diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-08-10 15:37:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-08-10 15:39:04 +0200 |
commit | f808bec4d777ad59ba0a993408723c34e2fa9989 (patch) | |
tree | 88ad525c44ed251d259ac31bbd8f21b223c0e6a5 /source/ca/connectivity | |
parent | 9d3310b0b0232aea02d5f75f4d3ce76b6d58635c (diff) |
update translations for 7.4.0 rc3/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6c070b2c1cad40730d6a8ead60d4edd9b23c9c38
Diffstat (limited to 'source/ca/connectivity')
-rw-r--r-- | source/ca/connectivity/messages.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/ca/connectivity/messages.po b/source/ca/connectivity/messages.po index 7dfd807ef4e..07a8f5c8ddf 100644 --- a/source/ca/connectivity/messages.po +++ b/source/ca/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-26 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "S'ha trobat un valor duplicat a la columna «$columnname$»." #. zSeBJ #: connectivity/inc/strings.hrc:76 @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "No s'ha pogut modificar la taula." #: connectivity/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file." -msgstr "" +msgstr "«$filename$» no és un fitxer del dBASE vàlid (o no s'ha reconegut)." #. LhHTA #. Evoab2 @@ -394,25 +394,25 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct." -msgstr "" +msgstr "No es pot executar la consulta. Els arguments de «BETWEEN» no són correctes." #. CHRju #: connectivity/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" msgid "The query cannot be executed. The function is not supported." -msgstr "" +msgstr "No es pot executar la consulta. No s'admet aquesta funció." #. mnc5r #: connectivity/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_TABLE_READONLY" msgid "The table cannot be changed. It is read only." -msgstr "" +msgstr "No es pot canviar la taula. És només de lectura." #. TUUpf #: connectivity/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_DELETE_ROW" msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set." -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut suprimir la fila. L'opció «Mostra els registres inactius» està activada." #. TZTfv #: connectivity/inc/strings.hrc:93 @@ -442,19 +442,19 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters." -msgstr "" +msgstr "El recompte dels valors dels paràmetres proporcionats no coincideix amb els paràmetres." #. CFcjS #: connectivity/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created." -msgstr "" +msgstr "L'URL «$URL$» no és vàlid. No es pot crear una connexió." #. YFjkG #: connectivity/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut carregar la classe de controlador «$classname$»." #. jbnZZ #: connectivity/inc/strings.hrc:100 @@ -478,13 +478,13 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" msgid "The additional driver class path is “$classpath$”." -msgstr "" +msgstr "El camí a les classes dels controladors addicionals és «$classpath$»." #. sX2NM #: connectivity/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown." -msgstr "" +msgstr "El tipus del paràmetre a la posició «$position$» és desconegut." #. gSPCX #: connectivity/inc/strings.hrc:105 |