diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-09 12:35:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-09 12:36:07 +0100 |
commit | 579a868ba956eb78425da0c2510df67a12654c7e (patch) | |
tree | 179cfb000897b96cd7822c3bfdcf34e6114555ae /source/ca-valencia/svx/messages.po | |
parent | b4907d3a23fe5b27877fbf12fcc39c18790524a9 (diff) |
update translations for 7.5.1 rc1/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic13a9cd6a7a1e31a54af71cca958781b6b663f86
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca-valencia/svx/messages.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/svx/messages.po b/source/ca-valencia/svx/messages.po index 6b6b0d8c2c2..6a2abc2b0f1 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/messages.po +++ b/source/ca-valencia/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-12 09:36+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ca_VALENCIA/>\n" @@ -15533,191 +15533,191 @@ msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or conve msgstr "Permet indicar les propietats dels objectes 3D del document actual o convertir un objecte 2D a 3D." #. dzpTm -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:58 msgctxt "dockingcolorreplace|label2" msgid "Source color" msgstr "Color d'origen" #. rAyBY -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:70 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:71 msgctxt "dockingcolorreplace|label3" msgid "Tolerance" msgstr "Tolerància" #. hpBPk -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:82 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:83 msgctxt "dockingcolorreplace|label4" msgid "Replace with..." msgstr "Reemplaça per..." #. 7BFw2 #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:99 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:100 msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject" msgid "Source Color 2" msgstr "Color original 2" #. PQMJr -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:100 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:101 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2" msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." msgstr "Activeu aquesta casella de selecció per a reemplaçar el Color font actual amb el color que hàgeu indicat en el quadre Reemplaça per." #. 8kZuj #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:118 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:119 msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject" msgid "Source Color 3" msgstr "Color original 3" #. N86Pu -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:119 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:120 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3" msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." msgstr "Activeu aquesta casella de selecció per a reemplaçar el Color font actual amb el color que hàgeu indicat en el quadre Reemplaça per." #. 3asCq #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:137 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:138 msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject" msgid "Source Color 4" msgstr "Color original 4" #. LBfJA -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:138 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:139 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4" msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." msgstr "Activeu aquesta casella de selecció per a reemplaçar el Color font actual amb el color que hàgeu indicat en el quadre Reemplaça per." #. 5MXBc #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:157 msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject" msgid "Source Color 1" msgstr "Color original 1" #. QFJGw -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:157 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:158 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1" msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." msgstr "Activeu aquesta casella de selecció per a reemplaçar el Color font actual amb el color que hàgeu indicat en el quadre Reemplaça per." #. myTap -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:168 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:169 msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5" msgid "Tr_ansparency" msgstr "Tr_ansparència" #. GTTDs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:179 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:180 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5" msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select." msgstr "Reemplaça les àrees transparents de la imatge actual amb el color que seleccioneu." #. ebshb -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:198 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" msgstr "Tolerància 1" #. 5yRXd -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1" msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." msgstr "Permet definir la tolerància per al reemplaçament d'un color font a la imatge font. Trieu valors baixos si voleu reemplaçar colors semblants al color que hàgeu seleccionat, o bé un valor alt si voleu reemplaçar un ventall de colors més ampli." #. dCyn7 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:218 msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" msgstr "Tolerància 2" #. meE29 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:218 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:219 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2" msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." msgstr "Permet definir la tolerància per al reemplaçament d'un color font a la imatge font. Trieu valors baixos si voleu reemplaçar colors semblants al color que hàgeu seleccionat, o bé un valor alt si voleu reemplaçar un ventall de colors més ampli." #. bUkAc -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238 msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" msgstr "Tolerància 3" #. TFmby -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:239 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3" msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." msgstr "Permet definir la tolerància per al reemplaçament d'un color font a la imatge font. Trieu valors baixos si voleu reemplaçar colors semblants al color que hàgeu seleccionat, o bé un valor alt si voleu reemplaçar un ventall de colors més ampli." #. Wp3Q3 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:257 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:258 msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" msgstr "Tolerància 4" #. PBa9G -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:258 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:259 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4" msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." msgstr "Permet definir la tolerància per al reemplaçament d'un color font a la imatge font. Trieu valors baixos si voleu reemplaçar colors semblants al color que hàgeu seleccionat, o bé un valor alt si voleu reemplaçar un ventall de colors més ampli." #. CTGcU -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:282 msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" msgstr "Substitueix amb 1" #. HHM3q -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:283 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1" msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." msgstr "Mostra una llista dels colors de reemplaçament disponibles. Per a modificar la llista de colors actual, cancel·leu la selecció de la imatge, trieu Format ▸ Àrea i, a continuació, feu clic a la pestanya Colors." #. AiWPA -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:305 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:306 msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" msgstr "Substitueix amb 2" #. Xov5N -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:307 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2" msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." msgstr "Mostra una llista dels colors de reemplaçament disponibles. Per a modificar la llista de colors actual, cancel·leu la selecció de la imatge, trieu Format ▸ Àrea i, a continuació, feu clic a la pestanya Colors." #. 99EMs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:329 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:330 msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" msgstr "Substitueix amb 3" #. n4BEe -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:330 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:331 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3" msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." msgstr "Mostra una llista dels colors de reemplaçament disponibles. Per a modificar la llista de colors actual, cancel·leu la selecció de la imatge, trieu Format ▸ Àrea i, a continuació, feu clic a la pestanya Colors." #. ECDky -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:353 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:354 msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" msgstr "Substitueix amb 4" #. 2jmAc -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:355 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4" msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." msgstr "Mostra una llista dels colors de reemplaçament disponibles. Per a modificar la llista de colors actual, cancel·leu la selecció de la imatge, trieu Format ▸ Àrea i, a continuació, feu clic a la pestanya Colors." #. JaAwK -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:379 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:380 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5" msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image." msgstr "Seleccioneu el color que reemplaçarà les àrees transparents de la imatge actual." #. EeBXP -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:446 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:447 msgctxt "dockingcolorreplace|label1" msgid "Colors" msgstr "Colors" @@ -15753,7 +15753,7 @@ msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the curr msgstr "Mostra el color de la imatge seleccionada que es troba just sota la posició actual de la busca del ratolí. Esta característica només funciona si heu seleccionat l'eina Reemplaçament de color." #. gbska -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:569 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:568 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace" msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." msgstr "Obri el diàleg Reemplaçament de color, que permet reemplaçar colors en mapes de bits i gràfics de metafitxers." |