aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/cui/source/tabpages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ca/cui/source/tabpages.po
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ca/cui/source/tabpages.po')
-rw-r--r--source/ca/cui/source/tabpages.po1019
1 files changed, 12 insertions, 1007 deletions
diff --git a/source/ca/cui/source/tabpages.po b/source/ca/cui/source/tabpages.po
index 00817cb2946..cf5e57ae794 100644
--- a/source/ca/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ca/cui/source/tabpages.po
@@ -3,20 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 22:15+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:25+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353017732.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354490729.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per al degradat:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Voleu suprimir el degradat?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"El degradat s'ha modificat sense desar-lo.\n"
"Podeu modificar-lo o afegir-ne un de nou."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits extern:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el mapa de bits?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"El mapa de bits s'ha modificat sense haver-lo desat. \n"
"Modifiqueu el mapa de bits seleccionat o afegiu-ne un de nou."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'estil de línia:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Voleu realment suprimir l'estil de línia?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgstr ""
"L'estil de línia s'ha modificat sense desar-lo.\n"
"Podeu modificar l'estil de línia seleccionat o afegir-ne un de nou."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'ombreig:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Voleu suprimir l'ombreig?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgstr ""
"El tipus d'ombreig s'ha modificat sense haver-lo desat. \n"
"Modifiqueu el tipus d'ombreig seleccionat o afegiu-ne un nou tipus."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou color:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Voleu suprimir el color?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgstr ""
"El color s'ha modificat sense haver-lo desat. \n"
"Modifiqueu el color seleccionat o afegiu un nou color."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer."
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer."
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "La llista s'ha modificat sense haver-la desat. Voleu desar la llista ara?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgstr ""
"Aquest nom ja existeix. \n"
"Introduïu un altre nom."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou extrem de la fletxa:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Voleu suprimir l'extrem de la fletxa?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -278,9 +252,7 @@ msgstr ""
"L'extrem de la fletxa s'ha modificat sense haver-lo desat.\n"
"Voleu desar l'extrem de la fletxa ara?"
-#. .0;n
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Sense %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,9 +284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
-#. .j5E
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Tipografia"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Mode de transparència"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Sense transparència"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparència"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ti~pus"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "El·lipsoide"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadràtic"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centre ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centre ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "A~ngle"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " graus"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Vores"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "Valor ~inicial"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "Valor ~final"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Emplenament"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Ombreig"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -593,18 +533,15 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Increments"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "Au~tomàtic"
+msgstr "A~utomàtic"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Color del ~fons"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -624,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Original"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "~Relativa"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ampla~da"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -664,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~lçada"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "Desplaçament ~X"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "Desplaçament ~Y"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~Mosaic"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "Aju~stament automàtic"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Fi~la"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colu~mna"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Àrea"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~Utilitza l'ombra"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posició"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -793,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Distància"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -803,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -813,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparència"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -822,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -832,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -842,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaiat"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -852,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngle"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -862,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " graus"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Tipus de ~línia"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Única"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Encreuat"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "~Color de línia"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -922,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -932,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -942,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -962,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Carrega la llista d'ombreigs"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -982,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Desa la llista d'ombreigs"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incrustat"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Ombreig"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor de patrons"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1031,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "Colo~r de primer pla"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1041,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Color del ~fons"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1051,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1061,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1071,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1081,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Importa..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1091,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1101,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1111,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Carrega la llista de mapes de bits"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1121,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1131,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Desa la llista de mapes de bits"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1141,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incrustat"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Patrons de mapa de bits"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1170,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ti~pus"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1180,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1190,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1200,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1210,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "El·lipsoide"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1220,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1230,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangular"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1240,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centre ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1250,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centre ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngle"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " graus"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Vora"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~De"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~A"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "Carrega la llista de degradats"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "Desa la llista de degradats"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incrustat"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Degradats"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olor"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Taula de colors"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1479,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1489,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Afegeix"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1509,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Edita..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1519,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1529,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Modifica"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1539,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1549,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Carrega la llista de colors"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1559,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Desa la llista de colors"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incrustat"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1588,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1598,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Àrea"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Degradats"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1648,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Ombreig"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1658,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Mapes de bits"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1667,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Àrea"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1676,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Estil d'ombreig"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Mode de color"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1695,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Efectes d'animació de text"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "E~fecte"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Sense efectes"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Parpelleja"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1735,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desplaçament lateral o vertical"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1745,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "D'una banda a l'altra"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Desplaçament cap a l'interior"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1775,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1785,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "Cap amunt"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1795,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1805,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "Cap a l'esquerra"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1815,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1825,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "Cap a la dreta"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1835,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1845,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "Cap a avall"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1855,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1865,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "I~nicia a dins"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1875,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Text visible en finalitzar"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1885,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Quantitat de cicles"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1895,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Continu"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1905,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Increment"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1915,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Píxels"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1925,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Píxel"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1935,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Retard"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automàtic"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " ms"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animació"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animació de text"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "En~llaça els gràfics"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2073,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2083,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~Numeració"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2103,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2123,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2133,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii..."
-#. eomF
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2143,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA... "
-#. WMiE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2153,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2163,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Pic"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2173,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2183,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Gràfics enllaçats"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2193,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#. rn]D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2203,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Numeració nativa"
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2213,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)"
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2223,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2233,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2243,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)"
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2253,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)"
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2263,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2273,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)"
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2283,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)"
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2293,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)"
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2303,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2313,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)"
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2323,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2333,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)"
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2343,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2353,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Abans"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2363,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Després"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2373,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Estil de ~caràcter"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2383,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2393,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "Mida ~relativa"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2403,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Mostra els subnivells"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2413,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Inicia a"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2423,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Alineació"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2433,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2443,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2453,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2463,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2473,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2483,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Des d'un fitxer..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2493,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2503,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Selecciona..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2513,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2523,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2533,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Conserva la relació"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2543,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2553,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Part superior de la línia de base"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2563,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Centre de la línia de base"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2573,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Part inferior de la línia de base"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2583,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Part superior del caràcter"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2593,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Centre del caràcter"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2603,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Part inferior del caràcter"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2613,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Part superior de la línia"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2623,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Centre de la línia"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2633,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Part inferior de la línia"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2643,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "Tots els nivells"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2653,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "Numeració ~consecutiva"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2663,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2673,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2683,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Posició i espai"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2693,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Sagnat"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~u"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Amplada de la numeració"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2723,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Distància mínima entre la numeració i el text"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2733,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Alineació de la n~umeració"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2743,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2753,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2763,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numeració seguida de"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2783,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulació"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2793,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Espai"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2803,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2813,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "a"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2823,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Alineat a"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2833,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Sagnat a"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2843,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2852,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Enllaça"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2862,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Des de l'esquerra"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2872,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "Des de la dreta"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2882,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "Pri~mera línia"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2892,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automàtic"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2902,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Sagnat"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2912,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "~Sobre el paràgraf"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2922,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Sota el paràgraf"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2932,9 +2636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "No afegeixis un espai entre paràgrafs del mateix estil"
-#. g:KA
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2943,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2953,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Senzill"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2963,9 +2663,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5 línies"
-#. :wIT
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2974,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doble"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2984,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcional"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2994,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Mínim"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3004,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Interlineat"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3014,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3024,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "de"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3034,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlineat"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3044,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "A~ctiva"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3054,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Conforme al registre"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Sagnats i espaiat"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3083,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3093,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Dre~ta"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3103,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Centrat"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3113,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3123,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Esquerra/Dalt"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3133,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Dre~ta/Sota"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3143,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "Ú~ltima línia"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3153,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3163,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3173,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3183,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3193,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "~Amplia una única paraula"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3203,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Ajusta a la graella de text (si està activa)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3213,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Text a text"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3223,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Alineació"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3233,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3243,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Línia base"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3253,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3263,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3273,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3283,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3293,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Direcció del text"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3302,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3312,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "Au~tomàtica"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3322,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "Caràcters al ~final de la línia"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3332,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "Ca~ràcters al començament de la línia"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3342,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "Nombre màxim de ~guionets consecutius"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3352,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Partició de mots"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3362,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3372,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Salts"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3382,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3392,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipus"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3402,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3412,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3422,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3432,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Abans"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3442,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Després"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3452,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Amb e~stil de pàgina"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3462,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "Nú~mero de pàgina"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3472,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "Mantén les ~línies juntes"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3482,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Mantén els ~paràgrafs junts"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3492,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "C~ontrol de línies òrfenes"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3502,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3512,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "Control de línies ~vídues"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3522,7 +3165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3531,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Flux del text"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3541,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Canvi de línia"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3551,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i al final de línia"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3561,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Permet la puntuació lliure"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3571,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Aplica l'espaiat entre text asiàtic, llatí i complex"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3580,9 +3217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiàtica"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -3590,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3599,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pàgina"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Esdeveniment"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Macro assignada"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "Macros ~existents\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Assigna"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Sup~rimeix"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3668,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Assigna la macro"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3678,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaça"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3688,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Excepcions"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3698,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3708,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Opcions de llengua"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Compleció de paraules"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Etiquetes intel·ligents"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Reemplaçaments i excepcions per a la llengua:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3757,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correcció automàtica"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3767,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Utilitza la taula de reemplaçament"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3777,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Corregeix DUes MAjúscules al COmençament de PAraula"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3787,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Converteix en majúscula la primera lletra de cada frase"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3797,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Converteix en *negreta* i _subratllat_ automàticament"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3807,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignora els espais dobles"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3817,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "Reconeix els URL"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3827,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Reemplaça els guions"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3837,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Corregeix l'ús accidental de la tecla de fIXACIÓ DE MAJÚSCULES"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3846,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3856,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Edita..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3866,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3876,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3886,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: Reemplaça mentre es modifica el text existent"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3896,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: Formata i corregeix automàticament mentre s'escriu"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3906,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Suprimeix els paràgrafs en blanc"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3916,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Reemplaça els estils personalitzats"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3926,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Reemplaça els pics per: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3936,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Combina els paràgrafs d'una línia si la longitud supera el"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3946,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Aplica numeració - símbol: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3956,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Aplica una vora"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3966,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Crea una taula"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3976,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplica els estils"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3986,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al començament i al final del paràgraf"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3996,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al final i al començament de la línia"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4006,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Mida mínima"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4015,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Combina"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4025,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Reempl~aça"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4035,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "~Amb:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4045,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Només ~text"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4055,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nou"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4065,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4075,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Reemplaça"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4085,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abreviacions (sense majúscula a continuació)"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4095,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nou"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4105,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4115,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "Inclusió a~utomàtica"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4125,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Paraules amb dues majúscules inicials"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4135,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "No~u"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4145,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "~Suprimeix"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4155,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "Inc~lusió automàtica"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4165,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abreviatures noves"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4175,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Suprimeix les abreviatures"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4185,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Paraules noves amb dues majúscules inicials"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4195,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Suprimeix les paraules amb dues majúscules inicials"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4205,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4215,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4225,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Afegeix un espai no separable abans de determinats signes de puntuació en textos francesos"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4235,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formata els sufixos dels nombres ordinals (1r -> 1^r)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4245,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Cometes senzilles"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4255,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Reempl~aça"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "Cometa ~inicial:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4275,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "Cometa ~final:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4285,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defecte"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Cometes dobles"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4305,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "Reempl~aça"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4315,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "C~ometa inicial:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4325,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "Cometa fi~nal:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4335,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Per de~fecte"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4345,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Cometa inicial"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4355,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Cometa final"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4365,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4375,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Cometes senzilles per defecte"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Cometes dobles per defecte"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4395,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Cometa inicial de cometes senzilles"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4405,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Cometa inicial de cometes dobles"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4415,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Cometa final de cometes senzilles"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4425,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Cometa final de cometes dobles"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4434,7 +3984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Opcions de llengua"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4444,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Habilita la ~compleció de paraules"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4454,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "~Afegeix espais"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4464,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "Mo~stra com a consell"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4474,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "Rec~ull les paraules"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4484,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~En tancar un document, suprimeix de la llista les paraules recollides d'aquest document"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4494,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Acc~epta amb"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4504,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Longitud mí~nima"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4514,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Entrades ~màximes"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4524,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "Suprimeix les entra~des"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4533,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Compleció de paraules"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4543,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Etiqueta el text amb etiquetes intel·ligents"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4553,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Etiquetes intel·ligents instal·lades actualment"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4563,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Propietats..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4572,7 +4108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Etiquetes intel·ligents"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4582,7 +4117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Propietats de la línia"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4592,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "E~stil"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4602,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "Colo~r"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4612,7 +4144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4622,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparència"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4632,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Estils de fletxa"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4642,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Est~il"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4652,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ampla~da"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4662,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "Ce~ntre"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4672,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "C~entre"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4682,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Sincronit~za les terminacions"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4690,20 +4214,17 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estils de cantonada i d'extrem"
-#. \lyH
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "Estil de cantonada"
+msgstr "Estil de ~cantonada"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4713,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Arrodonit"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4723,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4733,7 +4252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Biaix"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4743,7 +4261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Bisellat"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4751,9 +4268,8 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "Estil d'e~xtrem"
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4763,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Pla"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4773,9 +4288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Arrodoneix"
-#. L}p.
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4784,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4794,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4804,7 +4315,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Sense símbol"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4814,7 +4324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4824,7 +4333,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Des d'un fitxer..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4834,7 +4342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4844,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Símbols"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4854,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Selecciona..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4864,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4874,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4884,7 +4387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Conserva la relació"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4894,7 +4396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4904,7 +4405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Estil inicial"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4914,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Estil final"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4924,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Amplada inicial"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4934,7 +4432,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Amplada final"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4944,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Inici al centre"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4954,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Final al centre"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4963,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4973,7 +4467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4983,7 +4476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipus"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4993,7 +4485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punt"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5003,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5013,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punt"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5023,7 +4512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5033,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Número"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5043,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Longitud"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5053,7 +4539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaiat"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5063,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "Ajusta a l'~amplada de la línia"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5073,7 +4557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Estil de la línia"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5083,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5093,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5103,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5113,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5123,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Carrega els estils de línia"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5133,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5143,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Desa els estils de línia"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5153,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Tipus inicial"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5163,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Tipus final"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5173,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Número inicial"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5183,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Número final"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5193,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Longitud inicial"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5203,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Longitud final"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5212,7 +4682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Defineix estils de línia"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5222,7 +4691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Organitza els estils de fletxa"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5232,7 +4700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Afegeix un objecte seleccionat per crear estils de fletxa nous."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5242,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Estil de la fletxa"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5252,7 +4718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5262,7 +4727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Afegeix..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5272,7 +4736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5282,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5292,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5302,7 +4763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Carrega els estils de fletxa"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5312,7 +4772,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5322,7 +4781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Desa els estils de fletxa"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5331,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Extrems de fletxa"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5341,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línia"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5351,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5361,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Estils de línia"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5371,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estils de fletxa"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5380,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línia"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5390,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5400,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5410,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Definit per l'usuari"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5420,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5430,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5440,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5450,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5460,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5470,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Científic"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5480,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Fracció"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5490,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Valor booleà"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5500,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5510,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "Codi de ~format"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5520,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5530,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automàticament"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5540,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "Nombre de ~decimals"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5550,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "~Zeros inicials"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5560,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "~Negatiu en vermell"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5570,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "Separador de ~milers"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5580,9 +5013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. [O\)
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5591,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Llengua"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5601,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "Format de la f~ont"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5611,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5621,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5631,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5641,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5651,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5661,7 +5085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edita el comentari"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5671,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5680,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Format numèric"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5690,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5700,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5709,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Vora / fons"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5719,7 +5137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Format del paper"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5729,7 +5146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5739,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5749,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "A~lçada"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5759,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5769,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "~Vertical"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5779,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "~Horitzontal"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5789,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "Direcció del ~text"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5799,7 +5209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "~Safata de paper"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5809,7 +5218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5819,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerre"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5829,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Dret"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5839,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5849,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5859,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Paràmetres de format"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5869,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "Format de la pàgina"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5879,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Dreta i esquerra"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5889,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflectit"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5899,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Només dreta"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5909,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Només esquerra"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5919,7 +5317,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
-#. G%B}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5929,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3..."
-#. *E(=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5939,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C..."
-#. :qQZ
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5949,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c..."
-#. +kV=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5959,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III..."
-#. T|%B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5969,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5979,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#. Z_dU
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5989,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA... "
-#. A[8%
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5999,7 +5389,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa..."
-#. [e-7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6009,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Numeració nativa"
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6019,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)"
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6029,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)"
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6039,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)"
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6049,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)"
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6059,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)"
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6069,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)"
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6079,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)"
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6089,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)"
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6099,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)"
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6109,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)"
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6119,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)"
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6129,7 +5506,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6139,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)"
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6149,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6159,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Alineació de la taula"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6169,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Horit~zontal"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6179,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6189,7 +5560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~Ajusta l'objecte al format del paper"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6199,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Conforme al registre"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6209,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Estil de ~referència"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6219,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~nterior"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6229,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "E~xterior"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6245,7 +5611,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu aplicar aquesta definició de marges?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6255,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6265,7 +5629,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6275,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4 (210 x 297 mm)"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6285,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6295,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6305,7 +5665,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6315,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6325,7 +5683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6335,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6345,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6355,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6365,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6375,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6385,7 +5737,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6395,7 +5746,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6405,7 +5755,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6415,7 +5764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 kai gran"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6425,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6435,7 +5782,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6445,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Sobre C6"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6455,7 +5800,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Sobre C6/5"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6465,7 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Sobre C5"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6475,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Sobre C4"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6485,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 6 3/4 (personal)"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6495,7 +5836,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 8 (Monarch)"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6505,7 +5845,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 9"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6515,7 +5854,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 10"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6525,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 11"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6535,7 +5872,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Sobre del núm. 12"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6545,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Targeta postal japonesa"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6555,7 +5890,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6565,7 +5899,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6575,7 +5908,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4 (210 x 297 mm)"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6585,7 +5917,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6595,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6605,7 +5935,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6615,7 +5944,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6625,7 +5953,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6635,7 +5962,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6645,7 +5971,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6655,7 +5980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6665,7 +5989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6675,7 +5998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6685,7 +6007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6695,7 +6016,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6705,7 +6025,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6715,7 +6034,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6725,7 +6043,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6735,7 +6052,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6745,7 +6061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 kai gran"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6755,7 +6070,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6765,7 +6079,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6775,7 +6088,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Sobre C6"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6785,7 +6097,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Sobre C6/5"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6795,7 +6106,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Sobre C5"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6805,7 +6115,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Sobre C4"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6815,7 +6124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diapositiva Dia"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6825,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Pantalla 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6835,20 +6142,16 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Pantalla 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Pantalla 16:9"
+msgstr "Pantalla 16:10"
-#. ;mpl
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6857,7 +6160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Targeta postal japonesa"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6866,7 +6168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Gràfic no enllaçat"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6876,7 +6177,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "C~om a"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6886,7 +6186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6896,7 +6195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Gràfic"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6906,7 +6204,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "P~er a"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6916,7 +6213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cel·la"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6926,7 +6222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Fila"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6936,7 +6231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6946,7 +6240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6956,7 +6249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6966,7 +6258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Color del fons"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6976,7 +6267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparència"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6986,7 +6276,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6996,7 +6285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Navega..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7006,7 +6294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "En~llaç"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7016,7 +6303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7026,7 +6312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posició"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7036,7 +6321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "Àr~ea"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7046,7 +6330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~Mosaic"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7056,7 +6339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7066,7 +6348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Pre~visualització"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7076,7 +6357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Cerca gràfics"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7085,7 +6365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7095,7 +6374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Arranjament de línies"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7105,7 +6383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defecte"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7115,7 +6392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "Definit per l'~usuari"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7125,7 +6401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línia"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7135,7 +6410,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Est~il"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7145,7 +6419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7155,7 +6428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7165,7 +6437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7175,7 +6446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7185,7 +6455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7195,7 +6464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7205,7 +6473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronitza"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7215,7 +6482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Espaiat al contingut"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7225,7 +6491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posició"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7235,7 +6500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "Distàn~cia"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7245,7 +6509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olor"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7255,7 +6518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Estil de l'ombra"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7265,7 +6527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7275,7 +6536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Fusiona amb el paràgraf següent"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7285,7 +6545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~Fusiona els estils de línia adjacents"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7294,7 +6553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7303,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "No posis vores"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7312,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Posa només la vora exterior"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7321,7 +6577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Posa la vora exterior i línies horitzontals"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7330,7 +6585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Posa la vora exterior i totes les línies interiors"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7339,7 +6593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Posa la vora exterior sense canviar les línies interiors"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7348,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Posa només línies diagonals"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7357,7 +6609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Posa totes quatre vores"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7366,7 +6617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Posa només les vores esquerra i dreta"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7375,7 +6625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Posa només les vores superior i inferior"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7384,7 +6633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Posa només la vora esquerra"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7393,7 +6641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Posa les vores inferior i superior i totes les línies interiors"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7402,7 +6649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Posa les vores esquerra i dreta i totes les línies interiors"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7411,7 +6657,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Sense ombra"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7420,7 +6665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior dreta"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7429,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior dreta"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7438,7 +6681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior esquerra"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7447,7 +6689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior esquerra"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7457,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7467,7 +6707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Posició ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7477,7 +6716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Posició ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7487,7 +6725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punt base"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7497,7 +6734,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7507,7 +6743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punt base"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7517,7 +6752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7527,7 +6761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ampla~da"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7537,7 +6770,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~lçada"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7547,7 +6779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punt base"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7557,7 +6788,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7567,7 +6797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punt base"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7577,7 +6806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "C~onserva la relació"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7587,7 +6815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Protegeix"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7597,7 +6824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7607,7 +6833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Mida"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7617,7 +6842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Adapta"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7625,9 +6849,8 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Fit width to text"
-msgstr "~Ajusta el text a l'amplada"
+msgstr "~Ajusta l'amplada al text"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7635,9 +6858,8 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "Aj~usta el text a l'alçada"
+msgstr "Aj~usta l'alçada al text"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7647,7 +6869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Àncora"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7657,7 +6878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "À~ncora"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7667,7 +6887,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Al paràgraf"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7677,7 +6896,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Com a caràcter"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7687,7 +6905,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "A la pàgina"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7697,7 +6914,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Al marc"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7707,7 +6923,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "P~osició"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7717,7 +6932,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Des de la part superior"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7727,7 +6941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "A sobre"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7737,7 +6950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7747,7 +6959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Sota"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7757,7 +6968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Sobre el caràcter"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7767,7 +6977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Al centre del caràcter"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7777,7 +6986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Sota el caràcter"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7787,7 +6995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Part superior de la línia"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7797,7 +7004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Al centre de la línia"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7807,7 +7013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Sota la línia"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7816,7 +7021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7826,7 +7030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Punt de gir"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7836,7 +7039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Posició ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7846,7 +7048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Posició ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7856,7 +7057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Paràmetres per defecte"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7866,7 +7066,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7876,7 +7075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Punt de rotació"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7886,7 +7084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Angle de gir"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7896,7 +7093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "A~ngle"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7906,7 +7102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Paràmetres per defecte"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7916,7 +7111,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7926,7 +7120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Angle de rotació"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7935,7 +7128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7945,7 +7137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Radi de la cantonada"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7955,7 +7146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Radi"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7965,7 +7155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Inclinació"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7975,7 +7164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "A~ngle"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7985,7 +7173,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " graus"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7994,7 +7181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Inclinació i radi de la cantonada"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8003,7 +7189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8013,7 +7198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Gir"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8023,7 +7207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Inclinació i radi de la cantonada"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8032,7 +7215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8042,7 +7224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Escapça"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8052,7 +7233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8062,7 +7242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "D~reta"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8072,7 +7251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8082,7 +7260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8092,7 +7269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Conserva la mi~da de la imatge"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8102,7 +7278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Conserva l'e~scala"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8112,7 +7287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8122,7 +7296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8132,7 +7305,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~lçada"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8142,7 +7314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Mida de la imatge"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8152,7 +7323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8162,7 +7332,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~lçada"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8173,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "Mida ~original"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8182,7 +7350,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPP)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8192,7 +7359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línia"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8202,7 +7368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "~Distància entre línies"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8212,7 +7377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Guia ~sobresortint"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8222,7 +7386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "Distància entre ~guies"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8232,7 +7395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "Guia ~esquerra"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8242,7 +7404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "Guia ~dreta"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8252,7 +7413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Mesura sota l'o~bjecte"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8262,7 +7422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Nombre de decimals"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8272,7 +7431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Llegenda"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8282,7 +7440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "Posició del ~text"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8292,7 +7449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "Vertical ~automàtic"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8302,7 +7458,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "Horitzontal a~utomàtic"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8312,7 +7467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Paral·lel a la línia"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8322,7 +7476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "Mostra les unitats de ~mesura"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8332,7 +7485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8341,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimensionament"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8351,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8361,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Amplada"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8371,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~lçada"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8381,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "C~onserva la relació"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8391,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Àncora"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8401,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "A la ~pàgina"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8411,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Al paràgra~f"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8421,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Al ca~ràcter"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8431,7 +7574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "~Com a caràcter"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8441,7 +7583,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Al ~marc"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8451,7 +7592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Protegeix"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8461,7 +7601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8471,7 +7610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Mida"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8481,7 +7619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8491,9 +7628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Horit~zontal"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -8502,7 +7637,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "~per"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8512,7 +7646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~a"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8522,7 +7655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~Rèplica en pàgines parelles"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8532,7 +7664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8542,7 +7673,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "per"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8552,7 +7682,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "~a"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8562,7 +7691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Segueix el flux del text"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8571,7 +7699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8581,7 +7708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8591,7 +7717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "C~ap"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8601,7 +7726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8611,7 +7735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Centrat"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8621,7 +7744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaiat"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8631,7 +7753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "D~reta"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8641,7 +7762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8651,7 +7771,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "C~ap"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8661,7 +7780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8671,7 +7789,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "C~entrat"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8681,7 +7798,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "Es~paiat"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8691,7 +7807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8700,7 +7815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Distribució"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8710,7 +7824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Alineació del text"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8720,7 +7833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Horit~zontal"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8730,7 +7842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8740,7 +7851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8750,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8760,7 +7869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8770,7 +7878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8780,7 +7887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Emplenat"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8790,7 +7896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8800,7 +7905,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "Sag~na"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8810,7 +7914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8820,7 +7923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8830,7 +7932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8840,7 +7941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8850,7 +7950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8860,7 +7959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8870,7 +7968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8880,7 +7977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Orientació del text"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8890,7 +7986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Apilat ve~rticalment"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8900,7 +7995,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "~Graus"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8910,7 +8004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Vora de re~ferència"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8920,7 +8013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "~Disposició vertical asiàtica"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8930,7 +8022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8940,7 +8031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "A~justament automàtic del text"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8950,7 +8040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "~Activa la partició de mots"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8960,7 +8049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "Redueix per aju~star a la cel·la"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8970,7 +8058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Direcció del te~xt"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8980,7 +8067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8990,7 +8076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9000,7 +8085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9009,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9018,7 +8101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "D'esquerra a dreta"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9027,7 +8109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "De dreta a esquerra"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9036,7 +8117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilitza la configuració d'objectes superordinats"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9045,7 +8125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9054,7 +8133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9063,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "De dreta a esquerra (vertical)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9072,7 +8149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "D'esquerra a dreta (vertical)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9082,7 +8158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9092,7 +8167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Ajusta l'ampla~da al text"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9102,7 +8176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Ajusta l'alçada al t~ext"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9112,7 +8185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "A~justa al marc"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9122,7 +8194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "Ajusta a la ~vora"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9132,7 +8203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "Ajusta el text a la ~forma"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9142,7 +8212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~Redimensiona la forma perquè s'ajusti al text"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9152,7 +8221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Distància a les vores"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9162,7 +8230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9172,7 +8239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "D~reta"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9182,7 +8248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9192,7 +8257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9202,7 +8266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Àncora de text"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9212,7 +8275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "Tota l'a~mplada"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9221,7 +8283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9231,7 +8292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipus"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9241,7 +8301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Desplaçament de línies"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9251,7 +8310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Línia ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9261,7 +8319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Línia ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9271,7 +8328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Línia ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9281,7 +8337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlineat"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9291,7 +8346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "Inici h~oritzontal"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9301,7 +8355,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Fi ~horitzontal"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9311,7 +8364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Inici ~vertical"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9321,7 +8373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "~Fi vertical"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9331,7 +8382,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9341,7 +8391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9350,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9360,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaiat"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9370,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angle"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9380,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Lliure"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9390,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 graus"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9400,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 graus"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9410,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 graus"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9420,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 graus"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9430,7 +8471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~Extensió"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9440,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Òptim"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9450,7 +8489,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Des de la part superior"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9460,7 +8498,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Des de l'esquerra"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9470,7 +8507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9480,7 +8516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9490,7 +8525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Per"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9500,7 +8534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posició"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9510,7 +8543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Longitud"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9520,7 +8552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "Ò~ptim"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9530,7 +8561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Línia recta"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9540,7 +8570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Línia angular"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9550,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Línia angular de connexió"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9560,7 +8588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Línia angular amb dos angles"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9570,7 +8597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Part superior;Centre;Part inferior"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9580,7 +8606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Esquerra;Centre;Dreta"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9589,7 +8614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Llegendes"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9598,7 +8622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9608,7 +8631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Llegenda"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9617,7 +8639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Llegendes"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9627,7 +8648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9637,7 +8657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9647,7 +8666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerra"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9657,7 +8675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Dre~ta"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9667,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "C~entrat"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9677,7 +8693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "Deci~mal"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9687,7 +8702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~Caràcter"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9697,7 +8711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Caràcter de farciment"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9707,7 +8720,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "C~ap"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9717,7 +8729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9727,7 +8738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nou"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9737,7 +8747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Suprimeix-ho ~tot"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9747,7 +8756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9757,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Esquerra/Dalt"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9767,7 +8774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Dre~ta/Sota"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9777,7 +8783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"