aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca-valencia/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-05-27 13:41:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-05-27 13:51:17 +0200
commit13d55bb42d2f5617f568fd8b000e3d0c8bc4be6b (patch)
tree02b3b1e0eb9d8c674f39a80375f862a5565622ff /source/ca-valencia/reportdesign
parent3d85ba95fa37f794cb08d0c4adce45621c1d8a4d (diff)
update translations for 7.0.0 beta1 libreoffice-7-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1adc224071cce4a7e0b21209890b3777f9e2539b
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/reportdesign')
-rw-r--r--source/ca-valencia/reportdesign/messages.po49
1 files changed, 14 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
index 23d0fe6c552..54a6c45f854 100644
--- a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-29 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ca_VALENCIA/>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1517212396.000000\n"
#. FBVr9
@@ -24,70 +24,60 @@ msgstr "Cap"
#. 2VDzY
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before Section"
msgstr "Abans de la secció"
#. BBUjQ
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "After Section"
msgstr "Després de la secció"
#. FjE6T
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before & After Section"
msgstr "Abans i després de la secció"
#. FiMq7
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Page"
msgstr "Per pàgina"
#. zemtQ
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Column"
msgstr "Per columna"
#. PCk4E
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "All Pages"
msgstr "Totes les pàgines"
#. GvoGV
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header"
-msgstr "Afig una capçalera o peu de pàgina d'informe"
+msgstr "Sense la capçalera de l'informe"
#. wchYh
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Footer"
-msgstr "Afig una capçalera o peu de pàgina d'informe"
+msgstr "Sense el peu de l'informe"
#. uvfAP
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "Afig una capçalera o peu de pàgina d'informe"
+msgstr "Sense la capçalera ni el peu de l'informe"
#. ZC2oS
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Field or Formula"
msgstr "Camp o fórmula"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgstr "Comptador"
#. kGCKF
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "User defined Function"
msgstr "Funció definida per l'usuari"
@@ -173,7 +162,6 @@ msgstr "Dreta"
#. Cvi3X
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
@@ -338,7 +326,7 @@ msgstr "Alçària"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Increment automàtic"
#. nBghq
#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
@@ -1095,7 +1083,7 @@ msgstr "Disposició asiàtica"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324
msgctxt "chardialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Fons"
#. g9KPD
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371
@@ -1285,7 +1273,6 @@ msgstr "Orde descendent"
#. 8eQMV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|delete"
msgid "Remove sorting"
msgstr "Suprimeix l'ordenació"
@@ -1298,7 +1285,6 @@ msgstr "Insereix"
#. AjmhK
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|helptext"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "Destaqueu els camps a inserir en la secció seleccionada de la plantilla, després feu clic a Insereix o premeu Retorn."
@@ -1455,52 +1441,45 @@ msgstr "Ajuda"
#. R66EH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+msgstr "_Suprimeix"
#. qYJKV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|sorting"
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "Ordenació i agrupacions"
+msgstr "Ordenació i agrupacions..."
#. Sj8Wi
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "Capçalera/peu de pàgina..."
#. dCNEo
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|report"
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "Capçalera/peu de pàgina d'informe..."
#. tDRkM
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|function"
msgid "New Function"
msgstr "Funció nova"
#. iunNU
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "Propietats"
+msgstr "Propietats..."
#. b84af
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+msgstr "_Suprimeix"
#. 7yvyd
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8