diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/ca-valencia | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/ca-valencia')
105 files changed, 23947 insertions, 21801 deletions
diff --git a/source/ca-valencia/android/sdremote/res/values.po b/source/ca-valencia/android/sdremote/res/values.po deleted file mode 100644 index cc39db287ab..00000000000 --- a/source/ca-valencia/android/sdremote/res/values.po +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ -#. extracted from android/sdremote/res/values -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca-valencia\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370854058.0\n" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"app_name\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "Control remot de l'Impress" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"menu_settings\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuració" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"title_activity_presentation\n" -"string.text" -msgid "PresentationActivity" -msgstr "Activitat de presentació" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_ui_resizehandle\n" -"string.text" -msgid "Handle to resize view." -msgstr "Ansa per redimensionar la visualització." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_blank_screen\n" -"string.text" -msgid "Blank Screen" -msgstr "Pantalla en blanc" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect\n" -"string.text" -msgid "Reconnect..." -msgstr "Torna a connectar..." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timeformat\n" -"string.text" -msgid "h:mmaa" -msgstr "h:mmaa" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timerformat\n" -"string.text" -msgid "mm:ss" -msgstr "mm:ss" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_start\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "Inici" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_pause\n" -"string.text" -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_restart\n" -"string.text" -msgid "Restart" -msgstr "Reinicia" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_reset\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "Reinicia" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_resume\n" -"string.text" -msgid "Resume" -msgstr "Reprén" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_autodecline\n" -"string.text" -msgid "Decline Calls" -msgstr "Refusa les trucades" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"help\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"ConnectionFailedHelp\n" -"string.text" -msgid "" -"#1 Verify Impress is running \n" -"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" -"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" -" " -msgstr "" -"#1 Verifiqueu que l'Impress es troba en execució \n" -"#2 Per a l'ús via Bluetooth, activeu «Preferències»-«LibreOffice Impress»-«General»-«Habilita el control remot»\n" -"#3 Per a l'ús via WiFi, activeu «Preferències»-«LibreOffice»-«Avançat»-«Habilita les funcionalitats experimentals\" \n" -" " - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_description\n" -"string.text" -msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "Refusa automàticament totes les trucades entrants" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching\n" -"string.text" -msgid "Volume Switching" -msgstr "Control del volum" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching_descripton\n" -"string.text" -msgid "Change slides using volume buttons" -msgstr "Canvia les diapositives amb els botons de volum" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi\n" -"string.text" -msgid "Enable wireless" -msgstr "Activa la xarxa sense fils" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi_descripton\n" -"string.text" -msgid "Try to connect to the computer over wireless" -msgstr "Intenta connectar a l'ordinador fent servir la xarxa sense fils" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_switchcomputer\n" -"string.text" -msgid "Switch computer" -msgstr "Canvia l'ordinador" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"blankscreen_return\n" -"string.text" -msgid "Return to Slide" -msgstr "Retorna a la diapositiva" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"bluetooth\n" -"string.text" -msgid "Bluetooth" -msgstr "Bluetooth" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifi\n" -"string.text" -msgid "Wi-Fi" -msgstr "Wi-Fi" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_noservers\n" -"string.text" -msgid "Searching for computers…" -msgstr "S'estan cercant ordinadors..." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_delete\n" -"string.text" -msgid "Remove computer" -msgstr "Suprimeix l'ordinador" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_choose_a_computer\n" -"string.text" -msgid "Choose a Computer" -msgstr "Trieu un ordinador" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connecting\n" -"string.text" -msgid "Attempting to connect to {0}…" -msgstr "S'està intentant connectar a {0]..." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "El Control remot de l'Impress no s'ha pogut connectar a {0}." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_1\n" -"string.text" -msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "A l'Impress, feu clic al menú \"Presentació de diapositives\" i seleccioneu \"Control remot de l'Impress\"." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_2_deviceName\n" -"string.text" -msgid "Choose \"{0}\" as your device." -msgstr "Trieu \"{0}\" com a dispositiu" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_3\n" -"string.text" -msgid "Then input this PIN:" -msgstr "Aleshores, introduïu este PIN:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_instruction\n" -"string.text" -msgid "No presentation is currently running." -msgstr "No s'està executant cap presentació." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_button\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "Inicia la presentació" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_title\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "Inicia la presentació" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about\n" -"string.text" -msgid "About" -msgstr "Quant a" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_close\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_versionstring\n" -"string.text" -msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "Versió : {0} (Build ID : {1})" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_copyright\n" -"string.text" -msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "Copyright © 2012 Col·laboradors del LibreOffice Contributors i/o els seus afiliats." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_licence\n" -"string.text" -msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." -msgstr "Esta aplicació es troba publicada sota els termes de la Mozilla Public License, v 2.0." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_libraries\n" -"string.text" -msgid "" -"This app uses android-coverflow\n" -"\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tNew BSD License.\n" -"\n" -"This app uses ActionBarSherlock:\n" -"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" -"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" -msgstr "" -"Esta aplicació utilitza l'android-coverflow\n" -"\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tNew BSD License.\n" -"\n" -"Esta aplicació utilitiza l'ActionBarSherlock:\n" -"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" -"\tLlicenciat sota la llicènica Apache, versió 2.0 (la \"Llicència\")" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver\n" -"string.text" -msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" -msgstr "Afig un equip Wi-Fi manualment" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_entername\n" -"string.text" -msgid "Computer name:" -msgstr "Nom de l'ordinador:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_enteraddress\n" -"string.text" -msgid "Computer IP address or hostname:" -msgstr "Adreça IP de l'ordinador o nom de la màquina:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_remember\n" -"string.text" -msgid "Remember this computer next time" -msgstr "Recorda este ordinador la propera vegada" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_add\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Afig" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_cancel\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description1\n" -"string.text" -msgid "Your connection has been dropped." -msgstr "S'ha tancat la connexió." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description2\n" -"string.text" -msgid "Please try to reconnect" -msgstr "Intenteu tornar a connectar" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifiAlertMsg\n" -"string.text" -msgid "" -"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" -"The use over Bluetooth is recommended." -msgstr "" -"Esta encara és una funcionalitat experimental. Heu d'habilitar les funcionalitats experimentals a «Preferències»-«LibreOffice»-«Avançat» a l'ordinador.\n" -"Es recomanable l'ús via Bluetooth." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wrong_time_format\n" -"string.text" -msgid "You have entered wrong time format" -msgstr "Heu introduït un format d'hora incorrecte" diff --git a/source/ca-valencia/dictionaries/ku_TR.po b/source/ca-valencia/dictionaries/kmr_Latn.po index 83b9fbd08f5..83b9fbd08f5 100644 --- a/source/ca-valencia/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/ca-valencia/dictionaries/kmr_Latn.po diff --git a/source/ca-valencia/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ca-valencia/dictionaries/pt_BR/dialog.po deleted file mode 100644 index 599c13272ab..00000000000 --- a/source/ca-valencia/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,313 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354835606.0\n" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"spelling\n" -"property.text" -msgid "Grammar checking" -msgstr "Correcció gramatical" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_grammar\n" -"property.text" -msgid "Check more grammar errors." -msgstr "Comprova més errors gramaticals." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"grammar\n" -"property.text" -msgid "Possible mistakes" -msgstr "Errors possibles" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_cap\n" -"property.text" -msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "Comprova que les frases comencen en majúscules." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"cap\n" -"property.text" -msgid "Capitalization" -msgstr "Majúscules" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_dup\n" -"property.text" -msgid "Check repeated words." -msgstr "Comprova si hi ha paraules repetides." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"dup\n" -"property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "Paraula duplicada" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_pair\n" -"property.text" -msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "Comprova que hi ha el nombre correcte de parèntesis o cometes." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"pair\n" -"property.text" -msgid "Parentheses" -msgstr "Parèntesis" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"punctuation\n" -"property.text" -msgid "Punctuation" -msgstr "Puntuació" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_spaces\n" -"property.text" -msgid "Check single spaces between words." -msgstr "Comprova els espais simples entre paraules." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"spaces\n" -"property.text" -msgid "Word spacing" -msgstr "Espai entre les paraules" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_mdash\n" -"property.text" -msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "Força un guió llarg sense espai en compte d'un guió mitjà amb espai." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"mdash\n" -"property.text" -msgid "Em dash" -msgstr "Guió llarg" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_ndash\n" -"property.text" -msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "Força un guió mitjà amb espai en comptes d'un guió llarg sense espai." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"ndash\n" -"property.text" -msgid "En dash" -msgstr "Guió mitjà" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_quotation\n" -"property.text" -msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "Comprova les cometes dobles: \"x\" → “x”" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"quotation\n" -"property.text" -msgid "Quotation marks" -msgstr "Cometes" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_times\n" -"property.text" -msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "Comprova el signe de multiplicació real: 5x5 → 5×5" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"times\n" -"property.text" -msgid "Multiplication sign" -msgstr "Signe de multiplicació" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_spaces2\n" -"property.text" -msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "Comprova els espais simples entre frases." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"spaces2\n" -"property.text" -msgid "Sentence spacing" -msgstr "Espaiat entre frases" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_spaces3\n" -"property.text" -msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "Comprova si hi ha més de dos espais extra entre paraules i frases." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"spaces3\n" -"property.text" -msgid "More spaces" -msgstr "Més espais" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_minus\n" -"property.text" -msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "Canvia els guionets per signes menys reals." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"minus\n" -"property.text" -msgid "Minus sign" -msgstr "Signe menys" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_apostrophe\n" -"property.text" -msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "Canvia l'apòstrof tipogràfic, cometes simples i corregeix les cometes dobles." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"apostrophe\n" -"property.text" -msgid "Apostrophe" -msgstr "Apòstrofs" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_ellipsis\n" -"property.text" -msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "Canvia tres punts per el·lipsi." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"ellipsis\n" -"property.text" -msgid "Ellipsis" -msgstr "El·lipsi" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"others\n" -"property.text" -msgid "Others" -msgstr "Altres" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_metric\n" -"property.text" -msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "Conversió de mesures de °F, mph, ft, polzades, lb, gal i milles." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"metric\n" -"property.text" -msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "Converteix a mètric (°C, km/h, m, kg, l)" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_numsep\n" -"property.text" -msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "Comú (1000000 → 1,000,000) o ISO (1000000 → 1 000 000)." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"numsep\n" -"property.text" -msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "Separador de milers per a nombres grans" - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"hlp_nonmetric\n" -"property.text" -msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "Conversió de mesures de °C; km/h; cm, m, km; kg; l." - -#: pt_BR_en_US.properties -msgctxt "" -"pt_BR_en_US.properties\n" -"nonmetric\n" -"property.text" -msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "Converteix a no mètric (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/source/ca-valencia/extensions/source/bibliography.po b/source/ca-valencia/extensions/source/bibliography.po index 2fb5c924cb0..a481d185db5 100644 --- a/source/ca-valencia/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/ca-valencia/extensions/source/bibliography.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:01+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -309,33 +309,6 @@ msgstr "General" #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" -"RID_POPUP_ME_VIEW\n" -"PU_INSERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Section..." -msgstr "Insereix una secció..." - -#: sections.src -msgctxt "" -"sections.src\n" -"RID_POPUP_ME_VIEW\n" -"PU_REMOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete Section..." -msgstr "Suprimeix una secció..." - -#: sections.src -msgctxt "" -"sections.src\n" -"RID_POPUP_ME_VIEW\n" -"PU_CHG_NAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Modify Name..." -msgstr "Modifica el nom..." - -#: sections.src -msgctxt "" -"sections.src\n" "ST_IDENTIFIER\n" "string.text" msgid "~Short name" @@ -623,8 +596,8 @@ msgctxt "" "RID_BIB_TOOLBAR\n" "TBC_BT_REMOVEFILTER\n" "toolboxitem.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Suprimeix el filtre" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" #: toolbar.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/extensions/source/propctrlr.po b/source/ca-valencia/extensions/source/propctrlr.po index c0f6ee3b8e0..62cef11a287 100644 --- a/source/ca-valencia/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ca-valencia/extensions/source/propctrlr.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 19:16+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3184,47 +3184,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Forms" msgstr "Formularis" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"FT_CONTROLS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Controls" -msgstr "Controls" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_UP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Mou amunt" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Mou avall" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_AUTO_ORDER\n" -"pushbutton.text" -msgid "Automatic Sort" -msgstr "Ordenació automàtica" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Tab Order" -msgstr "Orde de les tabulacions" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po index 4555cc43224..00cca416797 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 22:16+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -178,6 +178,24 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Text" msgstr "Text d'Office Open XML" +#: StarBaseReportChart_ui.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReportChart_ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report Chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" +msgstr "" + +#: StarBaseReport_ui.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReport_ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database Report" +msgstr "" + #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" @@ -193,8 +211,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Calc)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" @@ -202,8 +220,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Chart)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Chart" -msgstr "Diagrama del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -211,8 +229,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Draw)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing" -msgstr "Dibuix del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" @@ -220,8 +238,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Impress)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Presentation" -msgstr "Presentació del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -229,8 +247,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Math)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Formula" -msgstr "Fórmula del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" @@ -238,8 +256,8 @@ msgctxt "" "StarOffice XML (Writer)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document" -msgstr "Document de text del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -400,8 +418,8 @@ msgctxt "" "calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" -msgstr "Plantilla de full de càlcul del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -436,8 +454,8 @@ msgctxt "" "draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" -msgstr "Plantilla de dibuix del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -535,8 +553,8 @@ msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Draw\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" -msgstr "Dibuix del %productname% %formatversion% (Impress)" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" +msgstr "" #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -544,8 +562,8 @@ msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" -msgstr "Plantilla de presentació del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "" #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -589,8 +607,8 @@ msgctxt "" "writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" -msgstr "Plantilla de document de text del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" @@ -598,8 +616,8 @@ msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Master Document" -msgstr "Document mestre del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -607,8 +625,8 @@ msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document" -msgstr "Document de text del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -616,8 +634,8 @@ msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" -msgstr "Plantilla HTML del %productname% %formatversion%" +msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" +msgstr "" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -625,8 +643,8 @@ msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" -msgstr "Document de text del %productname% %formatversion% (Writer/Web)" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" +msgstr "" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" @@ -661,5 +679,5 @@ msgctxt "" "writerweb8_writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% Text (Writer/Web)" -msgstr "Text del %productname% (Writer/Web)" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/types.po index 485306f063d..53c0ae25aed 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/types.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-27 17:47+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,6 +78,24 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "Base de dades OpenDocument" +#: StarBaseReport.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReport.xcu\n" +"StarBaseReport\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database Report" +msgstr "" + +#: StarBaseReportChart.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReportChart.xcu\n" +"StarBaseReportChart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" +msgstr "" + #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/flash.po b/source/ca-valencia/filter/source/flash.po deleted file mode 100644 index 4c9eb6437cb..00000000000 --- a/source/ca-valencia/filter/source/flash.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -#. extracted from filter/source/flash -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: impswfdialog.src -msgctxt "" -"impswfdialog.src\n" -"DLG_OPTIONS\n" -"FI_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"1: min. quality\n" -"100: max. quality" -msgstr "" -"1: qualitat mín.\n" -"100: qualitat màx." - -#: impswfdialog.src -msgctxt "" -"impswfdialog.src\n" -"DLG_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" -msgstr "Opcions de Macromedia Flash (SWF)" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/pdf.po b/source/ca-valencia/filter/source/pdf.po index 90cc6a09fb0..4cf0b4084fb 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/source/pdf.po +++ b/source/ca-valencia/filter/source/pdf.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,14 +19,6 @@ msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"STR_PDF_EXPORT\n" -"string.text" -msgid "E~xport" -msgstr "E~xporta" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" "string.text" msgid "Set open password" @@ -43,239 +35,6 @@ msgstr "Estableix la contrasenya de permisos" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"FL_PAGES\n" -"fixedline.text" -msgid "Range" -msgstr "Interval" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"RB_ALL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~All" -msgstr "~Totes" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"RB_RANGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Pages" -msgstr "~Pàgines" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"RB_SELECTION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Selection" -msgstr "~Selecció" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"FL_IMAGES\n" -"fixedline.text" -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"RB_LOSSLESSCOMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "~Compressió sense pèrdua" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"RB_JPEGCOMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "Compressió ~JPEG" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Quality" -msgstr "~Qualitat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Reduce image resolution" -msgstr "~Redueix la resolució de les imatges" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"tabpage.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"FL_WATERMARK\n" -"fixedline.text" -msgid "Watermark" -msgstr "Filigrana" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_WATERMARK\n" -"checkbox.text" -msgid "Sign with Watermark" -msgstr "Signa amb una filigrana" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"FT_WATERMARK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Watermark Text" -msgstr "Text de la filigrana" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"FL_GENERAL\n" -"fixedline.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_ADDSTREAM\n" -"checkbox.text" -msgid "Em~bed OpenDocument file" -msgstr "Incr~usta el fitxer OpenDocument" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"FT_ADDSTREAMDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "Fa que este PDF es puga editar fàcilment al %PRODUCTNAME" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_PDFA_1B_SELECT\n" -"checkbox.text" -msgid "P~DF/A-1a" -msgstr "P~DF/A-1a" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_TAGGEDPDF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Tagged PDF" -msgstr "PDF e~tiquetat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTFORMFIELDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Create PDF form" -msgstr "~Crea un formulari PDF" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"FT_FORMSFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Submit ~format" -msgstr "Tramet els formularis en ~format:" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow duplicate field ~names" -msgstr "Permet els ~noms de camps duplicats" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTBOOKMARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "Export ~bookmarks" -msgstr "E~xporta els marcadors" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTNOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Export comments" -msgstr "~Exporta els comentaris" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTNOTESPAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "Export ~notes pages" -msgstr "Exporta les pàgines de ~notes" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n" -"checkbox.text" -msgid "Export ~hidden pages" -msgstr "Exporta les pàgines ~ocultes" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EXPORTEMPTYPAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages" -msgstr "Exp~orta les pàgines en blanc inserides automàticament" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n" -"checkbox.text" -msgid "E~mbed standard fonts" -msgstr "~Incrusta els tipus de lletra estàndard" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"CB_VIEWPDF\n" -"checkbox.text" -msgid "~View PDF after Export" -msgstr "~Mostra el PDF després de l'exportació" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" "warningbox.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." @@ -292,738 +51,6 @@ msgstr "Exportació a PDF/A" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"FL_INITVIEW\n" -"fixedline.text" -msgid "Panes" -msgstr "Subfinestres" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_OPNMODE_PAGEONLY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Page only" -msgstr "Només la ~pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_OPNMODE_OUTLINE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Bookmarks and page" -msgstr "~Marcadors i pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_OPNMODE_THUMBS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Thumbnails and page" -msgstr "M~iniatures i pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"FT_MAGNF_INITIAL_PAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Open on page" -msgstr "Obri a la pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"FL_MAGNIFICATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Magnification" -msgstr "Ampliació" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_MAGNF_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_MAGNF_WIND\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fit in window" -msgstr "Ajusta a la ~finestra" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_MAGNF_WIDTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fit ~width" -msgstr "Ajusta a l'a~mplada" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_MAGNF_VISIBLE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fit ~visible" -msgstr "Ajusta a la ~visibilitat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_MAGNF_ZOOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Zoom factor" -msgstr "Factor d'~ampliació" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"FL_PAGE_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Page layout" -msgstr "Format de la pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_PGLY_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "D~efault" -msgstr "Per d~efecte" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_PGLY_SINGPG\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Single page" -msgstr "Una ~sola pàgina" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_PGLY_CONT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Continuous" -msgstr "~Continu" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"RB_PGLY_CONTFAC\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~ontinuous facing" -msgstr "Orientació c~ontínua" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"CB_PGLY_FIRSTLEFT\n" -"checkbox.text" -msgid "First page is ~left" -msgstr "Primera pàgina a l'~esquerra" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"tabpage.text" -msgid "Initial View" -msgstr "Visualització inicial" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"FL_WINOPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Window options" -msgstr "Opcions de finestra" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_WNDOPT_RESINIT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Resize window to initial page" -msgstr "Canvia la mida de la finest~ra a la pàgina inicial" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_WNDOPT_CNTRWIN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Center window on screen" -msgstr "~Centra la finestra a la pantalla" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_WNDOPT_OPNFULL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Open in full screen mode" -msgstr "~Obri en mode de pantalla completa" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_DISPDOCTITLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display document title" -msgstr "Mostra el títol del ~document" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"FL_USRIFOPT\n" -"fixedline.text" -msgid "User interface options" -msgstr "Opcions d'interfície d'usuari" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_UOP_HIDEVMENUBAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Hide ~menubar" -msgstr "Amaga la barra de ~menú" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_UOP_HIDEVTOOLBAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Hide ~toolbar" -msgstr "Amaga la barra d'~eines" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_UOP_HIDEVWINCTRL\n" -"checkbox.text" -msgid "Hide ~window controls" -msgstr "Amaga els controls de la ~finestra" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"FL_TRANSITIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Transitions" -msgstr "Transicions" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"CB_TRANSITIONEFFECTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use transition effects" -msgstr "~Utilitza efectes de transició" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"FL_BOOKMARKS\n" -"fixedline.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marcadors" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"RB_ALLBOOKMARKLEVELS\n" -"radiobutton.text" -msgid "All bookmark levels" -msgstr "Tots els nivells de marcadors" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Visible bookmark levels" -msgstr "Nivells de marcadors visibles" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"tabpage.text" -msgid "User Interface" -msgstr "Interfície d'usuari" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"FL_PWD_GROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "File encryption and permission" -msgstr "Permisos i xifrat del fitxer" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"BTN_SET_PWD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set ~passwords..." -msgstr "Estableix les ~contrasenyes..." - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_SET_PWD\n" -"string.text" -msgid "Set passwords" -msgstr "Estableix les contrasenyes" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_USER_PWD_SET\n" -"string.text" -msgid "Open password set" -msgstr "S'ha establit una contrasenya d'obertura" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_USER_PWD_ENC\n" -"string.text" -msgid "PDF document will be encrypted" -msgstr "El document PDF s'encriptarà" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_USER_PWD_UNSET\n" -"string.text" -msgid "No open password set" -msgstr "No s'ha establit cap contrasenya d'obertura" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_USER_PWD_UNENC\n" -"string.text" -msgid "PDF document will not be encrypted" -msgstr "El document PDF no s'encriptarà" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_USER_PWD_PDFA\n" -"string.text" -msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." -msgstr "El document PDF no s'encriptarà perquè s'exporta a PDF/A." - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_OWNER_PWD_SET\n" -"string.text" -msgid "Permission password set" -msgstr "S'ha establit una contrasenya de permisos" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_OWNER_PWD_REST\n" -"string.text" -msgid "PDF document will be restricted" -msgstr "El document PDF estarà restringit" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_OWNER_PWD_UNSET\n" -"string.text" -msgid "No permission password set" -msgstr "No s'ha establit cap contrasenya de permisos" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_OWNER_PWD_UNREST\n" -"string.text" -msgid "PDF document will be unrestricted" -msgstr "El document PDF no estarà restringit" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"STR_OWNER_PWD_PDFA\n" -"string.text" -msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." -msgstr "El document PDF no estarà restringit perquè s'exporta a PDF/A." - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"FL_PRINT_PERMISSIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Printing" -msgstr "Impressió" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_PRINT_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Not permitted" -msgstr "~No es permet" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_PRINT_LOWRES\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Low resolution (150 dpi)" -msgstr "Resolució ~baixa (150 ppp)" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_PRINT_HIGHRES\n" -"radiobutton.text" -msgid "~High resolution" -msgstr "Resolució ~alta" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"FL_CHANGES_ALLOWED\n" -"fixedline.text" -msgid "Changes" -msgstr "Canvis" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_CHANGES_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "No~t permitted" -msgstr "No es perme~ten" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_CHANGES_INSDEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "~Inserir, suprimir i girar pàgines" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_CHANGES_FILLFORM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Filling in form fields" -msgstr "Omplir camps de ~formularis" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_CHANGES_COMMENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Commenting, filling in form fields" -msgstr "Fer ~comentaris, omplir camps de formularis" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Any except extracting pages" -msgstr "Qu~alsevol canvi excepte extreure pàgines" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"CB_ENDAB_COPY\n" -"checkbox.text" -msgid "Ena~ble copying of content" -msgstr "Es permet ~copiar el contingut" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"CB_ENAB_ACCESS\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable text access for acce~ssibility tools" -msgstr "Es permet l'accés al text per part de les eines d'acce~ssibilitat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"tabpage.text" -msgid "Security" -msgstr "Seguretat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"FT_SIGN_CERT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" -msgstr "Usa este certificat per signar digitalment documents PDF:" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"BTN_SIGN_CERT_SELECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Select..." -msgstr "~Selecciona..." - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n" -"pushbutton.text" -msgid "Clear" -msgstr "Neteja" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"FT_SIGN_PASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Certificate Password" -msgstr "Contrasenya certificada" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"FT_SIGN_LOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Location" -msgstr "Ubicació" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"FT_SIGN_CONTACT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Contact Information" -msgstr "Informació de contacte" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"FT_SIGN_REASON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Reason" -msgstr "Raó" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"tabpage.text" -msgid "Digital Signatures" -msgstr "Signatures digitals" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_EXP_BMRK_TO_DEST\n" -"checkbox.text" -msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "Exporta els marcadors com a destinacions amb nom" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_CNV_OOO_DOCTOPDF\n" -"checkbox.text" -msgid "Convert document references to PDF targets" -msgstr "Converteix les referències del document en objectius PDF" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_ENAB_RELLINKFSYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Export URLs relative to file system" -msgstr "Exporta els URL relatius al sistema de fitxers" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"FL_DEFAULT_LINK_ACTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Cross-document links" -msgstr "Enllaços entre documents" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_VIEW_PDF_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default mode" -msgstr "Mode per defecte" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_VIEW_PDF_APPLICATION\n" -"radiobutton.text" -msgid "Open with PDF reader application" -msgstr "Obri amb l'aplicació lectora de PDF" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"CB_VIEW_PDF_BROWSER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Open with Internet browser" -msgstr "Obri amb el navegador d'Internet" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"tabpage.text" -msgid "---" -msgstr "---" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_GENER\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Initial View" -msgstr "Visualització inicial" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" -"pageitem.text" -msgid "User Interface" -msgstr "Interfície d'usuari" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_LINKS\n" -"pageitem.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaços" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" -"pageitem.text" -msgid "Security" -msgstr "Seguretat" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" -"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" -"pageitem.text" -msgid "Digital Signatures" -msgstr "Signatures digitals" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_EXPORT_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "PDF Options" -msgstr "Opcions de PDF" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" "RID_PDF_ERROR_DLG\n" "FT_PROCESS\n" "fixedtext.text" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/xsltdialog.po b/source/ca-valencia/filter/source/xsltdialog.po index ffe677f0d40..f86412d4a2b 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/ca-valencia/filter/source/xsltdialog.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:43+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -199,166 +199,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "XML Filter List" msgstr "Llista de filtres XML" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"pageitem.text" -msgid "Transformation" -msgstr "Transformació" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "XML Filter: %s" -msgstr "Filtre XML: %s" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_FILTER_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Filter name" -msgstr "Nom del filtre" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_APPLICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Application" -msgstr "Aplicació" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_INTERFACE_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Name of\n" -"file type" -msgstr "" -"Nom del\n" -"tipus de fitxer" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_EXTENSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "File extension" -msgstr "Extensió del fitxer" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"tabpage.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_DOCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "DocType" -msgstr "Tipus de document" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_EXPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for export" -msgstr "XSLT per exportar" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Navega..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_IMPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for import" -msgstr "XSLT per importar" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Navega..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Template for import" -msgstr "Plantilla per importar" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Navega..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n" -"fixedtext.text" -msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" -msgstr "El filtre necessita el processador XSLT 2.0" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"tabpage.text" -msgid "Transformation" -msgstr "Transformació" diff --git a/source/ca-valencia/filter/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/filter/uiconfig/ui.po index ce98ee4b2fb..504510868b3 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/filter/uiconfig/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 13:59+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,1142 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1360677578.0\n" +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"ImpSWFDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"1: min. quality\n" +"100: max. quality" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportmultiplefiles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export As _Multiple Files" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportbackgrounds\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _Backgrounds" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportbackgroundobjects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export Back_ground Objects" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportslidecontents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _Slide Contents" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportsound\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" +msgstr "" + +#: impswfdialog.ui +msgctxt "" +"impswfdialog.ui\n" +"exportoleasjpeg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export OLE Objects as _JPEG images" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"range\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pages" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Selection" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"slides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Quality" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"reduceresolution\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reduce image resolution" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"resolution\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "75 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"resolution\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "150 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"resolution\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "300 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"resolution\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "600 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"resolution\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "1200 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"comboboxtext-entry\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "75 DPI" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"losslesscompress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Lossless compression" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"jpegcompress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_JPEG compression" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Images" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"watermark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sign _with Watermark" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"watermarklabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Watermark Text" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Watermark" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"embed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Em_bed OpenDocument file" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"embed\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"pdfa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_DF/A-1a" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"tagged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tagged PDF" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"forms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Create PDF form" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Submit _format" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"format\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "FDF" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"format\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"format\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"format\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "XML" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"allowdups\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow duplicate field _names" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"bookmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _bookmarks" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Export comments" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"emptypages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"viewpdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View PDF after Export" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"hiddenpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _hidden pages" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _notes pages" +msgstr "" + +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"export\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export bookmarks as named destinations" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"convert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Convert document references to PDF targets" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"exporturl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export _URLs relative to file system" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default mode" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"openpdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open with PDF reader application" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"openinternet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open _with Internet browser" +msgstr "" + +#: pdflinkspage.ui +msgctxt "" +"pdflinkspage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cross-document links" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"PdfOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "PDF Options" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xport" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"initialview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Initial View" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"userinterface\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"links\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"security\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Security" +msgstr "" + +#: pdfoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"pdfoptionsdialog.ui\n" +"digitalsignatures\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"setpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set _passwords..." +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open password set" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will be encrypted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No open password set" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will not be encrypted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Permission password set" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will be restricted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No permission password set" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will be unrestricted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"setpasswordstitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set passwords" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File encryption and permission" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"printnone\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Not permitted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"printlow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Low resolution (150 dpi)" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"printhigh\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_High resolution" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"changenone\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No_t permitted" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"changeinsdel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"changeform\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filling in form fields" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"changecomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Commenting, filling in form fields" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"changeany\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Any except extracting pages" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"enablecopy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ena_ble copying of content" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"enablea11y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" +msgstr "" + +#: pdfsecuritypage.ui +msgctxt "" +"pdfsecuritypage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Content" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"select\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certificate Password" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: pdfsignpage.ui +msgctxt "" +"pdfsignpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"center\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center window on screen" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"resize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Resize window to initial page" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open in full screen mode" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display document title" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Window options" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"toolbar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _toolbar" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"menubar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _menubar" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"window\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _window controls" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User interface options" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"effects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use transition effects" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transitions" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"allbookmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All bookmark levels" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"visiblebookmark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visible bookmark levels" +msgstr "" + +#: pdfuserinterfacepage.ui +msgctxt "" +"pdfuserinterfacepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"pageonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page only" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"outline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bookmarks and page" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"thumbs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Thumbnails and page" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open on pa_ge" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Panes" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"fitdefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"fitwin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit in window" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"fitwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit _width" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"fitvis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit _visible" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"fitzoom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zoom factor" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Magnification" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"defaultlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_efault" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"singlelayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Single page" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"contlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continuous" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"contfacinglayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ontinuous facing" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"firstonleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First page is _left" +msgstr "" + +#: pdfviewpage.ui +msgctxt "" +"pdfviewpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page layout" +msgstr "" + #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -195,3 +1331,147 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "_Open Package..." msgstr "_Obri el paquet..." + +#: xmlfiltertabpagegeneral.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filter name" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagegeneral.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Application" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagegeneral.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name of file type" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagegeneral.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File _extension" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagegeneral.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment_s" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_DocType" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_XSLT for export" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"browseexport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brows_e..." +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "XSLT _for import" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"browseimport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_rowse..." +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Template for _import" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"browsetemp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagetransformation.ui +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" +"filtercb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" +msgstr "" + +#: xsltfilterdialog.ui +msgctxt "" +"xsltfilterdialog.ui\n" +"XSLTFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "XML Filter: %s" +msgstr "" + +#: xsltfilterdialog.ui +msgctxt "" +"xsltfilterdialog.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: xsltfilterdialog.ui +msgctxt "" +"xsltfilterdialog.ui\n" +"transformation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transformation" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/forms/source/resource.po b/source/ca-valencia/forms/source/resource.po index 0ba29b399a1..ff6305cdfdc 100644 --- a/source/ca-valencia/forms/source/resource.po +++ b/source/ca-valencia/forms/source/resource.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Insert graphics" -msgstr "Insereix gràfics" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -125,16 +125,16 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n" "string.text" -msgid "Insert graphics from..." -msgstr "Insereix un gràfic des de..." +msgid "Insert Image from..." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n" "string.text" -msgid "Remove graphics" -msgstr "Elimina els gràfics" +msgid "Remove Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/formula/source/core/resource.po b/source/ca-valencia/formula/source/core/resource.po index 0c6b3b0668e..d1c7f0b22a2 100644 --- a/source/ca-valencia/formula/source/core/resource.po +++ b/source/ca-valencia/formula/source/core/resource.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:50+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1244,6 +1244,24 @@ msgstr "VARPA" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"string.text" +msgid "VAR.P" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_VAR_S\n" +"string.text" +msgid "VAR.S" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_ST_DEV\n" "string.text" msgid "STDEV" @@ -1280,6 +1298,24 @@ msgstr "DESVESTPA" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"string.text" +msgid "STDEV.P" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" +"string.text" +msgid "STDEV.S" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_B\n" "string.text" msgid "B" @@ -1316,6 +1352,15 @@ msgstr "DISTBINOM" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "BINOM.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "string.text" msgid "POISSON" @@ -1928,6 +1973,42 @@ msgstr "MIG" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_LENB\n" +"string.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"string.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_LEFTB\n" +"string.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_MIDB\n" +"string.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TEXT\n" "string.text" msgid "TEXT" @@ -2072,6 +2153,15 @@ msgstr "DISTKHI" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "CHISQ.DIST.RT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_WEIBULL\n" "string.text" msgid "WEIBULL" @@ -2099,6 +2189,15 @@ msgstr "BINOMCRIT" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"string.text" +msgid "BINOM.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_KURT\n" "string.text" msgid "KURT" @@ -2288,6 +2387,24 @@ msgstr "CONFIANÇA" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"string.text" +msgid "CONFIDENCE.NORM" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"string.text" +msgid "CONFIDENCE.T" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_F_TEST\n" "string.text" msgid "FTEST" @@ -2333,6 +2450,24 @@ msgstr "COVAR" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"string.text" +msgid "COVARIANCE.P" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"string.text" +msgid "COVARIANCE.S" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_PEARSON\n" "string.text" msgid "PEARSON" @@ -2432,6 +2567,15 @@ msgstr "INVKHI" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "CHISQ.INV.RT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "string.text" msgid "GAMMADIST" @@ -2477,6 +2621,15 @@ msgstr "PROVAKHI" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"string.text" +msgid "CHISQ.TEST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_LOG_INV\n" "string.text" msgid "LOGINV" @@ -2513,6 +2666,24 @@ msgstr "INVBETA" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "BETA.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "BETA.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_WEEK\n" "string.text" msgid "WEEKNUM" @@ -2675,6 +2846,15 @@ msgstr "DISTKHIQUAD" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "CHISQ.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "string.text" msgid "CHISQINV" @@ -2684,6 +2864,15 @@ msgstr "INVKHIQUAD" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "CHISQ.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_BITAND\n" "string.text" msgid "BITAND" @@ -2787,3 +2976,21 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "#N/A" msgstr "#N/D" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"string.text" +msgid "FILTERXML" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_WEBSERVICE\n" +"string.text" +msgid "WEBSERVICE" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/framework/source/services.po b/source/ca-valencia/framework/source/services.po deleted file mode 100644 index c83d0f14fea..00000000000 --- a/source/ca-valencia/framework/source/services.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -#. extracted from framework/source/services -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:18+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_CREATE\n" -"string.text" -msgid "Create a new document" -msgstr "Creeu un document nou" - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "~Templates..." -msgstr "Plan~tilles..." - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_FILE\n" -"string.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~Obri..." - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_EXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" -msgstr "Afegiu noves funcionalitats al %PRODUCTNAME" - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_INFOHELP\n" -"string.text" -msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" -msgstr "Aconseguiu més informació sobre el %PRODUCTNAME" - -#: fwk_services.src -msgctxt "" -"fwk_services.src\n" -"DLG_BACKING\n" -"STR_BACKING_TPLREP\n" -"string.text" -msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "Aconseguiu més plantilles pel %PRODUCTNAME" diff --git a/source/ca-valencia/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ca-valencia/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 48bcc7f52db..0dc9b95e231 100644 --- a/source/ca-valencia/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ca-valencia/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2792,6 +2792,14 @@ msgctxt "" msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgstr "S'ha trobat una versió anterior del [ProductName]. Per instal·lar una versió més nova, primer heu d'eliminar la versió més antiga." +#: CustomAc.ulf +msgctxt "" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_4\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required." +msgstr "" + #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" diff --git a/source/ca-valencia/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ca-valencia/librelogo/source/pythonpath.po index ff71dc033dc..7ff52f0f3f9 100644 --- a/source/ca-valencia/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ca-valencia/librelogo/source/pythonpath.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -163,6 +163,14 @@ msgstr "unió.llapis|unió.línia|ul" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENCAP\n" +"property.text" +msgid "pencap|linecap" +msgstr "" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" "NONE\n" "property.text" msgid "none" diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 04457f36361..a24c2079360 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 13:04+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -925,6 +925,618 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Violeta" +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" +"value.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_STEPS\n" +"value.text" +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_BACK\n" +"value.text" +msgid "< ~Back" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NEXT\n" +"value.text" +msgid "~Next >" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FINISH\n" +"value.text" +msgid "~Finish" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CANCEL\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION\n" +"value.text" +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION_T\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOSE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~Lossless compression" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_JPEG_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~JPEG compression" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_QUALITY\n" +"value.text" +msgid "~Quality in %" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" +"value.text" +msgid "~Delete cropped graphic areas" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" +"value.text" +msgid "Reduce ~image resolution" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" +"value.text" +msgid "0;<no change>" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" +"value.text" +msgid "90;90 DPI (screen resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" +"value.text" +msgid "150;150 DPI (projector resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" +"value.text" +msgid "300;300 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "~Break links to external graphics" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "OLE Objects" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for replacing OLE objects" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_REPLACE\n" +"value.text" +msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "For ~all OLE objects" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" +"value.text" +msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOOSE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Choose which slides to delete" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Master Pages" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Delete unused ~master pages" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" +"value.text" +msgid "~Clear notes" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete hidden ~slides" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CUSTOM_SHOW\n" +"value.text" +msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY\n" +"value.text" +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY_TITLE\n" +"value.text" +msgid "Choose where to apply the following changes" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_PROGRESS\n" +"value.text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" +"value.text" +msgid "Objects optimized" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" +"value.text" +msgid "~Apply changes to current presentation" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" +"value.text" +msgid "~Open newly created presentation" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Save settings as" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_AS\n" +"value.text" +msgid "~Duplicate presentation before applying changes" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete %SLIDES slides." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" +"value.text" +msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" +"value.text" +msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CURRENT_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Current file size:" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Estimated new file size:" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MB\n" +"value.text" +msgid "%1 MB" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"MY_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "My Settings " +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DEFAULT_SESSION\n" +"value.text" +msgid "default session" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MODIFY_WARNING\n" +"value.text" +msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_YES\n" +"value.text" +msgid "~Yes" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OK\n" +"value.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_1\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_2\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_3\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_4\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Duplicating presentation..." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETING_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Deleting slides..." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "Optimizing graphics..." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" +"value.text" +msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILESIZESEPARATOR\n" +"value.text" +msgid "." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Screen optimized (smallest file size)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Print optimized" +msgstr "" + #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6589e1a4ae6..c6d0e401d82 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:55+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt "" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Suprimeix el filtre" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -328,8 +328,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Inverteix l'objecte horitzontalment" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1378,6 +1378,96 @@ msgstr "Sèri~es..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~andom Number..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Statistics" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sampling..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Descriptive Statistics..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Correlation..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Covariance..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Exponential Smoothing..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Moving Average..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" @@ -2458,6 +2548,33 @@ msgstr "Selecciona l'inte~rval..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strea~ms..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resume streaming" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop streaming" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" "Label\n" "value.text" @@ -2506,8 +2623,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "Sup~rimeix el filtre" +msgid "~Reset Filter" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3340,6 +3457,15 @@ msgstr "Imatge" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Streams" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -4432,8 +4558,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Graella horitzontal activada/desactivada" +msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4495,8 +4621,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Graella vertical activada/desactivada" +msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -8107,6 +8233,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Insereix una diapositiva" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize ~Presentation..." +msgstr "" + #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11884,8 +12019,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "Galeria Fontwork" +msgid "Fontwork Gallery..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13546,6 +13681,15 @@ msgstr "Coincidència de majúscules i minúscules" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find All" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" "Label\n" "value.text" @@ -13918,8 +14062,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Òptim" +msgid "Optimal view" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14026,8 +14170,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture..." -msgstr "Escapça la imatge..." +msgid "Crop Image..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14035,8 +14179,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture" -msgstr "Escapça la imatge" +msgid "Crop Image" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14044,8 +14188,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Document From Template" -msgstr "Document nou a partir d'una plantilla" +msgid "Manage" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17835,8 +17979,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "Suprimeix el filtre/l'ordenació" +msgid "Reset Filter/Sort" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18204,8 +18348,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Suprimeix el filtre" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18645,8 +18789,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pict~ure" -msgstr "Imat~ge" +msgid "~Image" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18984,6 +19128,15 @@ msgstr "Gestor de plantilles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Templates" +msgstr "~Plantilles" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" "Label\n" "value.text" @@ -19416,51 +19569,6 @@ msgstr "Visualització mestra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "Pàgines mestres" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Layouts" -msgstr "Formats" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Design" -msgstr "Disseny de taula" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Animació personalitzada" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "Transició entre diapositives" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -22098,15 +22206,6 @@ msgstr "Nom..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -22200,8 +22299,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture..." -msgstr "Imatge..." +msgid "Image..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22209,8 +22308,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Pict~ure..." -msgstr "Imat~ge..." +msgid "~Image..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22287,11 +22386,11 @@ msgstr "Previsualització de la pàgina: diverses pàgines" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "Imprimeix el document" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23658,8 +23757,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Graphics on Even Pages" -msgstr "Inverteix els gràfics a les pàgines parelles" +msgid "Flip Images on Even Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24000,8 +24099,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics On/Off" -msgstr "Gràfics activats/desactivats" +msgid "Images On/Off" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24360,8 +24459,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Graphics..." -msgstr "Alça els gràfics..." +msgid "Save Images..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24549,8 +24648,8 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre gràfic" +msgid "Image Filter" +msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24558,8 +24657,8 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" +msgid "Image" +msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24723,6 +24822,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -24891,8 +24999,8 @@ msgctxt "" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre gràfic" +msgid "Image Filter" +msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24900,8 +25008,8 @@ msgctxt "" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" +msgid "Image" +msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25065,6 +25173,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegació" +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -25224,8 +25341,8 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre gràfic" +msgid "Image Filter" +msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25233,8 +25350,8 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" +msgid "Image" +msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25398,6 +25515,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -25467,8 +25593,8 @@ msgctxt "" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" +msgid "Image" +msgstr "" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25584,8 +25710,8 @@ msgctxt "" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre gràfic" +msgid "Image Filter" +msgstr "" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25695,6 +25821,15 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Llegendes" +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -26046,6 +26181,15 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "Logotip" +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po deleted file mode 100644 index 3a1b214c237..00000000000 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:33+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370863982.0\n" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ODF Database Report" -msgstr "Informe de base de dades ODF" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "Diagrama d'informe del %productname% %formatversion%" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReport\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "Informe de base de dades OpenDocument" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReportChart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "Diagrama d'informe de l'StarOffice XML (Base) 9" diff --git a/source/ca-valencia/padmin/source.po b/source/ca-valencia/padmin/source.po index f035c200380..6892254279f 100644 --- a/source/ca-valencia/padmin/source.po +++ b/source/ca-valencia/padmin/source.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -412,10 +412,10 @@ msgstr "No es pot eliminar el controlador \"%s\" perquè l'utilitza la impressor #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n" +"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n" "string.text" msgid "The printer %s cannot be removed." -msgstr "No es pot eliminar la impressora %s." +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po index 43744f70dcc..c9a45b0a95c 100644 --- a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:29+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -117,40 +117,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" -msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" -msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) o superior" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxicpu\n" -"readmeitem.text" -msgid "Intel or PowerPC processor" -msgstr "Processador Intel o PowePC" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxiRAM\n" -"readmeitem.text" -msgid "512 MB RAM" -msgstr "512 MB de RAM" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxHardDiksSpace\n" -"readmeitem.text" -msgid "Up to 800 MB available hard disk space" -msgstr "Fins a 800 MB d'espai disponible al disc dur" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxivideo\n" -"readmeitem.text" -msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" -msgstr "Dispositiu gràfic de 1024 x 768 amb 256 colors (es recomana una resolució més alta)" +msgid "MacOSX 10.6 or higher" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -163,38 +131,6 @@ msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7 o Windows 8" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"utzu6\n" -"readmeitem.text" -msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" -msgstr "PC compatible amb Pentium (es recomana Pentium III o Athlon)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"ghuj67\n" -"readmeitem.text" -msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "256 MB de RAM (es recomana 512 MB de RAM)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"jzjtzu6\n" -"readmeitem.text" -msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" -msgstr "Fins a 1,5 GB d'espai disponible al disc dur" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"jtzu56\n" -"readmeitem.text" -msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" -msgstr "Resolució 1024x768 (es recomana una resolució més alta), amb 256 colors com a mínim" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "edssc3d\n" "readmeitem.text" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." @@ -259,50 +195,26 @@ msgstr "glibc2 versió 2.5 o superior;" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"s256we\n" -"readmeitem.text" -msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" -msgstr "gtk versió 2.10.4 o superior;" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"s2etfseg\n" -"readmeitem.text" -msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);" -msgstr "PC compatible amb Pentium (es recomana Pentium III o Athlon);" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"s2ssdfe\n" -"readmeitem.text" -msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);" -msgstr "256 MB de RAM (es recomanen 512 MB de RAM);" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"n42dfgf\n" +"s255we\n" "readmeitem.text" -msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;" -msgstr "Fins a 1,55 GB d'espai disponible al disc dur;" +msgid "freetype version 2.2.0 or higher;" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"ghjhhr\n" +"s256we\n" "readmeitem.text" -msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;" -msgstr "Servidor d'X amb resolució 1024x768 (es recomanen resolucions més elevades), amb 256 colors com a mínim;" +msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" +msgstr "gtk versió 2.10.4 o superior;" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "wd2dff\n" "readmeitem.text" -msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "Gnome 2.16 o superior, amb els paquets gail 1.8.6 i at-spi 1.7 (necessaris per fer funcionar les eines de tecnologies d'assistència) o un altre entorn gràfic compatible (com KDE, entre altres)" +msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -469,8 +381,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "Alternativament, podeu usar l'script «install», que es troba al nivell superior del directori d'este arxiu per executar una instal·lació com a usuari. Este script configurarà el ${PRODUCTNAME} per tindre el seu propi perfil per a esta instal·lació, diferent del vostre perfil del ${PRODUCTNAME} habitual." +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -707,14 +619,6 @@ msgstr "El bloqueig de fitxers està activat per defecte al ${PRODUCTNAME}. En u #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"pji76wsdf\n" -"readmeitem.text" -msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer." -msgstr "Atenció: l'activació del bloqueig de fitxers pot provocar problemes amb Solaris 2.5.1 i 2.7 utilitzat en conjunció amb Linux NFS 2.0. Si l'entorn del sistema té estos paràmetres, recomanem que eviteu utilitzar esta funcionalitat. En cas contrari, el ${PRODUCTNAME} es penjarà quan intenteu obrir un fitxer des d'un directori NFS muntat en un ordinador Linux." - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "gfh6w0\n" "readmeitem.text" msgid "Graphic Performance" @@ -797,8 +701,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" -msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "El nostre sistema actual per a reportar, seguir i resoldre errors és el BugZilla, que es troba a <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Volem que tots els usuaris reportin errors que troben a la seua plataforma particular. Reportar errors és una de les contribucions més importants que la comunitat pot fer per millorar el desenvolupament del ${PRODUCTNAME}." +msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.libreoffice.org/\">https://bugs.libreoffice.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -923,7 +827,15 @@ msgstr "La comunitat LibreOffice" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"sdffd23r3cefwefew\n" +"ModifiedSourceCodeHeading\n" "readmeitem.text" msgid "Used / Modified Source Code" -msgstr "Codi font utilitzat / modificat" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodePara\n" +"readmeitem.text" +msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ca-valencia/reportdesign/source/ui/dlg.po index 9ac931a3142..3bed184884a 100644 --- a/source/ca-valencia/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/ca-valencia/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -232,59 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "Destaqueu els camps a inserir en la secció seleccionada de la plantilla, després feu clic a Insereix o premeu Retorn." -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"CB_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Include Date" -msgstr "Inclou la data" - -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"FT_DATE_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"CB_TIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Include Time" -msgstr "Inclou l'hora" - -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"FT_TIME_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"PB_HELP\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "A~juda" - -#: DateTime.src -msgctxt "" -"DateTime.src\n" -"RID_DATETIME_DLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Date and Time" -msgstr "Data i hora" - #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -713,131 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Propietats..." -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"RB_PAGE_N\n" -"radiobutton.text" -msgid "Page N" -msgstr "Pàgina N" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"RB_PAGE_N_OF_M\n" -"radiobutton.text" -msgid "Page N of M" -msgstr "Pàgina N de M" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"RB_PAGE_TOPPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Top of Page (Header)" -msgstr "Capdamunt de la pàgina (capçalera)" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Bottom of Page (Footer)" -msgstr "Capdavall de la pàgina (peu de pàgina)" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"FL_MISC\n" -"fixedline.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"FL_ALIGNMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment:" -msgstr "Alineació:" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Show Number on First Page" -msgstr "Mostra el número a la primera pàgina" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"PB_HELP\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "A~juda" - -#: PageNumber.src -msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Page Numbers" -msgstr "Números de pàgina" - #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/dbgui.po index cf52ce3685e..162b6e12af3 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/dbgui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:44+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,230 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357724649.0\n" -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "Compta" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "Mitjana" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Màx" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Mín" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Product" -msgstr "Producte" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "Compta (només els nombres)" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (sample)" -msgstr "StDev (mostra)" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (population)" -msgstr "StDevP (població)" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (sample)" -msgstr "Var (mostra)" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (population)" -msgstr "VarP (població)" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DATA_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DEST_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_FUNC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Function" -msgstr "~Funció" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_CONSAREAS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Consolidation ranges" -msgstr "Intervals de ~consolidació" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_DATA_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Source data range" -msgstr "Interval de ~dades d'origen" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_DEST_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Copy results ~to" -msgstr "Co~pia els resultats a" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_BYROW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Row labels" -msgstr "Eti~quetes de fila" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_BYCOL\n" -"checkbox.text" -msgid "C~olumn labels" -msgstr "Etiquetes de c~olumna" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FL_CONSBY\n" -"fixedline.text" -msgid "Consolidate by" -msgstr "Consolida segons" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_REFS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link to source data" -msgstr "En~llaça a les dades d'origen" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "Consolida" - #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1841,137 +1617,3 @@ msgctxt "" "tabpage.text" msgid "Values" msgstr "Valors" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"TSB_HELP\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Show input help when cell is selected" -msgstr "Mo~stra l'ajuda d'entrada quan es seleccioni la cel·la" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FL_CONTENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Títol" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FT_INPUTHELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Input help" -msgstr "~Ajuda d'entrada" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FL_CONTENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"TSB_SHOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show error ~message when invalid values are entered" -msgstr "Mostra un ~missatge d'error quan s'introdueixen valors no vàlids" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Error message" -msgstr "~Missatge d'error" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Títol" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Action" -msgstr "~Acció" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Stop" -msgstr "Atura" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Warning" -msgstr "Avís" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Information" -msgstr "Informació" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~Navega..." - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"tabpage.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "Avís d'error" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/docshell.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/docshell.po deleted file mode 100644 index 84dce0fb96e..00000000000 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/docshell.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -#. extracted from sc/source/ui/docshell -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:13+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: tpstat.src -msgctxt "" -"tpstat.src\n" -"RID_SCPAGE_STAT\n" -"FT_TABLES_LBL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of sheets:" -msgstr "Nombre de fulls:" - -#: tpstat.src -msgctxt "" -"tpstat.src\n" -"RID_SCPAGE_STAT\n" -"FT_CELLS_LBL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of cells:" -msgstr "Nombre de cel·les:" - -#: tpstat.src -msgctxt "" -"tpstat.src\n" -"RID_SCPAGE_STAT\n" -"FT_PAGES_LBL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of pages:" -msgstr "Nombre de pàgines:" - -#: tpstat.src -msgctxt "" -"tpstat.src\n" -"RID_SCPAGE_STAT\n" -"FL_INFO\n" -"fixedline.text" -msgid "Document: " -msgstr "Document: " diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/drawfunc.po index e1616d4ecf6..1097960affc 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 18:55+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -369,8 +369,8 @@ msgctxt "" "objdraw.src\n" "RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n" "string.text" -msgid "Graphics Object Bar" -msgstr "Barra d'objectes gràfics" +msgid "Image Object Bar" +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -386,8 +386,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "Export as graphic.." -msgstr "Exporta com a imatge..." +msgid "Export as Image.." +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/navipi.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/navipi.po index 772bb0096a9..878bb4fdacc 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/navipi.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:04+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -240,8 +240,8 @@ msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/optdlg.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/optdlg.po deleted file mode 100644 index 556fa41a9b3..00000000000 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/optdlg.po +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -#. extracted from sc/source/ui/optdlg -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355083004.0\n" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"FT_OPTION_EDIT_CAPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n" -"string.text" -msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "Sintaxi de referència per a una referència de cadena" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n" -"string.text" -msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "La sintaxi de fórmula que s'usarà en processar referències que es troben en paràmetres de cadena. Això afecta les funcions incorporades, com INDIRECTE, que pren una referència com a valor de cadena." - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n" -"string.text" -msgid "Use formula syntax" -msgstr "Usa sintaxi de fórmula" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n" -"string.text" -msgid "Treat empty string as zero" -msgstr "Tracta la cadena buida com a zero" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n" -"string.text" -msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." -msgstr "Esta opció determina si una cadena buida ha de considerar-se com a valor zero, o no, quan s'usa en aritmètica." - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_TRUE\n" -"string.text" -msgid "True" -msgstr "Cert" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"STR_FALSE\n" -"string.text" -msgid "False" -msgstr "Fals" - -#: calcoptionsdlg.src -msgctxt "" -"calcoptionsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "Paràmetres de càlcul detallats" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/pagedlg.po deleted file mode 100644 index 0bb1e1b8c02..00000000000 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/pagedlg.po +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ -#. extracted from sc/source/ui/pagedlg -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-05 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354749762.0\n" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"FL_PRINTAREA\n" -"fixedline.text" -msgid "Print range" -msgstr "Àrea d'impressió" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- cap -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- entire sheet -" -msgstr "- tot el full -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "- definit per l'usuari -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "- selection -" -msgstr "- selecció -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_PRINTAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"FL_REPEATROW\n" -"fixedline.text" -msgid "Rows to repeat" -msgstr "Files per repetir" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- cap -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "- definit per l'usuari -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_REPEATROW\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"FL_REPEATCOL\n" -"fixedline.text" -msgid "Columns to repeat" -msgstr "Columnes per repetir" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- cap -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "- definit per l'usuari -" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_REPEATCOL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "Edita les àrees d'impressió" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/sidebar.po index e9ea1aea421..b3be8bc907c 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/sidebar.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:42+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,355 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1373848952.0\n" -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" -"ID_SUBSTLEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Alinea a l'esquerra" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" -"ID_SUBSTCENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center" -msgstr "Alinea al centre" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" -"ID_SUBSTRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Alinea a la dreta" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" -"ID_SUBSTJUSTIFY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "Justifica" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" -"toolbox.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Alineació horitzontal" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" -"IID_VERT_TOP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinea a la part superior" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" -"IID_VERT_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Alinea al centre verticalment" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" -"IID_VERT_BOTTOM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinea a la part inferior" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"TBX_VERTICAL_ALIGN\n" -"toolbox.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Alineament vertical" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"FT_LEFT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Left ~indent:" -msgstr "Sagnat ~esquerre:" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"MF_LEFT_INDENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indents from the left edge." -msgstr "Sagnat des de la vora esquerra." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_WRAP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Wrap text" -msgstr "A~justa el text" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_WRAP\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "Ajusta el text automàticament." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_MERGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Merge cells" -msgstr "~Fusiona les cel·les" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_MERGE\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "Uneix les cel·les seleccionades en una de sola." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text ~orientation:" -msgstr "~Orientació del text:" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBOX_ANGLE\n" -"metricbox.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBOX_ANGLE\n" -"metricbox.quickhelptext" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Seleccioneu l'angle de la rotació." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"DIAL_CONTROL\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Drag to change the rotation value." -msgstr "Arrossegueu per canviar l'angle de rotació." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_VERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertically stacked" -msgstr "Apilat ~verticalment" - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"CBX_VERT\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "Alinea el text verticalment." - -#: AlignmentPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AlignmentPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" -"control.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"FT_BK_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Cell background:" -msgstr "Fons de la ~cel·la:" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR\n" -"TBI_BK_COLOR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cell background" -msgstr "Fons de la cel·la" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"TB_BK_COLOR\n" -"toolbox.text" -msgid "Cell Background" -msgstr "Fons de la cel·la" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"STR_QH_BK_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "Seleccioneu el color de fons de les cel·les seleccionades." - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"FT_BORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cell ~border:" -msgstr "~Vora de la cel·la" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n" -"TBI_BORDER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cell border" -msgstr "Vora de la cel·la" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"TB_APP_BORDER\n" -"toolbox.text" -msgid "Cell Border" -msgstr "Vora de la cel·la" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"STR_QH_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "Permet indicar les vores de les cel·les seleccionades." - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n" -"TBI_LINE_STYLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line style" -msgstr "Estil de la línia" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"TB_BORDER_LINE_STYLE\n" -"toolbox.text" -msgid "Line Style" -msgstr "Estil de la línia" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "Permet seleccionar l'estil de línia de les vores." - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n" -"TBI_LINE_COLOR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line color" -msgstr "Color de la línia" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"TB_BORDER_LINE_COLOR\n" -"toolbox.text" -msgid "Line Color" -msgstr "Color de la línia" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "Permet seleccionar el color de línia de les vores." - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"CBX_SHOW_GRID\n" -"checkbox.text" -msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "Mostra les línies de la ~graella" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"CBX_SHOW_GRID\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "Mostra les línies de la graella de les cel·les al full de càlcul." - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" -"control.text" -msgid "Cell Appearance" -msgstr "Aparença de la cel·la" - #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -580,228 +231,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Left and Right Borders" msgstr "Vores esquerra i dreta" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"FT_CATEGORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Category:" -msgstr "~Categoria:" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"LB_CATEGORY\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select a category of contents." -msgstr "Seleccioneu una categoria de contingut." - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Percentatge" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Scientific" -msgstr "Científic" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Fraction" -msgstr "Fracció" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Boolean Value" -msgstr "Valor booleà" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" -"ID_NUMBER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" -"ID_PERCENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "Percentatge" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" -"ID_CURRENCY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" -"ID_DATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" -"ID_TEXT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"FT_DECIMALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Decimal places:" -msgstr "Nombre de ~decimals:" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"ED_DECIMALS\n" -"numericfield.quickhelptext" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "Introduïu el nombre de decimals que voleu mostrar." - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"FT_LEADZEROES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "~Zeros inicials:" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"ED_LEADZEROES\n" -"numericfield.quickhelptext" -msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "Introduïu el nombre màxim de zeros a mostrar abans del separador decimal." - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_NEGRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Negative numbers red" -msgstr "Nombres ~negatius en roig" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_NEGRED\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "Canvia el color de la lletra dels nombres negatius a roig." - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_THOUSAND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Thousands separator" -msgstr "Separador de ~milers" - -#: NumberFormatPropertyPanel.src -msgctxt "" -"NumberFormatPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_THOUSAND\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "Insereix un separador de millars." diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po index 02353944862..4bb5da69fb6 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:10+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "9\n" "stringlist.text" -msgid "4 Arrows" -msgstr "4 fletxes" +msgid "3 Smilies" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "10\n" "stringlist.text" -msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "4 fletxes grises" +msgid "3 Colored Smilies" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1198,8 +1198,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "11\n" "stringlist.text" -msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "4 cercles de roig a negre" +msgid "4 Arrows" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1207,8 +1207,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "12\n" "stringlist.text" -msgid "4 Ratings" -msgstr "4 valoracions" +msgid "4 Gray Arrows" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1216,8 +1216,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "13\n" "stringlist.text" -msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "4 semàfors" +msgid "4 Circles Red to Black" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1225,8 +1225,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "14\n" "stringlist.text" -msgid "5 Arrows" -msgstr "5 fletxes" +msgid "4 Ratings" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1234,8 +1234,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "15\n" "stringlist.text" -msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "5 fletxes grises" +msgid "4 Traffic Lights" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1243,8 +1243,8 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "16\n" "stringlist.text" -msgid "5 Ratings" -msgstr "5 valoracions" +msgid "5 Arrows" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1252,8 +1252,26 @@ msgctxt "" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "17\n" "stringlist.text" +msgid "5 Gray Arrows" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Ratings" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"19\n" +"stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "5 quarts" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1335,1127 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Gestiona la formatació condicional" -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"FL_ASSIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Range" -msgstr "Interval" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_COLHEAD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Contains ~column labels" -msgstr "Conté etiquetes de ~columna" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_ROWHEAD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Contains ~row labels" -msgstr "Conté etiquetes de ~fila" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"FT_DATA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "For ~data range" -msgstr "Per a l'interval de ~dades" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_DATA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: crnrdlg.src -msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Define Label Range" -msgstr "Defineix l'interval de l'etiqueta" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Na~me" -msgstr "No~m" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_ASSIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "~Range" -msgstr "Inte~rval" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"RB_DBAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Co~ntains column labels" -msgstr "Co~nté etiquetes de columna" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_SIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Insert or delete ~cells" -msgstr "Insereix o suprimeix ~cel·les" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_FORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ~formatting" -msgstr "Conserva el ~format" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_STRIPDATA\n" -"checkbox.text" -msgid "Don't save ~imported data" -msgstr "No alces les dades ~importades" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source:" -msgstr "Font:" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FT_OPERATIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operations:" -msgstr "Operacions:" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "M~odify" -msgstr "M~odifica" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_DB_INVALID\n" -"string.text" -msgid "Invalid range" -msgstr "L'interval no és vàlid" - -#: dbnamdlg.src -msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Define Database Range" -msgstr "Defineix l'interval de la base de dades" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_OP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "Operador" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "Nom del camp" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_COND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "Condició" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_VAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "I" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "I" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "I" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "I" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "El major" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "El menor" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "El major %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "El menor %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "No conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "Comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "No comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "Acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "No acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "El major" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "El menor" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "El major %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "El menor %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "No conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "Comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "No comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "Acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "No acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "El major" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "El menor" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "El major %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "El menor %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "No conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "Comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "No comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "Acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "No acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "El major" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "El menor" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "El major %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "El menor %" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "No conté" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "Comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "No comença per" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "Acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "No acaba en" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FL_CRITERIA\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "Criteris de filtre" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case ~sensitive" -msgstr "Di~stingeix entre majúscules i minúscules" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular ~expression" -msgstr "~Expressió regular" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Range contains ~column labels" -msgstr "L'interval conté etiquetes de ~columna" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "Sense ~duplicats" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_COPY_RESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~results to..." -msgstr "Copia els ~resultats a..." - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_DEST_PERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "~Conserva els criteris de filtre" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "babau" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "Interval de dades:" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "Filtre estàndard" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_CRITERIA_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Read ~filter criteria from" -msgstr "Llig els criteris de ~filtre des de" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_CRITERIA_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "Distingeix entre majús~cules i minúscules" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular ~expressions" -msgstr "~Expressions regulars" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Range c~ontains column labels" -msgstr "L'interval conté etiquetes de ~columna" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "Sense ~duplicats" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_COPY_RESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "Co~py results to" -msgstr "Co~pia els resultats a" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_DEST_PERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "~Conserva els criteris de filtre" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Redueix" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "babau" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "Interval de dades:" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Advanced Filter" -msgstr "Filtre avançat" - #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3167,8 +2064,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" -msgid "Edit graphics" -msgstr "Edita els gràfics" +msgid "Edit Image" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5533,8 +4430,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" -msgid "Objects/graphics" -msgstr "Objectes/gràfics" +msgid "Objects/Image" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5963,8 +4860,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_GRAPHICNAME\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6804,24 +5701,6 @@ msgstr "Insereix l'hora actual" msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_L2R\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right" -msgstr "D'esquerra a dreta" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_R2L\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left" -msgstr "De dreta a esquerra" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" "STR_MANAGE_NAMES\n" "string.text" msgid "Manage Names..." @@ -7445,6 +6324,63 @@ msgctxt "" msgid "Invalid condition." msgstr "La condició no és vàlida." +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERYREMOVE\n" +"string.text" +msgid "" +"Should the entry\n" +"#\n" +"be deleted?" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COPYLIST\n" +"string.text" +msgid "Copy List" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COPYFROM\n" +"string.text" +msgid "List from" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COPYERR\n" +"string.text" +msgid "Cells without text have been ignored." +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" +"string.text" +msgid "ctrl+click to open hyperlink:" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CLICKHYPERLINK\n" +"string.text" +msgid "click to open hyperlink:" +msgstr "" + #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -7628,59 +6564,6 @@ msgstr "Enganxament ~especial..." #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_INSCOLS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Entire ~column" -msgstr "~Columna sencera" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_INSROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Entire ro~w" -msgstr "~Fila sencera" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_CELLSRIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~right" -msgstr "Desplaça les cel·les cap a la d~reta" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_CELLSDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~down" -msgstr "Desplaça les cel·les cap a~vall" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "Selecció" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Insereix cel·les" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_INSALL\n" "checkbox.text" @@ -7896,140 +6779,6 @@ msgstr "Enganxament especial" #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_ACTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Action" -msgstr "Acció" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"BTN_MOVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Move" -msgstr "~Mou" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"BTN_COPY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Copia" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_LOCATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Location" -msgstr "Ubicació" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_DEST\n" -"fixedtext.text" -msgid "To ~document" -msgstr "Al ~document" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Insert before" -msgstr "~Insereix abans de" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_TABNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "New ~name" -msgstr "Nom ~nou" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_TABNAME_WARN\n" -"fixedtext.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_CURRENTDOC\n" -"string.text" -msgid "(current document)" -msgstr "(document actual)" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_NEWDOC\n" -"string.text" -msgid "- new document -" -msgstr "- document nou -" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_USED\n" -"string.text" -msgid "This name is already used." -msgstr "Este nom ja s'utilitza." - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Name is empty." -msgstr "El nom està buit." - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n" -"string.text" -msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "El nom conté un o més caràcters no vàlids." - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "Mou/Copia el full" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" "FT_LABEL\n" "fixedtext.text" @@ -8151,185 +6900,6 @@ msgstr "Mostra el full" #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DAY\n" -"radiobutton.text" -msgid "Da~y" -msgstr "D~ia" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DAY_OF_WEEK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Weekday" -msgstr "Dia ~feiner" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_MONTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Month" -msgstr "~Mes" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_YEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Y~ear" -msgstr "An~y" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_TIME_UNIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Time unit" -msgstr "Unitat de temps" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "A la d~reta" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "A l'~esquerra" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Up" -msgstr "Am~unt" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Down" -msgstr "A~vall" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "Direcció" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_ARITHMETIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Li~near" -msgstr "Li~neal" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_GEOMETRIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Growth" -msgstr "~Geomètrica" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Da~te" -msgstr "Da~ta" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_AUTOFILL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~AutoFill" -msgstr "Emplenament ~automàtic" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Series type" -msgstr "Tipus de sèrie" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "Valor ~inicial" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "End ~value" -msgstr "~Valor final" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_INCREMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "In~crement" -msgstr "Au~gment" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"STR_VALERR\n" -"string.text" -msgid "Invalid value" -msgstr "El valor no és vàlid" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "Emplena la sèrie" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" "TXT_COLS\n" "#define.text" msgid "~Columns" @@ -8346,32 +6916,6 @@ msgstr "~Files" #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"STR_GROUP\n" -"string.text" -msgid "Include" -msgstr "Inclou" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"STR_UNGROUP\n" -"string.text" -msgid "Deactivate for" -msgstr "Desactiva durant" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Group" -msgstr "Grup" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" "1\n" "checkbox.text" @@ -8404,1028 +6948,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Source Data Range" msgstr "Modifica l'interval de les dades font" -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_CONTENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Chan~ges" -msgstr "Can~vis" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_REMOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Deletions" -msgstr "~Supressions" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Insertions" -msgstr "~Insercions" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_MOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Moved entries" -msgstr "Entrades ~mogudes" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"GB_COLORCHGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Colors for changes" -msgstr "Colors per als canvis" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"STR_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "By author" -msgstr "Per autor" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_FORMULA_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Formula options" -msgstr "Opcions de fórmula" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SYNTAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Formula ~syntax" -msgstr "~Sintaxi de la fórmula" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use English function names" -msgstr "Utilitza els noms de les funcions en anglés" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "Paràmetres de càlcul detallats" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Details..." -msgstr "Detalls..." - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_FORMULA_SEPS\n" -"fixedline.text" -msgid "Separators" -msgstr "Separadors" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Function" -msgstr "~Funció" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n" -"fixedtext.text" -msgid "Array co~lumn" -msgstr "Co~lumna de matriu" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n" -"fixedtext.text" -msgid "Array ~row" -msgstr "~Fila de matriu" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n" -"pushbutton.text" -msgid "Rese~t" -msgstr "Reiniciali~tza" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_RECALC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Recalculation on file load" -msgstr "Torna a calcular en carregar el fitxer" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_OOXML_RECALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Excel 2007 and newer" -msgstr "Excel 2007 i posterior" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "Recalcula sempre" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "No recalculis mai" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "Demana-ho a l'usuari" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_ODF_RECALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" -msgstr "Full de càlcul ODF (no alçat amb el %PRODUCTNAME)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "Recalcula sempre" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "No recalculis mai" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "Demana-ho a l'usuari" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" -"FL_KEY_BINDINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Key bindings" -msgstr "Assignacions de tecles" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" -"FT_KEY_BINDINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "Seleccioneu el tipus d'assignació de ~tecles desitjat. Si canvieu el tipus d'assignació de tecles, és possible que se sobrescriguin algunes de les assignacions de tecles existents." - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "Antic de l'OpenOffice.org" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_LISTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Lists" -msgstr "~Llistes" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Entries" -msgstr "~Entrades" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_COPYFROM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Copy list ~from" -msgstr "Copia la llista ~des de" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~Nou" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_COPY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Copia" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_DISMISS\n" -"string.text" -msgid "~Discard" -msgstr "Des~carta" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_QUERYREMOVE\n" -"string.text" -msgid "" -"Should the entry\n" -"#\n" -"be deleted?" -msgstr "" -"Voleu suprimir l'entrada\n" -"#?" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYLIST\n" -"string.text" -msgid "Copy List" -msgstr "Copia la llista" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYFROM\n" -"string.text" -msgid "List from" -msgstr "Llista des de" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYERR\n" -"string.text" -msgid "Cells without text have been ignored." -msgstr "No s'han tingut en compte cel·les sense text." - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_LINES\n" -"fixedline.text" -msgid "Visual aids" -msgstr "Ajudes visuals" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_GRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Grid lines" -msgstr "Línies de la ~graella" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Show on colored cells" -msgstr "Mostra a les cel·les de colors" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "Amaga" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Color" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_PAGEBREAKS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page breaks" -msgstr "Salts de ~pàgina" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_GUIDELINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Helplines ~While Moving" -msgstr "Línies d'ajuda en ~moure" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "Visualitza" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_FORMULA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "~Fórmules" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_NIL\n" -"checkbox.text" -msgid "Zero val~ues" -msgstr "~Valors zero" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ANNOT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comment indicator" -msgstr "Indicador de ~comentari" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_VALUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Value h~ighlighting" -msgstr "~Realçament dels valors" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ANCHOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Anchor" -msgstr "~Ancora" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_CLIP\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt overflow" -msgstr "Desbordament de te~xt" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_RFIND\n" -"checkbox.text" -msgid "Show references in color" -msgstr "Mostra les referències en color" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_OBJECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Objects" -msgstr "Objectes" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_OBJGRF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ob~jects/Graphics" -msgstr "Ob~jectes/Gràfics" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "Amaga" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_DIAGRAM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cha~rts" -msgstr "~Diagrames" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "Amaga" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_DRAW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Drawing objects" -msgstr "Objectes de ~dibuix" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "Amaga" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_ZOOM\n" -"fixedline.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Amplia" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_SYNCZOOM\n" -"checkbox.text" -msgid "S~ynchronize sheets" -msgstr "S~incronitza els fulls" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_WINDOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Window" -msgstr "Finestra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ROWCOLHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Colu~mn/row headers" -msgstr "Capçaleres de colu~mnes/files" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_HSCROLL\n" -"checkbox.text" -msgid "Hori~zontal scroll bar" -msgstr "Barra de desplaçament horit~zontal" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_VSCROLL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertical scroll bar" -msgstr "Barra de desplaçament ~vertical" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_TBLREG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sh~eet tabs" -msgstr "P~estanyes del full" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Outline symbols" -msgstr "Símbols d'esque~ma" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_UNIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Metrics" -msgstr "Mètrica" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Measurement ~unit" -msgstr "~Unitat de mesura" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "Mil·límetres" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "Centímetres" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Meter" -msgstr "Metres" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "Quilòmetres" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Inch" -msgstr "Polzades" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Foot" -msgstr "Peus" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Miles" -msgstr "Milles" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Pica" -msgstr "Piques" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Point" -msgstr "Punts" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_TAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Tab stops" -msgstr "~Tabulacions" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_LINK\n" -"fixedline.text" -msgid "Updating" -msgstr "Actualització" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_UPDATE_LINKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Update links when opening" -msgstr "Actualitza els enllaços en carregar" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_ALWAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Always" -msgstr "~Sempre" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_REQUEST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~On request" -msgstr "~A petició" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_NEVER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Never" -msgstr "~Mai" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Input settings" -msgstr "Paràmetres d'entrada" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_ALIGN\n" -"checkbox.text" -msgid "Press Enter to ~move selection" -msgstr "~Mou la selecció en prémer Retorn" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Down" -msgstr "Avall" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Up" -msgstr "Amunt" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_EDITMODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" -msgstr "Commuta al mode d'~edició en prémer Retorn" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_FORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Expand ~formatting" -msgstr "Amplia la ~formatació" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_EXPREF\n" -"checkbox.text" -msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" -msgstr "Amplia les ~referències quan s'inserisquen noves columnes/files" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_MARKHDR\n" -"checkbox.text" -msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" -msgstr "Realça la sele~cció a les capçaleres de columnes/files" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_TEXTFMT\n" -"checkbox.text" -msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Utilitza la mètrica de la impressora per a la formatació de text" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_REPLWARN\n" -"checkbox.text" -msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" -msgstr "Mostra un ~avís de sobreescriptura en enganxar dades" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"FL_PAGES\n" -"fixedline.text" -msgid "Pages" -msgstr "Pàgines" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "~Suprimeix l'eixida de pàgines buides" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"FL_SHEETS\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheets" -msgstr "Fulls" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"BTN_SELECTEDSHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print only selected sheets" -msgstr "~Imprimeix només els fulls seleccionats" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FL_INIT_SPREADSHEET\n" -"fixedline.text" -msgid "New Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul nou" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FT_NSHEETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of worksheets in new document" -msgstr "Nombre de fulls de treball en un document nou" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FT_SHEETPREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Prefix name for new worksheet" -msgstr "Prefix del nom d'un full de càlcul nou" - #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -14788,8 +12310,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "L'interval de cel·les en què s'indiquen els criteris." +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14851,8 +12373,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "L'interval de cel·les en què s'indiquen els criteris." +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14932,8 +12454,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "Criteri 1, criteri 2... són els intervals de cel·les que contenen els criteris de cerca." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14995,8 +12517,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "Criteri 1, criteri 2... són els intervals de cel·les que contenen els criteris de cerca." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15040,8 +12562,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "Criteri 1, criteri 2... són els intervals de cel·les que contenen els criteris de cerca." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15067,8 +12589,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." -msgstr "Interval de cel·les en què s'han d'aplicar els criteris." +msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15085,8 +12607,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "L'interval de cel·les en què s'indiquen els criteris." +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16660,8 +14182,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "matriu" +msgid "array_1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16678,8 +14200,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "matriu" +msgid "array_2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17494,6 +15016,33 @@ msgstr "Nombre 1, nombre 2... són entre 1 i 30 arguments numèrics que represen #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "1\n" "string.text" @@ -17548,6 +15097,33 @@ msgstr "Nombre 1, nombre 2... són entre 1 i 30 arguments numèrics que represen #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "1\n" "string.text" @@ -17602,6 +15178,33 @@ msgstr "Nombre 1, nombre 2... són entre 1 i 30 arguments numèrics que represen #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "1\n" "string.text" @@ -17650,8 +15253,35 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Nombre 1, nombre 2... són entre 1 i 30 arguments numèrics que representen una mostra d'una població." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18664,6 +16294,87 @@ msgstr "Acumulat. C=0 calcula la probabilitat individual; C=1, la probabilitat a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "trials" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The total number of trials." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "C" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "1\n" "string.text" @@ -18790,6 +16501,69 @@ msgstr "La probabilitat llindar que s'aconsegueix o se supera." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Border arguments of the binomial distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "trials" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The total number of trials." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -19672,6 +17446,222 @@ msgstr "Valor final per a l'interval de valors de la distribució." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "beta" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "beta" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "1\n" "string.text" @@ -20113,6 +18103,51 @@ msgstr "Els graus de llibertat de la distribució khi quadrat." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -20176,6 +18211,69 @@ msgstr "0 o FALS calcula la funció de densitat de probabilitat. Qualsevol altre #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -20221,6 +18319,51 @@ msgstr "Els graus de llibertat de la distribució khi quadrat." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -20266,6 +18409,51 @@ msgstr "Els graus de llibertat de la distribució khi quadrat." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Probability" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "1\n" "string.text" @@ -20482,6 +18670,132 @@ msgstr "Mida de la població." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "size" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The size of the population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "size" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The size of the population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "1\n" "string.text" @@ -20590,6 +18904,51 @@ msgstr "La matriu de dades esperada." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Data_B" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The observed data array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_E" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The expected data array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "1\n" "string.text" @@ -20989,8 +19348,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the covariance." -msgstr "Calcula la covariància." +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21031,6 +19390,96 @@ msgstr "Segona matriu de registres." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Data_1" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The first record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Data_2" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The second record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the sample covariance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Data_1" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The first record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Data_2" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The second record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "1\n" "string.text" @@ -22971,8 +21420,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "7\n" "string.text" -msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." -msgstr "Sense separador de milers. El valor Cert, si existeix i és TRUE (diferent de 0), no defineix cap separador de milers." +msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23992,6 +22441,258 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "El nombre enter de bits que el valor serà desplaçat." +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "text" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "text" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "text" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "text" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "start" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Apply an XPath expression to an XML document" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "XML Document" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "String containing a valid XML stream" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "XPath expression" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "String containing a valid XPath expression" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Get some webcontent from an URI." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "URI" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "URI of the webservice" +msgstr "" + #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -24045,48 +22746,48 @@ msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWSHELL\n" "string.text" -msgid "Graphics objects" -msgstr "Objectes gràfics" +msgid "Image Objects" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" "string.text" -msgid "Text objects" -msgstr "Objectes de text" +msgid "Text Objects" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" "string.text" -msgid "Form objects" -msgstr "Objectes del formulari" +msgid "Form Objects" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CHARTSHELL\n" "string.text" -msgid "Chart objects" -msgstr "Objectes del diagrama" +msgid "Chart Objects" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" "string.text" -msgid "OLE objects" -msgstr "Objectes OLE" +msgid "OLE Objects" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24301,14 +23002,6 @@ msgstr "~Nou" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" -"SCSTR_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: scstring.src -msgctxt "" -"scstring.src\n" "SCSTR_REMOVE\n" "string.text" msgid "~Delete" @@ -24325,14 +23018,6 @@ msgstr "Cance~l·la" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" -"SCSTR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "Modif~y" -msgstr "Modif~ica" - -#: scstring.src -msgctxt "" -"scstring.src\n" "SCSTR_SHOWTABLE\n" "string.text" msgid "Show Sheet" @@ -24415,8 +23100,8 @@ msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Insert Picture" -msgstr "Insereix una imatge" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24785,56 +23470,56 @@ msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file can not be opened" -msgstr "No es pot obrir el fitxer gràfic" +msgid "Image file can not be opened" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file can not be read" -msgstr "No es pot llegir el fitxer gràfic" +msgid "Image file can not be read" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown graphic format" -msgstr "El format del gràfic és desconegut" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This graphic file version is not supported" -msgstr "Esta versió del fitxer gràfic no és compatible" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "No s'ha trobat el filtre gràfic" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory available to insert graphics." -msgstr "No hi ha prou memòria per inserir gràfics." +msgid "Not enough memory available to insert image." +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" -msgid "Graphics Filter" -msgstr "Filtre gràfic" +msgid "Image Filter" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25266,6 +23951,103 @@ msgctxt "" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "L'interval conté ~etiquetes de fila" +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "By author" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Meter" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Foot" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Pica" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNIT\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Point" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALERR\n" +"string.text" +msgid "Invalid value" +msgstr "" + #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -25337,22 +24119,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "Edita el paràmetre" - -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "Edita el paràmetre" - #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -25382,87 +24148,6 @@ msgstr "Orde" #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"FL_GROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "Groups" -msgstr "Grups" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_PAGEBREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page break between groups" -msgstr "Salt de ~pàgina entre grups" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "Distingeix entre majús~cules i minúscules" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_SORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre-~sort area according to groups" -msgstr "Preordena l'àrea segons els grup~s" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_FORMATS\n" -"checkbox.text" -msgid "I~nclude formats" -msgstr "I~nclou els formats" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_USERDEF\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ustom sort order" -msgstr "Tip~vos d'ordenació personalitzat" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_ASCENDING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Ascending" -msgstr "~Ascendent" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_DESCENDING\n" -"radiobutton.text" -msgid "D~escending" -msgstr "D~escendent" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"FL_SORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort" -msgstr "Orde" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE\n" "FT_GROUP\n" "fixedtext.text" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/styleui.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/styleui.po index 52d5f15ea3b..e520933998e 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/styleui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:45+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -96,145 +96,3 @@ msgctxt "" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Estils personalitzats" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_NUMBER\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbers" -msgstr "Nombres" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_FONT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_FONTEFF\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes de lletra" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" -"TP_PROTECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Cell Protection" -msgstr "Protecció de cel·les" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Cell Style" -msgstr "Estil de la cel·la" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_PAGE_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_PAGE_HEADER\n" -"pageitem.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_PAGE_FOOTER\n" -"pageitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" -"TP_TABLE\n" -"pageitem.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Full" - -#: styledlg.src -msgctxt "" -"styledlg.src\n" -"RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Style" -msgstr "Estil de la pàgina" diff --git a/source/ca-valencia/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ca-valencia/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 6ea64ae2052..38d0ccd63ea 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ca-valencia/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 09:41+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,105 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1373017289.0\n" +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"AdvancedFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Advanced Filter" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read _filter criteria from" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"regexp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"unique\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"copyresult\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"destpers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"dbarealabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data range:" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"dbarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#: advancedfilterdialog.ui +msgctxt "" +"advancedfilterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Op_tions" +msgstr "" + #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -61,6 +160,78 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "Peu de pàgina (esquerra)" +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"AnalysisOfVarianceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"alpha-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -139,6 +310,213 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Imprimeix" +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"ConsolidateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Consolidate" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function:" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Consolidation ranges:" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"ftdataarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Source data ranges:" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"ftdestarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy results _to:" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"byrow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Row labels" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"bycol\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olumn labels" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Consolidate by" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"refs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link to source data" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: consolidatedialog.ui +msgctxt "" +"consolidatedialog.ui\n" +"more_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"CorrelationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"CovarianceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Covariance" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -265,6 +643,294 @@ msgctxt "" msgid "_Close" msgstr "_Tanca" +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"DataStreamsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Live Data Streams" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"url\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"url\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"directdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct data feed" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"scriptdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script to execute to obtain the data" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"valuesinline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "value1,value2,..." +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"addressvalue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "address,value" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interpret stream data as" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"rangelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fill data into range" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source stream" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"datadown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move existing data down" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"rangedown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move the range down" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"nomove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overwrite existing data" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When new data arrives" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"maxlimit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"limit\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1000" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"unlimited\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Unlimited" +msgstr "" + +#: datastreams.ui +msgctxt "" +"datastreams.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Maximal amount of rows" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"DefineDatabaseRangeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Database Range" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"Name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"Range\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"ContainsColumnLabels\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_ntains Column Labels" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"InsertOrDeleteCells\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert or delete _cells" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"KeepFormatting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep _formatting" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"DontSaveImportedData\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Don't save _imported data" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"Source\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source:" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"Operations\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operations:" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"invalid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Invalid range" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_odify" +msgstr "" + #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -499,6 +1165,240 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"DescriptiveStatisticsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#: doubledialog.ui +msgctxt "" +"doubledialog.ui\n" +"DoubleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Setting" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"tsbshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show error _message when invalid values are entered" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"action_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Action:" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"title_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"errormsg_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Error message:" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"browseBtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"actionCB\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"actionCB\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"actionCB\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Information" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"actionCB\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: erroralerttabpage.ui +msgctxt "" +"erroralerttabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"ExponentialSmoothingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"smoothing-factor-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Smoothing Factor" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"smoothing-factor-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.05" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -562,6 +1462,177 @@ msgctxt "" msgid "_Available tables/ranges" msgstr "Taules/intervals _disponibles" +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"FillSeriesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fill Series" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"linear\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Li_near" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"growth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Growth" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"date\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Da_te" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"autofill\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoFill" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"day\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Da_y" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"week\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Weekday" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"month\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Month" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"year\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y_ear" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"tuL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Time unit" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"startL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start value" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"endL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End _value" +msgstr "" + +#: filldlg.ui +msgctxt "" +"filldlg.ui\n" +"incrementL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "In_crement" +msgstr "" + #: footerdialog.ui msgctxt "" "footerdialog.ui\n" @@ -670,6 +1741,168 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Protecció de cel·les" +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"FormulaCalculationOptions\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value:" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"true\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "True" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"false\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "False" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"ref_syntax_caption\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference syntax for string reference" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"ref_syntax_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"use_formula_syntax\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use formula syntax" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"empty_str_as_zero_caption\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Treat empty string as zero" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"empty_str_as_zero_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_enabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable OpenCL for some formula computation" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_enabled_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "This option enables some sorts of simple formula expressions to be executed using OpenCL if it is available on your system." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic Selection of Platform/Device:" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"automatic_select_true\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "True" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"automatic_select_false\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "False" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"frequency_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Frequency:" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"compute_units_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compute Units:" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"memory_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Memory (in MB):" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"software\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Internal, software interpreter" +msgstr "" + #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -715,6 +1948,42 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Paràmetres per defecte" +#: groupdialog.ui +msgctxt "" +"groupdialog.ui\n" +"GroupDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Group" +msgstr "" + +#: groupdialog.ui +msgctxt "" +"groupdialog.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rows" +msgstr "" + +#: groupdialog.ui +msgctxt "" +"groupdialog.ui\n" +"cols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: groupdialog.ui +msgctxt "" +"groupdialog.ui\n" +"includeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include" +msgstr "" + #: headerdialog.ui msgctxt "" "headerdialog.ui\n" @@ -1057,6 +2326,60 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Peu" +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"InsertCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Cells" +msgstr "" + +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift cells _down" +msgstr "" + +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift cells _right" +msgstr "" + +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entire ro_w" +msgstr "" + +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"cols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entire _column" +msgstr "" + +#: insertcells.ui +msgctxt "" +"insertcells.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + #: insertname.ui msgctxt "" "insertname.ui\n" @@ -1192,6 +2515,15 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Full" +#: integerdialog.ui +msgctxt "" +"integerdialog.ui\n" +"IntegerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Setting" +msgstr "" + #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" "leftfooterdialog.ui\n" @@ -1318,6 +2650,240 @@ msgctxt "" msgid "Range _Options" msgstr "_Opcions de l'interval" +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"MoveCopySheetDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Move/Copy Sheet" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"move\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Move" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_opy" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"toDocumentLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _document" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"toDocument\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(current document)" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"toDocument\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- new document -" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"insertBeforeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert before" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"warnunused\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "This name is already used." +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"warnempty\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name is empty." +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"warninvalid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name contains one or more invalid characters." +msgstr "" + +#: movecopysheet.ui +msgctxt "" +"movecopysheet.ui\n" +"newNameLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New _name" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"MovingAverageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Moving Average" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"interval-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: namerangesdialog.ui +msgctxt "" +"namerangesdialog.ui\n" +"NameRangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Label Range" +msgstr "" + +#: namerangesdialog.ui +msgctxt "" +"namerangesdialog.ui\n" +"colhead\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contains _column labels" +msgstr "" + +#: namerangesdialog.ui +msgctxt "" +"namerangesdialog.ui\n" +"rowhead\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contains _row labels" +msgstr "" + +#: namerangesdialog.ui +msgctxt "" +"namerangesdialog.ui\n" +"datarange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For _data range" +msgstr "" + +#: namerangesdialog.ui +msgctxt "" +"namerangesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "" + #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1489,6 +3055,708 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" +#: optchangespage.ui +msgctxt "" +"optchangespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chan_ges" +msgstr "" + +#: optchangespage.ui +msgctxt "" +"optchangespage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Deletions" +msgstr "" + +#: optchangespage.ui +msgctxt "" +"optchangespage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insertions" +msgstr "" + +#: optchangespage.ui +msgctxt "" +"optchangespage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Moved entries" +msgstr "" + +#: optchangespage.ui +msgctxt "" +"optchangespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors for changes" +msgstr "" + +#: optcompatibilitypage.ui +msgctxt "" +"optcompatibilitypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." +msgstr "" + +#: optcompatibilitypage.ui +msgctxt "" +"optcompatibilitypage.ui\n" +"keybindings\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: optcompatibilitypage.ui +msgctxt "" +"optcompatibilitypage.ui\n" +"keybindings\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OpenOffice.org legacy" +msgstr "" + +#: optcompatibilitypage.ui +msgctxt "" +"optcompatibilitypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Key bindings" +msgstr "" + +#: optdefaultpage.ui +msgctxt "" +"optdefaultpage.ui\n" +"textsheetsnumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of worksheets in new document" +msgstr "" + +#: optdefaultpage.ui +msgctxt "" +"optdefaultpage.ui\n" +"textsheetprefix\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Prefix name for new worksheet" +msgstr "" + +#: optdefaultpage.ui +msgctxt "" +"optdefaultpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "" + +#: optdlg.ui +msgctxt "" +"optdlg.ui\n" +"suppressCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#: optdlg.ui +msgctxt "" +"optdlg.ui\n" +"forceBreaksCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always apply manual breaks" +msgstr "" + +#: optdlg.ui +msgctxt "" +"optdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pages" +msgstr "" + +#: optdlg.ui +msgctxt "" +"optdlg.ui\n" +"printCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print only selected sheets" +msgstr "" + +#: optdlg.ui +msgctxt "" +"optdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sheets" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"formulasyntaxlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formula _syntax:" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"englishfuncname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use English function names" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formula options" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"calcdefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"calccustom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"details\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details..." +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detailed calculation settings" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Array co_lumn" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Array _row" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rese_t" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separators" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Excel 2007 and newer" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"ooxmlrecalc\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"ooxmlrecalc\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"ooxmlrecalc\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"odfrecalc\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"odfrecalc\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"odfrecalc\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#: optformula.ui +msgctxt "" +"optformula.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recalculation on file load" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"copyfromlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy list _from:" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"listslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Lists" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"entrieslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entries" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"discard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Discard" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modif_y" +msgstr "" + +#: optsortlists.ui +msgctxt "" +"optsortlists.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"PageTemplateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"page\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: pagetemplatedialog.ui +msgctxt "" +"pagetemplatedialog.ui\n" +"sheet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sheet" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"ParaTemplateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Cell Style" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"numbers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbers" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"asiantypo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: paratemplatedialog.ui +msgctxt "" +"paratemplatedialog.ui\n" +"protection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell Protection" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"PrintAreasDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbprintarea\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbprintarea\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- entire sheet -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbprintarea\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbprintarea\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "- selection -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print range" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbrepeatrow\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbrepeatrow\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows to repeat" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbrepeatcol\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"lbrepeatcol\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "" + +#: printareasdialog.ui +msgctxt "" +"printareasdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns to repeat" +msgstr "" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -1579,6 +3847,159 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"RandomNumberGeneratorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"cell-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell Range" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"seed-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"parameter1-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"parameter2-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"parameters-section-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"enable-seed-check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Custom Seed" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Uniform" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Cauchy" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bernoulli" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Binomial" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Chi Squared" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Geometric" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"distribution-liststore\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "" + #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" @@ -1615,6 +4036,276 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "Capçalera (dreta)" +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"SamplingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sampling" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Range" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Range" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sample SIze" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"random-method-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Random" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"periodic-method-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Periodic" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Period" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sampling Method" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Measurement _unit" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tab stops" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update links when opening" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"alwaysrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"requestrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_On request" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"neverrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Never" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"editmodecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Press Enter to switch to _edit mode" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"formatcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Expand _formatting" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"exprefcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"markhdrcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"textfmtcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use printer metrics for text formatting" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"replwarncb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show overwrite _warning when pasting data" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"alignlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Down" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"alignlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"alignlb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"alignlb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"aligncb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Press Enter to _move selection" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"legacy_cell_selection_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input settings" +msgstr "" + +#: searchresults.ui +msgctxt "" +"searchresults.ui\n" +"SearchResultsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Search Results" +msgstr "" + #: selectrange.ui msgctxt "" "selectrange.ui\n" @@ -1909,8 +4600,8 @@ msgctxt "" "checkBTN_OBJECTS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Objectes/gràfics" +msgid "_Objects/Image" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2038,6 +4729,600 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Escala" +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"leftindentlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Left _indent:" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"leftindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Indents from the left edge." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"leftindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indents from the left edge." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"mergecells\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"mergecells\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"mergecells\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"wraptext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap text" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"wraptext\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"wraptext\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"orientationlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _orientation:" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"verticallystacked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertically Stacked" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"verticallystacked\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Aligns text vertically." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"verticallystacked\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Aligns text vertically." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"orientationdegrees\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"orientationdegrees\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellbackgroundlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Cell background:" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellbackgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellbackground\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellbackground\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton1" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellborderlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell _border:" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"bordertype\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"bordertype\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"bordertype\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton1" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linestyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linestyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linestyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton2" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"borderlinecolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"borderlinecolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linecolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linecolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"linecolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton1" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellgridlines\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show cell _grid lines" +msgstr "" + +#: sidebarcellappearance.ui +msgctxt "" +"sidebarcellappearance.ui\n" +"cellgridlines\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"categorylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Category:" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select a category of contents." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select a category of contents." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Date " +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"category\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"numericfield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton1" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"percent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton2" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"currency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton3" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"date\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton4" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"insertfixedtext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton5" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"decimalplaceslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"decimalplaces\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"decimalplaces\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"leadingzeroeslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"leadingzeroes\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"leadingzeroes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"negativenumbersred\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"negativenumbersred\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"negativenumbersred\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"thousandseperator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Thousands seperator" +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"thousandseperator\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Inserts a separator between thousands." +msgstr "" + +#: sidebarnumberformat.ui +msgctxt "" +"sidebarnumberformat.ui\n" +"thousandseperator\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Inserts a separator between thousands." +msgstr "" + #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2587,6 +5872,258 @@ msgctxt "" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." msgstr "Consell: l'interval d'ordenació pot ser detectat automàticament. Situeu el cursor de cel·la dins una llista i executeu l'ordenació. Totes les cel·les veïnes que no estiguen buides s'ordenaran." +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"StandardFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter criteria" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"regexp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"unique\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"copyresult\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"destpers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"dbarealabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data range:" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"dbarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#: standardfilterdialog.ui +msgctxt "" +"standardfilterdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Op_tions" +msgstr "" + +#: statisticsinfopage.ui +msgctxt "" +"statisticsinfopage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of Pages:" +msgstr "" + +#: statisticsinfopage.ui +msgctxt "" +"statisticsinfopage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of Cells:" +msgstr "" + +#: statisticsinfopage.ui +msgctxt "" +"statisticsinfopage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of Sheets:" +msgstr "" + +#: statisticsinfopage.ui +msgctxt "" +"statisticsinfopage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"pagebreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page break between groups" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"sort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre-_sort area according to groups" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"ascending\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ascending" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"descending\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_escending" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"formats\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_nclude formats" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"btnuserdef\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ustom sort order" +msgstr "" + +#: subtotaloptionspage.ui +msgctxt "" +"subtotaloptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort" +msgstr "" + #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2829,3 +6366,381 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Options" msgstr "Opcions" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"break\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page breaks" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"guideline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Helplines _while moving" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"grid_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid lines:" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"color_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"grid\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"grid\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Show on colored cells" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"grid\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visual aids" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"objgrf_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ob_jects/Image:" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"diagram_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cha_rts:" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"draw_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Drawing objects:" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"objgrf\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"objgrf\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"diagram\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"diagram\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"draw\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"draw\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"synczoom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ynchronize sheets" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"formula\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formulas" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"nil\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Zero val_ues" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"annot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comment indicator" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value h_ighlighting" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"anchor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Anchor" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"clipmark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt overflow" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"rangefind\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show references in color" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"rowcolheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn/row headers" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"hscroll\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal scroll bar" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"vscroll\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical scroll bar" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"tblreg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sh_eet tabs" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"outline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Outline symbols" +msgstr "" + +#: tpviewpage.ui +msgctxt "" +"tpviewpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Window" +msgstr "" + +#: ungroupdialog.ui +msgctxt "" +"ungroupdialog.ui\n" +"UngroupDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Ungroup" +msgstr "" + +#: ungroupdialog.ui +msgctxt "" +"ungroupdialog.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rows" +msgstr "" + +#: ungroupdialog.ui +msgctxt "" +"ungroupdialog.ui\n" +"cols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: ungroupdialog.ui +msgctxt "" +"ungroupdialog.ui\n" +"includeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deactivate for" +msgstr "" + +#: validationhelptabpage.ui +msgctxt "" +"validationhelptabpage.ui\n" +"tsbhelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show input help when cell is selected" +msgstr "" + +#: validationhelptabpage.ui +msgctxt "" +"validationhelptabpage.ui\n" +"title_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: validationhelptabpage.ui +msgctxt "" +"validationhelptabpage.ui\n" +"inputhelp_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Input help:" +msgstr "" + +#: validationhelptabpage.ui +msgctxt "" +"validationhelptabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/scaddins/source/analysis.po b/source/ca-valencia/scaddins/source/analysis.po index 6c0ba43f5f7..8d5b9d6358d 100644 --- a/source/ca-valencia/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ca-valencia/scaddins/source/analysis.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:30+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" -msgstr "Torna el nombre de dies entre la 'data inicial' i la 'data final' com a fracció d'any" +msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "7\n" "string.text" -msgid "Basis for determining the interest days" -msgstr "Base per determinar els dies d'interés" +msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "5\n" "string.text" -msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" -msgstr "Un número de l'1 al 3 que indica el dia en què comença una setmana" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a complex number raised to an integer power" -msgstr "Torna un nombre complex elevat a una potència entera" +msgid "Returns a complex number raised to a real power" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/scaddins/source/pricing.po b/source/ca-valencia/scaddins/source/pricing.po index 965ad3e44fe..b73531b8d08 100644 --- a/source/ca-valencia/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/ca-valencia/scaddins/source/pricing.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:31+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "1\n" "string.text" -msgid "pricing of a barrier option" -msgstr "preu d'una opció amb barrera" +msgid "Pricing of a barrier option" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "3\n" "string.text" -msgid "price/value of the underlying asset" -msgstr "preu/valor de l'actiu subjacent" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -58,8 +58,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "5\n" "string.text" -msgid "annual volatility of the underlying asset" -msgstr "volatilitat anual de l'actiu subjacent" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "7\n" "string.text" -msgid "interest rate (continuously compounded)" -msgstr "taxa d'interés (capitalització contínua)" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "9\n" "string.text" -msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "taxa d'interés externa (capitalització contínua)" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "11\n" "string.text" -msgid "time to maturity of the option in years" -msgstr "termini de venciment de l'opció en anys" +msgid "Time to maturity of the option in years" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "13\n" "string.text" -msgid "strike level of the option" -msgstr "nivell de preu d'exercici de l'opció" +msgid "Strike level of the option" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "15\n" "string.text" -msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "barrera inferior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera inferior)" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "17\n" "string.text" -msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "barrera superior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera superior)" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -184,8 +184,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "19\n" "string.text" -msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit" -msgstr "quantitat de diners pagats al venciment si la barrera s'assoleix" +msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -202,8 +202,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "21\n" "string.text" -msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all" -msgstr "cadena per definir si l'opció és una venda (p) o una compra (c)" +msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -220,8 +220,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "23\n" "string.text" -msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" -msgstr "cadena per definir si l'opció és del tipus knock-(i)n o knock-(o)ut" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -238,8 +238,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "25\n" "string.text" -msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" -msgstr "cadena per definir si la barrera s'observa de forma (c)ontínua o només al v(e)nciment" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -256,8 +256,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "27\n" "string.text" -msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" -msgstr "paràmetre opcional. Si no indiqueu res, aleshores la funció retorna el preu de l'opció. Si indiqueu el paràmetre, la funció retorna les sensibilitats del preu (gregues) per a un dels paràmetres d'entrada. Els valors possibles són (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, roh(f)" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -265,8 +265,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "1\n" "string.text" -msgid "pricing of a touch/no-touch option" -msgstr "preu d'una opció touch/no-touch" +msgid "Pricing of a touch/no-touch option" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "3\n" "string.text" -msgid "price/value of the underlying asset" -msgstr "preu/valor de l'actiu subjacent" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "5\n" "string.text" -msgid "annual volatility of the underlying asset" -msgstr "volatilitat anual de l'actiu subjacent" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "7\n" "string.text" -msgid "interest rate (continuously compounded)" -msgstr "taxa d'interés (capitalització contínua)" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "9\n" "string.text" -msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "taxa d'interés externa (capitalització contínua)" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -355,8 +355,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "11\n" "string.text" -msgid "time to maturity of the option in years" -msgstr "termini de venciment de l'opció en anys" +msgid "Fime to maturity of the option in years" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "13\n" "string.text" -msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "barrera inferior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera inferior)" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "15\n" "string.text" -msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "barrera superior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera superior)" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -409,8 +409,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "17\n" "string.text" -msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" -msgstr "cadena per definir si l'opció paga una una unitat de divisa interna (d) (metàl·lic o res) o externa (f) (actiu o res)." +msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -427,8 +427,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "19\n" "string.text" -msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" -msgstr "cadena per definir si l'opció és del tipus knock-(i)n o knock-(o)ut (no-touch)" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "21\n" "string.text" -msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" -msgstr "cadena per definir si la barrera s'observa de forma (c)ontínua o només al v(e)nciment" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -463,8 +463,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "23\n" "string.text" -msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" -msgstr "paràmetre opcional. Si no indiqueu res, aleshores la funció retorna el preu de l'opció. Si indiqueu el paràmetre, la funció retorna les sensibilitats del preu (gregues) per a un dels paràmetres d'entrada. Els valors possibles són (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, roh(f)" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -472,8 +472,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "1\n" "string.text" -msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "probabilitat que un actiu assolisca una barrera, assumint que segueix la fórmula dS/S = μ dt + vol dW" +msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -490,8 +490,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "3\n" "string.text" -msgid "price/value S of the underlying asset" -msgstr "preu/valor S de l'actiu subjacent" +msgid "Price/value S of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "5\n" "string.text" -msgid "annual volatility of the underlying asset" -msgstr "volatilitat anual de l'actiu subjacent" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -526,8 +526,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "7\n" "string.text" -msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "Paràmetre μ a dS/S = μ dt + vol dW" +msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "9\n" "string.text" -msgid "time to maturity" -msgstr "termini de venciment" +msgid "Time to maturity" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -562,8 +562,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "11\n" "string.text" -msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "barrera inferior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera inferior)" +msgid "Tower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -580,8 +580,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "13\n" "string.text" -msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "barrera superior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera superior)" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "1\n" "string.text" -msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" -msgstr "probabilitat que un actiu finalitzi, al venciment, entre dos nivells de barrera, assumint que segueix la fórmula dS/S = μ dt + vol dW. Si especifiqueu els dos últims paràmetres opcionals (preu d'exercici, compra/venda), retornarà la probabilitat de S_T a [preu d'exercici, barrera superior] per a una compra i S_T a [barrera inferior, preu d'exercici] per a una venda." +msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -607,8 +607,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "3\n" "string.text" -msgid "price/value of the asset" -msgstr "preu/valor de l'actiu" +msgid "Price/value of the asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -625,8 +625,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "5\n" "string.text" -msgid "annual volatility of the asset" -msgstr "volatilitat anual de l'actiu" +msgid "Annual volatility of the asset" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -643,8 +643,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "7\n" "string.text" -msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "paràmetre μ de la fórmula dS/S = μ dt + vol dW" +msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -661,8 +661,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "9\n" "string.text" -msgid "time to maturity in years" -msgstr "termini de venciment en anys" +msgid "Time to maturity in years" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -679,8 +679,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "11\n" "string.text" -msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "barrera inferior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera inferior)" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "13\n" "string.text" -msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "barrera superior (indiqueu 0 per a no definir cap barrera superior)" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -715,8 +715,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "15\n" "string.text" -msgid "optional (p)ut/(c)all indicator" -msgstr "indicador opcional de venda (p) o compra (c)" +msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" @@ -733,8 +733,8 @@ msgctxt "" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "17\n" "string.text" -msgid "optional strike level" -msgstr "nivell del preu d'exercici opcional" +msgid "Optional strike level" +msgstr "" #: pricing.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po b/source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po index 969db3bd3af..97bd8a741fc 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-27 21:55+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1315,34 +1315,18 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per al gallec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "serbi (llatí)" - -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "serbi (llatí)" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1363,22 +1347,6 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per a l'irlandés del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIO #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "serbi (ciríl·lic)" - -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" @@ -1667,18 +1635,18 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "kurd" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al kurd del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3123,34 +3091,18 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per al gallec del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "serbi (llatí)" - -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "serbi (llatí)" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (llatí) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3171,22 +3123,6 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per a l'irlandés del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIO #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "serbi (ciríl·lic)" - -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al serbi (ciríl·lic) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" @@ -3475,18 +3411,18 @@ msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "kurd" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al kurd del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/calc.po b/source/ca-valencia/scp2/source/calc.po index 37a688de08b..40d556ddc93 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/calc.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/calc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:46+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -166,3 +166,19 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Template" msgstr "Plantilla del Microsoft Excel" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Spreadsheet" +msgstr "" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/draw.po b/source/ca-valencia/scp2/source/draw.po index 7a0ec496140..e678dbc2492 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/draw.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/draw.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 13:49+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -134,3 +134,211 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" msgstr "Plantilla del Microsoft Visio 2000/XP/2003" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Publisher Document" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "WordPerfect Graphic File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Enhanced Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Encapsulated PostScript File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Macintosh Picture Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Bitmap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "CorelDraw File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Corel Presentation Exchange File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Graphics Interchange Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n" +"LngText.text" +msgid "Joint Photographic Experts Group File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Personal Computer Exchange File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Graymap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Network Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Pixmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Document" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" +"LngText.text" +msgid "Sun Raster Graphic File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Scalable Vector Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "Truevision TGA File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Tagged Image File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X BitMap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X Pixmap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo CD Image File" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po b/source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po index 0d4b379ed87..991bfe9b9d7 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:59+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,22 +35,6 @@ msgstr "Extensions útils del %PRODUCTNAME." #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n" -"LngText.text" -msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "Minimitzador de presentacions" - -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n" -"LngText.text" -msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "Minimitzador de presentacions" - -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" "LngText.text" msgid "MediaWiki Publisher" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po b/source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po index cbf52b94cc1..e0fdfe27bc6 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" -msgid "Graphics Filters" -msgstr "Filtres gràfics" +msgid "Image Filters" +msgstr "" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" -msgid "Additional filters required to read alien graphic formats." -msgstr "Filtres addicionals necessaris per llegir altres formats gràfics." +msgid "Additional filters required to read alien image formats." +msgstr "" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/impress.po b/source/ca-valencia/scp2/source/impress.po index d758efd5cf4..32feaace94c 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/impress.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/impress.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:58+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -182,3 +182,19 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "Plantilla del Microsoft PowerPoint" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Presentation" +msgstr "" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po b/source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po index b4cadfca075..a0270731747 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:04+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1165,16 +1165,16 @@ msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Farsi" -msgstr "persa" +msgid "Persian" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la l'ajuda en persa al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2539,18 +2539,18 @@ msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en català" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "català (valencià)" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en català (valencià)" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2843,18 +2843,18 @@ msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en gallec" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "serbi (llatí)" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en serbi (llatí)" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2941,16 +2941,16 @@ msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Farsi" -msgstr "persa" +msgid "Persian" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Farsi user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en persa" +msgid "Installs the Persian user interface" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3083,18 +3083,18 @@ msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en tajik" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "kurd" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en kurd" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4075,18 +4075,18 @@ msgstr "Italià: corrector ortogràfic, partició de mots i tesaurus (sinònims #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" -msgid "Kurdish (Turkey)" -msgstr "kurd (Turquia)" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" -msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" -msgstr "Kurd (Turquia): corrector ortogràfic" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/sdkoo.po b/source/ca-valencia/scp2/source/sdkoo.po deleted file mode 100644 index 92401ff2486..00000000000 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/sdkoo.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from scp2/source/sdkoo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: module_sdkoo.ulf -msgctxt "" -"module_sdkoo.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n" -"LngText.text" -msgid "Software Development Kit (SDK)" -msgstr "Kit de Desenvolupament de Programari (SDK)" - -#: module_sdkoo.ulf -msgctxt "" -"module_sdkoo.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n" -"LngText.text" -msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office." -msgstr "L'SDK proporciona totes les eines necessàries, exemples i documentació per programar amb i per a l'oficina." diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/smoketest.po b/source/ca-valencia/scp2/source/smoketest.po deleted file mode 100644 index fba3dabc46b..00000000000 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/smoketest.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from scp2/source/smoketest -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: module_smoketest.ulf -msgctxt "" -"module_smoketest.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest" -msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: module_smoketest.ulf -msgctxt "" -"module_smoketest.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n" -"LngText.text" -msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/stdlibs.po b/source/ca-valencia/scp2/source/stdlibs.po deleted file mode 100644 index 72d13ad00db..00000000000 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/stdlibs.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from scp2/source/stdlibs -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 16:14+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: module_stdlibs.ulf -msgctxt "" -"module_stdlibs.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n" -"LngText.text" -msgid "Standard Compiler Libraries" -msgstr "Biblioteques estàndard del compilador" - -#: module_stdlibs.ulf -msgctxt "" -"module_stdlibs.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n" -"LngText.text" -msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems." -msgstr "libstdc++ i libgcc_s per a sistemes Linux molt antics." diff --git a/source/ca-valencia/scp2/source/writer.po b/source/ca-valencia/scp2/source/writer.po index f73bd915314..2a439bf9702 100644 --- a/source/ca-valencia/scp2/source/writer.po +++ b/source/ca-valencia/scp2/source/writer.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:17+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" "LngText.text" -msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." -msgstr "Creeu i editeu textos i gràfics en cartes, informes, documents i pàgines web amb el Writer." +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -52,8 +52,8 @@ msgctxt "" "module_writer.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n" "LngText.text" -msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "Creeu i editeu textos i gràfics en cartes, informes, documents i pàgines web amb el %PRODUCTNAME Writer." +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -206,3 +206,27 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Rich Text Document" msgstr "Document de text enriquit" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Text Document" +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Word Pro Document" +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "T602 Text File" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/core.po b/source/ca-valencia/sd/source/core.po index 3a12520c98f..c20fb4939c5 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/core.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/core.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:47+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -205,72 +205,72 @@ msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TITLE\n" "string.text" -msgid "Click to add title" -msgstr "Feu clic per afegir un títol" +msgid "Click to add Title" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" "string.text" -msgid "Click to add text" -msgstr "Feu clic per afegir el text" +msgid "Click to add Text" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" -msgid "Click to add text" -msgstr "Feu clic per afegir el text" +msgid "Click to add Text" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" -msgid "Click to add notes" -msgstr "Feu clic per afegir les notes" +msgid "Click to add Notes" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Double-click to add graphics" -msgstr "Feu doble clic per afegir una imatge" +msgid "Double-click to add an Image" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_OBJECT\n" "string.text" -msgid "Double-click to add an object" -msgstr "Feu doble clic per afegir un objecte" +msgid "Double-click to add an Object" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" -msgid "Double-click to add a chart" -msgstr "Feu doble clic per afegir un diagrama" +msgid "Double-click to add a Chart" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" -msgid "Double-click to add an organization chart" -msgstr "Feu doble clic per afegir un organigrama" +msgid "Double-click to add an Organization Chart" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" -msgid "Double-click to add a spreadsheet" -msgstr "Feu doble clic per afegir un full càlcul" +msgid "Double-click to add a Spreadsheet" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -371,14 +371,6 @@ msgstr "Per defecte" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n" -"string.text" -msgid "The password is incorrect or the file is damaged." -msgstr "La contrasenya no és vàlida o el fitxer està danyat." - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" "STR_UNDO_MOVEPAGES\n" "string.text" msgid "Move slides" @@ -766,3 +758,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Last column" msgstr "Última columna" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_ENTER_PIN\n" +"string.text" +msgid "Enter PIN:" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/filter/html.po b/source/ca-valencia/sd/source/filter/html.po index 3ccf697a9b5..9692712af07 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/filter/html.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/filter/html.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 20:16+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_TITEL\n" "fixedline.text" -msgid "Assign design" -msgstr "Assigna el disseny" +msgid "Assign Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_NEW_DESIGN\n" "radiobutton.text" -msgid "New design" -msgstr "Disseny nou" +msgid "New Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_OLD_DESIGN\n" "radiobutton.text" -msgid "Existing design" -msgstr "Disseny existent" +msgid "Existing Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -247,8 +247,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE3_TITEL_1\n" "fixedline.text" -msgid "Save graphics as" -msgstr "Alça els gràfics en" +msgid "Save Image as" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -545,29 +545,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "HTML Export" msgstr "Exportació HTML" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"BTN_SAVE\n" -"okbutton.text" -msgid "~Save" -msgstr "~Alça" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"BTN_NOSAVE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Do Not Save" -msgstr "No alces" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name HTML Design" -msgstr "Anomena el disseny HTML" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/animations.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/animations.po index 6982d4fc05a..cb70e8c91a9 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/ui/animations.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 11:47+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -546,868 +546,18 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Primer seleccioneu l'element de la diapositiva i després feu clic a 'Afig...' per afegir un efecte d'animació." -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Entrance" -msgstr "Entrada" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" -"pageitem.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "Èmfasi" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exit" -msgstr "Eixida" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "Camins de moviment" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "Altres efectes" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Animació personalitzada" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Previsualització automàtica" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"STR_USERPATH\n" +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "Camins de l'usuari" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"pageitem.text" -msgid "Effect" -msgstr "Efecte" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Timing" -msgstr "Cronometratge" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Animació de text" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Effect Options" -msgstr "Opcions d'efecte" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuració" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_SMOOTH_START\n" -"checkbox.text" -msgid "Accelerated start" -msgstr "Inici accelerat" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_SMOOTH_END\n" -"checkbox.text" -msgid "Decelerated end" -msgstr "Fi desaccelerat" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_AUTORESTART\n" -"checkbox.text" -msgid "Reverse automatically" -msgstr "Inverteix automàticament" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FL_ENHANCEMENTS\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhancement" -msgstr "Millora" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_SOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sound" -msgstr "So" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_AFTER_EFFECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "After animation " -msgstr "Després de l'animació " - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Don't dim" -msgstr "No difuminis" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dim with color" -msgstr "Difumina amb color" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide after animation" -msgstr "Amaga després de l'animació" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide on next animation" -msgstr "Amaga a l'animació següent" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_DIMCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Dim Color" -msgstr "Color de la difuminació" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_TEXT_ANIM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text animation" -msgstr "Animació de text" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All at once" -msgstr "Tot a la vegada" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Word by word" -msgstr "Paraula per paraula" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Letter by letter" -msgstr "Lletra per lletra" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_TEXT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "delay between characters" -msgstr "retard entre caràcters" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"MF_TEXT_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"tabpage.text" -msgid "Effect" -msgstr "Efecte" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start" -msgstr "Inicia" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "On click" -msgstr "En fer clic" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "With previous" -msgstr "Amb l'anterior" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "After previous" -msgstr "Després de l'anterior" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_START_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "Retard" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"MF_START_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "segons" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_DURATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_REPEAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Repeat" -msgstr "Repeteix" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"CBX_REWIND\n" -"checkbox.text" -msgid "Rewind when done playing" -msgstr "Rebobina després de la reproducció" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FL_TRIGGER\n" -"fixedline.text" -msgid "Trigger" -msgstr "Activador" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"RB_CLICKSEQUENCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Animate as part of click sequence" -msgstr "Anima com a part de la seqüència del clic" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"RB_INTERACTIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Start effect on click of" -msgstr "Inicia l'efecte en fer clic a" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Timing" -msgstr "Cronometratge" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"FT_GROUP_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group text" -msgstr "Agrupa el text" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "As one object" -msgstr "Com un objecte" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "All paragraphs at once" -msgstr "Tots els paràgrafs a la vegada" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "Per paràgrafs de primer nivell" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "Per paràgrafs de segon nivell" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "Per paràgrafs de tercer nivell" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "Per paràgrafs de quart nivell" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "Per paràgrafs de cinquè nivell" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_GROUP_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatically after" -msgstr "Automàticament després de" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"MF_GROUP_AUTO\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "segons" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_ANIMATE_FORM\n" -"checkbox.text" -msgid "Animate attached shape" -msgstr "Anima la forma adjunta" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "In reverse order" -msgstr "En orde invers" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"tabpage.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Animació de text" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FL_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Effect" -msgstr "Efecte" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_ADD_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afig..." - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_CHANGE_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Change..." -msgstr "~Canvia..." - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_REMOVE_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Suprimeix" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FL_MODIFY\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify effect" -msgstr "Modifica l'efecte" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start" -msgstr "~Inicia" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "On click" -msgstr "En fer clic" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "With previous" -msgstr "Amb l'anterior" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "After previous" -msgstr "Després de l'anterior" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_PROPERTY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Property" -msgstr "~Propietat" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PROPERTY_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PROPERTY_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Effect Options" -msgstr "Opcions d'efecte" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sp~eed" -msgstr "V~elocitat" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_CHANGE_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Change order:" -msgstr "Canvia l'orde:" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Play" -msgstr "Re~produeix" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "S~lide Show" -msgstr "Presentació de ~diapositives" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"CB_AUTOPREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic pre~view" -msgstr "Pre~visualització automàtica" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"control.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Animació personalitzada" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_APPLY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Apply to selected slides" -msgstr "Aplica a les diapositives seleccionades" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_MODIFY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify transition" -msgstr "Modifica la transició" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~peed" -msgstr "~Velocitat" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Slow" -msgstr "Lenta" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium" -msgstr "Mitjana" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fast" -msgstr "Ràpida" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "So~und" -msgstr "~So" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<No Sound>" -msgstr "<Sense so>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<Stop Previous Sound>" -msgstr "<Atura el so anterior>" +msgstr "" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimation.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Sound..." -msgstr "Un altre so..." - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_LOOP_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Loop until next sound" -msgstr "~Repeteix fins al so següent" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_ADVANCE_SLIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slide" -msgstr "Avança diapositiva" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~n mouse click" -msgstr "E~n fer clic" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically after" -msgstr "~Automàticament després de" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "segons" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_APPLY_TO_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "A~plica a totes les diapositives" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~lay" -msgstr "~Reprodueix" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Sli~de Show" -msgstr "Presentació de ~diapositives" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_AUTO_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic p~review" -msgstr "P~revisualització automàtica" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"STR_NO_TRANSITION\n" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" -msgid "No Transition" -msgstr "Sense transició" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"control.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "Transició entre diapositives" +msgid "No transition" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po index d948a56b883..23f8ab66633 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:48+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1234,78 +1234,6 @@ msgstr "Línie~s de captura" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" -"SID_SHOW_BROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "Prop~ietats..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"menuitem.text" -msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "~Llindar d'un bit" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"menuitem.text" -msgid "1 Bit ~Dithering" -msgstr "~Tramat d'un bit" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "Escala de g~risos de quatre bits" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "Paleta de ~colors de quatre bits" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "Esc~ala de grisos de vuit bits" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "Paleta de c~olors de vuit bits" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" -"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" -"menuitem.text" -msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "Colors reals de 24 bi~ts" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MNSUB_CONVERT\n" "SID_CONVERT\n" "menuitem.text" @@ -1794,8 +1722,8 @@ msgctxt "" "res_bmp.src\n" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Estils de gràfics" +msgid "Image Styles" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1936,8 +1864,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Draw toolbar/Graphics" -msgstr "Barra d'eines de dibuix/Gràfics" +msgid "Draw Toolbar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -1968,8 +1896,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Draw object bar/Graphics" -msgstr "Barra d'objectes de dibuix/Gràfics" +msgid "Draw Object Bar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -1984,8 +1912,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Options bar/Graphics" -msgstr "Barra d'opcions/Gràfics" +msgid "Options Bar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2008,8 +1936,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Bézier object bar" -msgstr "Barra d'objectes Bézier" +msgid "Bézier Object Bar" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2112,8 +2040,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Insert picture" -msgstr "Insereix una imatge" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2384,8 +2312,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_TRANSFORM\n" "string.text" -msgid "transform" -msgstr "transforma" +msgid "Transform" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2696,8 +2624,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CREATE_PAGES\n" "string.text" -msgid "Create slides" -msgstr "Crea diapositives" +msgid "Create Slides" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2726,44 +2654,10 @@ msgstr "~Edita" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This action deletes the list of actions that can\n" -"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n" -"but cannot be undone. Do you want to continue and\n" -"thus assign the new slide design?" -msgstr "" -"Esta acció suprimeix la llista d'accions que es poden desfer.\n" -"Els canvis fets al document amb anterioritat seguiran sent vàlids,\n" -"però no es podran desfer. Voleu continuar i\n" -"així assignar el disseny de diapositiva nou?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Do not show this warning again" -msgstr "~No tornes a mostrar este avís" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" -msgid "Delete slides" -msgstr "Suprimeix les diapositives" +msgid "Delete Slides" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2790,48 +2684,48 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "No es pot obrir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "No es pot llegir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown graphics format" -msgstr "El format del gràfic és desconegut" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This graphics file version is not supported" -msgstr "No s'admet esta versió del fitxer gràfic" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "No s'ha trobat el filtre gràfic" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory to import graphics" -msgstr "No hi ha prou memòria per importar els gràfics" +msgid "Not enough memory to import image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2918,8 +2812,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" -msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" -msgstr "Voleu que els gràfics s'adaptin al format nou de la diapositiva?" +msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3226,24 +3120,24 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" -msgid "Insert as hyperlink" -msgstr "Insereix com a enllaç" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" -msgid "Insert as copy" -msgstr "Insereix com a còpia" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" -msgid "Insert as link" -msgstr "Insereix com a enllaç" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3506,8 +3400,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" -msgstr "El gràfic està enllaçat al document. Voleu desfer l'enllaç per poder editar el gràfic?" +msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4114,8 +4008,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Estils de gràfics" +msgid "Image Styles" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4178,8 +4072,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" -msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "Configura la imatge de fons per a la diapositiva..." +msgid "Set Background Image for Slide ..." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4226,8 +4120,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" -msgid "Insert Picture" -msgstr "Insereix una imatge" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/dlg.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/dlg.po index 63bf39d67d5..55ba472a426 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/ui/dlg.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 11:48+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,41 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Subfinestra de tasques" -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CONNECT\n" -"okbutton.text" -msgid "Connect" -msgstr "Connecta" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"STR_ENTER_PIN\n" -"string.text" -msgid "Enter PIN:" -msgstr "Introduïu el PIN:" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "Control remot de l'Impress" - #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -515,85 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animació" -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_OBJ_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Processing metafile:" -msgstr "S'està processant el metafitxer:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_ACT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "Metaobjectes erronis:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_INS_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "Objectes de dibuix inserits:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Break" -msgstr "Salt" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes de lletra" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Torna" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Caràcters" - #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -908,476 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "Auxiliar de presentacions" -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"GRP_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Field type" -msgstr "Tipus de camp" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_FIX\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed" -msgstr "~Fix" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_VAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "~Variable" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Field" -msgstr "Edita el camp" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Pics" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "Tipus de numeració" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "Personalitza" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET\n" -"tabdialog.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Pics i numeració" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Torna" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "Configuració de la pàgina" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE\n" -"pageitem.text" -msgid "Slide" -msgstr "Diapositiva" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT\n" -"pageitem.text" -msgid "Notes and Handouts" -msgstr "Notes i prospectes" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER\n" -"tabdialog.text" -msgid "Header and Footer" -msgstr "Capçalera i peu" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FL_INCLUDE_ON_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Include on slide" -msgstr "Inclou a la diapositiva" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Header text" -msgstr "Text de capçalera" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_DATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date and time" -msgstr "~Data i hora" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"RB_DATETIME_FIXED\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fi~xed" -msgstr "Fi~x" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "~Variable" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_DATETIME_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language:" -msgstr "~Llengua:" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_FOOTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_FOOTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Footer text" -msgstr "Text del peu" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_SLIDENUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Slide number" -msgstr "Número de diapositiva" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_NOTONTITLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not show on first slide" -msgstr "No ho mostres a la primera diapositiva" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"BT_APPLYTOALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Apply to All" -msgstr "Aplica-ho a totes" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"BT_APPLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"STR_PAGE_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Page number" -msgstr "Número de pàgina" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"STR_INCLUDE_ON_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Include on page" -msgstr "Inclou a la pàgina" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_BEFORE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Before" -msgstr "A~bans" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_AFTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~fter" -msgstr "Desp~rés" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides" -msgstr "Insereix diapositives" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Enllaç" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" -"checkbox.text" -msgid "Delete unused backg~rounds" -msgstr "Suprimeix els ~fons no utilitzats" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "Insereix diapositives/objectes" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"FL_PLACEHOLDERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Placeholders" -msgstr "Espais reservats" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Date/time" -msgstr "Data/hora" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_FOOTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_PAGE_NUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Page number" -msgstr "Número de pàgina" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_SLIDE_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Slide number" -msgstr "Número de diapositiva" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Master Elements" -msgstr "Elements mestres" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"GRP_PRESET\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"FT_STEPS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Increments" -msgstr "Augments" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ATTRIBUTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "Atributs d'esvaïment encreuat" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ORIENTATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Same orientation" -msgstr "Mateixa orientació" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "Esvaïment encreuat" - #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1458,417 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Arbre de la pàgina" -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Torna" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Paràgraf" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Línia" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes de lletra" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Pics" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "Tipus de numeració" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "Personalitza" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Presentation Layout" -msgstr "Disseny de presentació" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DRAW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "~Dibuix" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Notes" -msgstr "~Notes" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HANDOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Hando~uts" -msgstr "Pros~pectes" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Out~line" -msgstr "Con~torn" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Quality" -msgstr "Qualitat" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_COLOR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_GRAYSCALE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gra~yscale" -msgstr "Escala de ~grisos" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BLACKWHITE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Black & ~white" -msgstr "~Blanc i negre" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT_EXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAGENAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page name" -msgstr "No~m de pàgina" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "D~ate" -msgstr "D~ata" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_TIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Ti~me" -msgstr "H~ora" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HIDDEN_PAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "H~idden pages" -msgstr "Pàgines ~amagades" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Page options" -msgstr "Opcions de pàgina" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGESIZE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fit to page" -msgstr "Aj~usta a la pàgina" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGETILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile pages" -msgstr "Pàgines en mo~saic" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BOOKLET\n" -"radiobutton.text" -msgid "B~rochure" -msgstr "F~ullet" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_FRONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Fr~ont" -msgstr "An~vers" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_BACK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~ck" -msgstr "~Revers" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAPERBIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Paper tray from printer s~ettings" -msgstr "De la configuració de la ~impressora" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1913,149 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "Disseny de la diapositiva" -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Línia" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadowing" -msgstr "Ombreig" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effect" -msgstr "Efectes de lletra" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Animació de text" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"pageitem.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "Dimensionament" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Connector" -msgstr "Connector" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "Arrere" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Estils de gràfics" - #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2099,422 +961,3 @@ msgctxt "" "tabpage.text" msgid "Interaction" msgstr "Interacció" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"SCALE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"GRP_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "Visualització" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_RULER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rulers visible" -msgstr "~Regles visibles" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "Linie~s de captura en moure" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HANDLES_BEZIER\n" -"checkbox.text" -msgid "~All control points in Bézier editor" -msgstr "~Tots els punts de control en l'editor Bézier" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_MOVE_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contour of each individual object" -msgstr "~Vora de cada objecte individual" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"tabpage.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text objects" -msgstr "Objectes de text" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_QUICKEDIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow quick editing" -msgstr "Permet l'edició ràpida" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_PICKTHROUGH\n" -"checkbox.text" -msgid "Only text area selectable" -msgstr "Selecciona només àrees de text" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_PROGRAMSTART\n" -"fixedline.text" -msgid "New document" -msgstr "Document nou" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Start with ~wizard" -msgstr "Inicia amb l'~auxiliar" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "Utilitza la memòria cau per al fons" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_COPY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy when moving" -msgstr "Copia en moure" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objectes sempre movibles" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "No distorsionis els objectes a les corbes" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_METRIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unit of ~measurement" -msgstr "Unitats de ~mesura" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_TABSTOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ta~b stops" -msgstr "Distància entre ~tabuladors" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Presentació" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "Sempre amb pàgina actual" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "Habilita el control remot" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "Mostra la consola del presentador" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_COMPATIBILITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitat" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" -"checkbox.text" -msgid "Us~e printer metrics for document formatting" -msgstr "~Utilitza la mètrica de la impressora per donar format al document" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_MERGE_PARA_DIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Afig e~spais entre paràgrafs en el document actual" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_EQUIVALENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Equivalent to" -msgstr "Equivalent a" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_SCALE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Drawing scale" -msgstr "Escala de ~dibuix" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~width" -msgstr "Amp~lada de la pàgina" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~height" -msgstr "~Alçada de la pàgina" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"tabpage.text" -msgid "Other" -msgstr "Altres" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Preview" -msgstr "Previsualització" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_LAYERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of colors:" -msgstr "Nombre de colors:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_REDUCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reduction:" -msgstr "Reducció de punts:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_REDUCE\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CB_FILLHOLES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fill holes:" -msgstr "~Emplena els forats:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_FILLHOLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tile size:" -msgstr "Mida del mosaic:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_FILLHOLES\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source picture:" -msgstr "Imatge font:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_BMP\n" -"control.text" -msgid "Source picture" -msgstr "Imatge font" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_VECTORIZED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vectorized image:" -msgstr "Imatge vectorial:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_WMF\n" -"control.text" -msgid "Vectorized image" -msgstr "Imatge vectorial" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_PRGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress" -msgstr "Progrés" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"WND_PRGS\n" -"window.text" -msgid "Progress" -msgstr "Progrés" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert to Polygon" -msgstr "Converteix en un polígon" diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/table.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/table.po deleted file mode 100644 index 410d92d31de..00000000000 --- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/table.po +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -#. extracted from sd/source/ui/table -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355692373.0\n" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"FL_STYLE_OPTIONS+1\n" -"fixedline.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_HEADER_ROW+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Header Row" -msgstr "Fila de ~capçalera" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_TOTAL_ROW+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Tot~al Row" -msgstr "Fila de ~total" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_BANDED_ROWS+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Banded Rows" -msgstr "Files ~ratllades" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_FIRST_COLUMN+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Fi~rst Column" -msgstr "~Primera columna" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_LAST_COLUMN+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Last Column" -msgstr "Ú~ltima columna" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_BANDED_COLUMNS+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "Colum~nes ratllades" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"FL_TABLE_STYLES+1\n" -"fixedline.text" -msgid "Styles" -msgstr "Estils" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"control.text" -msgid "Table Design" -msgstr "Disseny de taula" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Table Design" -msgstr "Disseny de taula" diff --git a/source/ca-valencia/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ca-valencia/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 25fd316005b..fa43a75f06d 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ca-valencia/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 11:49+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,105 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369568951.0\n" +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"BreakDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Break" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Processing metafile:" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Broken down metaobjects:" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Inserted drawing objects:" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"BulletsAndNumberingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"bullets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"singlenum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"graphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"customize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize" +msgstr "" + #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -82,15 +181,6 @@ msgstr "A_ngle" #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" -"degrees\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#: copydlg.ui -msgctxt "" -"copydlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -151,6 +241,51 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"CrossFadeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Cross-fading" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"orientation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same orientation" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"attributes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cross-fade attributes" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increments" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -223,6 +358,267 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipus" +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"DrawCharDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"DrawPageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"DrawParagraphPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelNUMBERING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"DrawPRTLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Presentation Layout" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -286,6 +682,69 @@ msgctxt "" msgid "_Locked" msgstr "_Bloquejada" +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"InsertSlidesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides/Objects" +msgstr "" + +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"backgrounds\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete unused backg_rounds" +msgstr "" + +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"links\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "" + +#: namedesign.ui +msgctxt "" +"namedesign.ui\n" +"NameDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name HTML Design" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"checkbuttonCB_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart with" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph numbering" +msgstr "" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -393,3 +852,156 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Size" msgstr "Mida" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"TableDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Table Design" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseFirstRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header Row" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseLastRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseBandingRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseFirstColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseLastColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last Column" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseBandingColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"VectorizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Convert to Polygon" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of colors:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Point reduction:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"tilesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"fillholes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fill holes:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source image:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vectorized image:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Progress" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ca-valencia/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 6dfc97c0086..3cca06796cc 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ca-valencia/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:52+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,591 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1370861535.0\n" +#: customanimationcreatedialog.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"entrance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entrance" +msgstr "" + +#: customanimationcreatedialog.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"emphasis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: customanimationcreatedialog.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"exit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: customanimationcreatedialog.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"motion_paths\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "" + +#: customanimationcreatedialog.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"misc_effects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Misc Effects" +msgstr "" + +#: customanimationcreatetab.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatetab.ui\n" +"effect_speed_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Speed:" +msgstr "" + +#: customanimationcreatetab.ui +msgctxt "" +"customanimationcreatetab.ui\n" +"auto_preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic preview" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"prop_label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direction:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"smooth_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accelerated start" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"smooth_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decelerated end" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter animation:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"sound_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Sound:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text animation:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"dim_color_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Di_m color:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_delay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "delay between characters" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Don't dim" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dim with color" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide after animation" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide on next animation" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "All at once" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Word by word" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Letter by letter" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enhancement" +msgstr "" + +#: customanimationproperties.ui +msgctxt "" +"customanimationproperties.ui\n" +"CustomAnimationProperties\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Effect Options" +msgstr "" + +#: customanimationproperties.ui +msgctxt "" +"customanimationproperties.ui\n" +"effect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#: customanimationproperties.ui +msgctxt "" +"customanimationproperties.ui\n" +"timing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Timing" +msgstr "" + +#: customanimationproperties.ui +msgctxt "" +"customanimationproperties.ui\n" +"textanim\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"add_effect\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"remove_effect\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"change_effect\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Modify Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"move_up\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"move_down\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"play\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_property\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direction" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_speed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sp_eed" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "On click" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "With previous" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "After previous" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"more_properties\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"auto_preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic pre_view" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Group text:" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"auto_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatically after:" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "As one object" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "All paragraphs at once" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "By 1st level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "By 2nd level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "By 3rd level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "By 4th level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "By 5th level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"animate_shape\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animate attached _shape" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"reverse_order\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_In reverse order" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"delay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delay:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"duration_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_peed:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"repeat_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Repeat:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "On click" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "With previous" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "After previous" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rewind\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rewind _when done playing" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rb_click_sequence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Animate as part of click sequence" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rb_interactive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start _effect on click of" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Trigger" +msgstr "" + #: customslideshows.ui msgctxt "" "customslideshows.ui\n" @@ -106,6 +691,519 @@ msgctxt "" msgid "<<" msgstr "<<" +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"EditFieldsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Field" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"fixedRB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"varRB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field type" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"apply_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Appl_y to All" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"slides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes and Handouts" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"header_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heade_r" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"header_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header _text:" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"datetime_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date and time" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"rb_fixed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_xed" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"rb_auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"language_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"language_label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"footer_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"footer_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ooter text:" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"slide_number\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Slide number" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"include_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include on slide" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"not_on_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do _not show on the first slide" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"replacement_a\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page Number" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"replacement_b\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include on page" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"InsertSlidesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"MasterLayoutDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Master Elements" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date/time" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"pagenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page number" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"slidenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Slide number" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"Placeholders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Placeholders" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"qickedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"textselected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Only text area selected" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text objects" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"startwithwizard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start with _wizard" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"newdoclbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New document" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"copywhenmove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy when moving" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"objalwymov\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"backgroundback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use background cache" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"distrotcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unit of _measurement" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"tapstoplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_b stops" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"enremotcont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"enprsntcons\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"strtwithPag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always with current page" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentation" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Drawing scale" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"widthlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _width" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"heightlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _height" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"printermetrics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Us_e printer metrics for document formatting" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"cbCompatibility\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compatibility" +msgstr "" + #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -325,6 +1423,15 @@ msgstr "Totes les pantalles" #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" +"external_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Auto External (Display %1)" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -582,3 +1689,624 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Size" msgstr "Mida" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"pagenmcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page name" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"datecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_ate" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"timecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ti_me" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"hiddenpgcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_idden pages" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"printlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"pagedefaultrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"fittopgrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to page" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"tilepgrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile pages" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"brouchrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_rochure" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"papertryfrmprntrcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper tray from printer s_ettings" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"frontcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fr_ont" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"backcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_ck" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page options" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"drawingcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"notecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"handoutcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Handouts" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"outlinecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"contentlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Content" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"defaultrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"grayscalerb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gra_yscale" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"blackwhiterb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Black & _white" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: remotedialog.ui +msgctxt "" +"remotedialog.ui\n" +"RemoteDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"ruler\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rulers visible" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"dragstripes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap Lines when moving" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"handlesbezier\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All control points in Bezier editor" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"moveoutline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Contour of each individual object" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply to selected slides" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Slow" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sound:" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No Sound" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Stop Previous Sound" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Sound..." +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"loop_sound\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Loop until next sound" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify transition" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"rb_mouse_click\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On mouse click" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"rb_auto_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically after" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Advance slide" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"apply_to_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply to All Slides" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"play\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Play" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"slide_show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"auto_preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic preview" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseFirstRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header Row" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseLastRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseBandingRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseFirstColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseLastColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last Column" +msgstr "" + +#: tabledesignpanel.ui +msgctxt "" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseBandingColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"TemplateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Image Styles" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"line\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"shadowing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadowing" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"transparency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"fonteffect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effect" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"indents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"animation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"dimensioning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"connector\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connector" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"asiantypo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: templatedialog.ui +msgctxt "" +"templatedialog.ui\n" +"tabs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/source/appl.po b/source/ca-valencia/sfx2/source/appl.po index 5a4ea35b876..b0c40106ff6 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/source/appl.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:44+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "GID_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "Gràfic" +msgid "Image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -595,8 +595,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n" "string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "Gràfic" +msgid "Image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -611,8 +611,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" "string.text" -msgid "Link graphics" -msgstr "Enllaça els gràfics" +msgid "Link Image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -634,48 +634,48 @@ msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "No es pot obrir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "No es pot llegir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown graphics format" -msgstr "El format del gràfic és desconegut" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This version of the graphics file is not supported" -msgstr "Esta versió del fitxer gràfic no és compatible" +msgid "This version of the image file is not supported" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "No s'ha trobat el filtre gràfic" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory to insert graphic" -msgstr "No hi ha prou memòria per inserir el gràfic" +msgid "Not enough memory to insert image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/source/control.po b/source/ca-valencia/sfx2/source/control.po index bd2a77b132a..4b94dfb11ee 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/source/control.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/source/control.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 18:10+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,3 +23,11 @@ msgctxt "" "pushbutton.text" msgid "All Templates" msgstr "Totes les plantilles" + +#: templateview.src +msgctxt "" +"templateview.src\n" +"STR_WELCOME\n" +"string.text" +msgid "Welcome! You can open or create a new document!" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/source/dialog.po b/source/ca-valencia/sfx2/source/dialog.po index e4e9253a741..83706070ec5 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/source/dialog.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 19:25+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,65 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1371065128.0\n" -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"FT_INFOTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n" -"\n" -"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" -"Este document pot contindre formatació o contingut que no es poden alçar en el format de fitxer seleccionat \"%FORMATNAME\".\n" -"\n" -"Utilitzeu el format ODF per defecte per assegurar-vos que el fitxer s'alce correctament." - -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"PB_NO\n" -"okbutton.text" -msgid "~Use %FORMATNAME Format" -msgstr "~Usa el format %FORMATNAME" - -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"PB_YES\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Use ~ODF Format" -msgstr "Usa el format ~ODF" - -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"PB_MOREINFO\n" -"helpbutton.text" -msgid "~More Information..." -msgstr "~Més informació..." - -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"CB_WARNING_OFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Ask when not saving in ODF format" -msgstr "Dem~ana què fer quan no s'alce en format ODF" - -#: alienwarn.src -msgctxt "" -"alienwarn.src\n" -"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "Confirm File Format" -msgstr "Confirmeu el format del fitxer" - #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -94,14 +35,6 @@ msgstr "Aplica" #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n" -"string.text" -msgid "Organizer" -msgstr "Organitzador" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" "MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n" "infobox.text" msgid "This name is already in use." @@ -727,23 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "Edita la duració" -#: dinfedt.src -msgctxt "" -"dinfedt.src\n" -"DLG_DOCINFO_EDT\n" -"FL_INFO\n" -"fixedline.text" -msgid "Names" -msgstr "Noms" - -#: dinfedt.src -msgctxt "" -"dinfedt.src\n" -"DLG_DOCINFO_EDT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Field Names" -msgstr "Edita els noms dels camps" - #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -922,39 +838,13 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: mailwindow.src -msgctxt "" -"mailwindow.src\n" -"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n" -"errorbox.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "El %PRODUCTNAME no ha pogut trobar una configuració de correu electrònic que funcione. Alceu este document localment i adjunteu-lo des del client de correu electrònic." - #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" -"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n" -"FL_COL\n" -"fixedline.text" -msgid "Style name" -msgstr "Nom de l'estil" - -#: newstyle.src -msgctxt "" -"newstyle.src\n" -"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n" "MSG_OVERWRITE\n" "querybox.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "Ja existeix l'estil. Voleu sobreescriure'l?" - -#: newstyle.src -msgctxt "" -"newstyle.src\n" -"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Style" -msgstr "Crea un estil" +msgstr "" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -1155,165 +1045,6 @@ msgstr "Estils i formatació" #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"GB_NEWVERSIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "New versions" -msgstr "Versions noves" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_SAVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Save ~New Version" -msgstr "~Alça una versió nova" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"CB_SAVEONCLOSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Always save a version on closing" -msgstr "Alça una ~versió sempre en tancar" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"GB_OLDVERSIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Existing versions" -msgstr "Versions existents" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"FT_DATETIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date and time" -msgstr "Data i hora" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"FT_SAVEDBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Saved by" -msgstr "Alçat per" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"FT_COMMENTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_OPEN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Open" -msgstr "Obri" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_VIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Show..." -msgstr "~Mostra..." - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"PB_COMPARE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Compare" -msgstr "Compara" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_VERSIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Versions of" -msgstr "Versions de" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_COMMENTS\n" -"FT_DATETIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date and time: " -msgstr "Data i hora: " - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_COMMENTS\n" -"FT_SAVEDBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Saved by " -msgstr "Alçat per " - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_COMMENTS\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_COMMENTS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Version Comment" -msgstr "Escriu un comentari sobre la versió" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"DLG_COMMENTS\n" -"string.text" -msgid "Version comment" -msgstr "Comentari sobre la versió" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" "string.text" msgid "View Version Comment" diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/source/doc.po b/source/ca-valencia/sfx2/source/doc.po index dcb69517076..6c6bd1c348f 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/source/doc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:45+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -111,14 +111,6 @@ msgstr "Estils d'impressió" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"MSG_PRINT_ERROR\n" -"errorbox.text" -msgid "The print job could not be started." -msgstr "No s'ha pogut iniciar la faena d'impressió." - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" "STR_BACKUP_COPY\n" "string.text" msgid "Copy" @@ -187,14 +179,6 @@ msgstr "S'ha produït un error en moure la plantilla \"$1\"." #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"MSG_ERROR_RESCAN\n" -"errorbox.text" -msgid "The update could not be saved." -msgstr "No s'han pogut alçar les actualitzacions." - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" "STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Error saving template " @@ -211,34 +195,6 @@ msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom de la plantilla." #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n" -"errorbox.text" -msgid "Error renaming template category." -msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom de la categoria de plantilla." - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n" -"errorbox.text" -msgid "Please specify a name." -msgstr "Especifiqueu un nom." - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"Please specify a unique name.\n" -"Entries must not be case specific." -msgstr "" -"Especifiqueu un nom únic.\n" -"No es distingeix entre majúscules i minúscules." - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" "STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" @@ -1294,6 +1250,15 @@ msgstr "Menú d'acció" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" +"TBI_TEMPLATE_LINK\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: templatedlg.src +msgctxt "" +"templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/sfx2/uiconfig/ui.po index ee26474cb9e..fef91c966f0 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 19:02+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,51 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1373742123.0\n" +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"AlienWarnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Confirm File Format" +msgstr "" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"AlienWarnDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"." +msgstr "" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"AlienWarnDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." +msgstr "" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use %FORMATNAME Format" +msgstr "" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"ask\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ask when not saving in ODF format" +msgstr "" + #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -43,6 +88,69 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Comentari sobre la versió" +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"label56\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_CMIS Properties" +msgstr "" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "" + #: custominfopage.ui msgctxt "" "custominfopage.ui\n" @@ -316,12 +424,48 @@ msgstr "Propietats personalitzades" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" "documentpropertiesdialog.ui\n" +"cmisprops\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CMIS Properties" +msgstr "" + +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"documentpropertiesdialog.ui\n" "security\n" "label\n" "string.text" msgid "Security" msgstr "Seguretat" +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No e-mail configuration" +msgstr "" + +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." +msgstr "" + +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgstr "" + #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -430,6 +574,24 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Conté" +#: newstyle.ui +msgctxt "" +"newstyle.ui\n" +"CreateStyleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Style" +msgstr "" + +#: newstyle.ui +msgctxt "" +"newstyle.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style name" +msgstr "" + #: optprintpage.ui msgctxt "" "optprintpage.ui\n" @@ -760,8 +922,8 @@ msgctxt "" "QuerySaveDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save document" -msgstr "Alça el document" +msgid "Save document?" +msgstr "" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -834,3 +996,273 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "File sharing options" msgstr "Opcions per compartir fitxers" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"create_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"writer_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New _Document" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"calc_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New _Spreadsheet" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New _Presentation" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"draw_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New D_rawing" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"math_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New For_mula" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"database_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New D_atabase" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"help\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"extensions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xtensions" +msgstr "" + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"VersionCommentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Version Comment" +msgstr "" + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"timestamp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time: " +msgstr "" + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by: " +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show..." +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"compare\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"savedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by" +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing versions" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show..." +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"compare\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"cmis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CMIS" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _New Version" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always save a new version on closing" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New versions" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"savedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing versions" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ca-valencia/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index ac3de6c8aae..63f5b3e88f5 100644 --- a/source/ca-valencia/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/ca-valencia/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -116,8 +116,8 @@ msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%GRAPHICS%\n" "LngText.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Images" +msgstr "" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/starmath/source.po b/source/ca-valencia/starmath/source.po index b37e3f8ce2f..45082628dfe 100644 --- a/source/ca-valencia/starmath/source.po +++ b/source/ca-valencia/starmath/source.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-26 20:01+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,6 +83,14 @@ msgstr "Formats" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" +"RID_CATEGORY_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" @@ -225,881 +233,6 @@ msgstr "~Altres" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Font" -msgstr "~Tipus de lletra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Bold" -msgstr "~Negreta" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"2\n" -"checkbox.text" -msgid "~Italic" -msgstr "~Cursiva" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base ~size" -msgstr "Mida de la ~base" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"4\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Text" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"5\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Indexes" -msgstr "Í~ndexs" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"6\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Functions" -msgstr "~Funcions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"7\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Operators" -msgstr "~Operadors" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"8\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Limits" -msgstr "~Límits" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Relative sizes" -msgstr "Mides relatives" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTSIZEDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Font Sizes" -msgstr "Mides de lletra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Formula fonts" -msgstr "Tipus de lletra de les fórmules" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"2\n" -"fixedline.text" -msgid "Custom fonts" -msgstr "Tipus de lletra d'usuari" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Variables" -msgstr "~Variables" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Functions" -msgstr "~Funcions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"3\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numbers" -msgstr "~Números" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"4\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Text" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"5\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Serif" -msgstr "~Serif" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"6\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~ans" -msgstr "S~ans" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"7\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ixed" -msgstr "Amplada f~ixa" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"1\n" -"menubutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Modifica" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"2\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTTYPEDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"2\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "Scale all brackets" -msgstr "Dimensiona tots els claudàtors" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"3\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"menubutton.text" -msgid "~Category" -msgstr "~Categoria" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Line spacing" -msgstr "Inter~lineat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "~Root spacing" -msgstr "Espaiat de l'a~rrel" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Índexs" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Superscript" -msgstr "~Superíndex" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "S~ubscript" -msgstr "S~ubíndex" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Fractions" -msgstr "Fraccions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Numerator" -msgstr "~Numerador" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Denominator" -msgstr "~Denominador" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Fraction bar" -msgstr "Barra de fraccions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess length" -msgstr "Longitud de l'~excés" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Weight" -msgstr "~Pes" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Limits" -msgstr "Límits" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Upper limit" -msgstr "Límit s~uperior" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Lower limit" -msgstr "~Límit inferior" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "Claudàtors" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess size (left/right)" -msgstr "Mida de l'~excés (esquerra/dreta)" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "~Excess size" -msgstr "Mida de l'~excés" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Matrix" -msgstr "Matriu" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Line spacing" -msgstr "Inter~lineat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Column spacing" -msgstr "Espaiat de la ~columna" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbols" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Primary height" -msgstr "Alçada ~primària" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Minimum spacing" -msgstr "Espaiat ~mínim" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "Operadors" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Excess size" -msgstr "Mida de l'~excés" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Dreta" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"2\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Centrat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"3\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Dreta" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horitzontal" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALIGNDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"FL_PRINTOPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Print options" -msgstr "Opcions d'impressió" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"CB_TITLEROW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Title row" -msgstr "~Fila del títol" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"CB_EQUATION_TEXT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formula text" -msgstr "~Text de la fórmula" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"CB_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "B~order" -msgstr "V~ora" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"FL_PRINT_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print format" -msgstr "Format d'impressió" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"RB_ORIGINAL_SIZE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~riginal size" -msgstr "Mida o~riginal" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"RB_FIT_TO_PAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fit to ~page" -msgstr "Ajusta a la ~pàgina" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"RB_ZOOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Scaling" -msgstr "Redimen~sionament" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"FL_MISC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Altres opcions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"CB_IGNORE_SPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" -msgstr "Ig~nora ~~ i ` a final de línia" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "Incrusta només els símbols utilitzats (mida del fitxer més petita)" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTOPTIONPAGE\n" -"tabpage.text" -msgid "Formula Options:Settings" -msgstr "Opcions de fórmula: Configuració" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Symbol set" -msgstr "Conjunt de ~símbols" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"2\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"3\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Ajuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbols" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" "1\n" "fixedtext.text" @@ -1221,20 +354,6 @@ msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Should the changes be saved as defaults?\n" -"\n" -"These changes will apply for all new formulas." -msgstr "" -"Voleu alçar els canvis com a valors per defecte?\n" -"\n" -"Estos canvis tindran efecte en totes les fórmules noves." - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" @@ -1260,28 +379,28 @@ msgstr "Negreta" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" -"SID_VIEW050\n" +"SID_ZOOM_50_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~View 50%" -msgstr "Visualitza ~50%" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" -"SID_VIEW100\n" +"SID_ZOOM_100_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~100%" -msgstr "Visualitza ~100%" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" -"SID_VIEW200\n" +"SID_ZOOM_200_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" -msgstr "Visualitza ~200%" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1305,10 +424,10 @@ msgstr "~Redueix" msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" -"SID_ADJUST\n" +"SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" -msgstr "~Mostra-ho tot" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1322,171 +441,122 @@ msgstr "Act~ualitza" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_1\n" -"menuitem.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Indexes\n" -"menuitem.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Índexs" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_3\n" -"menuitem.text" -msgid "Fractions" -msgstr "Fraccions" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Fraction Bars\n" -"menuitem.text" -msgid "Fraction Bars" -msgstr "Barres de fracció" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Limits\n" -"menuitem.text" -msgid "Limits" -msgstr "Límits" +"CMDBOXWINDOW_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Commands" +msgstr "Ordes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Brackets\n" -"menuitem.text" -msgid "Brackets" -msgstr "Claudàtors" +"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Elements Dock" +msgstr "Acoblador d'elements" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Matrices\n" -"menuitem.text" -msgid "Matrices" -msgstr "Matrius" +"STR_BLACK\n" +"string.text" +msgid "black" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Symbols\n" -"menuitem.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbols" +"STR_BLUE\n" +"string.text" +msgid "blue" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"Operators\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "Operadors" +"STR_GREEN\n" +"string.text" +msgid "green" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_DISTANCEMENU\n" -"WORKARROUND_10\n" -"menuitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" +"STR_RED\n" +"string.text" +msgid "red" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Variables\n" -"menuitem.text" -msgid "Variables" -msgstr "Variables" +"STR_CYAN\n" +"string.text" +msgid "cyan" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Functions\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funcions" +"STR_MAGENTA\n" +"string.text" +msgid "magenta" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Numbers\n" -"menuitem.text" -msgid "Numbers" -msgstr "Números" +"STR_YELLOW\n" +"string.text" +msgid "yellow" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Text\n" -"menuitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +"STR_HIDE\n" +"string.text" +msgid "hide" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Serif\n" -"menuitem.text" -msgid "Serif" -msgstr "Serif" +"STR_SIZE\n" +"string.text" +msgid "size" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Sans\n" -"menuitem.text" -msgid "Sans" -msgstr "Sans" +"STR_FONT\n" +"string.text" +msgid "font" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_FONTMENU\n" -"Fixed\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed" -msgstr "Amplada fixa" +"STR_ALIGN_LEFT\n" +"string.text" +msgid "left" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"CMDBOXWINDOW_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Commands" -msgstr "Ordes" +"STR_ALIGN_CENTER\n" +"string.text" +msgid "center" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "Acoblador d'elements" +"STR_ALIGN_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "right" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ca-valencia/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 817c3e96812..136dee876e0 100644 --- a/source/ca-valencia/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/ca-valencia/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 18:13+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,411 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353608035.0\n" +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"AlignmentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"center\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Centered" +msgstr "" + +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "" +"alignmentdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"CatalogDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Symbol set" +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"symbolsetdisplay\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "button" +msgstr "" + +#: catalogdialog.ui +msgctxt "" +"catalogdialog.ui\n" +"symbolname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: fontdialog.ui +msgctxt "" +"fontdialog.ui\n" +"FontDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: fontdialog.ui +msgctxt "" +"fontdialog.ui\n" +"formulaL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: fontdialog.ui +msgctxt "" +"fontdialog.ui\n" +"bold\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bold" +msgstr "" + +#: fontdialog.ui +msgctxt "" +"fontdialog.ui\n" +"italic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Italic" +msgstr "" + +#: fontdialog.ui +msgctxt "" +"fontdialog.ui\n" +"formulaL1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"FontSizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Font Sizes" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base _size" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Operators" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Limits" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Functions" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Indexes" +msgstr "" + +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "" +"fontsizedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative sizes" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"FontsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variables" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Functions" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbers" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"formulaL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formula fonts" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Serif" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ans" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ixed" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"customL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom fonts" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variables" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Functions" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbers" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Serif" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ans" +msgstr "" + +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "" +"fonttypedialog.ui\n" +"menuitem7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fixe_d" +msgstr "" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,3 +492,570 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Size" msgstr "Mida" + +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "" +"savedefaultsdialog.ui\n" +"SaveDefaultsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save defaults?" +msgstr "" + +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "" +"savedefaultsdialog.ui\n" +"SaveDefaultsDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Should the changes be saved as defaults?" +msgstr "" + +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "" +"savedefaultsdialog.ui\n" +"SaveDefaultsDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "These changes will apply for all new formulas." +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title row" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formula text" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"frame\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_order" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print options" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"sizenormal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_riginal size" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"sizescaled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to _page" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"sizezoomed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scaling" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print format" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"norightspaces\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ig_nore _~ and ` at the end of the line" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"saveonlyusedsymbols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" +msgstr "" + +#: smathsettings.ui +msgctxt "" +"smathsettings.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"SpacingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"category\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Category" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"checkbutton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale all brackets" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"1label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"1label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"1label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Root spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"1title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"2label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Superscript" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"2label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ubscript" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"2title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"3label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numerator" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"3label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Denominator" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"3title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fractions" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"4label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Excess length" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"4label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Weight" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"4title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fraction bar" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"5label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Upper limit" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"5label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Lower limit" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"5title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"6label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Excess size (left/right)" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"6label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"6label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Excess size" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"6title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brackets" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"7label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"7label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Column spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"7title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Matrix" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"8label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Primary height" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"8label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Minimum spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"8title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"9label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Excess size" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"9label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"9title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"10label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"10label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"10label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"10label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"10title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fractions" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fraction Bars" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brackets" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Matrices" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: spacingdialog.ui +msgctxt "" +"spacingdialog.ui\n" +"menuitem10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/svl/source/misc.po b/source/ca-valencia/svl/source/misc.po index 0886900a84d..59d77ad3c7f 100644 --- a/source/ca-valencia/svl/source/misc.po +++ b/source/ca-valencia/svl/source/misc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:39+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -164,24 +164,24 @@ msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -436,8 +436,8 @@ msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -548,61 +548,61 @@ msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -msgstr "Diagrama del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" -msgstr "Dibuix del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" -msgstr "Fórmula del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" -msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" -msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" -msgstr "Document mestre del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)" -msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION (empaquetada)" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/svtools/source/dialogs.po b/source/ca-valencia/svtools/source/dialogs.po index 3187ff72e42..f08677d37a6 100644 --- a/source/ca-valencia/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ca-valencia/svtools/source/dialogs.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 22:45+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -708,64 +708,64 @@ msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" -msgstr "Objecte del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" @@ -804,8 +804,8 @@ msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" -msgstr "Diàleg del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" +msgstr "" #: formats.src msgctxt "" @@ -1173,15 +1173,6 @@ msgstr "Objectes addicionals" #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" -"MI_PLUGIN\n" -"MI_PLUGIN_DEACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Deactivate" -msgstr "Desactiva" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" "STR_UNKNOWN_SOURCE\n" "string.text" msgid "Unknown source" diff --git a/source/ca-valencia/svtools/source/misc.po b/source/ca-valencia/svtools/source/misc.po index a64e987dc19..0da69c6f5b8 100644 --- a/source/ca-valencia/svtools/source/misc.po +++ b/source/ca-valencia/svtools/source/misc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 20:03+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -269,32 +269,32 @@ msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "Plantilla de full de càlcul del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "Plantilla de dibuix del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "Plantilla de presentació del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "Plantilla de document de text del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -357,56 +357,56 @@ msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" -msgstr "Fórmula del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -msgstr "Diagrama del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" -msgstr "Dibuix del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" -msgstr "Presentació del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" -msgstr "Document de text del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" -msgstr "Document mestre del %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -824,8 +824,8 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_ASSAMESE\n" "pairedlist.text" -msgid "Assami" -msgstr "Assamés" +msgid "Assamese" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1011,6 +1011,15 @@ msgstr "Anglés (Regne Unit)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_ENGLISH_UK_OED\n" +"pairedlist.text" +msgid "English, OED spelling (UK)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n" "pairedlist.text" msgid "English (Australia)" @@ -1148,8 +1157,8 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_FARSI\n" "pairedlist.text" -msgid "Farsi" -msgstr "Persa" +msgid "Persian" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1614,19 +1623,19 @@ msgstr "Sànscrit" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n" +"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC_SAM\n" "pairedlist.text" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbi ciríl·lic (Sèrbia i Montenegro)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n" +"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_SAM\n" "pairedlist.text" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbi llatí (Sèrbia i Montenegro)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1668,6 +1677,15 @@ msgstr "Serbi llatí (Montenegro)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_NEUTRAL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" "pairedlist.text" msgid "Sidama" @@ -1992,6 +2010,15 @@ msgstr "Uzbek (llatí)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_UZBEK_CYRILLIC\n" +"pairedlist.text" +msgid "Uzbek Cyrillic" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_WELSH\n" "pairedlist.text" msgid "Welsh" @@ -2001,10 +2028,10 @@ msgstr "Gal·lès" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_LATIN\n" +"LANGUAGE_USER_LATIN_VATICAN\n" "pairedlist.text" msgid "Latin" -msgstr "Llatí" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2073,10 +2100,19 @@ msgstr "Gaèlic (Escòcia)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_MONGOLIAN\n" +"LANGUAGE_MONGOLIAN_CYRILLIC_MONGOLIA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Mongolian Cyrillic" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n" "pairedlist.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" +msgid "Mongolian Mongolian" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2129,8 +2165,8 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n" "pairedlist.text" -msgid "Kurdish (Turkey)" -msgstr "Kurd (Turquia)" +msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2138,8 +2174,8 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n" "pairedlist.text" -msgid "Kurdish (Syria)" -msgstr "Kurd (Síria)" +msgid "Kurdish, Northern (Syria)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2147,8 +2183,8 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n" "pairedlist.text" -msgid "Kurdish (Iraq)" -msgstr "Kurd (Iraq)" +msgid "Kurdish, Central (Iraq)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2156,8 +2192,17 @@ msgctxt "" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n" "pairedlist.text" -msgid "Kurdish (Iran)" -msgstr "Kurd (Iran)" +msgid "Kurdish, Central (Iran)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3054,10 +3099,10 @@ msgstr "Rutè (Eslovàquia)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n" +"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN_ALGERIA\n" "pairedlist.text" msgid "Kabyle Latin" -msgstr "Llatí cabilenc" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3509,6 +3554,96 @@ msgctxt "" msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TIBETAN_INDIA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tibetan (India)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_CORNISH\n" +"pairedlist.text" +msgid "Cornish" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n" +"pairedlist.text" +msgid "Sami, Pite (Sweden)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGAEBERE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngäbere" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUMYK\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kumyk" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NOGAI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Nogai" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KARAKALPAK_LATIN\n" +"pairedlist.text" +msgid "Karakalpak Latin" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_LADIN\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ladin" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n" +"pairedlist.text" +msgid "French (Burkina Faso)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Puinave" +msgstr "" + #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" diff --git a/source/ca-valencia/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/svtools/uiconfig/ui.po index 5f2fff8798c..40de93c44d1 100644 --- a/source/ca-valencia/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/svtools/uiconfig/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:05+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -847,15 +847,6 @@ msgstr "Per a que la bibliografia funcione correctament, heu de reiniciar el %PR #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" -"reason_sidebar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Per aplicar el canvi de configuració de la barra lateral, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/core.po b/source/ca-valencia/svx/source/core.po index aa2684bc240..5d9b3e7591b 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/core.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/core.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,5 +20,5 @@ msgctxt "" "graphichelper.src\n" "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n" "string.text" -msgid "Graphics Export" -msgstr "Exportació de gràfics" +msgid "Image Export" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/dialog.po b/source/ca-valencia/svx/source/dialog.po index f30aaee2988..36a597e0991 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/dialog.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/dialog.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 01:05+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1057,110 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "Semicercle superior" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "Semicercle inferior" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "Semicercle esquerre" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "Semicercle dret" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "Arc superior" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "Arc inferior" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "Arc esquerre" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "Arc dret" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "Cercle obert" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "Cercle tancat" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "Cercle tancat II" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "Cercle obert vertical" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "Crea un objecte Fontwork" - #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -1323,18 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Línia diagonal de vora des de la part inferior esquerra a la part superior dreta" -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"En suprimir les capçaleres o els peus de pàgina se'n perd el contingut.\n" -"Voleu suprimir este text?" - #: imapdlg.src msgctxt "" "imapdlg.src\n" @@ -1681,301 +1565,21 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "Pregunta en enll~açar un gràfic" -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "Graella" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "Ajust~a a la graella" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "Graella v~isible" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "Resolució" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "H~oritzontal" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Vertical" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "Subdivisió" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "Horitzont~al" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "V~ertical" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "espai(s)" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "Sincronitza els ei~xos" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "Ajusta" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "A les línies de captura" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "Als marges de la ~pàgina" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "Al ~marc de l'objecte" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "Als punts de l'obje~cte" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "I~nterval del desplaçament" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " Píxels" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "Ajusta la posició" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "~En crear o moure objectes" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "~Amplia les vores" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "En gi~rar" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "Redu~cció de punts" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_OLD_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~Contrasenya" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FL_OLD_PASSWD\n" -"fixedline.text" -msgid "Old password" -msgstr "Anterior" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_NEW_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pa~ssword" -msgstr "Co~ntrasenya" - #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_REPEAT_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confi~rm" -msgstr "~Repeteix" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FL_NEW_PASSWD\n" -"fixedline.text" -msgid "New password" -msgstr "Nova" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"STR_ERR_OLD_PASSWD\n" +"RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "La contrasenya no és correcta" +msgstr "" #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" +"RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" - -#: passwd.src -msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Password" -msgstr "Canvia la contrasenya" +msgstr "" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -2127,18 +1731,18 @@ msgstr "Dreta" #: ruler.src msgctxt "" "ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" "string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" +msgid "Center" +msgstr "Centre" #: ruler.src msgctxt "" "ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" "string.text" -msgid "Center" -msgstr "Centre" +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2215,178 +1819,98 @@ msgstr "Tanca" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_BLACK\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n" "string.text" msgid "Black" -msgstr "Negre" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_BLUE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "Blau" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GREEN\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "Verd" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_CYAN\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CYAN\n" "string.text" -msgid "Turquoise" -msgstr "Turquesa" +msgid "Cyan" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RED\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "Roig" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_MAGENTA\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_BROWN\n" -"string.text" -msgid "Brown" -msgstr "Marró" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GREY\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n" "string.text" msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n" -"string.text" -msgid "Light gray" -msgstr "Gris clar" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n" -"string.text" -msgid "Light blue" -msgstr "Blau clar" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n" -"string.text" -msgid "Light green" -msgstr "Verd clar" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n" -"string.text" -msgid "Light cyan" -msgstr "Cian clar" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTRED\n" -"string.text" -msgid "Light red" -msgstr "Roig clar" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n" -"string.text" -msgid "Light magenta" -msgstr "Magenta clar" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_YELLOW\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "Groc" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_WHITE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_WHITE\n" "string.text" msgid "White" -msgstr "Blanc" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY\n" "string.text" msgid "Blue gray" -msgstr "Gris blavós" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_ORANGE\n" -"string.text" -msgid "Orange" -msgstr "Taronja" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_CYAN2\n" -"string.text" -msgid "Cyan" -msgstr "Cian" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" -"string.text" -msgid "Yellow Green" -msgstr "Groc verd" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC\n" "string.text" -msgid "Sky Blue" -msgstr "Blau cel" +msgid "Blue classic" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_PINK\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n" "string.text" -msgid "Pink" -msgstr "Rosa" +msgid "Orange" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2535,74 +2059,106 @@ msgstr "Insereix un vídeo" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_VIOLET\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET\n" "string.text" msgid "Violet" -msgstr "Violeta" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDEAUX\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX\n" "string.text" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordeus" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW\n" "string.text" msgid "Pale yellow" -msgstr "Groc pastel" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN\n" "string.text" msgid "Pale green" -msgstr "Verd pastel" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_DKVIOLET\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET\n" "string.text" msgid "Dark violet" -msgstr "Violeta fosc" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_SALMON\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_SALMON\n" "string.text" msgid "Salmon" -msgstr "Salmó" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_SEABLUE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE\n" "string.text" msgid "Sea blue" -msgstr "Blau marí" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" "string.text" -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +msgid "Chart" +msgstr "Diagrama" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE\n" "string.text" -msgid "Chart" -msgstr "Diagrama" +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE\n" +"string.text" +msgid "Sky blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN\n" +"string.text" +msgid "Yellow green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_PINK\n" +"string.text" +msgid "Pink" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n" +"string.text" +msgid "Turquoise" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3641,8 +3197,8 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" -msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "Ultrafí 2 punts 3 traços" +msgid "2 Dots 3 Dashes" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3665,24 +3221,24 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" -msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "Traços fins (variable)" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" -msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "3 traços 3 punts (variable)" +msgid "3 Dashes 3 Dots" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" -msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "Puntejat molt fi (variable)" +msgid "Ultrafine Dotted" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3705,8 +3261,8 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" -msgid "Dashed (var)" -msgstr "Traços (variable)" +msgid "Dashed" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4010,130 +3566,130 @@ msgstr "Usuari" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" -msgstr "Verd 1 (color principal del LibreOffice)" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" "string.text" msgid "Green Accent" -msgstr "Verd accentuat" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Blue Accent" -msgstr "Blau accentuat" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Orange Accent" -msgstr "Taronja accentuat" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "Porpre" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Purple Accent" -msgstr "Porpre accentuat" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" "string.text" msgid "Yellow Accent" -msgstr "Groc accentuat" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER\n" "string.text" msgid "Tango: Butter" -msgstr "Tango: mantega" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE\n" "string.text" msgid "Tango: Orange" -msgstr "Tango: taronja" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE\n" "string.text" msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "Tango: xocolata" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON\n" "string.text" msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "Tango: camaleó" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "Tango: blau cel" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM\n" "string.text" msgid "Tango: Plum" -msgstr "Tango: pruna" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED\n" "string.text" msgid "Tango: Scarlet Red" -msgstr "Tango: roig escarlata" +msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM\n" "string.text" msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "Tango: alumini" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/form.po b/source/ca-valencia/svx/source/form.po index db08bfe4e01..3e3d6365075 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/form.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/form.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 03:13+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1337,23 +1337,6 @@ msgstr "Barra de navegació" #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" -"RID_SVXDLG_SETFORM\n" -"GB_PATH\n" -"groupbox.text" -msgid "Path" -msgstr "Camí" - -#: fmexpl.src -msgctxt "" -"fmexpl.src\n" -"RID_SVXDLG_SETFORM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select form" -msgstr "Formulari de selecció" - -#: fmexpl.src -msgctxt "" -"fmexpl.src\n" "RID_SVX_FMEXPLORER\n" "dockingwindow.text" msgid "Form Navigator" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/gallery2.po b/source/ca-valencia/svx/source/gallery2.po index 723f4849cbf..f75e44dc742 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/gallery2.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:42+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -272,38 +272,20 @@ msgstr "Prop~ietats..." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n" +"RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_ADD\n" "menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Copia" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n" -"MN_ADD_LINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Link" -msgstr "Enllaç" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n" -"MN_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Bac~kground" -msgstr "~Fons" +msgid "~Insert" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" -"MN_ADDMENU\n" +"MN_BACKGROUND\n" "menuitem.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" +msgid "Insert as Bac~kground" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/items.po b/source/ca-valencia/svx/source/items.po index 0cdfa927579..2624adaf9db 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/items.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/items.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "La capa del formulari no s'ha carregat i no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris." +msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." +msgstr "" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -175,8 +175,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "La capa del formulari no s'ha escrit i no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris." +msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." +msgstr "" #: svxerr.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/area.po b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/area.po index f46b5eabe51..67f93d603d0 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/area.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 23:13+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,158 +19,6 @@ msgstr "" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"FT_COLOR_LIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Fill:" -msgstr "~Emplenament:" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"FL_TRSP_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency:" -msgstr "~Transparència:" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"STR_HELP_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Select the color to apply." -msgstr "Seleccioneu el color que voleu aplicar." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"STR_HELP_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "Seleccioneu el tipus d'emplenament que voleu aplicar." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"STR_HELP_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Select the effect to apply." -msgstr "Seleccioneu l'efecte que voleu aplicar." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"LB_TRGR_TYPES\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "Seleccioneu el tipus de transparència que voleu aplicar." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Solid" -msgstr "Sòlid" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Axial" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "El·lipsoide" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Quadratic" -msgstr "Quadràtic" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"MTR_TRANSPARENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "Indiqueu des del 0% (opacitat total) fins al 100% (transparència total)." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"STR_HELP_GRADIENT\n" -"string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "Indiqueu la variació de la transparència del degradat." - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" -"control.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" - -#: AreaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/graphic.po deleted file mode 100644 index 3b136de2fd2..00000000000 --- a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/graphic.po +++ /dev/null @@ -1,125 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/graphic -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373828071.0\n" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"FT_BRIGHTNESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Brightness:" -msgstr "~Brillantor:" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MTR_BRIGHTNESS\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "Indiqueu la luminància de la imatge." - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"FT_CONTRAST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Contrast:" -msgstr "~Contrast:" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MTR_CONTRAST\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "Indiqueu el grau de diferència entre la part més clara i la més fosca de la imatge." - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"FT_COLOR_MODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color ~mode:" -msgstr "~Mode de color:" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"LB_COLOR_MODE\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "Seleccioneu el mode del color de la imatge." - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency:" -msgstr "~Transparència:" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MTR_TRANSPARENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Indiqueu el percentatge de transparència, 0% és màxima opacitat i 100% és transparència total." - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MF_RED\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Red" -msgstr "Roig" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MF_GREEN\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Green" -msgstr "Verd" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MF_BLUE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: GraphicPropertyPanel.src -msgctxt "" -"GraphicPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" -"MF_GAMMA\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "Indiqueu el valor gamma que afecta la brillantor dels valors del tons mitjos." diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/line.po b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/line.po index bb97712a3c6..dea89a2259d 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/line.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:55+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,222 +19,6 @@ msgstr "" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" "LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width:" -msgstr "~Amplada:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH\n" -"TBI_WIDTH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Width" -msgstr "Amplada" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"STR_QH_TB_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "Seleccioneu l'amplada de la línia." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color:" -msgstr "~Color:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR\n" -"TBI_COLOR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"STR_QH_TB_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Select the color of the line." -msgstr "Indiqueu el color de la línia." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Style:" -msgstr "E~stil:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"LB_STYLE\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Seleccioneu l'estil de la línia." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency:" -msgstr "~Transparència:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"MF_TRANSPARENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "Indiqueu la transparència de la línia." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_ARROW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Arrow:" -msgstr "~Fletxa:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"LB_START\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil de l'inici de la fletxa." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"LB_END\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil del final de la fletxa." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_EDGESTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Corner style" -msgstr "Estil de ~cantonada" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"LB_EDGESTYLE\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "Seleccioneu l'estil de les connexions de les vores." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Rounded" -msgstr "Arrodonit" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- cap -" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mitered" -msgstr "Biaix" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Beveled" -msgstr "Bisellat" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"FT_CAPSTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ca~p style" -msgstr "Estil de l'e~xtrem" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" -"LB_CAPSTYLE\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "Seleccioneu l'estil del extrems de la línia." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Flat" -msgstr "Pla" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Round" -msgstr "Arrodonit" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE\n" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/paragraph.po index 0c03267b058..89a51265021 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:17+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,240 +19,6 @@ msgstr "" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" "ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" -"BT_SUBSTLEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Alinea a l'esquerra" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" -"BT_SUBSTCENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center" -msgstr "Alinea al centre" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" -"BT_SUBSTRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Alinea a la dreta" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" -"BT_SUBSTJUSTIFY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "Justifica" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" -"IID_VERT_TOP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinea a la part superior" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" -"IID_VERT_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Alinea al centre verticalment" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" -"IID_VERT_BOTTOM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinea a la part inferior" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n" -"IID_BULLET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Pics" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n" -"IID_NUMBER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Numeració" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR\n" -"TBI_BACK_COLOR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Color de fons del paràgraf" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"FT_SPACING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing:" -msgstr "E~spaiat:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n" -"BT_TBX_UL_INC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "Augmenta l'espaiat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n" -"BT_TBX_UL_DEC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "Redueix l'espaiat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"MF_ABOVE_PARASPACING\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "Espaiat abans del paràgraf" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"MF_BELOW_PARASPACING\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "Espaiat després del paràgraf" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Indent:" -msgstr "~Sagnat:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" -"BT_TBX_INDENT_INC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Incrementa el sagnat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" -"BT_TBX_INDENT_DEC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Disminueix el sagnat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" -"ID_HANGING_INDENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Canvia al sagnat negatiu" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" -"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Incrementa el sagnat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" -"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Disminueix el sagnat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" -"SD_HANGING_INDENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Canvia al sagnat negatiu" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"MF_BEFORE_INDENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Before Text Indent" -msgstr "Abans del sagnat de text" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"MF_AFTER_INDENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "After Text Indent" -msgstr "Després del sagnat de text" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" -"MF_FL_INDENT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "First Line Indent" -msgstr "Sagnat de la primera línia" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP\n" -"BT_BTX_LINESP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Interlineat" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n" "STR_NOFILL\n" "string.text" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/possize.po b/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/possize.po deleted file mode 100644 index af121c6de99..00000000000 --- a/source/ca-valencia/svx/source/sidebar/possize.po +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/possize -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:20+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373847659.0\n" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width:" -msgstr "~Amplada:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MTR_FLD_WIDTH\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "Introduïu una amplada per a l'objecte seleccionat." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight:" -msgstr "A~lçada:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MTR_FLD_HEIGHT\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "Introduïu una alçada per a l'objecte seleccionat." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"CBX_SCALE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "C~onserva la relació" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"CBX_SCALE\n" -"checkbox.quickhelptext" -msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "Conserva les proporcions en redimensionar l'objecte seleccionat." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Horizontal:" -msgstr "~Horitzontal:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "Introduïu el valor per a la posició horitzontal." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical:" -msgstr "~Vertical:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "Introduïu el valor per a la posició vertical." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Rotation:" -msgstr "~Rotació:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricbox.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricbox.quickhelptext" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Seleccioneu l'angle de la rotació..." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"FT_FLIP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Flip:" -msgstr "~Inverteix:" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n" -"FLIP_VERTICAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Volteja verticalment" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n" -"FLIP_HORIZONTAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Volteja horitzontalment" - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"STR_QH_HORI_FLIP\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." - -#: PosSizePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PosSizePropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" -"STR_QH_VERT_FLIP\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/svdraw.po b/source/ca-valencia/svx/source/svdraw.po index 312f7fbed52..59f2f1f0321 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/svdraw.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 20:41+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3435,14 +3435,6 @@ msgstr "Desplaçament en Y de l'ombra del Fontwork" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" -"SIP_XA_FORMTXTSTDFORM\n" -"string.text" -msgid "Fontwork default form" -msgstr "Formulari per defecte del Fontwork" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM\n" "string.text" msgid "Hide fontwork outline" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/tbxctrls.po b/source/ca-valencia/svx/source/tbxctrls.po index 4c96f25a382..fd459d1d6ec 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/tbxctrls.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:28+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -529,8 +529,8 @@ msgctxt "" "grafctrl.src\n" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n" "string.text" -msgid "Graphics Mode" -msgstr "Mode gràfic" +msgid "Image Mode" +msgstr "" #: grafctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ca-valencia/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 5c2b2add6af..fb2550183dd 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/ca-valencia/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 14:03+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,229 +15,23 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: chinese_dialogs.src +#: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" +"chinese_dictionarydialog.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" "RB_TO_SIMPLIFIED\n" "radiobutton.text" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "~De xinés tradicional a xinés simplificat" +msgstr "" -#: chinese_dialogs.src +#: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" +"chinese_dictionarydialog.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" "RB_TO_TRADITIONAL\n" "radiobutton.text" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "~De xinés simplificat a xinés tradicional" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"CB_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "Reverse mapping" -msgstr "Inverteix el mapatge" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_TERM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Term" -msgstr "Terme" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_MAPPING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mapping" -msgstr "Mapatge" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_PROPERTY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Property" -msgstr "Propietat" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Other" -msgstr "Altre" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Foreign" -msgstr "Estranger" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "First name" -msgstr "Nom" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Last name" -msgstr "Cognoms" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Títol" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Place name" -msgstr "Nom del lloc" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Business" -msgstr "Negoci" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Adjective" -msgstr "Adjectiu" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Idiom" -msgstr "Frase feta" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Abbreviation" -msgstr "Abreviatura" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Numerical" -msgstr "Numeral" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Noun" -msgstr "Nom" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Verb" -msgstr "Verb" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Brand name" -msgstr "Nom de marca" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Modifica" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "S~uprimeix" - -#: chinese_dialogs.src -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Dictionary" -msgstr "Edita el diccionari" +msgstr "" #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" @@ -444,21 +238,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Edita el diccionari" - -#: chinese_direction_tmpl.hrc -msgctxt "" -"chinese_direction_tmpl.hrc\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_SIMPLIFIED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "~De xinés tradicional a xinés simplificat" - -#: chinese_direction_tmpl.hrc -msgctxt "" -"chinese_direction_tmpl.hrc\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_TRADITIONAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "~De xinés simplificat a xinés tradicional" diff --git a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po index 7a0521b774a..aa17d4f7f46 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:15+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -466,6 +466,60 @@ msgctxt "" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" +#: deletefooterdialog.ui +msgctxt "" +"deletefooterdialog.ui\n" +"DeleteFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete footer?" +msgstr "" + +#: deletefooterdialog.ui +msgctxt "" +"deletefooterdialog.ui\n" +"DeleteFooterDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the footer?" +msgstr "" + +#: deletefooterdialog.ui +msgctxt "" +"deletefooterdialog.ui\n" +"DeleteFooterDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." +msgstr "" + +#: deleteheaderdialog.ui +msgctxt "" +"deleteheaderdialog.ui\n" +"DeleteHeaderDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete header?" +msgstr "" + +#: deleteheaderdialog.ui +msgctxt "" +"deleteheaderdialog.ui\n" +"DeleteHeaderDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the header?" +msgstr "" + +#: deleteheaderdialog.ui +msgctxt "" +"deleteheaderdialog.ui\n" +"DeleteHeaderDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." +msgstr "" + #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" @@ -532,15 +586,6 @@ msgstr "Reemplaça _per" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"matchcase\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_tch case" -msgstr "Di_ferencia maj./min." - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" "selection\n" "label\n" "string.text" @@ -550,65 +595,65 @@ msgstr "Només e_n la selecció" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"backwards\n" +"regexp\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bac_kwards" -msgstr "En_darrere" +msgid "Regular e_xpressions" +msgstr "E_xpressions regulars" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"regexp\n" +"attributes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Regular e_xpressions" -msgstr "E_xpressions regulars" +msgid "Attri_butes..." +msgstr "Atri_buts..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"layout\n" +"format\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search for St_yles" -msgstr "Cerca es_tils" +msgid "For_mat..." +msgstr "_Format..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"notes\n" +"noformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" +msgid "_No Format" +msgstr "_Sense format" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"matchcharwidth\n" +"backwards\n" "label\n" "string.text" -msgid "Match character width" -msgstr "Concorda amb l'amplada del caràcter" +msgid "Bac_kwards" +msgstr "En_darrere" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"soundslike\n" +"layout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "Semblança fonètica (japonés)" +msgid "Search for St_yles" +msgstr "Cerca es_tils" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"soundslikebtn\n" +"ignorediacritics\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Ignore diacritics CTL" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -631,29 +676,47 @@ msgstr "..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"attributes\n" +"notes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Attri_butes..." -msgstr "Atri_buts..." +msgid "Comments" +msgstr "Comentaris" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"noformat\n" +"allsheets\n" "label\n" "string.text" -msgid "_No Format" -msgstr "_Sense format" +msgid "Search in all sheets" +msgstr "Cerca en tots els fulls" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"format\n" +"soundslike\n" "label\n" "string.text" -msgid "For_mat..." -msgstr "_Format..." +msgid "Sounds like (Japanese)" +msgstr "Semblança fonètica (japonés)" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"soundslikebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"matchcharwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match character width" +msgstr "Concorda amb l'amplada del caràcter" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -694,15 +757,6 @@ msgstr "Notes" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"allsheets\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "Cerca en tots els fulls" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" "searchdir\n" "label\n" "string.text" @@ -739,6 +793,15 @@ msgstr "Altres _opcions" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "Di_ferencia maj./min." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" "wholewords\n" "label\n" "string.text" @@ -880,6 +943,267 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Peu" +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"usegridsnap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap to grid" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"gridvisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visible grid" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"flddrawx\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_orizontal:" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"flddrawy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical:" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"synchronize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchronize a_xes" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "space(s)" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "space(s)" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"divisionx\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizont_al:" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"divisiony\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "V_ertical:" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"snaphelplines\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To snap lines" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"snapborder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To the _page margins" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"snapframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To object _frame" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"snappoints\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To obje_ct points" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap range" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Snap" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"ortho\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_When creating or moving objects" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"bigortho\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Extend edges" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"rotate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When ro_tating" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Point reducti_on" +msgstr "" + +#: optgridpage.ui +msgctxt "" +"optgridpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Snap position" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"PasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"oldpassL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"oldpass\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Old password" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ssword" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Confi_rm" +msgstr "" + +#: passwd.ui +msgctxt "" +"passwd.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New password" +msgstr "" + #: redlinecontrol.ui msgctxt "" "redlinecontrol.ui\n" @@ -1122,3 +1446,1686 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Changes" msgstr "Canvis" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"filllabel\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Fill:" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"filllabel\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Fill:" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"filllabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fill:" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"color\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the color to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"color\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the color to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillattr\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the effect to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillattr\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the effect to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the type of transparence to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the type of transparence to apply." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"settransparency\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"settransparency\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"brightnesslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Brightness:" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setbrightness\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the luminance of the graphic." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setbrightness\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the luminance of the graphic." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"contrastlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Contrast:" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setcontrast\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setcontrast\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"colorlmodelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color _mode:" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"transparencylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"settransparency\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"settransparency\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setred\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setred\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgreen\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgreen\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setblue\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setblue\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgamma\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgamma\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"line\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"line\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"arrow\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line ends with Arrow" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"arrow\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line ends with Arrow" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"rectangle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"rectangle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"ellipse\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"ellipse\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"text\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Text (F2)" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"text\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text (F2)" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"curve\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"curve\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"connector\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Connector" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"connector\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Connector" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"linearrow\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"linearrow\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"basicshapes\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"basicshapes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"symbolshapes\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"symbolshapes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"blockarrows\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"blockarrows\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"flowcharts\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flowcharts" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"flowcharts\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flowcharts" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"callouts\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Callouts" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"callouts\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Callouts" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"stars\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Stars" +msgstr "" + +#: sidebarinsert.ui +msgctxt "" +"sidebarinsert.ui\n" +"stars\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Stars" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"width\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the width of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"width\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the width of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"colorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linetransparency\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linetransparency\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"color\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the color of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"color\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the color of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"setcolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the color of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"setcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the color of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"translabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"stylelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Style:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linestyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linestyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"arrowlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrow:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"beginarrowstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the beginning arrowhead." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"beginarrowstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the beginning arrowhead." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"endarrowstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the ending arrowhead." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"endarrowstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the ending arrowhead." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"cornerlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the edge connections." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the edge connections." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"edgestyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"caplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linecapstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the line caps." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linecapstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the line caps." +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linecapstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linecapstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linecapstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"bullet\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"bullet\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"number\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"number\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"parabkcolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"parabkcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"spacinglabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"indentlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Indent:" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspaceinc\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspaceinc\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacedec\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacedec\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promotedemote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promotedemote\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promote\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"demote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"demote\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"aboveparaspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"aboveparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"belowparaspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"belowparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"linespacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"linespacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"setlinespacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"setlinespacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"leftpara\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"leftpara\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"centerpara\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"centerpara\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"rightpara\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"rightpara\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"substjustify\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Justified" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"substjustify\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Justified" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellverttop\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Top" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellverttop\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Top" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellvertcenter\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellvertcenter\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellvertbottom\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"cellvertbottom\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"horizontallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Horizontal:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"horizontalpos\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter the value for the horizontal position." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"horizontalpos\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the value for the horizontal position." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"verticallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"verticalpos\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter the value for the vertical position." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"verticalpos\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the value for the vertical position." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"selectwidth\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter a width for the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"selectwidth\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter a width for the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"heightlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"selectheight\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enter a height for the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"selectheight\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter a height for the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"ratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"ratio\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"ratio\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"rotationlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rotation:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"rotation\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"rotation\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Flip:" +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/core/undo.po b/source/ca-valencia/sw/source/core/undo.po index d500fe1a4ad..b48a053c4f1 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/core/undo.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 09:30+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -549,16 +549,16 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REREAD\n" "string.text" -msgid "Replace graphics" -msgstr "Reemplaça els gràfics" +msgid "Replace Image" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELGRF\n" "string.text" -msgid "Delete graphics" -msgstr "Suprimeix els gràfics" +msgid "Delete Image" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/app.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/app.po index 7909a8ea9b0..dc0cdac141c 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/app.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 19:08+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -484,14 +484,6 @@ msgstr "Els directoris de 'Text automàtic' són només de lectura. Voleu obrir #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" -"infobox.text" -msgid "Error sending mail." -msgstr "S'ha produït un error en enviar el missatge." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "MSG_ERROR_PASSWD\n" "infobox.text" msgid "Invalid password" @@ -566,8 +558,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATSTR_IMPGRF\n" "string.text" -msgid "Importing graphics..." -msgstr "S'estan important els gràfics..." +msgid "Importing Images..." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -678,8 +670,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_GRAPHIC_DEFNAME\n" "string.text" -msgid "graphics" -msgstr "gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -724,44 +716,6 @@ msgstr "pàgina buida" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_CLPBRD_CLEAR\n" -"querybox.text" -msgid "" -"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n" -"Should the clipboard contents remain available for other applications?" -msgstr "" -"Teniu moltes dades alçades al porta-retalls.\n" -"S'hauria de mantindre disponible el contingut per a altres aplicacions?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"MSG_SAVE_HTML_QUERY\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Conversion into HTML format \n" -"may cause information loss. \n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"La conversió al format HTML \n" -"pot causar la pèrdua d'informació. \n" -"Voleu alçar el document?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"MSG_SAVEAS_HTML_QUERY\n" -"querybox.text" -msgid "" -"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n" -"Would you like to save the document as HTML?" -msgstr "" -"Només es pot mostrar el codi font si s'alça el document en format HTML.\n" -"Voleu alçar el document en format HTML?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_ABSTRACT_TITLE\n" "string.text" msgid "Abstract: " @@ -842,14 +796,6 @@ msgstr "Autoria desconeguda" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n" -"warningbox.text" -msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" -msgstr "Esta acció suprimeix la llista d'accions que es poden desfer. Els canvis anteriors que s'han fet al document encara són vàlids, però no es poden desfer. Voleu continuar amb el format?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "MSG_PRINT_AS_MERGE\n" "querybox.text" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" @@ -858,38 +804,6 @@ msgstr "El document conté camps d'adreces de bases de dades. Voleu imprimir una #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" -"ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The data source '%1' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n" -"\n" -"Please check the connections settings." -msgstr "" -"No s'ha trobat l'origen de dades «%1». Per tant, no s'hi ha pogut establir la connexió.\n" -"\n" -"Comproveu els paràmetres de connexió." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" -"PB_MERGE_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "Check Connection Settings..." -msgstr "Comproveu els paràmetres de connexió..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n" -"warningbox.text" -msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." -msgstr "Encara no s'ha configurat cap font de dades. Necessiteu una font de dades, com ara una base de dades, per proveir dades (p. ex. noms i adreces) per als camps." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "RID_MODULE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar (viewing mode)" @@ -916,16 +830,16 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" -msgid "Words (characters): $1 ($2)" -msgstr "Paraules (caràcters): $1 ($2)" +msgid "%1 words, %2 characters" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n" "string.text" -msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)" -msgstr "Paraules (caràcters): $1 ($2) Selecció: $3 ($4)" +msgid "%1 words, %2 characters selected" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1120,18 +1034,50 @@ msgstr "Amplada de la columna %1" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION\n" -"warningbox.text" -msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?" -msgstr "En el document actual, els canvis es graven però no es mostren com a tals. En documents grans, es poden produir retards quan s'edita el document. Voleu que es mostren els canvis per evitar retards?" +"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" +"string.text" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "Esta imatge s'ha girat. Voleu tornar-la a l'orientació estàndard?" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" +"STR_CAPTION_TABLE\n" "string.text" -msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "Esta imatge s'ha girat. Voleu tornar-la a l'orientació estàndard?" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CAPTION_FRAME\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CAPTION_GRAPHIC\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CAPTION_OLE\n" +"string.text" +msgid "Other OLE Objects" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CATEGORY_NONE\n" +"string.text" +msgid "<None>" +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1146,16 +1092,8 @@ msgctxt "" "error.src\n" "STR_COMCORE_CANT_SHOW\n" "string.text" -msgid "Graphic cannot be displayed." -msgstr "No es pot mostrar el gràfic." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"ERR_CLPBRD_WRITE\n" -"infobox.text" -msgid "Error while copying to the clipboard." -msgstr "S'ha produït un error en copiar al porta-retalls." +msgid "Image cannot be displayed." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1405,8 +1343,8 @@ msgctxt "" "RID_SW_ERRHDL\n" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" -msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." -msgstr "Alguns objectes OLE només s'han pogut incloure com a gràfics." +msgid "Some OLE objects could only be loaded as Images." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1414,8 +1352,8 @@ msgctxt "" "RID_SW_ERRHDL\n" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" -msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." -msgstr "Alguns objectes OLE només s'han pogut incloure com a gràfics." +msgid "Some OLE objects could only be saved as Images." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1559,47 +1497,11 @@ msgstr "Entr~ada d'índex..." #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"_MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "Accepta el canvi" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "Rebutja el canvi" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Change" -msgstr "Canvi següent" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Change" -msgstr "Canvi anterior" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n" +"_MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n" "FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "Entrada ~bibliogràfica..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2337,15 +2239,6 @@ msgstr "Text de l'objecte de dibuix" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_REDCOMMENT\n" -"FN_DELETE_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Changes Note" -msgstr "Suprimeix la nota de ~canvis" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_GRF_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Graphic" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/chrdlg.po index 6d7bd6b0bd1..8d3b949e866 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 18:28+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,347 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353608939.0\n" -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"FL_CONDITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"CB_CONDITION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Conditional Style" -msgstr "~Estil condicional" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"FT_CONTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Conte~xt" -msgstr "Conte~xt" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"FT_USED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Estils aplicats" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Paragraph Styles" -msgstr "Es~tils de paràgraf" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re~move" -msgstr "Supri~meix" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "~Aplica" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Table Header" -msgstr "Capçalera de la taula" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marc" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Section" -msgstr "Secció" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Footnote" -msgstr "Nota al peu" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Endnote" -msgstr "Nota final" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid " 1st Outline Level" -msgstr "1r nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid " 2nd Outline Level" -msgstr "2n nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid " 3rd Outline Level" -msgstr "3r nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid " 4th Outline Level" -msgstr "4t nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid " 5th Outline Level" -msgstr "5è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid " 6th Outline Level" -msgstr "6è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid " 7th Outline Level" -msgstr "7è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid " 8th Outline Level" -msgstr "8è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid " 9th Outline Level" -msgstr "9è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "10th Outline Level" -msgstr "10è nivell d'esquema" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid " 1st Numbering Level" -msgstr "1r nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid " 2nd Numbering Level" -msgstr "2n nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr "3r nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid " 4th Numbering Level" -msgstr "4t nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid " 5th Numbering Level" -msgstr "5è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid " 6th Numbering Level" -msgstr "6è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid " 7th Numbering Level" -msgstr "7è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid " 8th Numbering Level" -msgstr "8è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid " 9th Numbering Level" -msgstr "9è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "10th Numbering Level" -msgstr "10è nivell de la numeració" - -#: ccoll.src -msgctxt "" -"ccoll.src\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"STR_NOTEMPL\n" -"string.text" -msgid "<none>" -msgstr "<cap>" - -#: chardlg.src -msgctxt "" -"chardlg.src\n" -"DLG_DRAWCHAR.1\n" -"TP_CHAR_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: chardlg.src -msgctxt "" -"chardlg.src\n" -"DLG_DRAWCHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -380,234 +39,3 @@ msgctxt "" "infobox.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Els números de pàgina no es poden aplicar a la pàgina actual. Els nombres parells es poden utilitzar a les pàgines de l'esquerra i els nombres senars a les pàgines de la dreta." - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"DLG_DROPCAPS.1\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"pageitem.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "Inicials destacades" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"DLG_DROPCAPS\n" -"tabdialog.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "Inicials destacades" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"CB_SWITCH\n" -"checkbox.text" -msgid "Display drop caps" -msgstr "Visualitza les inicials destacades" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"CB_WORD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whole word" -msgstr "~Tota la paraula" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"FT_DROPCAPS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of ~characters:" -msgstr "~Nombre de caràcters:" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"TXT_LINES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Lines" -msgstr "~Línies" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"TXT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Space to text" -msgstr "Espai per al text" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuració" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"TXT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Text" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"TXT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character St~yle" -msgstr "E~stil de caràcter" - -#: drpcps.src -msgctxt "" -"drpcps.src\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"FL_CONTENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Contingut" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_PARA_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_PARA_ALIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_PARA_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "Flux del text" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_NUMPARA\n" -"pageitem.text" -msgid "Outline & Numbering" -msgstr "Esquema i numeració" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"pageitem.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "Inicials destacades" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_PARA\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Paràgraf" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_DRAWPARA.1\n" -"TP_PARA_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_DRAWPARA.1\n" -"TP_PARA_ALIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_DRAWPARA.1\n" -"TP_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_DRAWPARA.1\n" -"TP_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: paradlg.src -msgctxt "" -"paradlg.src\n" -"DLG_DRAWPARA\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Paràgraf" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/config.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/config.po index 20287bc908c..c5ceaef2818 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/config.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/config.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,1016 +16,29 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1360576101.0\n" -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FL_IDENTITY\n" -"fixedline.text" -msgid "User information" -msgstr "Informació d'usuari" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FT_DISPLAYNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Your name" -msgstr "~Nom" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FT_ADDRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~E-Mail address" -msgstr "Adreça ~electrònica" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"CB_REPLYTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Send replies to ~different e-mail address" -msgstr "Respon a ~diferents adreces electròniques" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FT_REPLYTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Reply address" -msgstr "~Respon" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FL_SMTP\n" -"fixedline.text" -msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" -msgstr "Paràmetres del servidor d'eixida (SMTP)" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FT_SERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Server name" -msgstr "Nom del ~servidor" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"FT_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "~Port" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"CB_SECURE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use secure connection (SSL)" -msgstr "~Utilitza una connexió segura (SSL)" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"PB_AUTHENTICATION\n" -"pushbutton.text" -msgid "Server Au~thentication" -msgstr "Au~tenticació del servidor" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"PB_TEST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test S~ettings..." -msgstr "Prova els paràm~etres..." - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"TP_MAILCONFIG\n" -"tabpage.text" -msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "Adreça electrònica per a la combinació de correu" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n" -"FI_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." -msgstr "El %PRODUCTNAME està comprovant els paràmetres del correu electrònic..." - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n" -"FI_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Errors" -msgstr "Errors" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n" -"PB_STOP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Stop" -msgstr "~Atura" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Test Account Settings" -msgstr "Comprova els paràmetres del compte" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_TASK\n" -"string.text" -msgid "Task" -msgstr "Tasca" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_STATUS\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_ESTABLISH\n" -"string.text" -msgid "Establish network connection" -msgstr "Estableix la connexió a la xarxa" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_FINDSERVER\n" -"string.text" -msgid "Find outgoing mail server" -msgstr "Cerca un servidor de correu d'eixida" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_COMPLETED\n" -"string.text" -msgid "Successful" -msgstr "Amb èxit" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_FAILED\n" -"string.text" -msgid "Failed" -msgstr "Ha fallat" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"ST_ERROR_SERVER\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" -msgstr "El %PRODUCTNAME no es pot connectar al servidor de correu d'eixida. Comproveu els paràmetres del sistema i els del %PRODUCTNAME. Comproveu el nom del servidor, el port i els paràmetres de la connexió segura" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"CB_AUTHENTICATION\n" -"checkbox.text" -msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" -msgstr "El servidor de correu d'eixida (SMTP) requereix au~tenticació" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"RB_SEP_AUTHENTICATION\n" -"radiobutton.text" -msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" -msgstr "El servidor de correu d'eixida (SMTP) requereix autenticació per ~separat" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_OUTGOINGSERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "Servidor de correu d'eixida:" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "Nom d'~usuari" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_OUTPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~Contrasenya" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"RB_SMPTAFTERPOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." -msgstr "El serv~idor de correu d'eixida utilitza la mateixa autenticació que el servidor de correu d'entrada. Introduïu els paràmetres del servidor de correu d'entrada." - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_INCOMINGSERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Incoming mail server:" -msgstr "Servidor de correu d'entrada:" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_SERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Server ~name" -msgstr "~Nom del servidor" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "P~ort" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_PROTOCOL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"RB_POP3\n" -"radiobutton.text" -msgid "~POP 3" -msgstr "~POP 3" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"RB_IMAP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~IMAP" -msgstr "~IMAP" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_INUSERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Us~er name" -msgstr "Nom d'~usuari" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"FT_INPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pass~word" -msgstr "Contra~senya" - -#: mailconfigpage.src -msgctxt "" -"mailconfigpage.src\n" -"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Server Authentication" -msgstr "Autenticació del servidor" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"FL_MAIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "Opcions de compatibilitat per a %DOCNAME" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"FT_FORMATTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Recommended ~formatting options for" -msgstr "Opcions recomanades de ~formatació per a" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"FT_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "~Opcions" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"PB_RESET\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Reset" -msgstr "~Reinicialitza" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"PB_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Use as ~Default" -msgstr "Utilitza com a valor per ~defecte" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_USERENTRY\n" -"string.text" -msgid "<User settings>" -msgstr "<Paràmetres d'usuari>" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_QRYBOX_USEASDEFAULT\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n" -"This will affect all new documents based on the default template." -msgstr "" -"Voleu canviar les opcions de compatibilitat de la plantilla per defecte?\n" -"Això repercutirà en tots els documents nous que estiguen basats en la plantilla per defecte." - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_PRINTER_METRICS\n" -"string.text" -msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "Utilitza la mètrica de la impressora per a la formatació del document" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_MERGE_PARA_DIST\n" -"string.text" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Afig espais entre paràgrafs i taules (en el document actual)" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\n" -"string.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "Afig espaiat de taula i paràgraf a les parts superiors de les pàgines (en el document actual)" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_TAB_ALIGNMENT\n" -"string.text" -msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" -msgstr "Utilitza la formatació de tabulació de l'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_EXTERNAL_LEADING\n" -"string.text" -msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "No afiges interlineat (espai addicional) entre les línies del text" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_LINE_SPACING\n" -"string.text" -msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" -msgstr "Utilitza l'interlineat de l'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_ADD_TABLESPACING\n" -"string.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "Afig espaiat de taules i paràgraf a la part inferior de les cel·les de la taula" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_USE_OBJPOSITIONING\n" -"string.text" -msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" -msgstr "Utilitza el posicionament d'objectes de l'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n" -"string.text" -msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" -msgstr "Utilitza l'ajustament del text al voltant dels objectes de l'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n" -"string.text" -msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "Considera l'ajustament d'estil quan es posicionin els objectes." - -#: optcomp.src -msgctxt "" -"optcomp.src\n" -"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" -"STR_EXPAND_WORDSPACE\n" -"string.text" -msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -msgstr "Amplia la separació de paraules a les línies de paràgrafs justificats amb salts de línia manuals" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FL_STDCHR\n" -"fixedline.text" -msgid "Basic fonts (%1)" -msgstr "Tipus de lletra bàsics (%1)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_STANDARD\n" -"fixedtext.text" -msgid "De~fault" -msgstr "Per de~fecte" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Headin~g" -msgstr "En~capçalament" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_LIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~List" -msgstr "~Llista" - #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~aption" -msgstr "Llegend~a" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"FT_IDX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Index" -msgstr "Ín~dex" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"CB_DOCONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent document only" -msgstr "Només per al doc~ument actual" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" -"PB_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Per ~defecte" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" "ST_SCRIPT_ASIAN\n" "string.text" msgid "Asian" -msgstr "Asiàtic" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" "ST_SCRIPT_CTL\n" "string.text" msgid "CTL" -msgstr "CTL" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"TP_STD_FONT\n" "ST_SCRIPT_WESTERN\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "Occidental" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FL_TABLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "H~eading" -msgstr "~Encapçalament" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_REPEAT_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Re~peat on each page" -msgstr "Re~peteix a cada pàgina" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_DONT_SPLIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not split" -msgstr "No partisques" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "B~order" -msgstr "V~ora" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FL_TABLE_INSERT\n" -"fixedline.text" -msgid "Input in tables" -msgstr "Entrada en taules" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_NUMFORMATTING\n" -"checkbox.text" -msgid "Number recognition" -msgstr "Reconeixement de nombres" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_NUMFMT_FORMATTING\n" -"checkbox.text" -msgid "Number format recognition" -msgstr "Reconeixement del format numèric" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"CB_NUMALIGNMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FL_MOVE\n" -"fixedline.text" -msgid "Keyboard handling" -msgstr "Maneig del teclat" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_MOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Move cells" -msgstr "Desplaça les cel·les" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_ROWMOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Fila" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_COLMOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Column" -msgstr "~Columna" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insert cell" -msgstr "Insereix una cel·la" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_ROWINSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "Fi~la" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_COLINSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Colu~mna" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_HANDLING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Behavior of rows/columns" -msgstr "Comportament de les files/columnes" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"RB_FIX\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed" -msgstr "~Fix" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_FIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Changes affect the adjacent area only" -msgstr "Les modificacions només afecten l'àrea adjacent" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"RB_FIXPROP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fi~xed, proportional" -msgstr "Fi~x, proporcional" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_FIXPROP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Changes affect the entire table" -msgstr "Els canvis afecten tota la taula" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"RB_VAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "~Variable" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTTABLE_PAGE\n" -"FT_VAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Changes affect the table size" -msgstr "Els canvis afecten la mida de la taula" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"FL_NOPRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Display of" -msgstr "Visualització de" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_PARA\n" -"checkbox.text" -msgid "Pa~ragraph end" -msgstr "Fi de pa~ràgraf" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_SHYPH\n" -"checkbox.text" -msgid "Custom h~yphens" -msgstr "G~uionets personalitzats" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_SPACE\n" -"checkbox.text" -msgid "Spac~es" -msgstr "~Espais" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_HSPACE\n" -"checkbox.text" -msgid "Non-breaking s~paces" -msgstr "Es~pais no separables" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_TAB\n" -"checkbox.text" -msgid "Ta~bs" -msgstr "Ta~buladors" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_BREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "Brea~ks" -msgstr "Sal~ts" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_CHAR_HIDDEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Hidden text" -msgstr "Text amagat" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_FLD_HIDDEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Fields: Hidden te~xt" -msgstr "Camps: Te~xt amagat" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n" -"checkbox.text" -msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" -msgstr "Camps: P~aràgrafs amagats" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"FL_SHDWCRSFLAG\n" -"fixedline.text" -msgid "Direct cursor" -msgstr "Cursor directe" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_SHDWCRSONOFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Direct cursor" -msgstr "Cursor ~directe" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"FT_SHDWCRSFILLMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Para~graph alignment" -msgstr "Alineació de parà~graf" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"RB_SHDWCRSFILLINDENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left paragraph margin" -msgstr "Marge esquerre de~l paràgraf" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"RB_SHDWCRSFILLTAB\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tabs" -msgstr "~Tabuladors" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"RB_SHDWCRSFILLSPACE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Tabs a~nd spaces" -msgstr "Tabulador~s i espais" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"FL_CRSR_OPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Cursor in protected areas" -msgstr "Cursor en àrees protegides" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_ALLOW_IN_PROT\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable" -msgstr "Habilita" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"FL_LAYOUT_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Layout assistance" -msgstr "Assistència del format" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_OPTSHDWCRSR\n" -"CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Math baseline alignment" -msgstr "Alineació a la línia base de les fórmules matemàtiques" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1300,396 +313,6 @@ msgstr "~Selecció" #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FL_UPDATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Update" -msgstr "Actualitza" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FT_LINK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Update links when loading" -msgstr "Actualitza els enllaços en carregar" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"RB_ALWAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Always" -msgstr "~Sempre" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"RB_REQUEST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~On request" -msgstr "A ~petició" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"RB_NEVER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Never" -msgstr "~Mai" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Automatically" -msgstr "Automàticament" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fields" -msgstr "~Camps" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Charts" -msgstr "~Diagrames" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FT_METRIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Measurement unit" -msgstr "Unitat de mesura" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FT_TAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tab stops" -msgstr "Tabulacions" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use square page mode for text grid" -msgstr "Utilitza el mode de pàgina quadrada per a la graella de text" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"CB_USE_CHAR_UNIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable char unit" -msgstr "Habilita la unitat de caràcter" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FL_WORDCOUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Word Count" -msgstr "Recompte de paraules" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTLOAD_PAGE\n" -"FT_WORDCOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Additional separators" -msgstr "Separadors addicionals" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_OBJECTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Add captions automatically\n" -"when inserting:" -msgstr "" -"Afig llegendes automàticament\n" -"en inserir:" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Caption order" -msgstr "Orde dels títols" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Category first" -msgstr "Primer la categoria" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Numbering first" -msgstr "Primer la numeració" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" -msgstr "Taula del %PRODUCTNAME Writer" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_FRAME\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" -msgstr "Marc del %PRODUCTNAME Writer" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_GRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" -msgstr "Imatge del %PRODUCTNAME Writer" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_OLE\n" -"string.text" -msgid "Other OLE Objects" -msgstr "Objectes OLE addicionals" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FL_SETTINGS_2\n" -"fixedline.text" -msgid "Caption" -msgstr "Llegenda" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"TXT_CATEGORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"TXT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numbering" -msgstr "~Numeració" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_NUM_SEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Numbering separator" -msgstr "Separador de numeració" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"TXT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Separator" -msgstr "Separador" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"TXT_POS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FL_NUMCAPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "Numeració per capítols" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Level" -msgstr "Nivell" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_SEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Separator" -msgstr "Separador" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FL_CATEGORY\n" -"fixedline.text" -msgid "Category and frame format" -msgstr "Categoria i format del marc" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"FT_CHARSTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character style" -msgstr "Estil de caràcter" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"CB_APPLYBORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "Apply border and shadow" -msgstr "Aplica la vora i l'ombra" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_BEGINNING\n" -"string.text" -msgid "At the beginning" -msgstr "A l'inici" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_END\n" -"string.text" -msgid "At the end" -msgstr "A la fi" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_ABOVE\n" -"string.text" -msgid "Above" -msgstr "A sobre" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_CP_BELOW\n" -"string.text" -msgid "Below" -msgstr "Sota" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"STR_CATEGORY_NONE\n" -"string.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Cap>" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" -"TP_OPTCAPTION_PAGE\n" -"tabpage.text" -msgid "Caption" -msgstr "Llegenda" - -#: optload.src -msgctxt "" -"optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" "1\n" "itemlist.text" @@ -1785,309 +408,3 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "Line" msgstr "Línia" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FL_TE\n" -"fixedline.text" -msgid "Text display" -msgstr "Visualització del text" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_CHG_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insertions" -msgstr "Insercions" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_INS_ATTR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Cap]" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined" -msgstr "Subratllat" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined: double" -msgstr "Subratllat: doble" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Ratllat" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Uppercase" -msgstr "Majúscula" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúscula" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Small caps" -msgstr "Versaletes" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Title font" -msgstr "Tipus de lletra del títol" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Background color" -msgstr "Color de fons" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_INS_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"WIN_INS\n" -"window.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_CHG_DELETE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Deletions" -msgstr "Supressions" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_DEL_ATTR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_DEL_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"WIN_DEL\n" -"window.text" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_CHG_CHANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Changed attributes" -msgstr "Atributs canviats" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_CHG_ATTR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_CHG_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"WIN_CHG\n" -"window.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FL_LC\n" -"fixedline.text" -msgid "Lines changed" -msgstr "Línies modificades" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_MARKPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mar~k" -msgstr "Mar~ca" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Cap]" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left margin" -msgstr "Marge esquerre" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right margin" -msgstr "Marge dret" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Outer margin" -msgstr "Marge exterior" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Inner margin" -msgstr "Marge interior" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"FT_LC_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Color" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"STR_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "By author" -msgstr "Per autor" - -#: redlopt.src -msgctxt "" -"redlopt.src\n" -"TP_REDLINE_OPT\n" -"STR_NOTHING\n" -"string.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Cap]" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dbui.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dbui.po index 098eb62937a..d3b7dcef9e0 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dbui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:47+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,104 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356518868.0\n" -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"FI_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." -msgstr "Seleccioneu una llista d'adreces. Feu clic a '%1' per seleccionar destinataris d'una llista diferent. Si no teniu cap llista d'adreces, podeu crear-ne una fent clic a '%2'." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"FT_LIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Your recipients are currently selected from:" -msgstr "Els destinataris actuals se seleccionen de:" - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"PB_LOADLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afig..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"PB_CREATELIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Crea..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"PB_FILTER\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Filter..." -msgstr "~Filtre..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"PB_TABLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change ~Table..." -msgstr "Canvia la ~taula..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"ST_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"ST_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"ST_CONNECTING\n" -"string.text" -msgid "Connecting to data source..." -msgstr "S'està connectant a la base de dades..." - -#: addresslistdialog.src -msgctxt "" -"addresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Address List" -msgstr "Selecciona una llista d'adreces" - #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -185,290 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "Llista d'adreces nova" -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_FIND_ENTRY\n" -"FT_FIND\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ind" -msgstr "Ce~rca" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_FIND_ENTRY\n" -"CB_FINDONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Find ~only in" -msgstr "Cerca n~omés a" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_FIND_ENTRY\n" -"PB_FIND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Cerca" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_FIND_ENTRY\n" -"PB_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_FIND_ENTRY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find Entry" -msgstr "Cerca una entrada" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"FT_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ddress list elements" -msgstr "Elements de la llista d'a~dreces" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afig..." - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"PB_RENAME\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "~Canvia el nom..." - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"PB_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move up" -msgstr "Mou amunt" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"PB_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move down" -msgstr "Mou avall" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" -"modaldialog.text" -msgid "Customize Address List" -msgstr "Personalitza la llista d'adreces" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n" -"FT_FIELDNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Element ~name" -msgstr "~Nom de l'element" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n" -"ST_RENAME_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Rename Element" -msgstr "Canvia el nom de l'element" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n" -"ST_ADD_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Afig" - -#: customizeaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"customizeaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Element" -msgstr "Afig un element" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"FT_INSERT_DATA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insert data as:" -msgstr "Insereix les dades com:" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_AS_TABLE\n" -"radiobutton.text" -msgid "T~able" -msgstr "T~aula" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_AS_FIELD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fields" -msgstr "~Camps" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_AS_TEXT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Text" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"FT_DB_COLUMN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database ~columns" -msgstr "~Columnes de la base de dades" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "For~mat" -msgstr "For~mat" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_DBFMT_FROM_DB\n" -"radiobutton.text" -msgid "From ~database" -msgstr "Des de la ~base de dades" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"FT_DB_PARA_COLL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Paragraph ~Style:" -msgstr "~Estil de paràgraf:" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"FT_TABLE_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tab~le column(s)" -msgstr "Columnes de la tau~la" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"CB_TABLE_HEADON\n" -"checkbox.text" -msgid "Insert table heading" -msgstr "Insereix un encapçalament de taula" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_HEADL_COLNMS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Apply column ~name" -msgstr "Aplica el ~nom de la columna" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"RB_HEADL_EMPTY\n" -"radiobutton.text" -msgid "Create row only" -msgstr "Crea només una fila" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"PB_TBL_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Pr~operties..." -msgstr "Pr~opietats..." - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"PB_TBL_AUTOFMT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Aut~oFormat..." -msgstr "F~ormatació automàtica..." - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"STR_NOTEMPL\n" -"string.text" -msgid "<none>" -msgstr "<cap>" - -#: dbinsdlg.src -msgctxt "" -"dbinsdlg.src\n" -"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Database Columns" -msgstr "Insereix les columnes de la base de dades" - #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -498,75 +116,6 @@ msgstr "Destinataris de la combinació de correu" #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" -"DLG_DBSELECTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database Selection" -msgstr "Selecció de la base de dades" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"FT_PRINTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "is being prepared for printing on" -msgstr "s'està preparant per imprimir a" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"FT_SENDING\n" -"fixedtext.text" -msgid "is being sent to" -msgstr "s'està enviant a" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"FT_SAVING\n" -"fixedtext.text" -msgid "is being saved to" -msgstr "s'està desant a" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"STR_EMAILMON\n" -"string.text" -msgid "Send-Monitor" -msgstr "Monitor d'enviament" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"STR_SAVEMON\n" -"string.text" -msgid "Save-Monitor" -msgstr "Monitor de desament" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Print monitor" -msgstr "Monitor d'impressió" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"STR_DB_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-mail" -msgstr "Correu electrònic" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" "SA_ADDRESS_HEADER\n" "1\n" "itemlist.text" @@ -778,50 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n" -"FT_STATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status:" -msgstr "Estat:" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n" -"FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress:" -msgstr "Progrés:" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n" -"FT_CREATEDOCUMENTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Creating documents..." -msgstr "S'estan creant documents..." - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n" -"FT_COUNTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "%X of %Y" -msgstr "%X de %Y" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Mail Merge" -msgstr "Combinació de correu" - #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1006,32 +511,6 @@ msgstr "" "Encara hi ha missatges de correu electrònic a la bústia d'eixida del %PRODUCTNAME.\n" "Voleu eixir de totes maneres?" -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDWARNING\n" -"FI_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "The following error occurred:" -msgstr "S'ha produït l'error següent:" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDWARNING\n" -"FT_DETAILS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Detailed information" -msgstr "Informació detallada" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDWARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "E-Mails could not be sent" -msgstr "Els correus electrònics no s'han pogut enviar" - #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -1304,86 +783,6 @@ msgstr "Document: %1" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"FT_SELECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Select your preferred address block" -msgstr "~Seleccioneu el bloc d'adreça preferit" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"PB_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nova..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"PB_CUSTOMIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"FI_SETTINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address block settings" -msgstr "Paràmetres dels blocs d'adreça" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"RB_NEVER\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~ever include the country/region" -msgstr "No inclogues mai ~el país o la regió" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"RB_ALWAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Always include the country/region" -msgstr "Inclou sempre el p~aís o la regió" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"RB_DEPENDENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Only ~include the country/region if it is not:" -msgstr "Només ~inclou el país o la regió si no:" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Address Block" -msgstr "Selecciona un bloc d'adreça" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" "WORKAROUND\n" "#define.text" msgid "New Address Block" @@ -1392,218 +791,145 @@ msgstr "Bloc d'adreça nou" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_TITLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Address Block" -msgstr "Edita el bloc d'adreça" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_TITLE_MALE\n" "string.text" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" -msgstr "Salutació personalitzada (destinataris masculins)" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_TITLE_FEMALE\n" "string.text" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" -msgstr "Salutació personalitzada (destinatàries femenines)" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"FT_ADDRESSELEMENTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address ~elements" -msgstr "El~ements de l'adreça" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_SALUTATIONELEMENTS\n" "string.text" msgid "Salutation e~lements" -msgstr "Ele~ments de la salutació" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_INSERTFIELD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Add to address" -msgstr "Afig a l'adreça" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n" "string.text" msgid "Add to salutation" -msgstr "Afig a la salutació" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_REMOVEFIELD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove from address" -msgstr "Suprimeix de l'adreça" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n" "string.text" msgid "Remove from salutation" -msgstr "Suprimeix de la salutació" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"FT_DRAG\n" -"fixedtext.text" -msgid "1. Drag address elements here" -msgstr "1. Arrossegueu ací els elements de l'adreça" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "ST_DRAGSALUTATION\n" "string.text" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" -msgstr "1. ~Arrossegueu els elements de la salutació al quadre inferior" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move up" -msgstr "Mou amunt" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move left" -msgstr "Mou a l'esquerra" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move right" -msgstr "Mou a la dreta" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"IB_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Move down" -msgstr "Mou avall" +"ST_SALUTATION\n" +"string.text" +msgid "Salutation" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "2. Customi~ze salutation" -msgstr "2. Personalit~za la salutació" +"ST_PUNCTUATION\n" +"string.text" +msgid "Punctuation Mark" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"FI_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview" -msgstr "Previsualitza" +"ST_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"ST_SALUTATION\n" -"string.text" -msgid "Salutation" -msgstr "Salutació" +"RA_SALUTATION\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Dear" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"ST_PUNCTUATION\n" -"string.text" -msgid "Punctuation Mark" -msgstr "Signe de puntuació" +"RA_SALUTATION\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Hello" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" -"ST_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +"RA_SALUTATION\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Hi" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" +"RA_PUNCTUATION\n" "1\n" "itemlist.text" -msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "Benvolgut Sr. <2>," +msgid "," +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" +"RA_PUNCTUATION\n" "2\n" "itemlist.text" -msgid "Mr. <2>," -msgstr "Sr. <2>," +msgid ":" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" +"RA_PUNCTUATION\n" "3\n" "itemlist.text" -msgid "Dear <1>," -msgstr "Benvolgut <1>," +msgid "!" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" +"RA_PUNCTUATION\n" "4\n" "itemlist.text" -msgid "Hello <1>," -msgstr "Hola <1>," +msgid "(none)" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1685,87 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "Feu coincidir els camps" -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select starting document for the mail merge" -msgstr "Seleccioneu un document inicial per a la combinació de correu" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"FT_HOWTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" -msgstr "Seleccioneu el document base de la combinació de correu" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"RB_CURRENTDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use the current ~document" -msgstr "Utilitza el ~document actual" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"RB_NEWDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Create a ne~w document" -msgstr "Crea un docume~nt nou" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"RB_LOADDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Start from ~existing document" -msgstr "Comença pel document ~existent" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"PB_LOADDOC\n" -"pushbutton.text" -msgid "B~rowse..." -msgstr "~Navega..." - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"RB_LOADTEMPLATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Start from a t~emplate" -msgstr "Com~ença a partir d'una plantilla" - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"PB_BROWSETEMPLATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "B~rowse..." -msgstr "~Navega..." - -#: mmdocselectpage.src -msgctxt "" -"mmdocselectpage.src\n" -"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" -"RB_RECENTDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Start fro~m a recently saved starting document" -msgstr "Co~mença a partir d'un document inicial alçat recentment" - #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -2434,14 +1679,6 @@ msgstr "Sense títol" #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" -"ST_SUBJECTQUERY\n" -"string.text" -msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "No heu especificat cap assumpte per este missatge. Si en voleu introduir un, feu-ho ara." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" "ST_NOSUBJECT\n" "string.text" msgid "No subject" @@ -2450,14 +1687,6 @@ msgstr "Sense assumpte" #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" -"ST_NOATTACHMENTNAME\n" -"string.text" -msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "No heu especificat un nom nou per al fitxer adjunt. Si en voleu introduir un, feu-ho ara." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" "string.text" msgid "" @@ -2469,144 +1698,6 @@ msgstr "" "\n" " Voleu introduir ara la informació del compte de correu?" -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_COPYTO\n" -"FI_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Send a copy of this mail to:" -msgstr "Envia una còpia d'este correu a:" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_COPYTO\n" -"FT_CC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Cc" -msgstr "Amb ~còpia a" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_COPYTO\n" -"FT_BCC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bcc" -msgstr "Amb còpia ~oculta a" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_COPYTO\n" -"FI_NOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Note:\n" -"Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "" -"Nota:\n" -"Separeu les adreces de correu amb un punt i coma (;)." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_COPYTO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Copy To" -msgstr "Copia a" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_SAVEWARNING\n" -"FI_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." -msgstr "Ja existeix un document amb el nom '%1'. Alceu este document amb un nom diferent." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_SAVEWARNING\n" -"FT_FILENAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "New document name" -msgstr "Nom nou de document" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select a document type" -msgstr "Seleccioneu un tipus de document" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "What type of document do you want to create?" -msgstr "Quin tipus de document voleu crear?" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"RB_LETTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Letter" -msgstr "~Carta" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"RB_MAIL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~E-mail message" -msgstr "Missatge de correu ~electrònic" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"ST_LETTERHINTHEADER\n" -"string.text" -msgid "Letter:" -msgstr "Carta:" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"ST_MAILHINTHEADER\n" -"string.text" -msgid "E-Mail Message:" -msgstr "Missatge de correu electrònic:" - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"ST_LETTERHINT\n" -"string.text" -msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." -msgstr "Envia cartes a un grup de destinataris. Les cartes poden contindre un bloc d'adreça i una salutació. Les cartes poden personalitzar-se per a cada destinatari." - -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"ST_MAILHINT\n" -"string.text" -msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." -msgstr "Envia missatges de correu electrònic a un grup de destinataris. Els missatges de correu poden contindre una salutació. Els missatges de correu poden personalitzar-se per a cada destinatari." - #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dialog.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dialog.po index 7ecc788c5bb..29828b5b70c 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dialog.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:51+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -222,280 +222,3 @@ msgctxt "" "infobox.text" msgid "The password has not been set." msgstr "No s'ha definit la contrasenya." - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION.1\n" -"TP_INSERT_SECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Section" -msgstr "Secció" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION.1\n" -"TP_COLUMN\n" -"pageitem.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION.1\n" -"TP_SECTION_INDENTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents" -msgstr "Sagnats" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION.1\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"pageitem.text" -msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "Notes al peu/finals" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION\n" -"ST_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_INSERT_SECTION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Insert Section" -msgstr "Insereix una secció" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_INSERT_SECTION\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "New section" -msgstr "Secció nova" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_INSERT_SECTION\n" -"CB_PROTECT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Protect" -msgstr "~Protegeix" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" -"TP_COLUMN\n" -"pageitem.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" -"TP_SECTION_INDENTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents" -msgstr "Sagnats" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"pageitem.text" -msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "Notes al peu/finals" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"DLG_SECTION_PROPERTIES\n" -"tabdialog.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FL_FTN\n" -"fixedline.text" -msgid "Footnotes" -msgstr "Notes al peu" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_FTN_AT_TXTEND\n" -"checkbox.text" -msgid "Collec~t at end of text" -msgstr "Recull al final del ~text" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_FTN_NUM\n" -"checkbox.text" -msgid "~Restart numbering" -msgstr "~Reinicia la numeració" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_FTN_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start at" -msgstr "~Inicia a" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_FTN_NUM_FMT\n" -"checkbox.text" -msgid "Custom ~format" -msgstr "~Format personalitzat" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_FTN_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Be~fore" -msgstr "~Abans" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_FTN_SUFFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aft~er" -msgstr "D~esprés" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FL_END\n" -"fixedline.text" -msgid "Endnotes" -msgstr "Notes finals" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_END_AT_TXTEND\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ollect at end of section" -msgstr "Recull al final de la ~secció" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_END_NUM\n" -"checkbox.text" -msgid "~Restart numbering" -msgstr "~Reinicia la numeració" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_END_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start at" -msgstr "~Inicia a" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"CB_END_NUM_FMT\n" -"checkbox.text" -msgid "Custom format" -msgstr "Format personalitzat" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_END_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Be~fore" -msgstr "~Abans" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" -"FT_END_SUFFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aft~er" -msgstr "D~esprés" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_INDENTS\n" -"FL_INDENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Indent" -msgstr "Sagnat" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_INDENTS\n" -"FT_BEFORE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Before section" -msgstr "~Abans de la secció" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"TP_SECTION_INDENTS\n" -"FT_AFTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~After section" -msgstr "~Després de la secció" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dochdl.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dochdl.po index 72aec35d9d9..93c2229f039 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/dochdl.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,22 +50,6 @@ msgstr "El format desitjat del porta-retalls no està disponible." #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" -"MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"The section format is outdated.\n" -"It needs to be converted so that changes\n" -"can be saved.\n" -"Should it be converted now?" -msgstr "" -"El format de l'àrea no és actual.\n" -"S'ha de convertir\n" -"per poder alçar les modificacions.\n" -"Voleu convertir-lo?" - -#: dochdl.src -msgctxt "" -"dochdl.src\n" "STR_PRIVATETEXT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" @@ -76,8 +60,8 @@ msgctxt "" "dochdl.src\n" "STR_PRIVATEGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" -msgstr "Gràfic [%PRODUCTNAME Writer]" +msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]" +msgstr "" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -94,20 +78,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "DDE link" msgstr "Enllaç DDE" - -#: selglos.src -msgctxt "" -"selglos.src\n" -"DLG_SEL_GLOS\n" -"FL_GLOS\n" -"fixedline.text" -msgid "AutoTexts for shortcut " -msgstr "Texts automàtics per a la drecera " - -#: selglos.src -msgctxt "" -"selglos.src\n" -"DLG_SEL_GLOS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert AutoText" -msgstr "Insereix un text automàtic" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/docvw.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/docvw.po index 05733f7fb97..d1244b6bf2c 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/docvw.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:50+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -334,8 +334,8 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "Save Graphics..." -msgstr "Alça els gràfics..." +msgid "Save Image..." +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -361,8 +361,8 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" "menuitem.text" -msgid "Add Graphics" -msgstr "Afig gràfics" +msgid "Add Image" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -415,8 +415,8 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "Copy ~Graphics" -msgstr "Copia els ~gràfics" +msgid "Copy ~Image" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -424,8 +424,8 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "Load Graphics" -msgstr "Carrega els gràfics" +msgid "Load Image" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -433,8 +433,8 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" "menuitem.text" -msgid "Graphics Off" -msgstr "Desactiva els gràfics" +msgid "Image Off" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -578,18 +578,6 @@ msgstr "Nota al peu: " #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" -"MSG_READONLY_CONTENT\n" -"infobox.text" -msgid "" -"Readonly content cannot be changed.\n" -"No modifications will be accepted" -msgstr "" -"No es pot canviar el contingut només de lectura.\n" -"No s'hi acceptaran modificacions" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" "STR_TABLE_COL_ADJUST\n" "string.text" msgid "Adjust table column" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/envelp.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/envelp.po index 343cf48f038..507004aa1b4 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/envelp.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 19:09+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,14 +35,6 @@ msgstr "No s'han instal·lat els controladors de la base de dades." #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" -"STR_BTN_NEW_DOC\n" -"string.text" -msgid "~New Document" -msgstr "Document ~nou" - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" "STR_BTN_NEWDOC\n" "string.text" msgid "~New Doc." @@ -56,506 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "EMPRESA;CR;NOM; ;COGNOMS;CR;ADREÇA;CR;CIUTAT; ;ESTATPROVINCIA; ;CODIPOSTAL;CR;PAIS;CR;" -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"FL_ADDRESSEE\n" -"fixedline.text" -msgid "Addressee" -msgstr "Destinatari" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_ADDR_POS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_ADDR_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "from left" -msgstr "des de l'esquerra" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_ADDR_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "from top" -msgstr "des de dalt" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_ADDR_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Formata" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"BTN_ADDR_EDIT\n" -"menubutton.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"FL_SENDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Sender" -msgstr "Remitent" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SEND_POS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SEND_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "from left" -msgstr "des de l'esquerra" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SEND_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "from top" -msgstr "des de dalt" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SEND_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Formata" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"BTN_SEND_EDIT\n" -"menubutton.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SIZE_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormata" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SIZE_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Amplada" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"TXT_SIZE_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "A~lçada" - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"MNU_EDIT\n" -"MID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "~Caràcters..." - -#: envfmt.src -msgctxt "" -"envfmt.src\n" -"MNU_EDIT\n" -"MID_PARA\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "~Paràgraf..." - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV.1\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"pageitem.text" -msgid "Envelope" -msgstr "Sobre" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV.1\n" -"TP_ENV_FMT\n" -"pageitem.text" -msgid "Format" -msgstr "Formata" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV.1\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"pageitem.text" -msgid "Printer" -msgstr "Impressora" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV\n" -"ST_INSERT\n" -"string.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV\n" -"ST_CHANGE\n" -"string.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Modifica" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"DLG_ENV\n" -"tabdialog.text" -msgid "Envelope" -msgstr "Sobre" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"TXT_ADDR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Addr~essee" -msgstr "Destinat~ari" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"FT_DATABASE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database" -msgstr "Base de dades" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"FT_TABLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"FT_DBFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database field" -msgstr "Camp de la ~base de dades" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"TP_ENV_ENV\n" -"BOX_SEND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Sender" -msgstr "~Remitent" - -#: envlop.src -msgctxt "" -"envlop.src\n" -"STR_DOC_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Envelope" -msgstr "Sobre" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"FL_NONAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Envelope orientation" -msgstr "Orientació del sobre" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"BTN_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Print from top" -msgstr "Im~primeix des de la part superior" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"BTN_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Print from ~bottom" -msgstr "~Imprimeix des de la part inferior" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"TXT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Shift right" -msgstr "Cap a la ~dreta" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"TXT_DOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Shift ~down" -msgstr "Cap a a~vall" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"FL_PRINTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Current printer" -msgstr "Impressora activa" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"TXT_PRINTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "- No printer installed -" -msgstr "- No hi ha cap impressora instal·lada -" - -#: envprt.src -msgctxt "" -"envprt.src\n" -"TP_ENV_PRT\n" -"BTN_PRTSETUP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Setup..." -msgstr "Configura..." - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"LABEL_STRING\n" -"#define.text" -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"BUSINESS_CARD_STRING\n" -"#define.text" -msgid "Business Cards" -msgstr "Targetes de visita" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"DLG_LAB.1\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"pageitem.text" -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"DLG_LAB.1\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"pageitem.text" -msgid "Business" -msgstr "Empresa" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"DLG_LAB.1\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"pageitem.text" -msgid "Format" -msgstr "Formata" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"DLG_LAB.1\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"DLG_LAB\n" -"ST_FIRSTPAGE_BC\n" -"string.text" -msgid "Medium" -msgstr "Tipus" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"TXT_WRITING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Label text" -msgstr "Text de l'etiqueta" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"BOX_ADDR\n" -"checkbox.text" -msgid "Address" -msgstr "Adreça" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"FT_DATABASE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database" -msgstr "Base de dades" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"FT_TABLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"FT_DBFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database field" -msgstr "Camp de la base de dades" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"FL_WRITING\n" -"fixedline.text" -msgid "Inscription" -msgstr "Inscripció" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"BTN_CONT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Continuous" -msgstr "~Continu" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"BTN_SHEET\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Full" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"TXT_MAKE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Brand" -msgstr "Marca" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"TXT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_LAB_LAB\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "Formata" - #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -568,325 +60,11 @@ msgstr "Sincronitza les etiquetes" #: label.src msgctxt "" "label.src\n" -"STR_DOC_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "[User]" msgstr "[Usuari]" -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_VISITING_CARDS\n" -"FT_AUTO_TEXT_GROUP\n" -"fixedtext.text" -msgid "AutoText - Section" -msgstr "Text automàtic - Secció" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_VISITING_CARDS\n" -"FL_CONTENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Content" -msgstr "Contingut" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FL_DATA\n" -"fixedline.text" -msgid "Private data" -msgstr "Dades privades" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "~Nom/Cognoms/Inicials" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_NAME_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "First/Last ~name/Initials 2" -msgstr "~Nom/Cognoms/Inicials 2" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_STREET\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~treet" -msgstr "C~arrer" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_ZIPCITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Zip/Cit~y" -msgstr "Codi postal/Ciuta~t" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_COUNTRYSTATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Co~untry/State" -msgstr "~Estat/Província" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_TITLEPROF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Title/~Profession" -msgstr "Títol/Pro~fessió" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_PHONE_MOBILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Phone/Mobile" -msgstr "Telèfon/Mòbil" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_FAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fa~x" -msgstr "Fa~x" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_PRIVATE_DATA\n" -"FT_WWWMAIL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Homepage / e-mail" -msgstr "Pàgina inicial / Correu electrònic" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FL_DATA\n" -"fixedline.text" -msgid "Business data" -msgstr "Dades professionals" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_COMP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_COMP_EXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Company 2nd line" -msgstr "Empresa 2a línia" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_SLOGAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Slogan" -msgstr "Lema" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_STREET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Street" -msgstr "Carrer" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_ZIPCITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "ZIP/City" -msgstr "Codi postal/Ciutat" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_COUNTRYSTATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Country/State" -msgstr "Estat/Província" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_PHONE_MOBILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Phone/Mobile" -msgstr "Telèfon/Mòbil" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_FAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" -"TP_BUSINESS_DATA\n" -"FT_WWWMAIL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ho~mepage / e-mail" -msgstr "Pàgina inicial / correu ~electrònic" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_HDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal pitch" -msgstr "Distància ~horitzontal" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_VDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical pitch" -msgstr "Distància ~vertical" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Amplada" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "A~lçada" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "~Marge esquerre" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_UPPER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top margin" -msgstr "~Marge superior" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_COLUMNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Columnes" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_ROWS\n" -"fixedtext.text" -msgid "R~ows" -msgstr "F~iles" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_PWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~age Width" -msgstr "~Amplada de la pàgina" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"TXT_PHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pa~ge Height" -msgstr "Alçada de la pà~gina" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"TP_LAB_FMT\n" -"PB_SAVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Save..." -msgstr "~Alça..." - #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -967,143 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "Alçada de la pàgina" -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"WB_PREDEFINED_LABEL\n" -"warningbox.text" -msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "Les etiquetes predefinides no es poden sobreescriure, useu un altre nom." - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"DLG_SAVE_LABEL\n" -"FT_MAKE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Brand" -msgstr "Marca" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"DLG_SAVE_LABEL\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~ype" -msgstr "T~ipus" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"DLG_SAVE_LABEL\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"DLG_SAVE_LABEL\n" -"MB_QUERY\n" -"querybox.text" -msgid "" -"The label \"%1 / %2\" already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"L'etiqueta \"%1 / %2\" ja existeix. \n" -"Voleu sobreescriure-la?" - -#: labfmt.src -msgctxt "" -"labfmt.src\n" -"DLG_SAVE_LABEL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Save Label Format" -msgstr "Alça el format de l'etiqueta" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"BTN_PAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Entire page" -msgstr "~Tota la pàgina" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"BTN_SINGLE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Single label" -msgstr "~Una etiqueta" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"TXT_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Colu~mna" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"TXT_ROW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "Fi~la" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"CB_SYNCHRON\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchroni~ze contents" -msgstr "Sincroni~tza els continguts" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"FL_DONTKNOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Distribute" -msgstr "Distribueix" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"INF_PRINTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Printer Name" -msgstr "Nom de la impressora" - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"BTN_PRTSETUP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Setup..." -msgstr "Configura..." - -#: labprt.src -msgctxt "" -"labprt.src\n" -"TP_LAB_PRT\n" -"FL_PRINTER\n" -"fixedline.text" -msgid " Printer " -msgstr " Impressora " - #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1318,74 +359,3 @@ msgctxt "" "fixedline.text" msgid "Output" msgstr "Eixida" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_CREATE\n" -"FL_CREATEFROM\n" -"fixedline.text" -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_CREATE\n" -"RB_THISDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "From this ~document" -msgstr "Este ~document" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_CREATE\n" -"RB_TEMPLATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "From a ~template" -msgstr "~Utilitza una plantilla" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" -"FL_CONNECTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Connect" -msgstr "Connecta" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" -"RB_USEEXISTING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Use existing" -msgstr "~Utilitza una d'existent" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" -"RB_CREATENEW\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Create new connection" -msgstr "~Crea una connexió nova" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" -"FT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." -msgstr "Els camps s'utilitzen per personalitzar les cartes de formulari. Els camps són substituïts per les dades d'una font de dades, p.e. una base de dades. Els camps han d'estar connectats a la font de dades." - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Source Connection" -msgstr "Connexió amb la font de dades" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/fldui.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/fldui.po index b3b0235f9be..e7a0c28a547 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/fldui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:47+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,584 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356518875.0\n" -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FT_DBTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FT_DBCONDITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Condition" -msgstr "~Condició" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FT_DBSETNUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Record number" -msgstr "Número de registre" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FT_DBSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database s~election" -msgstr "S~elecció de la base de dades" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FT_ADDDB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add database file" -msgstr "Afig un fitxer de base de dades" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"PB_ADDDB\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Navega..." - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"RB_DBOWNFORMAT\n" -"radiobutton.text" -msgid "From database" -msgstr "Des de la base de dades" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"RB_DBFORMAT\n" -"radiobutton.text" -msgid "User-defined" -msgstr "Definit per l'usuari" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"FL_DBFORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: flddb.src -msgctxt "" -"flddb.src\n" -"TP_FLD_DB\n" -"tabpage.text" -msgid "Database" -msgstr "Base de dades" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "S~elecciona" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Date Time Author" -msgstr "Data Hora Autor" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "Contingut ~fix" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "Informació" - -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "Informació del document" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "S~elecciona" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "D~esplaçament" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "Contingut ~fix" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "Desplaçam~ent en dies" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "Desplaçam~ent en minuts" - -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "S~elecciona" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "No~m" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~Valor" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCCOND1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Then" -msgstr "Aleshores" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_FUNCCOND2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Else" -msgstr "Si no" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"BT_FUNCMACRO\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "~Macro..." - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_LISTITEM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ite~m" -msgstr "Ele~ment" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"PB_LISTADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Afig" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_LISTITEMS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Items on ~list" -msgstr "Elements a la ~llista" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"PB_LISTREMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Suprimeix" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"PB_LISTUP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move ~Up" -msgstr "Mou ~amunt" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"PB_LISTDOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Do~wn" -msgstr "Mou a~vall" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"FT_LISTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "No~m" - -#: fldfunc.src -msgctxt "" -"fldfunc.src\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"tabpage.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funcions" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"FT_REFTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"FT_REFSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~election" -msgstr "S~elecció" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"FT_REFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insert ~reference to" -msgstr "Insereix una ~referència a" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"FT_REFNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "No~m" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"FT_REFVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~Valor" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"STR_REFBOOKMARK\n" -"string.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Adreces d'interés" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"STR_REFFOOTNOTE\n" -"string.text" -msgid "Footnotes" -msgstr "Notes al peu" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"STR_REFENDNOTE\n" -"string.text" -msgid "Endnotes" -msgstr "Notes finals" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"STR_REFHEADING\n" -"string.text" -msgid "Headings" -msgstr "Encapçalaments" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"STR_REFNUMITEM\n" -"string.text" -msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "Paràgrafs numerats" - -#: fldref.src -msgctxt "" -"fldref.src\n" -"TP_FLD_REF\n" -"tabpage.text" -msgid "Cross-references" -msgstr "Referències creuades" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"pageitem.text" -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_REF\n" -"pageitem.text" -msgid "Cross-references" -msgstr "Referències creuades" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_FUNC\n" -"pageitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funcions" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"pageitem.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "Informació del document" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"pageitem.text" -msgid "Variables" -msgstr "Variables" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT.1\n" -"TP_FLD_DB\n" -"pageitem.text" -msgid "Database" -msgstr "Base de dades" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT\n" -"STR_FLD_INSERT\n" -"string.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT\n" -"STR_FLD_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#: fldtdlg.src -msgctxt "" -"fldtdlg.src\n" -"DLG_FLD_INSERT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" -"STR_FLD_EDIT_DLG\n" -"string.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edita els camps" - #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -991,8 +413,8 @@ msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_STAT_GRF\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1503,8 +925,8 @@ msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_MARK_GRAFIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1637,131 +1059,7 @@ msgstr "<Tot>" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"PB_FLDEDT_ADDRESS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~election" -msgstr "S~elecció" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"CB_VARINVISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Invisi~ble" -msgstr "Invisi~ble" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARCHAPTERHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Numbering by chapter" -msgstr "Numeració per capítols" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARCHAPTERLEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Level" -msgstr "~Nivell" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Separator" -msgstr "~Separador" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "No~m" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"FT_VARVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~Valor" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n" -"BT_VARAPPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n" -"BT_VARDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" - -#: fldvar.src -msgctxt "" -"fldvar.src\n" -"TP_FLD_VAR\n" -"tabpage.text" -msgid "Variables" -msgstr "Variables" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/fmtui.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/fmtui.po deleted file mode 100644 index f4b9b94c310..00000000000 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/fmtui.po +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/ui/fmtui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:16+0200\n" -"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1.1\n" -"TP_CHAR_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1.1\n" -"TP_CHAR_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes del tipus de lletra" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1.1\n" -"TP_CHAR_POS\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1.1\n" -"TP_CHAR_TWOLN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Disposició asiàtica" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_1\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Estil del caràcter" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_PARA_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_PARA_ALIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_PARA_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "Flux del text" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_CHAR_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_CHAR_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes del tipus de lletra" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_CHAR_POS\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_CHAR_TWOLN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Disposició asiàtica" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_NUMPARA\n" -"pageitem.text" -msgid "Outline & Numbering" -msgstr "Esquema i numeració" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_DROPCAPS\n" -"pageitem.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "Inicials destacades" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2.1\n" -"TP_CONDCOLL\n" -"pageitem.text" -msgid "Condition" -msgstr "Condició" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_2\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph Style" -msgstr "Estil de paràgraf" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_4.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_4\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Style" -msgstr "Estil de pàgina" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_STD\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_TEXTGRID\n" -"string.text" -msgid "Text Grid" -msgstr "Graella de text" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"STR_PAGE_FOOTNOTE\n" -"string.text" -msgid "Footnote" -msgstr "Nota al peu" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_FRM_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_COLUMN\n" -"pageitem.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3.1\n" -"TP_MACRO_ASSIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_3\n" -"tabdialog.text" -msgid "Frame Style" -msgstr "Estil del marc" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Pics" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering Style" -msgstr "Estil de numeració" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Outline" -msgstr "Esquema" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: tmpdlg.src -msgctxt "" -"tmpdlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_5\n" -"tabdialog.text" -msgid "Numbering Style" -msgstr "Estil de numeració" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po index 4154b22bc5b..112ca493b7b 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,821 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_FRM_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_FRM_URL\n" -"pageitem.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_COLUMN\n" -"pageitem.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD.1\n" -"TP_MACRO_ASSIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_STD\n" -"tabdialog.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marc" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_FRM_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_FRM_URL\n" -"pageitem.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"pageitem.text" -msgid "Crop" -msgstr "Escapça" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF.1\n" -"TP_MACRO_ASSIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_GRF\n" -"tabdialog.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imatge" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_FRM_STD\n" -"pageitem.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_FRM_URL\n" -"pageitem.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE.1\n" -"TP_MACRO_ASSIGN\n" -"pageitem.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"DLG_FRM_OLE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Object" -msgstr "Objecte" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Am~plada" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_WIDTH_AUTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width (at least)" -msgstr "Am~plada (mínima)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_REL_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Relat~ive" -msgstr "Relat~iva" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_AUTOWIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtica" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "A~lçada" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_HEIGHT_AUTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight (at least)" -msgstr "A~lçada (mínima)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_REL_HEIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "Re~lative" -msgstr "Re~lativa" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_AUTOHEIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "AutoSize" -msgstr "Mida automàtica" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_FIXEDRATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "C~onserva la ràtio" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"BT_REALSIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "Mida ~original" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"RB_ANCHOR_PAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~page" -msgstr "A la pà~gina" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"RB_ANCHOR_PARA\n" -"radiobutton.text" -msgid "To paragrap~h" -msgstr "Al ~paràgraf" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"RB_ANCHOR_AT_CHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "To cha~racter" -msgstr "Al carà~cter" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"RB_ANCHOR_AS_CHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As character" -msgstr "Com a ~caràcter" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"RB_ANCHOR_FRAME\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~frame" -msgstr "Al ~marc" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "Àncora" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_HORIZONTAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "Horit~zontal" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_AT_HORZ_POS\n" -"fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "~per" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_HORI_RELATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~to" -msgstr "~a" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_MIRROR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Mirror on even pages" -msgstr "Rèplica en ~pàgines parelles" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_VERTICAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Vertical" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_AT_VERT_POS\n" -"fixedtext.text" -msgid "by" -msgstr "per" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FT_VERT_RELATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "t~o" -msgstr "~a" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"CB_FOLLOWTEXTFLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "Segueix el flux del text" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_STD\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"FL_CONNECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Link" -msgstr "Enllaç" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"FT_CONNECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~File name" -msgstr "Nom del ~fitxer" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"ED_CONNECT\n" -"edit.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Cap]" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"PB_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"CB_VERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~Verticalment" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"CB_HOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Hori~zontally" -msgstr "Horit~zontalment" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"RB_MIRROR_ALL_PAGES\n" -"radiobutton.text" -msgid "On all pages" -msgstr "En totes les pàgines" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"RB_MIRROR_LEFT_PAGES\n" -"radiobutton.text" -msgid "On left pages" -msgstr "En les pàgines de l'esquerra" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\n" -"radiobutton.text" -msgid "On right pages" -msgstr "En les pàgines de la dreta" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_GRF_EXT\n" -"FL_MIRROR\n" -"fixedline.text" -msgid "Flip" -msgstr "Inverteix" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"STR_EDIT_GRF\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "Enllaç" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~URL" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"FT_FRAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marc" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"PB_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "Na~vega..." - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"FL_HYPERLINK\n" -"fixedline.text" -msgid "Link to" -msgstr "Enllaç a" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"CB_SERVER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Server-side image map" -msgstr "~Servidor del mapa d'imatge" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"CB_CLIENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Client-side image map" -msgstr "~Client del mapa d'imatge" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_URL\n" -"FL_IMAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Image map" -msgstr "Mapa d'imatge" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FT_ALT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Alternative (Text only)" -msgstr "Te~xt alternatiu (només text)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FT_PREV\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Previous link" -msgstr "~Enllaç anterior" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_PREV\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Cap>" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FT_NEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Next link" -msgstr "~Enllaç posterior" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_NEXT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Cap>" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Names" -msgstr "Noms" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"CB_PROTECT_CONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contents" -msgstr "~Continguts" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"CB_PROTECT_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "P~osition" -msgstr "P~osició" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"CB_PROTECT_SIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~Mida" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FL_PROTECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Protegeix" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"CB_EDIT_IN_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Editable in read-only document" -msgstr "Es pot ~editar en documents només de lectura" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"CB_PRINT_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Prin~t" -msgstr "Im~primeix" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FL_EXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD\n" -"FT_TEXTFLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text direction" -msgstr "Direcció del ~text" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "De dreta a esquerra (vertical)" - -#: frmpage.src -msgctxt "" -"frmpage.src\n" -"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Utilitza els paràmetres de categories superordinades" - #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -969,184 +154,7 @@ msgstr " (Plantilla: " #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" -"STR_FRMUI_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" msgstr "Fons" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_FRMUI_WRAP\n" -"string.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n" -"infobox.text" -msgid "Column spacing exceeds the column width." -msgstr "L'espaiat de la columna sobrepassa l'amplada de la columna." - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"C_WRAP_FL\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_NO_WRAP\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "C~ap" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_WRAP_LEFT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "Before" -msgstr "Abans" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_WRAP_RIGHT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "After" -msgstr "Després" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_WRAP_PARALLEL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Parallel" -msgstr "~Paral·lel" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_WRAP_THROUGH\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "Thro~ugh" -msgstr "A tra~vés" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"RB_WRAP_IDEAL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Optimal" -msgstr "Ò~ptim" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"CB_ANCHOR_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~First paragraph" -msgstr "Primer paràgra~f" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"CB_TRANSPARENT\n" -"checkbox.text" -msgid "In bac~kground" -msgstr "En el ~fons" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"CB_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contour" -msgstr "~Vora" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"CB_ONLYOUTSIDE\n" -"checkbox.text" -msgid "Outside only" -msgstr "Només fora" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FL_OPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FT_LEFT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "L~eft" -msgstr "E~squerra" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FT_RIGHT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "Dre~ta" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FT_TOP_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~A dalt" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FT_BOTTOM_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "A ~baix" - -#: wrap.src -msgctxt "" -"wrap.src\n" -"TP_FRM_WRAP\n" -"FL_MARGIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/index.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/index.po index 9ba43e7c1b2..ef1ff621dad 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/index.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 19:10+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,1343 +51,231 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer \"%1\" en el camí \"%2\"." #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX.1\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"pageitem.text" -msgid "Index/Table" -msgstr "Índex/Taula" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX.1\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"pageitem.text" -msgid "Entries" -msgstr "Entrades" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX.1\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"pageitem.text" -msgid "Styles" -msgstr "Estils" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX.1\n" -"TP_COLUMN\n" -"pageitem.text" -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX\n" -"ST_USERDEFINEDINDEX\n" +"STR_USER_DEFINED_INDEX\n" "string.text" msgid "User-Defined Index" -msgstr "Índex de l'usuari" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX\n" -"CB_SHOWEXAMPLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Preview" -msgstr "Previsualització" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_MULTI_TOX\n" -"tabdialog.text" -msgid "Insert Index/Table" -msgstr "Insereix un índex o una taula" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FL_TYPETITLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type and title" -msgstr "Tipus i títol" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "Títo~l" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Índex de continguts" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "Índex alfabètic" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "Índex d'il·lustracions" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Index of Tables" -msgstr "Índex de taules" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "User-Defined" -msgstr "Definit per l'usuari" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Table of Objects" -msgstr "Taula d'objectes" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Protected against manual changes" -msgstr "Protegit contra canvis manuals" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FL_AREA\n" -"fixedline.text" -msgid "Create index/table" -msgstr "Crea un índex/una taula" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "for" -msgstr "per a" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Entire document" -msgstr "Tot el document" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Chapter" -msgstr "Capítol" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Evaluate up to level" -msgstr "Avalua fins al nivell" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FL_CREATEFROM\n" -"fixedline.text" -msgid "Create from" -msgstr "Crea a partir de" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMHEADINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Outline" -msgstr "Esquema" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_ADDSTYLES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Additional Styles" -msgstr "Estils ~addicionals" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"ST_USER_ADDSTYLE\n" -"string.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "~Estils" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_TOXMARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "Inde~x marks" -msgstr "Mar~ques de l'índex" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"RB_FROMCAPTIONS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Captions" -msgstr "Llegendes" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_CAPTIONSEQUENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_DISPLAYTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Display" -msgstr "Visualitza" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "References" -msgstr "Referències" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Category and Number" -msgstr "Categoria i nombre" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Caption Text" -msgstr "Text de la llegenda" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"RB_FROMOBJECTNAMES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Object names" -msgstr "Noms d'objecte" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_COLLECTSAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Combine identical entries" -msgstr "Combina entrades idèntiques" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_USEFF\n" -"checkbox.text" -msgid "Combine identical entries with p or ~pp" -msgstr "Combina entrades idèntiques amb p o ~pp" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_USE_DASH\n" -"checkbox.text" -msgid "Combine with -" -msgstr "Combina amb -" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_CASESENSITIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case sensitive" -msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_INITIALCAPS\n" -"checkbox.text" -msgid "AutoCapitalize entries" -msgstr "Posa les entrades en majúscula autom." - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_KEYASENTRY\n" -"checkbox.text" -msgid "Keys as separate entries" -msgstr "Claus com a entrades separades" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMFILE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Concordance file" -msgstr "Fitxer de ~concordança" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" -"MN_AUTOMARK_OPEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Open" -msgstr "Obri" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" -"MN_AUTOMARK_NEW\n" -"menuitem.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nou..." - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" -"MN_AUTOMARK_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"MB_AUTOMARK\n" -"menubutton.text" -msgid "~File" -msgstr "~Fitxer" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMTABLES\n" -"checkbox.text" -msgid "Tables" -msgstr "Taules" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMFRAMES\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt frames" -msgstr "Marcs del te~xt" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMGRAPHICS\n" -"checkbox.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_FROMOLE\n" -"checkbox.text" -msgid "OLE objects" -msgstr "Objectes OLE" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_LEVELFROMCHAPTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Use level from source chapter" -msgstr "Utilitza el nivell del capítol d'origen" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FL_IDXOPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME Math" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME Chart" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Other OLE Objects" -msgstr "Altres objectes OLE" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FL_FROMOBJ\n" -"fixedline.text" -msgid "Create from the following objects" -msgstr "Crea a partir dels objectes següents" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"CB_SEQUENCE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Number entries" -msgstr "~Numera les entrades" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_SELECT\n" -"FT_BRACKET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Brackets" -msgstr "~Parèntesi" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"ST_NO_BRACKET\n" +"STR_NOSORTKEY\n" "string.text" -msgid "[none]" -msgstr "[cap]" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"FL_AUTHORITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Formatting of the entries" -msgstr "Formatació de les entrades" +msgid "<None>" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"ST_AUTOMARK_TYPE\n" +"STR_NO_CHAR_STYLE\n" "string.text" -msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" -msgstr "Fitxer de selecció per a l'índex alfabètic (*.sdi)" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"FL_SORTOPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort" -msgstr "Ordena" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"FT_SORTALG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Key type" -msgstr "Tipus de clau" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Level" -msgstr "Nive~ll" +msgid "<None>" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"ST_AUTHTYPE\n" +"STR_DELIM\n" "string.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_TOKEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Structure" -msgstr "~Estructura" +msgid "S" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "E#" -msgstr "E#" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "E" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "T" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "#" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "CI" -msgstr "CI" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_LINK_START\n" "string.text" msgid "LS" -msgstr "LS" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_LINK_END\n" "string.text" msgid "LE" -msgstr "LE" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "A" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "Chapter number" -msgstr "Número de capítol" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "Entrada" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Tabulació" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "Text" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Número de pàgina" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "Chapter info" -msgstr "Informació sobre el capítol" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n" "string.text" msgid "Hyperlink start" -msgstr "Inici d'enllaç" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n" "string.text" msgid "Hyperlink end" -msgstr "Final d'enllaç" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "Bibliography entry: " -msgstr "Entrada bibliogràfica: " +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "Estil de caràcter: " - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_ALL_LEVELS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~All" -msgstr "~Tots els nivells" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_ENTRYNO\n" -"pushbutton.text" -msgid "Chapter no." -msgstr "Núm. capítol" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_ENTRY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Entry text" -msgstr "Text d'entrada" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_CHAPTERINFO\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Chapter info" -msgstr "Informació ~cap." - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_PAGENO\n" -"pushbutton.text" -msgid "Page no." -msgstr "Núm. pàgina" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_TAB\n" -"pushbutton.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "Tabulació" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_HYPERLINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "H~yperlink" -msgstr "~Enllaç" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_AUTHINSERT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_AUTHREMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Suprimeix" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_CHARSTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Estil de caràcter" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"PB_EDITSTYLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_FILLCHAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fill character" -msgstr "Caràcter de farciment" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_CHAPTERENTRY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Chapter entry" -msgstr "Entrada de capítol" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"RES_SRCTYPES.1\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Number range only" -msgstr "Només interval de nombres" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"RES_SRCTYPES.1\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Description only" -msgstr "Només descripció" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Chart" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"RES_SRCTYPES.1\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "Number range and description" -msgstr "Interval de nombres i descripció" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_ENTRY_NO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Number" -msgstr "Nombre" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Number without separator" -msgstr "Nombre sense separador" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_LEVEL_OL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Evaluate up to level" -msgstr "Avalua fins al nivell" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_TABPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tab stop position" -msgstr "Posició de la tabulació" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"CB_AUTORIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "Align right" -msgstr "Alinea a la dreta" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FL_ENTRY\n" -"fixedline.text" -msgid "Structure and Formatting" -msgstr "Estructura i formatació" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"CB_RELTOSTYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" -msgstr "Posició de la tabulació relati~va al sagnat de l'estil de paràgraf" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for main entries" -msgstr "Estil de caràcters per a les entrades principals" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"CB_ALPHADELIM\n" -"checkbox.text" -msgid "Alphabetical delimiter" -msgstr "Delimitador alfabètic" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"CB_COMMASEPARATED\n" -"checkbox.text" -msgid "Key separated by commas" -msgstr "Clau separada per comes" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_DOCPOS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Document ~position " -msgstr "P~osició del document " - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTCONTENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Content" -msgstr "~Contingut" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FL_SORTING\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort by" -msgstr "Ordena per" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTUP1\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTDOWN1\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Descending" -msgstr "Descendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTUP2\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTDOWN2\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Descending" -msgstr "Descendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTUP3\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"RB_SORTDOWN3\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Descending" -msgstr "Descendent" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"FL_SORTKEY\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort keys" -msgstr "Claus d'ordenació" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"STR_NOSORTKEY\n" -"string.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Cap>" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"STR_NO_CHAR_STYLE\n" -"string.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Cap>" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_ENTRY\n" -"STR_DELIM\n" -"string.text" -msgid "S" -msgstr "S" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Levels" -msgstr "~Nivells" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"FT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Paragraph ~Styles" -msgstr "Estils de paràgra~f" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"BT_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Per defecte" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"BT_EDIT_STYLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Edita" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"TP_TOX_STYLES\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Assignment" -msgstr "Assignació" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" -"PB_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" -"PB_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" -"FL_STYLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "~Estils" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" -"ST_HB_FIRST\n" -"string.text" -msgid "Not applied" -msgstr "No aplicat" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Assign Styles" -msgstr "Assigna estils" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "Search term" -msgstr "Terme de cerca" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_ALTERNATIVE\n" -"string.text" -msgid "Alternative entry" -msgstr "Entrada alternativa" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_PRIMKEY\n" -"string.text" -msgid "1st key" -msgstr "1a clau" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_SECKEY\n" -"string.text" -msgid "2nd key" -msgstr "2a clau" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_CASESENSITIVE\n" -"string.text" -msgid "Match case" -msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_WORDONLY\n" -"string.text" -msgid "Word only" -msgstr "Només la paraula" +"RES_SRCTYPES.1\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +"RES_SRCTYPES.1\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Other OLE Objects" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" -"ST_FALSE\n" +"STR_AUTOMARK_TYPE\n" "string.text" -msgid "No" -msgstr "No" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK\n" -"FL_ENTRIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Entries" -msgstr "Entrades" - -#: cnttab.src -msgctxt "" -"cnttab.src\n" -"DLG_CREATE_AUTOMARK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Concordance File" -msgstr "Edita el fitxer de concordança" +msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" +msgstr "" #: idxmrk.src msgctxt "" @@ -1412,38 +300,3 @@ msgctxt "" "querybox.text" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "L'entrada bibliogràfica ja existeix amb dades diferents en el document. Voleu ajustar les dades ja existents?" - -#: multmrk.src -msgctxt "" -"multmrk.src\n" -"DLG_MULTMRK\n" -"FL_TOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "Selecció" - -#: multmrk.src -msgctxt "" -"multmrk.src\n" -"DLG_MULTMRK\n" -"FT_ENTRY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Index" -msgstr "Índex" - -#: multmrk.src -msgctxt "" -"multmrk.src\n" -"DLG_MULTMRK\n" -"FT_TOX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Entry" -msgstr "Entrada" - -#: multmrk.src -msgctxt "" -"multmrk.src\n" -"DLG_MULTMRK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Index Markings" -msgstr "Marques de l'índex" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/misc.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/misc.po index 4ee0b8216f1..ca236214bc5 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/misc.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 09:31+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,32 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369560692.0\n" -#: docfnote.src -msgctxt "" -"docfnote.src\n" -"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n" -"TP_FOOTNOTEOPTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Footnotes" -msgstr "Notes al peu" - -#: docfnote.src -msgctxt "" -"docfnote.src\n" -"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n" -"TP_ENDNOTEOPTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Endnotes" -msgstr "Notes finals" - -#: docfnote.src -msgctxt "" -"docfnote.src\n" -"DLG_DOC_FOOTNOTE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Footnotes/Endnotes Settings" -msgstr "Configuració de les notes al peu i finals" - #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -184,8 +158,8 @@ msgctxt "" "STRRES_NUMTYPES.1\n" "9\n" "itemlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/ribbar.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/ribbar.po index 0e75e582f7a..81bb4469053 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/ribbar.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 19:15+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -303,33 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "Fórmula de text" -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"TB_INPUT\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"TB_INPUT\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"TB_INPUT\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" - #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/shells.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/shells.po index 501097fe8f2..ccf21746d80 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/shells.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,66 +18,58 @@ msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" -"MSG_NO_RULER\n" -"infobox.text" -msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." -msgstr "No hi ha cap mapa de bits al tema 'Línies' de la Galeria." - -#: shells.src -msgctxt "" -"shells.src\n" "STR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "No es pot obrir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "No es pot llegir el fitxer gràfic" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown graphic format" -msgstr "No es coneix el format gràfic" +msgid "Unknown Image format" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This graphic file version is not supported" -msgstr "No es permet l'ús d'esta versió de fitxer gràfic" +msgid "This Image file version is not supported" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "No s'ha trobat el filtre gràfic" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory to insert the picture." -msgstr "No hi ha prou memòria per inserir la imatge." +msgid "Not enough memory to insert the Image." +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_INSERT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Insert picture" -msgstr "Insereix una imatge" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -192,14 +184,6 @@ msgstr "Edita els canvis" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" -"DLG_IMPORT_DBNAME\n" -"querybox.text" -msgid "Use database name as default database for the document?" -msgstr "Voleu utilitzar el nom de la base de dades com a base de dades per defecte per al document?" - -#: shells.src -msgctxt "" -"shells.src\n" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Page " @@ -234,8 +218,8 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "RID_GRAFIK_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Graphics Object Bar" -msgstr "Barra d'objectes gràfics" +msgid "Images Object Bar" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -266,8 +250,8 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Text Object Bar/Graphics" -msgstr "Barra d'objectes de text o de gràfics" +msgid "Text Object Bar/Images" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -306,8 +290,8 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -386,8 +370,8 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/sidebar.po index 329b306016c..d30ba9247d8 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/sidebar.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:48+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,114 +19,6 @@ msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"FT_ORIENTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Orientation:" -msgstr "~Orientació:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_ORIENTATION\n" -"TBI_ORIENTATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "Orientació" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n" -"string.text" -msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style." -msgstr "Seleccioneu l'orientació del paper, vertical o horitzonal, per a l'estil de pàgina actual." - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"FT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Margin:" -msgstr "~Marge:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_MARGIN\n" -"TBI_MARGIN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Margin" -msgstr "Marge" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"STR_QHELP_TB_MARGIN\n" -"string.text" -msgid "Select the margin values for the current page style." -msgstr "Seleccioneu els valors dels marges per a l'estil de pàgina actual." - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"FT_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Size:" -msgstr "~Mida:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_SIZE\n" -"TBI_SIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"STR_QHELP_TB_SIZE\n" -"string.text" -msgid "Select a predefined paper size for the current page style." -msgstr "Seleccioneu una mida de paper predefinida per a l'estil de pàgina actual." - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"FT_COLUMN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Column:" -msgstr "~Columna:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_COLUMN\n" -"TBI_COLUMN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Column" -msgstr "Columna" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n" -"STR_QHELP_TB_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style." -msgstr "Seleccioneu el format i el nombre de columnes per a l'estil de pàgina actual." - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" "RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" @@ -384,65 +276,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Right" msgstr "Dreta" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_NO_WRAP\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_WRAP_LEFT\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Before" -msgstr "Abans" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_WRAP_RIGHT\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "After" -msgstr "Després" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_WRAP_PARALLEL\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Parallel" -msgstr "Paral·lel" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_WRAP_THROUGH\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Through" -msgstr "Per darrere" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"RB_WRAP_IDEAL\n" -"imageradiobutton.quickhelptext" -msgid "Optimal" -msgstr "Òptim" - -#: WrapPropertyPanel.src -msgctxt "" -"WrapPropertyPanel.src\n" -"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" -"control.text" -msgid "Wrap" -msgstr "Ajusta" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/uiview.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/uiview.po index 77c9e765c26..677c030558e 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/uiview.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:52+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,50 +18,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"DLG_WRAP\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" -msgstr "Voleu continuar revisant des de l'inici del document?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_BODY\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to check the main text?" -msgstr "Voleu revisar el text principal?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_PRT_FIELDNAME\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Show field commands option is checked.\n" -"Do you want to print the document with field names?" -msgstr "" -"L'opció 'Mostra les ordes de camp' està activada.\n" -"Voleu imprimir el document amb els noms de camp?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_SPECIAL\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want check the special regions?" -msgstr "Voleu revisar les regions especials?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_THESAURUS\n" -"querybox.text" -msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" -msgstr "Esta paraula apareix a la llista de paraules que voleu evitar! Voleu iniciar el tesaurus?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "DLG_SPECIAL_FORCED\n" "querybox.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" @@ -70,22 +26,6 @@ msgstr "La verificació d'àrees especials està desactivada. Voleu verificar-le #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_SEARCH_END\n" -"querybox.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "El %PRODUCTNAME Writer ha cercat fins a la fi del document. Voleu seguir des del començament?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_SEARCH_START\n" -"querybox.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "El %PRODUCTNAME Writer ha cercat fins al començament del document. Voleu continuar des del final?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" "infobox.text" msgid "Could not merge documents." @@ -134,22 +74,6 @@ msgstr "Document de text" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_NOT_FOUND\n" -"infobox.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "No s'ha trobat la clau de cerca." - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_INDEX_OVERFLOW\n" -"infobox.text" -msgid "found." -msgstr "trobat." - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "MSG_SCAN_NOSOURCE\n" "infobox.text" msgid "Source not specified." diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/utlui.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/utlui.po index ae4af854921..615da9c4731 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/utlui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:46+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -664,23 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "No fusionis les vores" -#: gloslst.src -msgctxt "" -"gloslst.src\n" -"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n" -"FL_GLOSS\n" -"fixedline.text" -msgid "AutoText - Group" -msgstr "Text automàtic - Grup" - -#: gloslst.src -msgctxt "" -"gloslst.src\n" -"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select AutoText:" -msgstr "Selecciona el text automàtic:" - #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -919,10 +902,19 @@ msgstr "Índex d'il·lustracions" msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_HYPERLINK_CLICK\n" +"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" +"string.text" +msgid "%s-Click to follow link" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_LINK_CLICK\n" "string.text" -msgid "%s-click to open hyperlink" -msgstr "%s-clic per obrir l'enllaç" +msgid "Click to follow link" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -3135,6 +3127,7 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "Bibliografia 1" +#. Document title style, not to be confused with Heading style #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3685,24 +3678,24 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n" "string.text" -msgid "Graphics load successful" -msgstr "Els gràfics s'han carregat correctament." +msgid "Image loaded successfully" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n" "string.text" -msgid "Graphics load terminated" -msgstr "S'ha interromput la càrrega dels gràfics." +msgid "Image loading terminated" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics load faulty" -msgstr "Els gràfics s'han carregat malament." +msgid "Could not load Image" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3765,8 +3758,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3893,8 +3886,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" -msgid "Image 1: This is image 1" -msgstr "Imatge 1: Esta és la imatge 1" +msgid "Image 1: This is Image 1" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3925,8 +3918,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/web.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/web.po index f721e0eca87..0fffe9c3764 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/web.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/web.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:53+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -92,8 +92,8 @@ msgctxt "" "web.src\n" "RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Graphics Object Bar/Web" -msgstr "Barra/web d'objectes gràfics" +msgid "Image Object Bar/Web" +msgstr "" #: web.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ca-valencia/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 85fb664e6a5..325544d70c2 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ca-valencia/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 01:05+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -61,6 +61,168 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" +#: addentrydialog.ui +msgctxt "" +"addentrydialog.ui\n" +"AddEntryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Element" +msgstr "" + +#: addentrydialog.ui +msgctxt "" +"addentrydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Element name" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"AddressBlockDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Address Block" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"addressesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address _elements" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"addressdestft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "1. Drag address elements here" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"up\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"left\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move left" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"right\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move right" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"down\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"customft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2. Customi_ze salutation" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"fromaddr\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove from address" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"fromaddr\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove from address" +msgstr "" + +#: addressblockdialog.ui +msgctxt "" +"addressblockdialog.ui\n" +"image5\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Add to address" +msgstr "" + +#: alreadyexistsdialog.ui +msgctxt "" +"alreadyexistsdialog.ui\n" +"AlreadyExistsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: alreadyexistsdialog.ui +msgctxt "" +"alreadyexistsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New document name:" +msgstr "" + +#: alreadyexistsdialog.ui +msgctxt "" +"alreadyexistsdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "A document with the name '%1' already exists." +msgstr "" + +#: alreadyexistsdialog.ui +msgctxt "" +"alreadyexistsdialog.ui\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Please save this document under a different name." +msgstr "" + #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" @@ -142,6 +304,222 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" +#: assignstylesdialog.ui +msgctxt "" +"assignstylesdialog.ui\n" +"AssignStylesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Database Columns" +msgstr "" + +#: assignstylesdialog.ui +msgctxt "" +"assignstylesdialog.ui\n" +"left-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: assignstylesdialog.ui +msgctxt "" +"assignstylesdialog.ui\n" +"right-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: assignstylesdialog.ui +msgctxt "" +"assignstylesdialog.ui\n" +"notapplied\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not applied" +msgstr "" + +#: assignstylesdialog.ui +msgctxt "" +"assignstylesdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "You did not specify a new name for the attachment." +msgstr "" + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" +"AttachNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No Attachment Name" +msgstr "" + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"AuthenticationSettingsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Server Authentication" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"authentication\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"seperateauthentication\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outgoing mail server:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"username_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User name:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"outpassword_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"smtpafterpop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Incoming mail server:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"server_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server _name:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"port_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ort:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"pop3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_POP3" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"imap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_IMAP" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"inusername_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Us_er name:" +msgstr "" + +#: authenticationsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"authenticationsettingsdialog.ui\n" +"inpassword_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pass_word:" +msgstr "" + #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -562,8 +940,8 @@ msgctxt "" "graphics\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" +msgid "Image" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -583,6 +961,231 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Company" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"streetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slogan" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"countryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_untry/State" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"phoneft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fa_x" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"phoneft-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"faxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Homepage / E-mail" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"company-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"position-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"fax-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"url-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "FAX number" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"email-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "email address" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"eastnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Company 2nd line" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"company2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"icityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zip/City" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"icity-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"izip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"titleft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Phone/Mobile" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"phone-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"mobile-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"streetft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Street" +msgstr "" + +#: businessdatapage.ui +msgctxt "" +"businessdatapage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Business data" +msgstr "" + +#: cannotsavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"cannotsavelabeldialog.ui\n" +"CannotSaveLabelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Cannot add label" +msgstr "" + +#: cannotsavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"cannotsavelabeldialog.ui\n" +"CannotSaveLabelDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Cannot add label" +msgstr "" + +#: cannotsavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"cannotsavelabeldialog.ui\n" +"CannotSaveLabelDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." +msgstr "" + #: captionoptions.ui msgctxt "" "captionoptions.ui\n" @@ -682,6 +1285,177 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "Primer la numeració" +#: cardformatpage.ui +msgctxt "" +"cardformatpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoText - Section" +msgstr "" + +#: cardformatpage.ui +msgctxt "" +"cardformatpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Content" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"address\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Label text" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Inscription" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"continuous\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continuous" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"sheet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Sheet" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ccdialog.ui +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"CCDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Copy To" +msgstr "" + +#: ccdialog.ui +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Cc" +msgstr "" + +#: ccdialog.ui +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bcc" +msgstr "" + +#: ccdialog.ui +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." +msgstr "" + +#: ccdialog.ui +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send a copy of this mail to..." +msgstr "" + #: characterproperties.ui msgctxt "" "characterproperties.ui\n" @@ -745,6 +1519,15 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fons" +#: characterproperties.ui +msgctxt "" +"characterproperties.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1123,6 +1906,303 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Amplada" +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"condstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Conditional Style" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"contextft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Conte_xt" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"usedft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"styleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph Styles" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Table Header" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Frame" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Section" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Endnote" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid " 1st Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid " 2nd Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid " 3rd Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid " 4th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid " 5th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid " 6th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid " 7th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid " 8th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid " 9th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "10th Outline Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid " 1st Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid " 2nd Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid " 3rd Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid " 4th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid " 5th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid " 6th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"24\n" +"stringlist.text" +msgid " 7th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"25\n" +"stringlist.text" +msgid " 8th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"26\n" +"stringlist.text" +msgid " 9th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"filter\n" +"27\n" +"stringlist.text" +msgid "10th Numbering Level" +msgstr "" + +#: conditionpage.ui +msgctxt "" +"conditionpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1294,6 +2374,168 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "Dades de l'entrada" +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"CreateAutomarkDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Concordance File" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"searchterm\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search term" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"alternative\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternative entry" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"key1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "1st key" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"key2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd key" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"comment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"casesensitive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match case" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"wordonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word only" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#: createautomarkdialog.ui +msgctxt "" +"createautomarkdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: customizeaddrlistdialog.ui +msgctxt "" +"customizeaddrlistdialog.ui\n" +"CustomizeAddrListDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Customize Address List" +msgstr "" + +#: customizeaddrlistdialog.ui +msgctxt "" +"customizeaddrlistdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: customizeaddrlistdialog.ui +msgctxt "" +"customizeaddrlistdialog.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#: customizeaddrlistdialog.ui +msgctxt "" +"customizeaddrlistdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ddress list elements" +msgstr "" + +#: datasourcesunavailabledialog.ui +msgctxt "" +"datasourcesunavailabledialog.ui\n" +"DataSourcesUnavailableDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create a new data source?" +msgstr "" + +#: datasourcesunavailabledialog.ui +msgctxt "" +"datasourcesunavailabledialog.ui\n" +"DataSourcesUnavailableDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "No data sources are available. Create a new one?" +msgstr "" + +#: datasourcesunavailabledialog.ui +msgctxt "" +"datasourcesunavailabledialog.ui\n" +"DataSourcesUnavailableDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." +msgstr "" + #: documentfontspage.ui msgctxt "" "documentfontspage.ui\n" @@ -1303,6 +2545,87 @@ msgctxt "" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "_Incrusta els tipus de lletra al document" +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"checkCB_SWITCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display drop caps" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"checkCB_WORD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Whole word" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelFT_DROPCAPS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of _characters:" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelTXT_LINES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Lines:" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelTXT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Space to text:" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelFL_SETTING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelTXT_TEXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text:" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelTXT_TEMPLATE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character st_yle:" +msgstr "" + +#: dropcapspage.ui +msgctxt "" +"dropcapspage.ui\n" +"labelFL_CONTENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "" + #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" "dropdownfielddialog.ui\n" @@ -1375,6 +2698,24 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Categoria" +#: editfielddialog.ui +msgctxt "" +"editfielddialog.ui\n" +"EditFieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Fields" +msgstr "" + +#: editfielddialog.ui +msgctxt "" +"editfielddialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + #: editsectiondialog.ui msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" @@ -1645,6 +2986,483 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Estils de caràcter" +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Addr_essee" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"sender\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Sender" +msgstr "" + +#: envaddresspage.ui +msgctxt "" +"envaddresspage.ui\n" +"preview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"EnvDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New Document" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"user\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"envelope\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"format\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"printer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "from left" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "from top" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"addredit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Addressee" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "from left" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "from top" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"senderedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"preview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"character\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_haracter..." +msgstr "" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"paragraph\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_aragraph..." +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"top\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print from top" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"bottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print from _bottom" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Shift right" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift _down" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horileft\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horileft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horicenter\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horicenter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horiright\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"horiright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertleft\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertcenter\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertcenter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertright\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"vertright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Envelope orientation" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"setup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Setup..." +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"printername\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer Name" +msgstr "" + +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current Printer" +msgstr "" + #: exchangedatabases.ui msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" @@ -1721,6 +3539,771 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "Base de dades aplicada al document:" +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"FieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"document\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"ref\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cross-references" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"functions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"docinfo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "DocInformation" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"variables\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "" + +#: findentrydialog.ui +msgctxt "" +"findentrydialog.ui\n" +"FindEntryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Find Entry" +msgstr "" + +#: findentrydialog.ui +msgctxt "" +"findentrydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ind" +msgstr "" + +#: findentrydialog.ui +msgctxt "" +"findentrydialog.ui\n" +"findin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find _only in" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Condition" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Record number" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database s_election" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"browseft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add database file" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"fromdatabasecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From database" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"userdefinedcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User-defined" +msgstr "" + +#: flddbpage.ui +msgctxt "" +"flddbpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database s_election" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_elect" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"fixed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed content" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: flddocinfopage.ui +msgctxt "" +"flddocinfopage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Date Time Author" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_elect" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"fixed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed content" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"levelft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"daysft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Offs_et in days" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"minutesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Offs_et in minutes" +msgstr "" + +#: flddocumentpage.ui +msgctxt "" +"flddocumentpage.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_elect" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Macro..." +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"cond1ft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Then" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"cond2ft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Else" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"itemft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "It_em" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"listitemft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Items on _list" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move _Up" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Do_wn" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"listnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: fldfuncpage.ui +msgctxt "" +"fldfuncpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Date Time Author" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert _reference to" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_election" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Endnotes" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Numbered Paragraphs" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_elect" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"invisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Invisi_ble" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Level" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"separatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Separator" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"level\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"separator\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "." +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering by chapter" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"apply\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"apply\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: fldvarpage.ui +msgctxt "" +"fldvarpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Date Time Author" +msgstr "" + +#: footendnotedialog.ui +msgctxt "" +"footendnotedialog.ui\n" +"FootEndnoteDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Footnotes/Endnotes Settings" +msgstr "" + +#: footendnotedialog.ui +msgctxt "" +"footendnotedialog.ui\n" +"footnotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: footendnotedialog.ui +msgctxt "" +"footendnotedialog.ui\n" +"endnotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Endnotes" +msgstr "" + #: footnoteareapage.ui msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" @@ -2036,6 +4619,177 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "Per document" +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnntnum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Restart numbering" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnoffset_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start at:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnntnumfmt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom _format" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnsuffix_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aft_er:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnprefix_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Be_fore:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"ftnntattextend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Collec_t at end of text" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endntattextend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ollect at end of section" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endntnum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Restart numbering" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endoffset_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start at:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endntnumfmt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Custom format" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endsuffix_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aft_er:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"endprefix_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Be_fore:" +msgstr "" + +#: footnotesendnotestabpage.ui +msgctxt "" +"footnotesendnotestabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Endnotes" +msgstr "" + +#: formatsectiondialog.ui +msgctxt "" +"formatsectiondialog.ui\n" +"FormatSectionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: formatsectiondialog.ui +msgctxt "" +"formatsectiondialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: formatsectiondialog.ui +msgctxt "" +"formatsectiondialog.ui\n" +"indents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents" +msgstr "" + +#: formatsectiondialog.ui +msgctxt "" +"formatsectiondialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: formatsectiondialog.ui +msgctxt "" +"formatsectiondialog.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnotes/Endnotes" +msgstr "" + #: formattablepage.ui msgctxt "" "formattablepage.ui\n" @@ -2225,6 +4979,573 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Utilitza els paràmetres de categories superordinades" +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"FrameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Frame" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"altname_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alternative (Text only):" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"prev_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Previous link:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"next_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Next link:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Names" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"protectcontent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"protectframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_osition" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"protectsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"editinreadonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Editable in read-only document" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"printframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prin_t" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"textflow_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"relwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relat_ive" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"autowidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoSize" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"autowidthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width (at least)" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"widthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"relheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_lative" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"autoheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoSize" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"autoheightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight (at least)" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"heightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"ratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"origsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Original Size" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"topage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _page" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"topara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"tochar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To cha_racter" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"aschar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_As character" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"toframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _frame" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"horiposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"horibyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "b_y" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"vertbyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"horitoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_to" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"vertposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"verttoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "t_o" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"mirror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"followtextflow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"url_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL:" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"frame_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Frame:" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link to" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"server\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Server-side image map" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"client\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Client-side image map" +msgstr "" + +#: frmurlpage.ui +msgctxt "" +"frmurlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image map" +msgstr "" + +#: indentpage.ui +msgctxt "" +"indentpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before section" +msgstr "" + +#: indentpage.ui +msgctxt "" +"indentpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_After section" +msgstr "" + +#: indentpage.ui +msgctxt "" +"indentpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: indentpage.ui +msgctxt "" +"indentpage.ui\n" +"preview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -2369,6 +5690,51 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" +#: infonotfounddialog.ui +msgctxt "" +"infonotfounddialog.ui\n" +"InfoNotFoundDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" + +#: infonotfounddialog.ui +msgctxt "" +"infonotfounddialog.ui\n" +"InfoNotFoundDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Search key not found." +msgstr "" + +#: inforeadonlydialog.ui +msgctxt "" +"inforeadonlydialog.ui\n" +"InfoReadonlyDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Readonly Content" +msgstr "" + +#: inforeadonlydialog.ui +msgctxt "" +"inforeadonlydialog.ui\n" +"InfoReadonlyDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Readonly content cannot be changed." +msgstr "" + +#: inforeadonlydialog.ui +msgctxt "" +"inforeadonlydialog.ui\n" +"InfoReadonlyDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "No modifications will be accepted." +msgstr "" + #: inputfielddialog.ui msgctxt "" "inputfielddialog.ui\n" @@ -2387,6 +5753,24 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edita" +#: insertautotextdialog.ui +msgctxt "" +"insertautotextdialog.ui\n" +"InsertAutoTextDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert AutoText" +msgstr "" + +#: insertautotextdialog.ui +msgctxt "" +"insertautotextdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoTexts for shortcut " +msgstr "" + #: insertbookmark.ui msgctxt "" "insertbookmark.ui\n" @@ -2603,6 +5987,150 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Cap]" +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"InsertDbColumnsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Database Columns" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert data as:" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"astable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_able" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"asfields\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fields" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"astext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database _columns" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"tablecolft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tab_le column(s)" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"tableheading\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert table heading" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"columnname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply column _name" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"rowonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create row only" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"tableformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pr_operties..." +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"autoformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aut_oFormat..." +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"parastylelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph _Style:" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"fromdatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From _database" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"userdefined\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User-Defined" +msgstr "" + +#: insertdbcolumnsdialog.ui +msgctxt "" +"insertdbcolumnsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + #: insertfootnote.ui msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" @@ -2738,6 +6266,69 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"InsertSectionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Section" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"section\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Section" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"indents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnotes/Endnotes" +msgstr "" + #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -2855,6 +6446,267 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"LabelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New Document" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"medium\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"labels\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"cards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Business Cards" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"private\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Private" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"business\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Business" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"format\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal pitch" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical pitch" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left margin" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top margin" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ows" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_age Width" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ge Height" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui +msgctxt "" +"labelformatpage.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save..." +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"entirepage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entire page" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"singlelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Single label" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"synchronize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchroni_ze contents" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distribute" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"setup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Setup..." +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"printername\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer Name" +msgstr "" + +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer" +msgstr "" + #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -3044,6 +6896,186 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "Exterior" +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"displayname_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Your name:" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"address_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_E-Mail address:" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"replytocb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send replies to _different e-mail address" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"replyto_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reply address:" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User information" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"secure\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"port_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Port:" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"server_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Server name:" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"serverauthentication\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server Au_thentication" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" +msgstr "" + +#: mailconfigpage.ui +msgctxt "" +"mailconfigpage.ui\n" +"test\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Test S_ettings..." +msgstr "" + +#: mailmergedialog.ui +msgctxt "" +"mailmergedialog.ui\n" +"MailMergeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: mailmergedialog.ui +msgctxt "" +"mailmergedialog.ui\n" +"document\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From this _document" +msgstr "" + +#: mailmergedialog.ui +msgctxt "" +"mailmergedialog.ui\n" +"template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From a _template" +msgstr "" + +#: mailmergedialog.ui +msgctxt "" +"mailmergedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create" +msgstr "" + +#: mergeconnectdialog.ui +msgctxt "" +"mergeconnectdialog.ui\n" +"MergeConnectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Source Connection" +msgstr "" + +#: mergeconnectdialog.ui +msgctxt "" +"mergeconnectdialog.ui\n" +"existing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use existing" +msgstr "" + +#: mergeconnectdialog.ui +msgctxt "" +"mergeconnectdialog.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Create new connection" +msgstr "" + +#: mergeconnectdialog.ui +msgctxt "" +"mergeconnectdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." +msgstr "" + +#: mergeconnectdialog.ui +msgctxt "" +"mergeconnectdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connect" +msgstr "" + #: mergetabledialog.ui msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" @@ -3080,6 +7112,168 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Mode" +#: mmcreatingdialog.ui +msgctxt "" +"mmcreatingdialog.ui\n" +"MMCreatingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: mmcreatingdialog.ui +msgctxt "" +"mmcreatingdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: mmcreatingdialog.ui +msgctxt "" +"mmcreatingdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Progress:" +msgstr "" + +#: mmcreatingdialog.ui +msgctxt "" +"mmcreatingdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Creating documents..." +msgstr "" + +#: mmcreatingdialog.ui +msgctxt "" +"mmcreatingdialog.ui\n" +"progress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%X of %Y" +msgstr "" + +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letterft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." +msgstr "" + +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"emailft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." +msgstr "" + +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Letter" +msgstr "" + +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"email\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_E-mail message" +msgstr "" + +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "What type of document do you want to create?" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"currentdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use the current _document" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"newdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create a ne_w document" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"loaddoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start from _existing document" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start from a t_emplate" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"recentdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start fro_m a recently saved starting document" +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"browsedoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_rowse..." +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"browsetemplate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_rowse..." +msgstr "" + +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select starting document for the mail merge" +msgstr "" + #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" @@ -3404,6 +7598,251 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "Numeració de línies" +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"ObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Object" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numberingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbering" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering separator" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"separatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparator\n" +"text\n" +"string.text" +msgid ". " +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"level\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering captions by chapter" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character style" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"charstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"applyborder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply border and shadow" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category and frame format" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Add captions automatically\n" +"when inserting:" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Category first" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Numbering first" +msgstr "" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption order" +msgstr "" + #: optcomparison.ui msgctxt "" "optcomparison.ui\n" @@ -3467,6 +7906,1041 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Configuració" +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Use printer metrics for document formatting" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Consider wrapping style when positioning objects" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "<User settings>" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use as _Default" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compatibility options for %DOCNAME" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"font_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"size_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"default_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_fault:" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"heading_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Headin_g:" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"list_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_List:" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"caption_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_aption:" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"index_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Index:" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"doconly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_urrent document only" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Basic fonts (%1)" +msgstr "" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"paragraph\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ragraph end" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hyphens\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom h_yphens" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"spaces\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spac_es" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"nonbreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Non-breaking s_paces" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"tabs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_bs" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"break\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brea_ks" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden text" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentextfield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden te_xt" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddenparafield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"displayfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display of" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"mathbaseline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Math baseline alignment" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"layoutopt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Layout assistance" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoronoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direct cursor" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Para_graph alignment" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillindent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left paragraph margin" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"filltab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tabs" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillspace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs a_nd spaces" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct cursor" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorinprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoropt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cursor in protected areas" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"onrequest\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_On request" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"never\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Never" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update links when loading" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatefields\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fields" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatecharts\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Charts" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically Update" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Measurement unit" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tablabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tab stops" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"usecharunit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enable char unit" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"squaremode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use square page mode for text grid" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Additional separators" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insertions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Attributes:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_lor:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deleted_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attri_butes:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Col_or:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changed_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attrib_utes:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changed attributes" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deletions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Underlined" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Underlined: double" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Uppercase" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Lowercase" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Small caps" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Title font" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text display" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mar_k:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left margin" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right margin" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outer margin" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner margin" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lines changed" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"byauthor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By author" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eading" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"repeatheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_peat on each page" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"dontsplit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Do not split" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"border\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_order" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"numformatting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number recognition" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"numfmtformatting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umber format recognition" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"numalignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input in tables" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Behavior of rows/columns" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"fix\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"fixprop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_xed, proportional" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"var\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the adjacent area only" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the entire table" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the table size" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move cells" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Row:" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Column:" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w:" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn:" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert cell" +msgstr "" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyboard handling" +msgstr "" + #: outlinenumbering.ui msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" @@ -3854,6 +9328,267 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Res" +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"ParagraphPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_EXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_NUMPARA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline & Numbering" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_DROPCAPS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drop Caps" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_BORDER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_BACKGROUND\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"PictureDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Picture" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"picture\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Picture" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"crop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File name" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"vert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertically" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"hori\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontally" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"allpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On all pages" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"leftpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On left pages" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"rightpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On right pages" +msgstr "" + +#: picturepage.ui +msgctxt "" +"picturepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Flip" +msgstr "" + #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" @@ -3971,6 +9706,42 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Pàgines" +#: printmonitordialog.ui +msgctxt "" +"printmonitordialog.ui\n" +"PrintMonitorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Print monitor" +msgstr "" + +#: printmonitordialog.ui +msgctxt "" +"printmonitordialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save-Monitor" +msgstr "" + +#: printmonitordialog.ui +msgctxt "" +"printmonitordialog.ui\n" +"printing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "is being prepared for printing on" +msgstr "" + +#: printmonitordialog.ui +msgctxt "" +"printmonitordialog.ui\n" +"saving\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "is being saved to" +msgstr "" + #: printoptionspage.ui msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" @@ -4160,6 +9931,375 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Altres" +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First/Last _name/Initials" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"streetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Street" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"countryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_untry/State" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"titleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title/Profession" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"phoneft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fa_x" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"phoneft-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"faxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Homepage / E-mail" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"firstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"lastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"shortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"title-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"job-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"fax-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"url-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "FAX number" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"email-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "email address" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"eastnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First/Last _name/Initials 2" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"firstname2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"lastname2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"shortname2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"icityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zip/City" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"icity-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"izip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"titleft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Phone/Mobile" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"phone-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"mobile-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: privateuserpage.ui +msgctxt "" +"privateuserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Private date" +msgstr "" + +#: querycontinuebegindialog.ui +msgctxt "" +"querycontinuebegindialog.ui\n" +"QueryContinueBeginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Continue at the beginning?" +msgstr "" + +#: querycontinuebegindialog.ui +msgctxt "" +"querycontinuebegindialog.ui\n" +"QueryContinueBeginDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "" + +#: querycontinuebegindialog.ui +msgctxt "" +"querycontinuebegindialog.ui\n" +"QueryContinueBeginDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document." +msgstr "" + +#: querycontinueenddialog.ui +msgctxt "" +"querycontinueenddialog.ui\n" +"QueryContinueEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Continue at the end?" +msgstr "" + +#: querycontinueenddialog.ui +msgctxt "" +"querycontinueenddialog.ui\n" +"QueryContinueEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to continue at the end?" +msgstr "" + +#: querycontinueenddialog.ui +msgctxt "" +"querycontinueenddialog.ui\n" +"QueryContinueEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document." +msgstr "" + +#: querydefaultcompatdialog.ui +msgctxt "" +"querydefaultcompatdialog.ui\n" +"QueryDefaultCompatDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Use as default?" +msgstr "" + +#: querydefaultcompatdialog.ui +msgctxt "" +"querydefaultcompatdialog.ui\n" +"QueryDefaultCompatDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?" +msgstr "" + +#: querydefaultcompatdialog.ui +msgctxt "" +"querydefaultcompatdialog.ui\n" +"QueryDefaultCompatDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This will affect all new documents based on the default template." +msgstr "" + +#: querysavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"querysavelabeldialog.ui\n" +"QuerySaveLabelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save label?" +msgstr "" + +#: querysavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"querysavelabeldialog.ui\n" +"QuerySaveLabelDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: querysavelabeldialog.ui +msgctxt "" +"querysavelabeldialog.ui\n" +"QuerySaveLabelDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents." +msgstr "" + +#: queryshowchangesdialog.ui +msgctxt "" +"queryshowchangesdialog.ui\n" +"QueryShowChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Show changes?" +msgstr "" + +#: queryshowchangesdialog.ui +msgctxt "" +"queryshowchangesdialog.ui\n" +"QueryShowChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to show changes to avoid delays?" +msgstr "" + +#: queryshowchangesdialog.ui +msgctxt "" +"queryshowchangesdialog.ui\n" +"QueryShowChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays." +msgstr "" + #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" @@ -4205,6 +10345,24 @@ msgctxt "" msgid "_Shortcut" msgstr "D_recera" +#: renameentrydialog.ui +msgctxt "" +"renameentrydialog.ui\n" +"RenameEntryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Rename Element" +msgstr "" + +#: renameentrydialog.ui +msgctxt "" +"renameentrydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Element name" +msgstr "" + #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" "renameobjectdialog.ui\n" @@ -4259,6 +10417,618 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Alçada" +#: saveashtmldialog.ui +msgctxt "" +"saveashtmldialog.ui\n" +"SaveAsHTMLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save as HTML?" +msgstr "" + +#: saveashtmldialog.ui +msgctxt "" +"saveashtmldialog.ui\n" +"SaveAsHTMLDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the document as HTML?" +msgstr "" + +#: saveashtmldialog.ui +msgctxt "" +"saveashtmldialog.ui\n" +"SaveAsHTMLDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format." +msgstr "" + +#: savelabeldialog.ui +msgctxt "" +"savelabeldialog.ui\n" +"SaveLabelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save Label Format" +msgstr "" + +#: savelabeldialog.ui +msgctxt "" +"savelabeldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: savelabeldialog.ui +msgctxt "" +"savelabeldialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_ype" +msgstr "" + +#: savelabeldialog.ui +msgctxt "" +"savelabeldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New section" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"dde\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "DD_E" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"sectionlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Section" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"filelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File name" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"ddelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "DDE _command" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"selectfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"protect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Protect" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"selectpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"withpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wit_h password" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Write protection" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"hide\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_ide" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"condlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_With Condition" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"editable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_ditable in read-only document" +msgstr "" + +#: sectionpage.ui +msgctxt "" +"sectionpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"SelectAddressDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Address List" +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Your recipients are currently selected from:" +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Create..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"filter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filter..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"changetable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change _Table..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"table\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui +msgctxt "" +"selectaddressdialog.ui\n" +"connecting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connecting to data source..." +msgstr "" + +#: selectautotextdialog.ui +msgctxt "" +"selectautotextdialog.ui\n" +"SelectAutoTextDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select AutoText:" +msgstr "" + +#: selectautotextdialog.ui +msgctxt "" +"selectautotextdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoText - Group" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"SelectBlockDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Address Block" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Select your preferred address block" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"never\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_ever include the country/region" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always include the country/region" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"dependent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Only _include the country/region if it is not:" +msgstr "" + +#: selectblockdialog.ui +msgctxt "" +"selectblockdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address block settings" +msgstr "" + +#: selectindexdialog.ui +msgctxt "" +"selectindexdialog.ui\n" +"SelectIndexDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Index Markings" +msgstr "" + +#: selectindexdialog.ui +msgctxt "" +"selectindexdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"orientation\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"orientation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton1" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"size\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"size\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton3" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"column\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"column\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton4" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"margin\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: sidebarpage.ui +msgctxt "" +"sidebarpage.ui\n" +"margin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "toolbutton2" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonnone\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonnone\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonbefore\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonbefore\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonafter\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonafter\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonthrough\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonthrough\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -4553,8 +11323,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Graphics:" -msgstr "Nombre de gràfics:" +msgid "Number of Images:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4628,6 +11398,42 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nom" +#: subjectdialog.ui +msgctxt "" +"subjectdialog.ui\n" +"SubjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No Subject" +msgstr "" + +#: subjectdialog.ui +msgctxt "" +"subjectdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: subjectdialog.ui +msgctxt "" +"subjectdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "You did not specify a subject for this message." +msgstr "" + +#: subjectdialog.ui +msgctxt "" +"subjectdialog.ui\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "" + #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" @@ -4925,6 +11731,564 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"TemplateDialog1\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"fonteffect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effect" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"asianlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"TemplateDialog16\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Numbering Style" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"bullets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"numbering\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering Style" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"outline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"graphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: templatedialog16.ui +msgctxt "" +"templatedialog16.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"TemplateDialog2\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"indents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"textflow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"asiantypo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"fonteffect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effect" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"asianlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"outline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline & Numbering" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"tabs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"dropcaps\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drop Caps" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"condition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"TemplateDialog4\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Frame Style" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"macros\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"TemplateDialog8\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"organizer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"page\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"footnotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"textgrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Grid" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"TestMailSettings\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Test Account Settings" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"establish\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Establish network connection" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"find\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find outgoing mail server" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"result1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Successful" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"result2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" +msgstr "" + #: textgridpage.ui msgctxt "" "textgridpage.ui\n" @@ -5231,6 +12595,1068 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Edita les propietats de la pàgina" +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"TocDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Index/Table" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"index\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Index/Table" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"entries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"styles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"showexample\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"levelft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Level" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"typeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Structure" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"fillcharft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill character" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"tabstopposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tab stop position" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"alignright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align right" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterentryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chapter entry" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterentry\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Number range only" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterentry\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Description only" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterentry\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Number range and description" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"entryoutlinelevelft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evaluate up to level" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"numberformatft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"numberformat\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"numberformat\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Number without separator" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterno\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chapter no." +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"entrytext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entry text" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"tabstop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"chapterinfo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Chapter info" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"pageno\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page no." +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_yperlink" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Structure and Formatting" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"reltostyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tab position relati_ve to Paragraph Style indent" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"commasep\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Key separated by commas" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"alphadelim\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alphabetical delimiter" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"mainstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style for main entries" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"sortpos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document _position" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"sortcontents\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Content" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_1" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_2" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_3" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"up1cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"down1cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"up2cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"up2cb\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"up3cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"up3cb\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"down2cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"down2cb\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"down3cb\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"down3cb\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui +msgctxt "" +"tocentriespage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort keys" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"mainstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"typeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"readonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protected against manual changes" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type and title" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"mainstyleft2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "for" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"scope\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Entire document" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"scope\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"levelft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evaluate up to level" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create index/table" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromheadings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"indexmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Inde_x marks" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromtables\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromframes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt frames" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromgraphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromoles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OLE objects" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"uselevel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use level from source chapter" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"addstylescb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Additional Styles" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"stylescb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styl_es" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"styles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"captions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Captions" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"objnames\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object names" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"displayft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"display\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "References" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"display\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Category and Number" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"display\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Caption Text" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from the following objects" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"mainstyleft9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Brackets" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"numberentries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number entries" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"brackets\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"brackets\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "[]" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"brackets\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "()" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"brackets\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "{}" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"brackets\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formatting of the entries" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"combinesame\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Combine identical entries" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"useff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Combine identical entries with p or _pp" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"usedash\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Combine with -" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"casesens\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"initcaps\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoCapitalize entries" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"keyasentry\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keys as separate entries" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"fromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Concordance file" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"file\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"mainstyleft3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"mainstyleft5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Alphabetical Index" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Illustration Index" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Index of Tables" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "User-Defined" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Table of Objects" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Bibliography" +msgstr "" + +#: tocstylespage.ui +msgctxt "" +"tocstylespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Levels" +msgstr "" + +#: tocstylespage.ui +msgctxt "" +"tocstylespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph _Styles" +msgstr "" + +#: tocstylespage.ui +msgctxt "" +"tocstylespage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: tocstylespage.ui +msgctxt "" +"tocstylespage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: tocstylespage.ui +msgctxt "" +"tocstylespage.ui\n" +"labelGrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assignment" +msgstr "" + #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" @@ -5393,6 +13819,69 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Configuració" +#: warndatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"warndatasourcedialog.ui\n" +"WarnDataSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data source not found" +msgstr "" + +#: warndatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"warndatasourcedialog.ui\n" +"WarnDataSourceDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The data source '%1' was not found." +msgstr "" + +#: warndatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"warndatasourcedialog.ui\n" +"WarnDataSourceDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings." +msgstr "" + +#: warndatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"warndatasourcedialog.ui\n" +"check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check Connection Settings..." +msgstr "" + +#: warnemaildialog.ui +msgctxt "" +"warnemaildialog.ui\n" +"WarnEmailDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "E-Mails could not be sent" +msgstr "" + +#: warnemaildialog.ui +msgctxt "" +"warnemaildialog.ui\n" +"WarnEmailDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "E-Mails could not be sent" +msgstr "" + +#: warnemaildialog.ui +msgctxt "" +"warnemaildialog.ui\n" +"WarnEmailDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "The following error occurred" +msgstr "" + #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -5455,3 +13944,165 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "Caràcters asiàtics i síl·labes coreanes" + +#: wrapdialog.ui +msgctxt "" +"wrapdialog.ui\n" +"WrapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"none\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_None" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"optimal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Optimal" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"through\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Thro_ugh" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"parallel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parallel" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_eft" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"anchoronly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_First paragraph" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"transparent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "In bac_kground" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"outline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Contour" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"outside\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outside only" +msgstr "" + +#: wrappage.ui +msgctxt "" +"wrappage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sysui/desktop/share.po b/source/ca-valencia/sysui/desktop/share.po index f7ef06ce350..a53370e39af 100644 --- a/source/ca-valencia/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ca-valencia/sysui/desktop/share.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:55+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,80 +20,80 @@ msgctxt "" "documents.ulf\n" "text\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document" -msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template" -msgstr "Plantilla de document de text del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "master-document\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Master Document" -msgstr "Document mestre del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "formula\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Formula" -msgstr "Fórmula del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" -msgstr "Plantilla de presentació del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -msgstr "Dibuix del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" -msgstr "Plantilla de dibuix del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" -msgstr "Plantilla de full de càlcul del %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/vcl/source/src.po b/source/ca-valencia/vcl/source/src.po index 06dc4603f3d..6fe73f93fb3 100644 --- a/source/ca-valencia/vcl/source/src.po +++ b/source/ca-valencia/vcl/source/src.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-26 10:46+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,6 +87,14 @@ msgstr "~Ajuda" #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "~Close" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" "string.text" msgid "~More" @@ -183,6 +191,14 @@ msgstr "~Alça" #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n" +"string.text" +msgid "~Open" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" "string.text" msgid "~Undo" @@ -220,6 +236,46 @@ msgctxt "" msgid "Do~wn" msgstr "A~vall" +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CLEAR\n" +"string.text" +msgid "~Clear" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_PLAY\n" +"string.text" +msgid "~Play" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_FIND\n" +"string.text" +msgid "~Find" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_STOP\n" +"string.text" +msgid "~Stop" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CONNECT\n" +"string.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "" + #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -327,16 +383,18 @@ msgstr "Seleccioneu una carpeta." #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n" "string.text" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" +msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n" +"string.text" +msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -"Ja existeix un fitxer anomenat \"$filename$\".\n" -"\n" -"Voleu reemplaçar-lo?" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -677,26 +735,6 @@ msgstr "S'està imprimint" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" -"SV_PRINT_NOPRINTERWARNING\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"No default printer found.\n" -"Please choose a printer and try again." -msgstr "" -"No s'ha trobat cap impressora per defecte.\n" -"Trieu-ne una i torneu-ho a provar." - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"SV_PRINT_NOCONTENT\n" -"errorbox.text" -msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing." -msgstr "No hi ha cap pàgina per imprimir. Comproveu que el document continga àrees que es puguen imprimir." - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "1\n" "itemlist.text" @@ -1439,3 +1477,48 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "%" msgstr "%" + +#: units.src +msgctxt "" +"units.src\n" +"SV_FUNIT_STRINGS\n" +"21\n" +"itemlist.text" +msgid " pixels" +msgstr "" + +#: units.src +msgctxt "" +"units.src\n" +"SV_FUNIT_STRINGS\n" +"22\n" +"itemlist.text" +msgid " pixel" +msgstr "" + +#: units.src +msgctxt "" +"units.src\n" +"SV_FUNIT_STRINGS\n" +"23\n" +"itemlist.text" +msgid "°" +msgstr "" + +#: units.src +msgctxt "" +"units.src\n" +"SV_FUNIT_STRINGS\n" +"24\n" +"itemlist.text" +msgid "sec" +msgstr "" + +#: units.src +msgctxt "" +"units.src\n" +"SV_FUNIT_STRINGS\n" +"25\n" +"itemlist.text" +msgid "ms" +msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po index 5e368e20663..d5d5572f149 100644 --- a/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:20+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,6 +16,60 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1370870439.0\n" +#: errornocontentdialog.ui +msgctxt "" +"errornocontentdialog.ui\n" +"ErrorNoContentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: errornocontentdialog.ui +msgctxt "" +"errornocontentdialog.ui\n" +"ErrorNoContentDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "There are no pages to be printed." +msgstr "" + +#: errornocontentdialog.ui +msgctxt "" +"errornocontentdialog.ui\n" +"ErrorNoContentDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." +msgstr "" + +#: errornoprinterdialog.ui +msgctxt "" +"errornoprinterdialog.ui\n" +"ErrorNoPrinterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: errornoprinterdialog.ui +msgctxt "" +"errornoprinterdialog.ui\n" +"ErrorNoPrinterDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "No default printer found." +msgstr "" + +#: errornoprinterdialog.ui +msgctxt "" +"errornoprinterdialog.ui\n" +"ErrorNoPrinterDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please choose a printer and try again." +msgstr "" + #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ca-valencia/wizards/source/formwizard.po b/source/ca-valencia/wizards/source/formwizard.po index 0fe06c3a004..309ce0de329 100644 --- a/source/ca-valencia/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ca-valencia/wizards/source/formwizard.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 18:51+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3118,14 +3118,6 @@ msgstr "Alçada:" #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" -"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41\n" -"string.text" -msgid "Use a typical letter format for this country:" -msgstr "Utilitza un format típic de carta per a este país:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "Sender's address" diff --git a/source/ca-valencia/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ca-valencia/xmlsecurity/source/dialogs.po index 62e416f8250..a82517ae2d5 100644 --- a/source/ca-valencia/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/ca-valencia/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -2,12 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 23:30+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ca_XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -319,14 +319,6 @@ msgstr "" "Afegir o suprimir una signatura de macro eliminarà totes les signatures del document.\n" "Realment voleu continuar?" -#: macrosecurity.src -msgctxt "" -"macrosecurity.src\n" -"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n" -"string.text" -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "Este paràmetre està protegit per l'Administrador" - #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -360,8 +352,8 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" -msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "Les macros poden contindre virus. Sempre és segur inhabilitar les macros per a un document. En fer-ho, però, perdreu la funcionalitat que estes proporcionen." +msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." +msgstr "" #: warnings.src msgctxt "" |