aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-09-01 13:16:17 -0500
committerNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-10-16 11:22:44 -0500
commit2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch)
treeadc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/ca/connectivity
parent90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff)
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/ca/connectivity')
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po28
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po28
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po36
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po28
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po28
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/ca/connectivity/source/resource.po570
16 files changed, 922 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..e5f1fb0aa0f
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ADO"
+msgstr "ADO"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr "Microsoft Access"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..6ebd3a7d58b
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..abd127799d7
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "dBASE"
+msgstr "dBASE"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..8956bea3443
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution Local"
+msgstr "Evolution local"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "Evolution LDAP"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr "Groupwise"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..cf5b6f5a084
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..454c2c328d1
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:08+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "HSQL database engine"
+msgstr "Motor de base de dades HSQL"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..f6d3473697a
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "JDBC"
+msgstr "JDBC"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Oracle JDBC"
+msgstr "Oracle JDBC"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..ffb7ef23608
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "KDE Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del KDE"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..a47980fe393
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Mac OS X Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Mac OS X"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..88847cc9d0a
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Outlook Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Microsoft Outlook"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Windows Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Microsoft Windows"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "SeaMonkey Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del SeaMonkey"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird/Icedove"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces LDAP"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..f80b3874d93
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "SeaMonkey Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del SeaMonkey"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del Thunderbird/Icedove"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces LDAP"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..9c604390575
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (JDBC)"
+msgstr "MySQL (JDBC)"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (ODBC)"
+msgstr "MySQL (ODBC)"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (Native)"
+msgstr "MySQL (natiu)"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..4d81cea0ddd
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ODBC"
+msgstr "ODBC"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..abbb5cffa53
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr "PostgreSQL"
diff --git a/source/ca/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/source/ca/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..4b4a18ad039
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr "Llibreta d'adreces del TDE"
diff --git a/source/ca/connectivity/source/resource.po b/source/ca/connectivity/source/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..c855b544bf8
--- /dev/null
+++ b/source/ca/connectivity/source/resource.po
@@ -0,0 +1,570 @@
+#. extracted from connectivity/source/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:05+0200\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "L'operació de registre ha estat vetada."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr "L'expressió conté una referència cíclica a una o més subconsultes."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "El nom no pot contenir cap barra ('/')."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$ no és un identificador propi d'SQL."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "Els noms de consulta no poden contenir cometes."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "El nom '$1$' ja s'està fent servir a la base de dades."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "No hi ha cap connexió a la base de dades."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "No hi ha cap $1$."
+
+#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "No es pot mostrar tot el contingut de la taula. Caldrà que apliqueu un filtre."
+
+#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
+msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
+msgstr "Directori de la llibreta d'adreces del Mozilla/Seamonkey"
+
+#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
+#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
+msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
+msgstr "Directori de la llibreta d'adreces del Thunderbird"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Outlook Express Addressbook"
+msgstr "Llibreta d'adreces de l'Outlook Express"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
+msgstr "Llibreta d'adreces de l'Outlook (MAPI)"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
+msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
+msgstr "Aquests tipus de llibretes d'adreces no admeten la creació de taules."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
+msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
+msgstr "No es poden crear llibretes d'adreces noves mentre el Mozilla s'està executant."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
+msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
+msgstr "No s'ha pogut recuperar una entrada de la llibreta d'adreces; s'ha produït un error desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
+msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
+msgstr "No s'ha pogut recuperar un nom de directori de llibreta d'adreces; s'ha produït un error desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
+msgid "Timed out while waiting for the result."
+msgstr "S'ha excedit el temps tot esperant el resultat."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
+msgid "An error occurred while executing the query."
+msgstr "S'ha produït un error en executar la consulta."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
+msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
+msgstr "No podeu fer canvis a la llibreta d'adreces del Mozilla mentre aquest s'està executant."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
+msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
+msgstr "Un procés extern ha canviat la llibreta d'adreces del Mozilla; en aquest estat no la podem modificar."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
+msgid "Can't find the requested row."
+msgstr "No es pot trobar la fila sol·licitada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
+msgid "Can't find the card for the requested row."
+msgstr "No es pot trobar la targeta de la fila sol·licitada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
+msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
+msgstr "No es pot executar la consulta. Necessita com a mínim una taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
+msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
+msgstr "El controlador no permet l'ús de la funció 'COUNT'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
+msgid "This statement type not supported by this database driver."
+msgstr "Aquest controlador de base de dades no permet l'ús d'aquest tipus de sentències."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "S'ha produït un error desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
+msgstr "No s'ha pogut crear una nova llibreta d'adreces. El codi d'error del Mozilla és $1$."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
+msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
+msgstr "No s'ha pogut carregar la biblioteca '$libname$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+msgid "An error occurred while refreshing the current row."
+msgstr "S'ha produït un error en refrescar la fila actual."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+msgid "An error occurred while getting the current row."
+msgstr "S'ha produït un error en obtenir la fila actual."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
+msgid "The row update can not be canceled."
+msgstr "No es pot cancel·lar l'actualització de la fila."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
+msgid "A new row can not be created."
+msgstr "No es pot crear una fila nova."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
+msgstr "No es pot executar la consulta. 'IS NULL' només es pot fer servir amb un nom de columna."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
+msgid "Illegal cursor movement occurred."
+msgstr "S'ha produït un moviment no permès del cursor."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
+msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
+msgstr "Valideu la fila '$position$' abans d'actualitzar cap fila o d'inserir-ne de noves."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
+msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
+msgstr "No es pot executar la crida d'actualització. La fila no és vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
+msgid "The current row can not be saved."
+msgstr "No es pot desar la fila actual."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
+msgid "No hostname was provided."
+msgstr "No s'ha especificat el nom de l'amfitrió."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
+msgid "No Base DN was provided."
+msgstr "No s'ha especificat el DN base."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
+msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
+msgstr "No s'ha pogut establir la connexió al servidor LDAP."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
+msgid "It doesn't exist a connection to the database."
+msgstr "No existeix cap connexió a la base de dades."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
+msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr "Heu provat d'establir un paràmetre a la posició '$pos$', però només es permeten '$count$' paràmetres. Un motiu pot ser que la propietat \"ParameterNameSubstitution\" no s'ha definit com a certa (TRUE) a la font de dades."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
+msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
+msgstr "S'ha assolit el final del flux d'entrada (InputStream) abans de satisfer la longitud especificada en establir-lo."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
+msgid "The input stream was not set."
+msgstr "No s'ha definit el flux d'entrada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
+msgid "There is no element named '$name$'."
+msgstr "No hi ha cap element anomenat '$name$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
+msgid "Invalid bookmark value"
+msgstr "El valor de l'adreça d'interès no és vàlid"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
+msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
+msgstr "No s'ha atorgat el privilegi: només es poden atorgar privilegis de taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
+msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
+msgstr "No s'ha revocat el privilegi: només es poden revocar privilegis de taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
+msgstr "El nom de columna '$columnname$' és desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
+msgid "Function sequence error."
+msgstr "S'ha produït un error de seqüència de funció."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
+msgid "Invalid descriptor index."
+msgstr "L'índex del descriptor no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
+msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
+msgstr "El controlador no permet l'ús de la funció '$functionname$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
+msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
+msgstr "El controlador no és compatible amb les característiques de '$featurename$'. No està implementat."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
+msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
+msgstr "La fórmula per a TypeInfoSettings és incorrecta."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
+msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr "La cadena '$string$' supera el límit màxim de $maxlen$ caràcters en convertir-se al joc de caràcters de destí '$charset$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
+msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+msgstr "La cadena '$string$' no es pot convertir usant la codificació '$charset$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
+msgid "The connection URL is invalid."
+msgstr "L'URL de connexió no és vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. It is too complex."
+msgstr "No es pot executar la consulta. És massa complicada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
+msgstr "No es pot executar la consulta. L'operador és massa complicat."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
+msgstr "No es pot executar la consulta. No podeu usar 'LIKE' amb columnes d'aquest tipus."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
+msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
+msgstr "No es pot executar la consulta. El 'LIKE' només es pot fer servir amb una cadena com a argument."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
+msgstr "No es pot executar la consulta. La condició 'NOT LIKE' és massa complicada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
+msgstr "No es pot executar la consulta. La condició 'LIKE' conté un caràcter comodí enmig."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
+msgstr "No es pot executar la consulta. La condició 'LIKE' conté massa caràcters comodí."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
+msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
+msgstr "El nom de columna '$columnname$' no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
+msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
+msgstr "La sentència conté una selecció no vàlida de columnes."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
+msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
+msgstr "No s'ha pogut actualitzar la columna a la posició '$position$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
+msgid "The file $filename$ could not be loaded."
+msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer $filename$."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
+msgid ""
+"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+msgstr ""
+"L'intent de carregar el fitxer ha donat els següents missatges d'error ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
+msgid "The type could not be converted."
+msgstr "No s'ha pogut convertir el tipus."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut afegir la columna: el descriptor de columna no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear el grup: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear la clau: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear la taula: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
+msgstr "No s'ha pogut crear la vista: el descriptor d'objecte no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
+msgid "Could not create view: no command object."
+msgstr "No s'ha pogut crear la vista: no hi ha un objecte d'ordre."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
+msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
+msgstr "No s'ha pogut crear la connexió. Pot ser que no tingueu instal·lat el proveïdor de dades requerit."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
+msgstr "No s'ha pogut suprimir l'índex. S'ha produït un error desconegut en accedir al sistema de fitxers."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. Només es permet una columna per índex."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
+msgid "The index could not be created. The values are not unique."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. Els valors no són únics."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. S'ha produït un error desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
+msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. El fitxer '$filename$' s'usa a un altre índex."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. La mida de la columna escollida és massa gran."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
+msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
+msgstr "El nom '$name$' no és conforme a les restriccions de nomenclatura de l'SQL."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
+msgid "The file $filename$ could not be deleted."
+msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer $filename$."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
+msgstr "El tipus de la columna '$columnname$' no és vàlid."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
+msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
+msgstr "La precisió de la columna '$columnname$' no és vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
+msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
+msgstr "La precisió és menor que l'escala a la columna '$columnname$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
+msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
+msgstr "La longitud del nom de la columna '$columnname$' no és vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
+msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
+msgstr "S'ha trobat un valor duplicat a la columna '$columnname$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
+msgid ""
+"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"\n"
+"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+msgstr ""
+"La columna '$columnname$' ha estat definida amb el tipus \"Decimal\", amb una longitud màxima de $precision$ caràcters (amb $scale$ posicions decimals).\n"
+"\n"
+"El valor especificat \"$value$\" és més llarg que el nombre de dígits permesos."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
+msgstr "No s'ha pogut modificar la columna '$columnname$'. Potser el sistema de fitxers està protegit contra escriptura."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr "No s'ha pogut actualitzar la columna '$columnname$'. El valor no és vàlid per a aquesta columna."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
+msgstr "No s'ha pogut afegir la columna '$columnname$'. Potser el sistema de fitxers està protegit contra escriptura."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
+msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "No s'ha pogut eliminar la columna a la posició '$position$'. Potser el sistema de fitxers està protegit contra escriptura."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
+msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr "No s'ha pogut eliminar la taula '$tablename$'. Potser el sistema de fitxers està protegit contra escriptura."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
+msgid "The table could not be altered."
+msgstr "No s'ha pogut modificar la taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
+msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
+msgstr "El fitxer '$filename$' no és un fitxer de dBase vàlid (o no s'ha reconegut)."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
+msgid "Cannot open Evolution address book."
+msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces de l'Evolution."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
+msgid "Can only sort by table columns."
+msgstr "Només es pot ordenar segons les columnes de la taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
+msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
+msgstr "No es pot executar la consulta. És massa complicada. Només es permet l'ús de \"COUNT(*)\"."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
+msgstr "No es pot executar la consulta. Els arguments de 'BETWEEN' no són correctes."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
+msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
+msgstr "No es pot executar la consulta. Aquesta funció no és permesa."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
+msgid "The table can not be changed. It is read only."
+msgstr "No es pot canviar la taula. És només de lectura."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
+msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
+msgstr "No s'ha pogut suprimir la fila. L'opció \"Mostra els registres inactius\" està habilitada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
+msgstr "No s'ha pogut suprimir la fila. Ja ha estat suprimida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
+msgstr "No es pot executar la consulta. Conté més d'una taula."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
+msgstr "No es pot executar la consulta. No conté cap taula vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
+msgstr "No es pot executar la consulta. No conté cap columna vàlida."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
+msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
+msgstr "El recompte dels valors dels paràmetres proporcionats no coincideix amb els paràmetres."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
+msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
+msgstr "L'URL '$URL$' no és vàlid. No es pot crear una connexió."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
+msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
+msgstr "No s'ha pogut carregar la classe de controlador '$classname$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
+msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
+msgstr "No s'ha pogut trobar cap instal·lació del Java. Verifiqueu la vostra instal·lació."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
+msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
+msgstr "L'execució de la consulta no retorna un conjunt vàlid de resultats."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
+msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
+msgstr "L'execució de la sentència d'actualització no afecta cap fila."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
+msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
+msgstr "El camí a les classes dels controladors addicionals és '$classpath$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
+msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
+msgstr "El tipus del paràmetre a la posició '$position$' és desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
+msgstr "El tipus de la columna a la posició '$position$' és desconegut."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
+msgid "No suitable KDE installation was found."
+msgstr "No s'ha trobat cap instal·lació de KDE adequada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
+msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
+msgstr "Cal que la versió del KDE sigui $major$.$minor$ o superior per accedir a la llibreta d'adreces del KDE."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
+msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
+msgstr "La versió del KDE trobat és massa nova. Només es pot assegurar el funcionament amb aquest producte de les versions del KDE fins la $major$.$minor$.\n"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
+msgid ""
+"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Si esteu segur que la vostra versió del KDE funciona, podeu executar la macro de Basic següent per inhabilitar aquesta comprovació de versió:\n"
+"\n"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
+msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
+msgstr "Els paràmetres només poden aparèixer en sentències preparades."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
+msgid "No such table!"
+msgstr "No hi ha cap taula amb aquest nom."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
+msgid "No suitable Mac OS installation was found."
+msgstr "No s'ha trobat cap instal·lació de Mac OS adequada."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
+msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
+msgstr "No es pot establir la connexió. No s'ha proporcionat cap lloc d'emmagatzematge ni cap URL."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
+msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
+msgstr "L'URL proporcionat no conté cap camí a un sistema de fitxers vàlid. Comproveu la ubicació del vostre fitxer de base de dades."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
+msgstr "S'ha produït un error en obtenir el contenidor de taules de la connexió."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
+msgstr "S'ha produït un error en crear el diàleg d'edició de taules."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
+msgid "There is no table named '$tablename$'."
+msgstr "No hi ha cap taula anomenada '$tablename$'."
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
+msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
+msgstr "El DocumentUI proporcionat no pot quedar en blanc (NULL)."