diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 14:42:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 15:00:58 +0200 |
commit | 236b483252c94f7b38ca7fecfa16cabab498a1ac (patch) | |
tree | faa476db220327b506da62cd4fcdda7c1d601981 /source/ca-valencia/starmath/messages.po | |
parent | c40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (diff) |
update translations for master/7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If200fbab2e1c793a45c3f361275028afdced7b91
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/starmath/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca-valencia/starmath/messages.po | 982 |
1 files changed, 317 insertions, 665 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/starmath/messages.po b/source/ca-valencia/starmath/messages.po index 037a7954cda..44f352266c2 100644 --- a/source/ca-valencia/starmath/messages.po +++ b/source/ca-valencia/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-18 23:40+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ca_VALENCIA/>\n" @@ -760,1628 +760,1592 @@ msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "No superconjunt ni igual" -#. GF9zf -#: starmath/inc/strings.hrc:81 -msgctxt "RID_FUNCX_HELP" -msgid "General function" -msgstr "" - #. AcgYW -#: starmath/inc/strings.hrc:82 +#: starmath/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "Valor absolut" #. rFEx7 -#: starmath/inc/strings.hrc:83 +#: starmath/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "Factorial" #. Cj4hL -#: starmath/inc/strings.hrc:84 +#: starmath/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "Arrel quadrada" #. QtrqZ -#: starmath/inc/strings.hrc:85 +#: starmath/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "Arrel enèsima" #. JLBAS -#: starmath/inc/strings.hrc:86 +#: starmath/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Funció exponencial" #. AEQ38 -#: starmath/inc/strings.hrc:87 +#: starmath/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Funció exponencial" #. GjNwW -#: starmath/inc/strings.hrc:88 +#: starmath/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Logaritme natural" #. FkUgL -#: starmath/inc/strings.hrc:89 +#: starmath/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "Logaritme" #. EChK8 -#: starmath/inc/strings.hrc:90 +#: starmath/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "Sinus" #. MQGzb -#: starmath/inc/strings.hrc:91 +#: starmath/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" #. 8zgCh -#: starmath/inc/strings.hrc:92 +#: starmath/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "Tangent" #. BBRxx -#: starmath/inc/strings.hrc:93 +#: starmath/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "Cotangent" #. DsTBd -#: starmath/inc/strings.hrc:94 +#: starmath/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "Arc sinus" #. FPzbg -#: starmath/inc/strings.hrc:95 +#: starmath/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "Arc cosinus" #. EFP3E -#: starmath/inc/strings.hrc:96 +#: starmath/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "Arc tangent" #. mpBY2 -#: starmath/inc/strings.hrc:97 +#: starmath/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "Arc cotangent" #. gpCNS -#: starmath/inc/strings.hrc:98 +#: starmath/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Sinus hiperbòlic" #. QXCBa -#: starmath/inc/strings.hrc:99 +#: starmath/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Cosinus hiperbòlic" #. F4ad5 -#: starmath/inc/strings.hrc:100 +#: starmath/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Tangent hiperbòlica" #. vtxUA -#: starmath/inc/strings.hrc:101 +#: starmath/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Cotangent hiperbòlica" #. afq2C -#: starmath/inc/strings.hrc:102 +#: starmath/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Arc sinus hiperbòlic de l'àrea" #. bYkRi -#: starmath/inc/strings.hrc:103 +#: starmath/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Arc cosinus hiperbòlic de l'àrea" #. acsCE -#: starmath/inc/strings.hrc:104 +#: starmath/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Arc tangent hiperbòlica de l'àrea" #. v9ccB -#: starmath/inc/strings.hrc:105 +#: starmath/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Arc cotangent hiperbòlica de l'àrea" -#. G2RAG -#: starmath/inc/strings.hrc:106 -msgctxt "RID_OPERX_HELP" -msgid "General operator" -msgstr "" - -#. EZ2X2 -#: starmath/inc/strings.hrc:107 -msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP" -msgid "General operator Subscript Bottom" -msgstr "" - -#. HaUqv -#: starmath/inc/strings.hrc:108 -msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP" -msgid "General operator Superscript Top" -msgstr "" - -#. Pch4L -#: starmath/inc/strings.hrc:109 -msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP" -msgid "General operator Sup/Sub script" -msgstr "" - #. 4eGMf -#: starmath/inc/strings.hrc:110 +#: starmath/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "Suma" #. gV6ns -#: starmath/inc/strings.hrc:111 +#: starmath/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "Suma amb subíndex inferior" #. C3yFy -#: starmath/inc/strings.hrc:112 +#: starmath/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "Suma amb superíndex superior" #. oTcL9 -#: starmath/inc/strings.hrc:113 +#: starmath/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "Suma amb superíndex/subíndex" #. zAAwA -#: starmath/inc/strings.hrc:114 +#: starmath/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "Producte" #. 8GA67 -#: starmath/inc/strings.hrc:115 +#: starmath/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "Producte amb subíndex inferior" #. EYVB4 -#: starmath/inc/strings.hrc:116 +#: starmath/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "Producte amb superíndex superior" #. 73BFU -#: starmath/inc/strings.hrc:117 +#: starmath/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "Producte amb superíndex/subíndex" #. wAwFG -#: starmath/inc/strings.hrc:118 +#: starmath/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "Coproducte" #. MLtkV -#: starmath/inc/strings.hrc:119 +#: starmath/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "Coproducte amb subíndex inferior" #. kCvEu -#: starmath/inc/strings.hrc:120 +#: starmath/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "Coproducte amb superíndex superior" #. PGH59 -#: starmath/inc/strings.hrc:121 +#: starmath/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "Coproducte amb superíndex/subíndex" #. eyBRm -#: starmath/inc/strings.hrc:122 +#: starmath/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "Límit" #. 7zDvY -#: starmath/inc/strings.hrc:123 +#: starmath/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "Límit amb subíndex inferior" #. CbG7y -#: starmath/inc/strings.hrc:124 +#: starmath/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "Límit amb superíndex superior" #. EWw4P -#: starmath/inc/strings.hrc:125 +#: starmath/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "Límit amb superíndex i subíndex" #. wL7Ae -#: starmath/inc/strings.hrc:126 +#: starmath/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "Límit inferior" #. YMCGq -#: starmath/inc/strings.hrc:127 +#: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "Límit inferior amb subíndex" #. GtSiM -#: starmath/inc/strings.hrc:128 +#: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "Límit inferior amb superíndex" #. xGGCw -#: starmath/inc/strings.hrc:129 +#: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "Límit inferior amb subíndex i superíndex" #. pZzYb -#: starmath/inc/strings.hrc:130 +#: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "Límit superior" #. Wi8KX -#: starmath/inc/strings.hrc:131 +#: starmath/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "Límit superior amb subíndex" #. KVDSH -#: starmath/inc/strings.hrc:132 +#: starmath/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "Límit superior amb superíndex" #. fpZ2c -#: starmath/inc/strings.hrc:133 +#: starmath/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "Límit superior amb subíndex i superíndex" #. F7Cc3 -#: starmath/inc/strings.hrc:134 +#: starmath/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "Existeix" #. Nhgso -#: starmath/inc/strings.hrc:135 +#: starmath/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There Not Exists" msgstr "No existeix" #. yrnBf -#: starmath/inc/strings.hrc:136 +#: starmath/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "Per a tots" #. NkTAp -#: starmath/inc/strings.hrc:137 +#: starmath/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "Integral" #. vQmDp -#: starmath/inc/strings.hrc:138 +#: starmath/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral amb subíndex inferior" #. y7z9u -#: starmath/inc/strings.hrc:139 +#: starmath/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "Integral amb superíndex superior" #. 6k5sb -#: starmath/inc/strings.hrc:140 +#: starmath/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral amb superíndex i subíndex" #. p3RZE -#: starmath/inc/strings.hrc:141 +#: starmath/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "Integral doble" #. BGTdj -#: starmath/inc/strings.hrc:142 +#: starmath/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral doble amb subíndex a sota" #. sm97q -#: starmath/inc/strings.hrc:143 +#: starmath/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "Integral doble amb superíndex a sobre" #. pfQHq -#: starmath/inc/strings.hrc:144 +#: starmath/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral doble amb superíndex i subíndex" #. rSSzV -#: starmath/inc/strings.hrc:145 +#: starmath/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "Integral triple" #. 8kQA9 -#: starmath/inc/strings.hrc:146 +#: starmath/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral triple amb subíndex a sota" #. B9bYA -#: starmath/inc/strings.hrc:147 +#: starmath/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "Integral triple amb superíndex a sobre" #. tBhDK -#: starmath/inc/strings.hrc:148 +#: starmath/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral triple amb superíndex i subíndex" #. FAhtN -#: starmath/inc/strings.hrc:149 +#: starmath/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "Integral de línia" #. QX8QP -#: starmath/inc/strings.hrc:150 +#: starmath/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de línia amb subíndex inferior" #. x9KBD -#: starmath/inc/strings.hrc:151 +#: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de línia amb superíndex superior" #. FRxLN -#: starmath/inc/strings.hrc:152 +#: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de línia amb superíndex i subíndex" #. u6fSm -#: starmath/inc/strings.hrc:153 +#: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Integral de línia doble" #. tGPd3 -#: starmath/inc/strings.hrc:154 +#: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de línia doble amb subíndex inferior" #. WbgY4 -#: starmath/inc/strings.hrc:155 +#: starmath/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de línia doble amb superíndex superior" #. Fb8Ag -#: starmath/inc/strings.hrc:156 +#: starmath/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de línia doble amb superíndex i subíndex" #. SGAUu -#: starmath/inc/strings.hrc:157 +#: starmath/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Integral de línia triple" #. 8RRj4 -#: starmath/inc/strings.hrc:158 +#: starmath/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de línia triple amb subíndex inferior" #. hDzUB -#: starmath/inc/strings.hrc:159 +#: starmath/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de línia triple amb superíndex superior" #. 53vdH -#: starmath/inc/strings.hrc:160 +#: starmath/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de línia triple amb superíndex i subíndex" #. L2GPS -#: starmath/inc/strings.hrc:161 +#: starmath/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "Accent agut" #. iNBv6 -#: starmath/inc/strings.hrc:162 +#: starmath/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "Línia superior" #. 4bj8T -#: starmath/inc/strings.hrc:163 +#: starmath/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "Breu" #. KCnAL -#: starmath/inc/strings.hrc:164 +#: starmath/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Circumflex invers" #. JGDsk -#: starmath/inc/strings.hrc:165 +#: starmath/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "Cercle" #. NFE9t -#: starmath/inc/strings.hrc:166 +#: starmath/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "Punt" #. 3nLRD -#: starmath/inc/strings.hrc:167 +#: starmath/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "Punt doble" #. vyBoF -#: starmath/inc/strings.hrc:168 +#: starmath/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "Punt triple" #. B6Bdu -#: starmath/inc/strings.hrc:169 +#: starmath/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "Accent greu" #. NsttC -#: starmath/inc/strings.hrc:170 +#: starmath/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "Circumflex" #. uwDf4 -#: starmath/inc/strings.hrc:171 +#: starmath/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "Titlla" #. nJFs5 -#: starmath/inc/strings.hrc:172 +#: starmath/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "Fletxa vectorial" #. ttFJH -#: starmath/inc/strings.hrc:173 +#: starmath/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_HARPOONX_HELP" msgid "Harpoon" msgstr "Arpó" #. BLziR -#: starmath/inc/strings.hrc:174 +#: starmath/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "Línia a sota" #. Ao3kR -#: starmath/inc/strings.hrc:175 +#: starmath/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "Línia a sobre" #. CGexE -#: starmath/inc/strings.hrc:176 +#: starmath/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "Línia a través" #. ocuzq -#: starmath/inc/strings.hrc:177 +#: starmath/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. CkgdF -#: starmath/inc/strings.hrc:178 +#: starmath/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "Lletra negreta" #. 9HXmb -#: starmath/inc/strings.hrc:179 +#: starmath/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "Lletra cursiva" #. wHZAL -#: starmath/inc/strings.hrc:180 +#: starmath/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "Canvia la mida" #. dFJdi -#: starmath/inc/strings.hrc:181 +#: starmath/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "Canvia el tipus de lletra" #. EGfMH -#: starmath/inc/strings.hrc:182 +#: starmath/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "Color negre" #. GrXZS -#: starmath/inc/strings.hrc:183 +#: starmath/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "Color blau" #. DRFYB -#: starmath/inc/strings.hrc:184 +#: starmath/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "Color verd" #. MJhTE -#: starmath/inc/strings.hrc:185 +#: starmath/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "Color roig" #. xDnZV -#: starmath/inc/strings.hrc:186 +#: starmath/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP" msgid "Color Cyan" msgstr "Color cian" #. 2cGVK -#: starmath/inc/strings.hrc:187 +#: starmath/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP" msgid "Color Magenta" msgstr "Color magenta" #. em3aA -#: starmath/inc/strings.hrc:188 +#: starmath/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "Color gris" #. 8Pn5t -#: starmath/inc/strings.hrc:189 +#: starmath/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "Color llimona" #. xGjXA -#: starmath/inc/strings.hrc:190 +#: starmath/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "Color marró" #. Cmhuj -#: starmath/inc/strings.hrc:191 +#: starmath/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "Color blau marí" #. XL3XB -#: starmath/inc/strings.hrc:192 +#: starmath/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "Color verd oliva" #. yZ9RF -#: starmath/inc/strings.hrc:193 +#: starmath/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "Color porpra" #. 2zE5Z -#: starmath/inc/strings.hrc:194 +#: starmath/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "Color plata" #. vMBoD -#: starmath/inc/strings.hrc:195 +#: starmath/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "Color xarxet" #. U7bEA -#: starmath/inc/strings.hrc:196 +#: starmath/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "Color groc" #. 6mDX7 -#: starmath/inc/strings.hrc:197 +#: starmath/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP" msgid "Color RGB" msgstr "Color RGB" #. A2GQ4 -#: starmath/inc/strings.hrc:198 +#: starmath/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "Claudàtors d'agrupament" #. X7CEt -#: starmath/inc/strings.hrc:199 +#: starmath/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "Parèntesis" #. AYBJ3 -#: starmath/inc/strings.hrc:200 +#: starmath/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "Claudàtors" #. 72tg7 -#: starmath/inc/strings.hrc:201 +#: starmath/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Claudàtors dobles" #. 8q7SE -#: starmath/inc/strings.hrc:202 +#: starmath/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "Claus" #. bR8zw -#: starmath/inc/strings.hrc:203 +#: starmath/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "Parèntesis angulars" #. BeDY5 -#: starmath/inc/strings.hrc:204 +#: starmath/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "Sostre" #. EgGfR -#: starmath/inc/strings.hrc:205 +#: starmath/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "Terra" #. L4q5e -#: starmath/inc/strings.hrc:206 +#: starmath/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "Línies simples" #. pxcsk -#: starmath/inc/strings.hrc:207 +#: starmath/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "Línies dobles" #. QpgTC -#: starmath/inc/strings.hrc:208 +#: starmath/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "Claudàtors d'operador" #. 26fDL -#: starmath/inc/strings.hrc:209 +#: starmath/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Parèntesis (dimensionables)" #. hYSwY -#: starmath/inc/strings.hrc:210 +#: starmath/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Claudàtors (dimensionables)" #. GYgVC -#: starmath/inc/strings.hrc:211 +#: starmath/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Claudàtors dobles (dimensionables)" #. yAB5Z -#: starmath/inc/strings.hrc:212 +#: starmath/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Claus (dimensionables)" #. gVyvk -#: starmath/inc/strings.hrc:213 +#: starmath/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Parèntesis angulars (dimensionables)" #. TQgEE -#: starmath/inc/strings.hrc:214 +#: starmath/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "Sostre (escalable)" #. JD7hz -#: starmath/inc/strings.hrc:215 +#: starmath/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "Terra (escalable)" #. zefYy -#: starmath/inc/strings.hrc:216 +#: starmath/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Línies simples (dimensionables)" #. xRAGP -#: starmath/inc/strings.hrc:217 +#: starmath/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Línies dobles (dimensionables)" #. EzvMA -#: starmath/inc/strings.hrc:218 +#: starmath/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Claudàtors d'operador (dimensionables)" #. ZurRw -#: starmath/inc/strings.hrc:219 +#: starmath/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" msgstr "Avaluat com a" #. aHELy -#: starmath/inc/strings.hrc:220 +#: starmath/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Claus a la part superior (dimensionables)" #. LUhCa -#: starmath/inc/strings.hrc:221 +#: starmath/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Claus a la part inferior (dimensionables)" #. wePDA -#: starmath/inc/strings.hrc:222 +#: starmath/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "Subíndex a la dreta" #. tAk6B -#: starmath/inc/strings.hrc:223 +#: starmath/inc/strings.hrc:218 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "Potència" #. fkDc3 -#: starmath/inc/strings.hrc:224 +#: starmath/inc/strings.hrc:219 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "Subíndex a l'esquerra" #. diRUE -#: starmath/inc/strings.hrc:225 +#: starmath/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "Superíndex a l'esquerra" #. cA8up -#: starmath/inc/strings.hrc:226 +#: starmath/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Subíndex a sota" #. BmFm5 -#: starmath/inc/strings.hrc:227 +#: starmath/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "Superíndex a sobre" #. WTF6i -#: starmath/inc/strings.hrc:228 +#: starmath/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "Separació petita" #. 3GBzt -#: starmath/inc/strings.hrc:229 +#: starmath/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "Buit" #. Tv29B -#: starmath/inc/strings.hrc:230 +#: starmath/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "Línia nova" #. tnBvX -#: starmath/inc/strings.hrc:231 +#: starmath/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Pila vertical (2 elements)" #. uAfzF -#: starmath/inc/strings.hrc:232 +#: starmath/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "Pila vertical" #. GZoUk -#: starmath/inc/strings.hrc:233 +#: starmath/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "Matriu" #. qGAFn -#: starmath/inc/strings.hrc:234 +#: starmath/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "Alineació a l'esquerra" #. BpAbA -#: starmath/inc/strings.hrc:235 +#: starmath/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "Alineació al centre" #. RTRN9 -#: starmath/inc/strings.hrc:236 +#: starmath/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "Alineació a la dreta" #. rBXQx -#: starmath/inc/strings.hrc:237 +#: starmath/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "Àlef" #. ixk6B -#: starmath/inc/strings.hrc:238 +#: starmath/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr "Conjunt buit" #. fbVuw -#: starmath/inc/strings.hrc:239 +#: starmath/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "Part real" #. DjahE -#: starmath/inc/strings.hrc:240 +#: starmath/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "Part imaginària" #. LwDCX -#: starmath/inc/strings.hrc:241 +#: starmath/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "Infinit" #. 5TTyg -#: starmath/inc/strings.hrc:242 +#: starmath/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "Parcial" #. gkq7i -#: starmath/inc/strings.hrc:243 +#: starmath/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" -#. DzGXD -#: starmath/inc/strings.hrc:244 +#. zEdDp +#: starmath/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP" -msgid "Laplace transform" -msgstr "" - -#. ajf9X -#: starmath/inc/strings.hrc:245 -msgctxt "RID_FOURIER_HELP" -msgid "Fourier transform" -msgstr "" +msgid "Laplace" +msgstr "Laplacià" #. aQpTD -#: starmath/inc/strings.hrc:246 +#: starmath/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "p de Weierstrass" #. f9sfv -#: starmath/inc/strings.hrc:247 +#: starmath/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "Punts al mig" #. C3nbh -#: starmath/inc/strings.hrc:248 +#: starmath/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "Punts cap amunt" #. tzBF5 -#: starmath/inc/strings.hrc:249 +#: starmath/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "Punts cap avall" #. XDsJg -#: starmath/inc/strings.hrc:250 +#: starmath/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Punts per sota" #. TtFD4 -#: starmath/inc/strings.hrc:251 +#: starmath/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "Punts en vertical" #. YsuWX -#: starmath/inc/strings.hrc:252 +#: starmath/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "Concatena" #. JAGx5 -#: starmath/inc/strings.hrc:253 +#: starmath/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "Divisió (barra inclinada)" #. YeJSK -#: starmath/inc/strings.hrc:254 +#: starmath/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "Divisió (contra barra inclinada)" #. wfbfE -#: starmath/inc/strings.hrc:255 +#: starmath/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "Divideix" #. 3BFDd -#: starmath/inc/strings.hrc:256 +#: starmath/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "No divideix" #. CCvBP -#: starmath/inc/strings.hrc:257 +#: starmath/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Fletxa doble esquerra" #. UJYMA -#: starmath/inc/strings.hrc:258 +#: starmath/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Fletxa doble esquerra i dreta" #. xEGRt -#: starmath/inc/strings.hrc:259 +#: starmath/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Fletxa doble dreta" #. 9fdkb -#: starmath/inc/strings.hrc:260 +#: starmath/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Conjunt dels nombres naturals" #. rCVLA -#: starmath/inc/strings.hrc:261 +#: starmath/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "Conjunt dels nombres enters" #. bPiC2 -#: starmath/inc/strings.hrc:262 +#: starmath/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Conjunt dels nombres racionals" #. ftype -#: starmath/inc/strings.hrc:263 +#: starmath/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Conjunt dels nombres reals" #. i4knq -#: starmath/inc/strings.hrc:264 +#: starmath/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Conjunt dels nombres complexos" #. EsxDq -#: starmath/inc/strings.hrc:265 +#: starmath/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "Circumflex gran" #. Ho4gN -#: starmath/inc/strings.hrc:266 +#: starmath/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "Titlla gran" #. DJGj6 -#: starmath/inc/strings.hrc:267 +#: starmath/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Fletxa vectorial llarga" #. Ew4TJ -#: starmath/inc/strings.hrc:268 +#: starmath/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP" msgid "Large Harpoon" msgstr "Arpó gran" #. 5Ce5n -#: starmath/inc/strings.hrc:269 +#: starmath/inc/strings.hrc:263 msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "h barrada" #. PAJLg -#: starmath/inc/strings.hrc:270 +#: starmath/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "Lambda barrada" #. obBGe -#: starmath/inc/strings.hrc:271 +#: starmath/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "Fletxa esquerra" #. krnEB -#: starmath/inc/strings.hrc:272 +#: starmath/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "Fletxa dreta" #. gADL7 -#: starmath/inc/strings.hrc:273 +#: starmath/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "Fletxa amunt" #. oTVat -#: starmath/inc/strings.hrc:274 +#: starmath/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "Fletxa avall" #. xVkoU -#: starmath/inc/strings.hrc:275 +#: starmath/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "Sense espai" #. gSrMz -#: starmath/inc/strings.hrc:276 +#: starmath/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "Precedeix" #. yiATA -#: starmath/inc/strings.hrc:277 +#: starmath/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Precedeix o és igual a" #. ZY4XE -#: starmath/inc/strings.hrc:278 +#: starmath/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Precedeix o és equivalent a" #. Br8e9 -#: starmath/inc/strings.hrc:279 +#: starmath/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "Succeeix" #. VraAq -#: starmath/inc/strings.hrc:280 +#: starmath/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Succeeix o és igual a" #. bRiLq -#: starmath/inc/strings.hrc:281 +#: starmath/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Succeeix o és equivalent a" #. Cy5fB -#: starmath/inc/strings.hrc:282 +#: starmath/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Not precedes" msgstr "No precedeix" #. ihTrN -#: starmath/inc/strings.hrc:283 +#: starmath/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Not succeeds" msgstr "No succeeix" #. eu7va -#: starmath/inc/strings.hrc:284 +#: starmath/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Operadors unaris i binaris" #. qChkW -#: starmath/inc/strings.hrc:285 +#: starmath/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "Relacions" #. UCQER -#: starmath/inc/strings.hrc:286 +#: starmath/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "Operacions amb conjunts" #. H7MZE -#: starmath/inc/strings.hrc:287 +#: starmath/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "Funcions" #. zAeXx -#: starmath/inc/strings.hrc:288 +#: starmath/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "Operadors" #. GGitA -#: starmath/inc/strings.hrc:289 +#: starmath/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" #. B29Ad -#: starmath/inc/strings.hrc:290 +#: starmath/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "Claudàtors" #. UAdpn -#: starmath/inc/strings.hrc:291 +#: starmath/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "Formats" #. Yif8p -#: starmath/inc/strings.hrc:292 +#: starmath/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "Altres" #. 3fzNy -#: starmath/inc/strings.hrc:293 +#: starmath/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "Exemples" #. qPycE -#: starmath/inc/strings.hrc:295 +#: starmath/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP" msgid "Circumference" msgstr "Circumferència" #. FhGWC -#: starmath/inc/strings.hrc:296 +#: starmath/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP" msgid "Mass–energy equivalence" msgstr "Equivalència massa-energia" #. nwdFs -#: starmath/inc/strings.hrc:297 +#: starmath/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP" msgid "Pythagorean theorem" msgstr "Teorema de Pitàgores" #. CztTS -#: starmath/inc/strings.hrc:298 +#: starmath/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP" msgid "A simple series" msgstr "Una sèrie senzilla" #. MuqjR -#: starmath/inc/strings.hrc:299 +#: starmath/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP" msgid "Gauss distribution" msgstr "Distribució de Gauss" #. u47dF -#: starmath/inc/strings.hrc:301 +#: starmath/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "Estàndard" #. aZbaD -#: starmath/inc/strings.hrc:302 +#: starmath/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" #. 7t5Hn -#: starmath/inc/strings.hrc:303 +#: starmath/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "Negreta" #. urCxA -#: starmath/inc/strings.hrc:304 +#: starmath/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "negre" #. n4qFR -#: starmath/inc/strings.hrc:305 +#: starmath/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "blau" #. ZS9Ma -#: starmath/inc/strings.hrc:306 +#: starmath/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "verd" #. SAB9J -#: starmath/inc/strings.hrc:307 +#: starmath/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "roig" #. XhTrQ -#: starmath/inc/strings.hrc:308 +#: starmath/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_CYAN" msgid "cyan" msgstr "cian" #. RpDMb -#: starmath/inc/strings.hrc:309 +#: starmath/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" msgstr "magenta" #. fZKES -#: starmath/inc/strings.hrc:310 +#: starmath/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "gris" #. BaoAG -#: starmath/inc/strings.hrc:311 +#: starmath/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "llimona" #. MERnK -#: starmath/inc/strings.hrc:312 +#: starmath/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "marró" #. CEYFL -#: starmath/inc/strings.hrc:313 +#: starmath/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "blau marí" #. DDWH3 -#: starmath/inc/strings.hrc:314 +#: starmath/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "verd oliva" #. dZoUG -#: starmath/inc/strings.hrc:315 +#: starmath/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "porpa" #. 7JFDe -#: starmath/inc/strings.hrc:316 +#: starmath/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "plata" #. enQJY -#: starmath/inc/strings.hrc:317 +#: starmath/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "jade" #. QkBT2 -#: starmath/inc/strings.hrc:318 +#: starmath/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "groc" #. NNmRT -#: starmath/inc/strings.hrc:319 +#: starmath/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_RGB" msgid "rgb" msgstr "rgb" #. CCpNs -#: starmath/inc/strings.hrc:320 +#: starmath/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "amaga" #. FtCHm -#: starmath/inc/strings.hrc:321 +#: starmath/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "mida" #. qFRcG -#: starmath/inc/strings.hrc:322 +#: starmath/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "tipus de lletra" #. TEnpE -#: starmath/inc/strings.hrc:323 +#: starmath/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "esquerra" #. dBczP -#: starmath/inc/strings.hrc:324 +#: starmath/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "centre" #. U9mzR -#: starmath/inc/strings.hrc:325 +#: starmath/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "dreta" #. C3cxx -#: starmath/inc/strings.hrc:326 +#: starmath/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "Ordes" #. Sgayv -#: starmath/inc/strings.hrc:327 +#: starmath/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. veG66 -#: starmath/inc/strings.hrc:328 +#: starmath/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "S'està desant el document..." #. M6rLx -#: starmath/inc/strings.hrc:329 +#: starmath/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "Fórmula del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AFFdK -#: starmath/inc/strings.hrc:330 +#: starmath/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "ERROR : " #. p2FHe -#: starmath/inc/strings.hrc:331 +#: starmath/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "Caràcter no esperat" #. CgyFQ -#: starmath/inc/strings.hrc:332 +#: starmath/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "Símbol inesperat" #. RGAFy -#: starmath/inc/strings.hrc:333 +#: starmath/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "S'esperava '{'" #. Wyx9q -#: starmath/inc/strings.hrc:334 +#: starmath/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "S'esperava '}'" #. B7B7y -#: starmath/inc/strings.hrc:335 +#: starmath/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "S'esperava '('" #. kKoFQ -#: starmath/inc/strings.hrc:336 +#: starmath/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "S'esperava ')'" #. aDG4Y -#: starmath/inc/strings.hrc:337 +#: starmath/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "Els símbols esquerre i dret no es corresponen" #. FYFE5 -#: starmath/inc/strings.hrc:338 +#: starmath/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "S'esperava «fixed«, «sans» o «serif»" #. jGZdh -#: starmath/inc/strings.hrc:339 +#: starmath/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "«size» seguit d'un senyal no esperat" #. 6DqgC -#: starmath/inc/strings.hrc:340 +#: starmath/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "No es permet l'alineació doble" #. aoufx -#: starmath/inc/strings.hrc:341 +#: starmath/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "No es permeten ni els subíndexs dobles ni els superíndexs dobles" #. ZWBDD -#: starmath/inc/strings.hrc:342 +#: starmath/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "S'esperava '#'" #. HLZNK -#: starmath/inc/strings.hrc:343 +#: starmath/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "Es necessita un color" #. GboH7 -#: starmath/inc/strings.hrc:344 +#: starmath/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "S'esperava 'RIGHT'" #. A8QNw -#: starmath/inc/strings.hrc:345 +#: starmath/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. mLvHF -#: starmath/inc/strings.hrc:346 +#: starmath/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Contingut" #. Dwn4W -#: starmath/inc/strings.hrc:347 +#: starmath/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "~Títol" #. LSV24 -#: starmath/inc/strings.hrc:348 +#: starmath/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "~Text de la fórmula" #. XnVAD -#: starmath/inc/strings.hrc:349 +#: starmath/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "V~ores" #. TfBWF -#: starmath/inc/strings.hrc:350 +#: starmath/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Mida" #. egvJg -#: starmath/inc/strings.hrc:351 +#: starmath/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "Mida o~riginal" #. ZSF52 -#: starmath/inc/strings.hrc:352 +#: starmath/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "Ajusta a la ~pàgina" #. ZVcSf -#: starmath/inc/strings.hrc:353 +#: starmath/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" msgstr "E~scalat" @@ -2398,60 +2362,30 @@ msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Per defecte" -#. RK3fb -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30 -msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default" -msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas." -msgstr "Feu clic ací per guardar els canvis realitzats com a valors per defecte per a les fórmules noves." - #. kGsuJ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:117 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112 msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" msgstr "_Esquerra" -#. emVv4 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:127 -msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left" -msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left." -msgstr "Alinea a l'esquerra els elements seleccionats d'una fórmula." - #. v8DVF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:139 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129 msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" msgstr "_Centre" -#. Cppmw -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:149 -msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center" -msgid "Aligns the elements of a formula to the center." -msgstr "Centra els elements d'una fórmula." - #. 5TgYZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:161 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146 msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" msgstr "_Dreta" -#. atNoc -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:171 -msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right" -msgid "Aligns the elements of a formula to the right." -msgstr "Alinea a la dreta els elements d'una fórmula." - #. LbzHM -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:189 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169 msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. qV2H7 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:215 -msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog" -msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line." -msgstr "Podeu definir l'alineació de fórmules en diverses línies i també de fórmules amb diversos elements en una sola línia." - #. NqNaF #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8 msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" @@ -2464,54 +2398,24 @@ msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_Edita..." -#. TZoCR -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31 -msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit" -msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog." -msgstr "Feu clic ací per a obrir el diàleg Edita els símbols." - #. F86fN -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38 msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" msgstr "_Insereix" -#. w4mRB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 -msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" -msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda tots els canvis i tanca el diàleg." - #. zzUYb -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "Joc de _símbols:" -#. UA5cZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129 -msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset" -msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." -msgstr "Tots els símbols s'organitzen en conjunts de símbols. Seleccioneu el conjunt de símbols que vulgueu utilitzar en el quadre de llista. Este conjunt es mostrarà en el camp inferior." - #. Gu3DC -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127 msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#. znrh2 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205 -msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview" -msgid "Displays a preview of the current selection." -msgstr "" - -#. DSYgZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246 -msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" -msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." -msgstr "Obri el diàleg Símbols, on podeu triar un símbol per a inserir en la fórmula." - #. P3rFo #: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16 msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text" @@ -2524,54 +2428,30 @@ msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletres" -#. x7cHX -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:157 -msgctxt "fontdialog|extended_tip|font" -msgid "Select a font from the list." -msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra de la llista." - #. eepux -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:174 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172 msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" #. rEsKd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:210 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208 msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" msgstr "_Negreta" -#. XACty -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:219 -msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold" -msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font." -msgstr "Activeu esta casella de selecció per assignar l'atribut de negreta al tipus de lletra." - #. mBw2w -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223 msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" msgstr "_Cursiva" -#. W4VUL -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:239 -msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic" -msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font." -msgstr "Activeu esta casella de selecció per assignar l'atribut de cursiva al tipus de lletra." - #. uvvT5 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:256 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244 msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" -#. pwqjH -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:316 -msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog" -msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." -msgstr "Utilitzeu este diàleg per seleccionar el tipus de lletra per a la categoria respectiva en el diàleg Tipus de lletra." - #. AhkAD #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" @@ -2584,96 +2464,48 @@ msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Per defecte" -#. BywFC -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default" -msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas." -msgstr "Feu clic a este botó per guardar els canvis realitzats com a valors per defecte per a totes les fórmules noves." - #. xePRa -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:153 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" msgstr "_Mida base:" -#. TEGqP -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:173 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize" -msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points." -msgstr "Tots els elements d'una fórmula es dimensionen proporcionalment a la mida base. Per canviar la mida base, seleccioneu o introduïu la mida desitjada en punts (pt). També podeu utilitzar altres unitats de mesura o altres sistemes mètrics, que es convertiran automàticament en punts." - -#. RtP4G -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:222 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function" -msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size." -msgstr "Seleccioneu la mida relativa per als noms i altres elements de la funció d'una fórmula en proporció a la mida base." - #. AfHYB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:235 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220 msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" msgstr "_Operadors:" #. 3zJD3 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:249 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234 msgctxt "fontsizedialog|label3" msgid "_Limits:" msgstr "_Límits:" -#. FCfRf -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:268 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator" -msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size." -msgstr "Permet seleccionar la mida relativa dels operadors matemàtics d'una fórmula en proporció a la mida base." - -#. gK2LX -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:286 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit" -msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size." -msgstr "Permet seleccionar la mida relativa per als límits d'una fórmula en proporció a la mida base." - #. Dxb8V -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:299 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274 msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" msgstr "_Text:" #. NydaV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:313 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288 msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" msgstr "_Funcions:" #. nPkA2 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:327 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302 msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" msgstr "Í_ndexs:" -#. 2bdgv -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text" -msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size." -msgstr "Ací podeu seleccionar la mida del text per a una fórmula en relació amb la mida base." - -#. AqFSQ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:364 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index" -msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size." -msgstr "Permet seleccionar la mida relativa per als índexs d'una fórmula en proporció a la mida base." - #. Gj8QQ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:381 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346 msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" msgstr "Mides relatives:" -#. 5Tw56 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:413 -msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog" -msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base." -msgstr "Utilitzeu este diàleg per indicar les mides dels tipus de lletra d'una fórmula. Seleccioneu una mida base perquè tots els elements de la fórmula es dimensionin d'acord amb esta base." - #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" @@ -2723,131 +2555,71 @@ msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" #. p43oF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:98 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83 msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Modifica" -#. uQCNw -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:111 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify" -msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts." -msgstr "Feu clic a una de les opcions d'este menú emergent per accedir al diàleg Tipus de lletra, on podreu definir el tipus de lletra de la fórmula i els atributs per als tipus de lletra personalitzats." - #. sdTfG -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:123 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118 msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Per defecte" -#. gAvNx -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:130 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default" -msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas." -msgstr "Feu clic a este botó per guardar els canvis que hàgeu realitzat com a valors per defecte per a totes les fórmules noves." - #. EhoBp -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:210 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Variables:" msgstr "_Variables:" #. BCVC9 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:227 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217 msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" msgstr "_Funcions:" #. zFooF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:244 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234 msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" msgstr "_Números:" #. bYvD9 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:261 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251 msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" msgstr "_Text:" -#. WCsoh -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:281 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB" -msgid "You can select the fonts for the variables in your formula." -msgstr "Podeu seleccionar els tipus de lletra per a les variables d'una fórmula." - -#. gGFop -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:297 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB" -msgid "Select the fonts for names and properties of functions." -msgstr "Podeu seleccionar els tipus de lletra per als noms i les propietats de les funcions." - -#. NAw7A -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:313 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB" -msgid "You can select the fonts for the numbers in your formula." -msgstr "Podeu seleccionar els tipus de lletra per als nombres d'una fórmula." - -#. WiP2E -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:329 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB" -msgid "Define the fonts for the text in your formula here." -msgstr "Ací podeu definir els tipus de lletra per al text d'una fórmula." - #. PEDax -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:346 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" msgid "Formula Fonts" msgstr "Tipus de lletra de les fórmules" #. FZyFB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:383 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353 msgctxt "fonttypedialog|label5" msgid "_Serif:" msgstr "Amb _serifs:" #. TAgaq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:400 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370 msgctxt "fonttypedialog|label6" msgid "S_ans-serif:" msgstr "De p_al sec:" #. qzEea -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:417 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387 msgctxt "fonttypedialog|label7" msgid "F_ixed-width:" msgstr "D'amplada f_ixa:" -#. mHEyL -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:437 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB" -msgid "You can specify the font to be used for the font serif format." -msgstr "Podeu indicar el tipus de lletra que s'utilitzarà per al format de tipus de lletra Serif." - -#. obFF5 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:453 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB" -msgid "You can specify the font to be used for sans font formatting." -msgstr "Podeu indicar el tipus de lletra que s'utilitzarà per a la formatació del tipus de lletra Sans." - -#. bqAxu -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:469 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB" -msgid "You can specify the font to be used for fixed font formatting." -msgstr "Podeu indicar el tipus de lletra que s'utilitzarà per a la formatació de tipus de lletra Amplària fixa." - #. PgQfV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:486 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441 msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" msgstr "Tipus de lletra personalitzats" -#. gXDAz -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:518 -msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog" -msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements." -msgstr "Defineix els tipus de lletra que podeu aplicar als elements d'una fórmula." - #. LBpEX #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39 msgctxt "printeroptions|title" @@ -2920,126 +2692,72 @@ msgctxt "smathsettings|title" msgid "_Title row" msgstr "Línia de _títol" -#. C2ppj -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:48 -msgctxt "extended_tip|title" -msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." -msgstr "Indica si voleu que el nom del document s'incloga a la impressió." - #. TPGNp -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:60 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55 msgctxt "smathsettings|text" msgid "_Formula text" msgstr "Text de la _fórmula" -#. MkGvA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:69 -msgctxt "extended_tip|text" -msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." -msgstr "Indica si s'ha d'incloure el contingut de la finestra Ordes a la part inferior de la impressió." - #. z9Sxv -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:81 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71 msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" msgstr "V_ora" -#. EYcyA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:90 -msgctxt "extended_tip|frame" -msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout." -msgstr "Aplica una vora fina a l'àrea de fórmula de la impressió." - #. Fs5q2 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:108 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93 msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" msgstr "Opcions d'impressió" #. QCh6f -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:142 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127 msgctxt "smathsettings|sizenormal" msgid "O_riginal size" msgstr "Mida o_riginal" -#. sDAYF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:152 -msgctxt "extended_tip|sizenormal" -msgid "Prints the formula without adjusting the current font size." -msgstr "Imprimeix la fórmula sense ajustar la mida del tipus de lletra actual." - #. P4NBd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:164 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144 msgctxt "smathsettings|sizescaled" msgid "Fit to _page" msgstr "Ajusta a la _pàgina" -#. zhmgc -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:174 -msgctxt "extended_tip|sizescaled" -msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout." -msgstr "Ajusta la fórmula al format de pàgina utilitzat a la impressió." - #. Jy2Fh -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:191 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166 msgctxt "smathsettings|sizezoomed" msgid "_Scaling:" msgstr "E_scalat:" -#. vFT2d -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:214 -msgctxt "extended_tip|zoom" -msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor." -msgstr "Redueix o amplia la mida de la fórmula impresa amb un factor d'ampliació especificat. " - #. kMZqq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:239 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" msgstr "Format d'impressió" #. s7A4r -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:272 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242 msgctxt "smathsettings|norightspaces" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" msgstr "Ig_nora ~~ i ' a final de línia" -#. VjvrA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:281 -msgctxt "extended_tip|norightspaces" -msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line." -msgstr "Especifica que estos comodins d'espai se suprimiran si es troben al final d'una línia." - #. RCEH8 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:293 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258 msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Incrusta només els símbols usats (redueix la mida del fitxer)" -#. BkZLa -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:302 -msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols" -msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula." -msgstr "" - #. DfkEY -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:314 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" msgstr "Tanca automàticament els parèntesis i claudàtors" #. N4Diy -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:336 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296 msgctxt "smathsettings|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opcions de miscel·lània" -#. BZ6a3 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:351 -msgctxt "extended_tip|SmathSettings" -msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents." -msgstr "Defineix els paràmetres de fórmula que seran vàlids per a tots els documents." - #. AQFsm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28 msgctxt "spacingdialog|menuitem1" @@ -3341,115 +3059,49 @@ msgid "Edit Symbols" msgstr "Edita els símbols" #. GV4Ah -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:99 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" msgid "O_ld symbol set:" msgstr "Conjunt de símbo_ls antic:" -#. JxmGU -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:123 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets" -msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set." -msgstr "Este quadre de llista conté el nom del conjunt de símbols actual. Si voleu, també podeu seleccionar un altre conjunt de símbols." - #. WTEBG -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:150 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" msgstr "Símb_ol antic:" -#. xKmjs -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:174 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols" -msgid "Select the name of the current symbol." -msgstr "Seleccioneu el nom del símbol actual." - -#. zhpVT -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add" -msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set." -msgstr "Feu clic a este botó per afegir el símbol que es mostra a la finestra de previsualització de la dreta al conjunt de símbols actual." - #. CGCTr -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:259 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247 msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Modifica" -#. 7FFzu -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:266 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify" -msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box." -msgstr "Feu clic en este botó per reemplaçar el nom del símbol que es mostra a la finestra de previsualització de l'esquerra (el nom antic es mostra en el quadre de llista Símbol antic) amb el nom nou que heu introduït en el quadre de llista Símbols." - -#. 3GfeR -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:285 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete" -msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set." -msgstr "Feu-hi clic per suprimir el símbol que es mostra a la finestra de previsualització de l'esquerra del conjunt de símbols actual." - #. jwzjd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:324 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" msgstr "_Símbol:" #. 9WqPA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:338 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" msgid "Symbol s_et:" msgstr "Conjunt d_e símbols:" #. G4GCV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:352 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330 msgctxt "symdefinedialog|fontText" msgid "_Font:" msgstr "Tipus de _lletra:" #. wTEhB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:366 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344 msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" msgstr "Es_til:" #. TENFM -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:380 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358 msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" msgstr "S_ubconjunt:" - -#. jS9Ny -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:398 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts" -msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font." -msgstr "Mostra el nom del tipus de lletra actual i vos permet triar un tipus de lletra diferent." - -#. UEdYh -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:415 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB" -msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above." -msgstr "Si heu seleccionat un tipus de lletra sense símbols en el quadre de llista Tipus de lletra, podeu seleccionar un subconjunt Unicode per col·locar-hi el vostre símbol nou o modificat. Quan se selecciona un subconjunt, tots els símbols que pertanyen a este subconjunt del símbol actual es mostren a la llista de símbols que hi ha més amunt." - -#. 8XjkA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:439 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols" -msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol." -msgstr "Llista els noms dels símbols del conjunt de símbols actual. Seleccioneu un nom de la llista o escriviu el nom per a un símbol nou." - -#. G8wv3 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:463 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets" -msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one." -msgstr "El quadre de llista Conjunt de símbols conté els noms de tots els conjunts de símbols existents. Podeu modificar un conjunt de símbols o crear-ne un de nou." - -#. BG98q -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:480 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles" -msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box." -msgstr "Es mostra la tipografia actual. Podeu canviar la tipografia seleccionant-ne una en el quadre de llista." - -#. zBbJC -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:635 -msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols" -msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations." -msgstr "Utilitzeu este diàleg per afegir símbols a un conjunt de símbols, editar els conjunts de símbols o modificar les notacions dels símbols." |