" "hd_id3150103\n" "17\n" "help.text" @@ -15968,12 +16000,13 @@ msgid "Thousands Separator" msgstr "Separador de milers" #: 05020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154380\n" "21\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." msgstr "En funció de la configuració de la llengua, podeu utilitzar una coma o un punt com a separador de milers. També podeu utilitzar el separador per reduir la mida del nombre que es mostra amb un múltiple de 1.000." #: 05020301.xhp @@ -16315,8 +16348,8 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "85\n" "help.text" -msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+." -msgstr "El sistema de notació científica permet escriure xifres molt grans o fraccions molt petites en forma compacta. Per exemple, en notació científica, 650.000 es pot escriure 6,5 x 10^5 i 0,000065 es pot escriure 6,5 x 10^-5. Al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, estos nombres s'escriuen 6,5E+5 i 6,5E-5, respectivament. Per crear un format numèric que mostre els nombres en notació científica, introduïu # o 0 seguit d'un dels codis següents: E-, E+, e- o e+." +msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16901,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811563430\n" "help.text" -msgid "A" +msgid "N" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -19733,12 +19766,13 @@ msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3144422\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Alinea la coma d'un nombre amb el centre del tabulador i el text a l'esquerra d'este tabulador.</ahelp>" #: 05030300.xhp @@ -29309,22 +29343,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link> msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Suprimeix\">Desagrupa</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145609\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Inclou-ho al grup\">Inclou-ho al grup</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Treu\">Treu-ho del grup</link>" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -29482,12 +29518,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Grups\">Grups</link>" #: 05290400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Inclou-ho al grup\">Inclou-ho al grup</link>" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -33121,13 +33158,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Obri un diàleg que vos permet seleccionar els diccionaris definits per l'usuari i definir les regles per a la verificació ortogràfica.</ahelp>" #: 06010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153353\n" "24\n" "help.text" msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Edita el diccionari" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -35999,12 +36037,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Pestanya Opcions (diàleg Pics i numeració)\">Pestanya Opcions (diàleg Pics i numeració)</link>" #: 06050400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imatges" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -36330,13 +36369,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Els pics es redimensionen per ajustar-los a l'alçada actual de la línia. Si ho voleu, podeu definir un estil de caràcter que utilitze una altra mida de lletra per als pics. </caseinline></switchinline>" #: 06050500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3152811\n" "79\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imatges" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -36869,13 +36909,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Introduïu una xifra per a l'espai que es deixarà entre la vora esquerra del símbol de numeració i la vora esquerra del text.</ahelp>" #: 06050600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3156194\n" "8\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Numeració consecutiva </caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -43796,12 +43837,13 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages" msgstr "Exporta les pàgines en blanc inserides automàticament" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id8551896\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Si activeu esta opció, s'imprimeixen les pàgines buides inserides automàticament. Esta opció és recomanable si imprimiu a doble cara. Per exemple, en un llibre es pot haver definit un estil de paràgraf \"capítol\" que comence sempre amb una pàgina senar. Si el capítol anterior acaba en una pàgina senar, el %PRODUCTNAME inserirà una pàgina buida amb numeració parella. Esta opció controla si cal imprimir esta pàgina parella o no.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44596,12 +44638,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a msgstr "<ahelp hid=\".\">Activeu esta opció per habilitar l'accés a les eines d'accessibilitat.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" msgid "Digital Signatures tab" -msgstr "" +msgstr "Signatures digitals" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44665,7 +44708,7 @@ msgctxt "" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Selecciona" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 07ad51cfdfc..2c65e8fd7c6 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:05+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398624995.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360340.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -18845,12 +18845,13 @@ msgid "Clone Formatting" msgstr "" #: paintbrush.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "paintbrush.xhp\n" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Pinzell de format</link>" #: paintbrush.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index e47e869a82b..aba1e650982 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:06+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca-XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373914851.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360387.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9080,12 +9080,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen r msgstr "<ahelp hid=\"34246\">Optimitza el lloc web per a la resolució de pantalla 1024x768 píxels.</ahelp>" #: webwizard04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "webwizard04.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Auxiliar de pàgines web</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" @@ -9096,12 +9097,13 @@ msgid "Web Wizard - Style" msgstr "" #: webwizard05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "webwizard05.xhp\n" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Auxiliar de pàgines web</link>" #: webwizard05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index d67c845d037..4ba490a6b02 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-07 08:03+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:06+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1396857791.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360415.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "{D'YYYY-MM-DD'}" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2603,15 +2603,16 @@ msgctxt "" "262\n" "help.text" msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}" -msgstr "" +msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id314975314\n" "help.text" msgid "'YYYY-MM-DD'" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2620,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Hora" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2629,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "{D'HH:MM:SS'}" -msgstr "" +msgstr "{D'HH:MM:SS'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2656,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "Data i hora" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2665,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}" -msgstr "" +msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}" #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 766efdb4281..d66ed41b11a 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:07+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398625254.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360453.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7340,13 +7340,14 @@ msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail msgstr "Quan treballeu amb el $[officename], podeu enviar el document actual com a adjunció de correu electrònic." #: email.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3147335\n" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Fitxer - Nou - Document de formulari XML</emph>." #: email.xhp msgctxt "" @@ -7912,12 +7913,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo msgstr "En el diàleg <emph>Cerca i reemplaça</emph>, apareix el text \"Tipus de lletra\" sota el quadre de text <emph>Cerca</emph>." #: find_attributes.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106F4\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph>." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <emph>Cerca</emph>." #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -8910,12 +8912,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a msgstr "" #: groups.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "groups.xhp\n" "par_id343943\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Edita - Copia</emph>." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -8958,12 +8961,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a msgstr "" #: groups.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "groups.xhp\n" "par_id2685323\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Edita - Copia</emph>." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9669,13 +9673,14 @@ msgid "A bitmap image can be inserted in $[officename] Writer, $[officename] Cal msgstr "Podeu inserir una imatge de mapa de bits als documents del $[officename] Writer, el $[officename] Calc, el $[officename] Draw i el $[officename] Impress." #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id3147209\n" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge - Des d'un fitxer</emph>." #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -9741,12 +9746,13 @@ msgid "Editing Bitmaps" msgstr "Edició de mapes de bits" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "hd_id187078\n" "help.text" msgid "Icons on the Image bar" -msgstr "" +msgstr "Icones de la barra Imatge" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -9818,12 +9824,13 @@ msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to o msgstr "" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id7991882\n" "help.text" msgid "Change the properties of the selected image, then click OK." -msgstr "" +msgstr "Modifiqueu les propietats de la imatge seleccionada i feu clic a D'acord." #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -14957,12 +14964,13 @@ msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text sele msgstr "" #: paintbrush.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "paintbrush.xhp\n" "par_id101920091122570\n" "help.text" msgid "In Calc, the Clone Formatting tool only applies to cell formatting." -msgstr "" +msgstr "Al Calc, el pinzell de format només s'aplica a la formatació de les cel·les." #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -17125,12 +17133,13 @@ msgid "Select the graphic in your document." msgstr "Seleccioneu el gràfic al document." #: scripting.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN10B3B\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Format - Imatge - Macro</emph>." #: scripting.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1dd01550685..cae09b04a3a 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 22:18+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389565138.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360480.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2377,13 +2377,14 @@ msgid "B" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3153726\n" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">Negre</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2404,13 +2405,14 @@ msgid "C" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3145800\n" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Verd</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2422,13 +2424,14 @@ msgid "M" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3150093\n" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Magenta</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Verd</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2440,13 +2443,14 @@ msgid "Y" msgstr "" #: 01010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3154098\n" "47\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Yellow</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R\">Roig</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgctxt "" "par_idN106870\n" "help.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Camí del certificat" #: 01030300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b623f10a98e..b0444ba2aae 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:03+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1391029387.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360499.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6555,13 +6555,14 @@ msgid "Audio" msgstr "" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3150467\n" "61\n" "help.text" msgid "Define the location of the audio file." -msgstr "" +msgstr "Definiu la ubicació del fitxer de so." #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6591,13 +6592,14 @@ msgid "Browse" msgstr "Navega" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3147171\n" "63\n" "help.text" msgid "Locate the audio file you want to play." -msgstr "" +msgstr "Cerqueu el fitxer de so que voleu reproduir." #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6618,13 +6620,14 @@ msgid "Play" msgstr "Reprodueix" #: 06070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "par_id3145202\n" "65\n" "help.text" msgid "Plays the selected audio file." -msgstr "" +msgstr "Reprodueix el fitxer de so seleccionat." #: 06070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 0cf17e56185..a7802ca2cc6 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:41+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376509307.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360501.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -4399,13 +4399,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Des d'un fitxer\">Des d'un fitxer</link>" #: 10110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3155408\n" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Vídeo\">Vídeo</link>" #: 10110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 3473bf16554..9554a2e0360 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:44+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376509440.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360503.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -133,13 +133,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147298\n" "14\n" "help.text" msgid "Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Surt del grup." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -840,13 +841,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline> msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+guió (-)" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii3150712\n" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "Guionets personalitzats; partició de mots definida per l'usuari." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -858,13 +860,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+signe menys (-)" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii3148394\n" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "Guió no separable (no s'utilitza per a la partició de mots)" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index fb9b3752840..975600e1490 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357560444.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360534.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -633,13 +633,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</e msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Autor</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148386\n" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Insereix - Camps - Altres</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -686,13 +687,14 @@ msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields msgstr "" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154692\n" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Insereix - Camps - Altres - Referències</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1656,22 +1658,24 @@ msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat</emph> (wi msgstr "<variable id=\"autoformattab\">Trieu <emph>Taula - Formatació automàtica</emph> (amb el cursor a la taula) </variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147484\n" "47\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Format - Pàgina</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147504\n" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button" -msgstr "" +msgstr "Trieu el botó <emph>Insereix -Imatge - Des d'un fitxer - Propietats</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1683,13 +1687,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph> msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149562\n" "49\n" "help.text" msgid "On the <emph>Image</emph> Bar (when images are selected), click" -msgstr "" +msgstr "A la barra <emph>Imatge</emph> (quan les imatges estiguin seleccionades), feu clic a" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1709,13 +1714,14 @@ msgid "Graphics Properties" msgstr "Propietats dels gràfics" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146337\n" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Type</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Format- Imatge - Tipus</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1745,13 +1751,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab" msgstr "Trieu la pestanya<emph>Insereix - Marc - Tipus</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151082\n" "56\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Wrap</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Imatge - Ajusta</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1790,13 +1797,14 @@ msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</ msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Trieu <emph>Format - Ajusta - Edita el contorn</emph></variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153984\n" "63\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Imatge - Enllaç</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1817,13 +1825,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab" msgstr "Trieu la pestanya <emph>Insereix - Marc - Enllaç</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154724\n" "65\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format - Imatge - Opcions</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1862,13 +1871,14 @@ msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab < msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146938\n" "72\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Macro</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Insereix/Format - Imatge - Macro</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 130f379c741..01a00653610 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-26 22:10+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:09+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359238205.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360572.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -26,12 +26,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "hd_id2013916\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Previsualització de la pàgina</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -58,12 +59,13 @@ msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages msgstr "També podeu prémer les tecles Re Pàg i Av Pàg per desplaçar-vos per les pàgines." #: 01120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "No podeu editar el document mentre vos trobeu a la previsualització de la pàgina." #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -16625,13 +16627,14 @@ msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <li msgstr "" #: 05060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3150759\n" "3\n" "help.text" msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:" -msgstr "" +msgstr "El diàleg <emph>Gràfics</emph> conté les pestanyes següents:" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -18159,13 +18162,14 @@ msgid "Image" msgstr "" #: 05060300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ajusta\">Ajusta</link>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18285,13 +18289,14 @@ msgid "Link" msgstr "Enllaç" #: 05060300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3149164\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts the image as a link." -msgstr "" +msgstr "Insereix el gràfic com a enllaç." #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -26972,12 +26977,13 @@ msgid "Zoom" msgstr "Escala" #: mailmerge05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu una ampliació per a la previsualització de la pàgina.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 8458eed688f..138a7c6d3f4 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-05 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:09+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354733806.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360583.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -902,13 +902,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+guionet (-)" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150712\n" "104\n" "help.text" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." -msgstr "" +msgstr "Guionets personalitzats; partició de mots definida per l'usuari." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -920,13 +921,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+signe de menys (-)" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3148394\n" "302\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" -msgstr "" +msgstr "Guió no separable (no s'utilitza per a la partició de mots)" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a4eff659495..b9b85a1205e 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:49+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:10+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389253747.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431360600.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4876,12 +4876,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box." msgstr "Introduïu el text que vulgueu cercar al quadre de text <emph>Cerca</emph>." #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id5684072\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <emph>Cerca</emph> o a <emph>Cerca-ho tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5076,12 +5077,13 @@ msgid "Click the <emph>Format</emph> button." msgstr "Feu clic al botó <emph>Format</emph>." #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id7783745\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <emph>Cerca</emph> o a <emph>Cerca-ho tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11803,13 +11805,14 @@ msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_prev msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previsualització d'una pàgina abans d'imprimir-la\">Previsualització d'una pàgina abans d'imprimir-la</link></variable>" #: print_preview.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_preview.xhp\n" "par_id3149847\n" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Fitxer</emph> - <emph>Previsualització de la pàgina</emph>." #: print_preview.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index d65ee0fd79a..358b85f4e1c 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:17+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 14:09+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398107849.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429798177.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -758,7 +758,39 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1100\n" "help.text" -msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" +msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1102\n" +"help.text" +msgid "Example: filling a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1104\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1106\n" +"help.text" +msgid "Example: drawing a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1108\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -886,7 +918,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -990,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" -msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" +msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -1012,6 +1044,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"par_1354\n" +"help.text" +msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1357\n" +"help.text" +msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" |