diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ca-valencia/nlpsolver | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/nlpsolver')
-rw-r--r-- | source/ca-valencia/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca-valencia/nlpsolver/src/locale.po | 8 |
2 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ca-valencia/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 5bb72bc1dfe..7661a3ebe86 100644 --- a/source/ca-valencia/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ca-valencia/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:08+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca_XV\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354491164.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1373825287.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id050320091710377\n" "help.text" msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." -msgstr "Si este nombre d'individus ha trobat una solució dins d'un rang curt, la iteració s'para i es tria el millor d'estos valors com a òptim." +msgstr "Si este nombre d'individus ha trobat una solució dins d'un rang curt, la iteració s'atura i es tria el millor d'estos valors com a òptim." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "Si està <emph>activat</emph>, es mostra un quadre de diàleg durant el procés de resolució que mostra informació sobre el procés actual, el nivell d'estancament, la millor solució coneguda actualment, així com la possibilitat d'aturar o continuar el solucionador." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "…defineix la quantitat d'informació que s'emmagatzemarà a la biblioteca pública. Cada individu hi emmagatzema coneixement i en consulta informació." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430873\n" "help.text" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." -msgstr "Els límits s'especifiquen seleccionant una o més variables (com a interval) a la part esquerra i introduïnt un valor númeric (no una cel·la ni fórmula) a la part dreta. D'esta manera, també podeu triar que una o més variables siguen només nombres <emph>enters</emph> o <emph>binaris</emph>." +msgstr "Els límits s'especifiquen seleccionant una o més variables (com a interval) a la part esquerra i introduint un valor numèric (no una cel·la ni fórmula) a la part dreta. D'esta manera, també podeu triar que una o més variables siguen només nombres <emph>enters</emph> o <emph>binaris</emph>." #: help.tree msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/nlpsolver/src/locale.po b/source/ca-valencia/nlpsolver/src/locale.po index 4ee51860bb0..144ce2956a9 100644 --- a/source/ca-valencia/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/ca-valencia/nlpsolver/src/locale.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" "property.text" msgid "Stop" -msgstr "Para" +msgstr "Atura" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" "property.text" msgid "Process stopped due to stagnation." -msgstr "S'ha parat el procés degut a l'estancament." +msgstr "S'ha aturat el procés degut a l'estancament." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" "property.text" msgid "Process stopped due to user interruption." -msgstr "El procés s'ha parat per intervenció de l'usuari." +msgstr "El procés s'ha aturat per intervenció de l'usuari." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." -msgstr "El procés s'ha parat a la iteració %d de %d." +msgstr "El procés s'ha aturat a la iteració %d de %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" |