diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ca/cui/source/tabpages.po | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ca/cui/source/tabpages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/cui/source/tabpages.po | 1019 |
1 files changed, 12 insertions, 1007 deletions
diff --git a/source/ca/cui/source/tabpages.po b/source/ca/cui/source/tabpages.po index 00817cb2946..cf5e57ae794 100644 --- a/source/ca/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ca/cui/source/tabpages.po @@ -3,20 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 22:15+0000\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:25+0000\n" +"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353017732.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354490729.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Inseriu aquí el nom per al degradat:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Voleu suprimir el degradat?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "El degradat s'ha modificat sense desar-lo.\n" "Podeu modificar-lo o afegir-ne un de nou." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits extern:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el mapa de bits?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgstr "" "El mapa de bits s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" "Modifiqueu el mapa de bits seleccionat o afegiu-ne un de nou." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'estil de línia:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Voleu realment suprimir l'estil de línia?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgstr "" "L'estil de línia s'ha modificat sense desar-lo.\n" "Podeu modificar l'estil de línia seleccionat o afegir-ne un de nou." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'ombreig:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Voleu suprimir l'ombreig?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgstr "" "El tipus d'ombreig s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" "Modifiqueu el tipus d'ombreig seleccionat o afegiu-ne un nou tipus." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou color:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Voleu suprimir el color?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "" "El color s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" "Modifiqueu el color seleccionat o afegiu un nou color." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer." -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer." -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "La llista s'ha modificat sense haver-la desat. Voleu desar la llista ara?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgstr "" "Aquest nom ja existeix. \n" "Introduïu un altre nom." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou extrem de la fletxa:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Voleu suprimir l'extrem de la fletxa?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -278,9 +252,7 @@ msgstr "" "L'extrem de la fletxa s'ha modificat sense haver-lo desat.\n" "Voleu desar l'extrem de la fletxa ara?" -#. .0;n #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Sense %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Familia" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -315,9 +284,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#. .j5E #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Estil" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Tipografia" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Mode de transparència" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Sense transparència" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparència" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ti~pus" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axial" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "El·lipsoide" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Quadràtic" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centre ~X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centre ~Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "A~ngle" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graus" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Vores" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Valor ~inicial" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "Valor ~final" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Emplenament" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -593,18 +533,15 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Increments" -#. 0Ka5 #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "tristatebox.text" msgid "A~utomatic" -msgstr "Au~tomàtic" +msgstr "A~utomàtic" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Color del ~fons" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -624,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mida" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Original" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "~Relativa" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ampla~da" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -664,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "Desplaçament ~X" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Desplaçament ~Y" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Mosaic" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Aju~stament automàtic" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Desplaçament" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Fi~la" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Colu~mna" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Àrea" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Utilitza l'ombra" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posició" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -793,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Distància" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -803,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Color" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -813,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparència" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -822,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -832,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -842,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "E~spaiat" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -852,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngle" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -862,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graus" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "Tipus de ~línia" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Única" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Encreuat" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Triple" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "~Color de línia" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -922,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -932,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -942,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -962,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Carrega la llista d'ombreigs" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -982,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Desa la llista d'ombreigs" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incrustat" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Editor de patrons" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1031,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Colo~r de primer pla" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1041,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Color del ~fons" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1051,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1061,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1071,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1081,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importa..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1091,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1101,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1111,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Carrega la llista de mapes de bits" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1121,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1131,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Desa la llista de mapes de bits" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1141,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incrustat" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Patrons de mapa de bits" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1170,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ti~pus" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1180,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1190,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axial" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1200,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1210,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "El·lipsoide" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1220,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1230,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1240,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centre ~X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1250,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centre ~Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngle" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graus" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Vora" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~De" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~A" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Carrega la llista de degradats" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Desa la llista de degradats" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incrustat" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Degradats" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nom" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olor" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Taula de colors" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1479,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1489,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1509,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1519,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1529,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Modifica" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1539,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1549,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Carrega la llista de colors" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1559,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Desa la llista de colors" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incrustat" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1588,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1598,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Àrea" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Degradats" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1648,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1658,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Mapes de bits" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1667,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Àrea" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1676,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Estil d'ombreig" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Mode de color" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1695,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Efectes d'animació de text" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~fecte" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Sense efectes" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Parpelleja" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1735,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Desplaçament lateral o vertical" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1745,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "D'una banda a l'altra" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Desplaçament cap a l'interior" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1775,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1785,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Cap amunt" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1795,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1805,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Cap a l'esquerra" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1815,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1825,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Cap a la dreta" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1835,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1845,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Cap a avall" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1855,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1865,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "I~nicia a dins" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1875,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Text visible en finalitzar" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1885,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Quantitat de cicles" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1895,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Continu" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1905,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Increment" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1915,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Píxels" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1925,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Píxel" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1935,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Retard" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automàtic" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animació" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animació de text" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "En~llaça els gràfics" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivell" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2073,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2083,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Numeració" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2103,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2123,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2133,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii..." -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2143,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA... " -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2153,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2163,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Pic" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2173,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2183,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Gràfics enllaçats" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2193,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2203,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Numeració nativa" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2213,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2223,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2233,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2243,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2253,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2263,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2273,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2283,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2293,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2303,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2313,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2323,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2333,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2343,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2353,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Abans" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2363,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Després" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2373,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "Estil de ~caràcter" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2383,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2393,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "Mida ~relativa" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2403,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Mostra els subnivells" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2413,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Inicia a" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2423,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Alineació" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2433,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2443,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2453,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2463,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2473,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2483,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Des d'un fitxer..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2493,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2503,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Selecciona..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2513,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Amplada" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2523,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Alçada" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2533,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Conserva la relació" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2543,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2553,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Part superior de la línia de base" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2563,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Centre de la línia de base" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2573,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Part inferior de la línia de base" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2583,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Part superior del caràcter" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2593,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centre del caràcter" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2603,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Part inferior del caràcter" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2613,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Part superior de la línia" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2623,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centre de la línia" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2633,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Part inferior de la línia" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2643,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Tots els nivells" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2653,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "Numeració ~consecutiva" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2663,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2673,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivell" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2683,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Posició i espai" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2693,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Relati~u" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Amplada de la numeració" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2723,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Distància mínima entre la numeració i el text" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2733,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Alineació de la n~umeració" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2743,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2753,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2763,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numeració seguida de" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2783,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tabulació" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2793,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Espai" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2803,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Res" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2813,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "a" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2823,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Alineat a" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2833,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Sagnat a" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2843,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2852,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Enllaça" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2862,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Des de l'esquerra" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2872,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Des de la dreta" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2882,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "Pri~mera línia" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2892,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automàtic" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2902,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2912,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "~Sobre el paràgraf" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2922,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Sota el paràgraf" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2932,9 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "No afegeixis un espai entre paràgrafs del mateix estil" -#. g:KA #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2943,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2953,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Senzill" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2963,9 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 línies" -#. :wIT #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2974,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Doble" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2984,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2994,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Mínim" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3004,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Interlineat" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3014,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fix" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3024,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "de" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3034,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlineat" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3044,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "A~ctiva" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3054,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Conforme al registre" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Sagnats i espaiat" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3083,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3093,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Dre~ta" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3103,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centrat" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3113,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3123,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Esquerra/Dalt" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3133,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Dre~ta/Sota" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3143,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "Ú~ltima línia" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3153,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3163,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3173,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3183,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3193,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Amplia una única paraula" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3203,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Ajusta a la graella de text (si està activa)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3213,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Text a text" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3223,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Alineació" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3233,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtica" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3243,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Línia base" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3253,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Superior" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3263,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Centre" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3273,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3283,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3293,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~Direcció del text" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3302,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3312,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Au~tomàtica" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3322,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "Caràcters al ~final de la línia" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3332,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "Ca~ràcters al començament de la línia" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3342,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "Nombre màxim de ~guionets consecutius" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3352,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Partició de mots" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3362,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3372,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Salts" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3382,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Insereix" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3392,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipus" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3402,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pàgina" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3412,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Columna" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3422,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3432,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Abans" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3442,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Després" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3452,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Amb e~stil de pàgina" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3462,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "Nú~mero de pàgina" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3472,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "Mantén les ~línies juntes" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3482,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Mantén els ~paràgrafs junts" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3492,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "C~ontrol de línies òrfenes" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3502,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Línies" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3512,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Control de línies ~vídues" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3522,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Línies" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3531,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Flux del text" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3541,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Canvi de línia" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3551,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i al final de línia" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3561,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Permet la puntuació lliure" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3571,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Aplica l'espaiat entre text asiàtic, llatí i complex" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3580,9 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografia asiàtica" -#. Z|=E #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -3590,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Exemple" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3599,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Estil de pàgina" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Macro assignada" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "Macros ~existents\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Assigna" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macros" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3668,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Assigna la macro" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3678,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3688,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Excepcions" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3698,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3708,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Opcions de llengua" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Compleció de paraules" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Reemplaçaments i excepcions per a la llengua:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3757,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Correcció automàtica" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3767,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Utilitza la taula de reemplaçament" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3777,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Corregeix DUes MAjúscules al COmençament de PAraula" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3787,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Converteix en majúscula la primera lletra de cada frase" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3797,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Converteix en *negreta* i _subratllat_ automàticament" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3807,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignora els espais dobles" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3817,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Reconeix els URL" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3827,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Reemplaça els guions" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3837,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Corregeix l'ús accidental de la tecla de fIXACIÓ DE MAJÚSCULES" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3846,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3856,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3866,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3876,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3886,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Reemplaça mentre es modifica el text existent" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3896,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: Formata i corregeix automàticament mentre s'escriu" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3906,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Suprimeix els paràgrafs en blanc" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3916,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Reemplaça els estils personalitzats" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3926,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Reemplaça els pics per: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3936,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Combina els paràgrafs d'una línia si la longitud supera el" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3946,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Aplica numeració - símbol: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3956,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Aplica una vora" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3966,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Crea una taula" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3976,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplica els estils" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3986,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al començament i al final del paràgraf" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3996,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al final i al començament de la línia" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4006,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Mida mínima" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4015,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Combina" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4025,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Reempl~aça" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4035,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~Amb:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4045,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Només ~text" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4055,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4065,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4075,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Reemplaça" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4085,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Abreviacions (sense majúscula a continuació)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4095,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4105,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4115,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "Inclusió a~utomàtica" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4125,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Paraules amb dues majúscules inicials" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4135,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "No~u" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4145,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "~Suprimeix" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4155,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "Inc~lusió automàtica" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4165,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Abreviatures noves" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4175,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Suprimeix les abreviatures" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4185,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Paraules noves amb dues majúscules inicials" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4195,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Suprimeix les paraules amb dues majúscules inicials" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4205,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4215,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4225,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Afegeix un espai no separable abans de determinats signes de puntuació en textos francesos" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4235,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formata els sufixos dels nombres ordinals (1r -> 1^r)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4245,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Cometes senzilles" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4255,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Reempl~aça" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "Cometa ~inicial:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4275,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "Cometa ~final:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4285,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Per ~defecte" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4295,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Cometes dobles" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4305,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Reempl~aça" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4315,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "C~ometa inicial:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4325,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Cometa fi~nal:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4335,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Per de~fecte" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4345,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Cometa inicial" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4355,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Cometa final" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4365,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4375,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Cometes senzilles per defecte" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4385,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Cometes dobles per defecte" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4395,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Cometa inicial de cometes senzilles" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4405,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Cometa inicial de cometes dobles" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4415,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Cometa final de cometes senzilles" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4425,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Cometa final de cometes dobles" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4434,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Opcions de llengua" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4444,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Habilita la ~compleció de paraules" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4454,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Afegeix espais" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4464,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "Mo~stra com a consell" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4474,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Rec~ull les paraules" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4484,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~En tancar un document, suprimeix de la llista les paraules recollides d'aquest document" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4494,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Acc~epta amb" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4504,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Longitud mí~nima" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4514,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "Entrades ~màximes" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4524,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "Suprimeix les entra~des" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4533,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Compleció de paraules" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4543,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Etiqueta el text amb etiquetes intel·ligents" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4553,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents instal·lades actualment" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4563,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Propietats..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4572,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4582,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Propietats de la línia" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4592,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "E~stil" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4602,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Colo~r" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4612,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4622,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparència" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4632,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Estils de fletxa" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4642,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Est~il" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4652,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ampla~da" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4662,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Ce~ntre" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4672,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "C~entre" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4682,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Sincronit~za les terminacions" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4690,20 +4214,17 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Estils de cantonada i d'extrem" -#. \lyH #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "Estil de cantonada" +msgstr "Estil de ~cantonada" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4713,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Arrodonit" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4723,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- cap -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4733,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Biaix" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4743,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Bisellat" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4751,9 +4268,8 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Estil d'e~xtrem" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4763,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Pla" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4773,9 +4288,7 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Arrodoneix" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4784,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4794,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4804,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Sense símbol" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4814,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4824,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Des d'un fitxer..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4834,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4844,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Símbols" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4854,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Selecciona..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4864,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Amplada" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4874,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Alçada" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4884,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Conserva la relació" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4894,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Estil" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4904,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Estil inicial" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4914,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Estil final" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4924,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Amplada inicial" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4934,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Amplada final" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4944,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Inici al centre" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4954,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Final al centre" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4963,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Línies" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4973,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4983,7 +4476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipus" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4993,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punt" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5003,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Traç" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5013,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punt" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5023,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Traç" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5033,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Número" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5043,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Longitud" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5053,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "E~spaiat" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5063,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "Ajusta a l'~amplada de la línia" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5073,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Estil de la línia" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5083,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5093,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5103,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5113,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5123,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Carrega els estils de línia" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5133,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5143,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Desa els estils de línia" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5153,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Tipus inicial" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5163,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Tipus final" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5173,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Número inicial" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5183,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Número final" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5193,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Longitud inicial" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5203,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Longitud final" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5212,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Defineix estils de línia" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5222,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Organitza els estils de fletxa" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5232,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Afegeix un objecte seleccionat per crear estils de fletxa nous." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5242,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Estil de la fletxa" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5252,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Títol" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5262,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5272,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5282,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Suprimeix..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5292,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5302,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Carrega els estils de fletxa" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5312,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5322,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Desa els estils de fletxa" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5331,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Extrems de fletxa" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5341,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5351,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5361,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Estils de línia" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5371,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Estils de fletxa" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5380,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5390,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Categoria" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5400,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tot" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5410,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5420,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Nombre" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5430,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5440,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5450,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5460,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Temps" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5470,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Científic" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5480,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Fracció" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5490,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Valor booleà" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5500,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5510,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "Codi de ~format" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5520,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5530,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automàticament" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5540,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Nombre de ~decimals" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5550,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "~Zeros inicials" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5560,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Negatiu en vermell" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5570,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "Separador de ~milers" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5580,9 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5591,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Llengua" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5601,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Format de la f~ont" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5611,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5621,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5631,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5641,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5651,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5661,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Edita el comentari" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5671,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5680,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Format numèric" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5690,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Vores" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5700,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fons" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5709,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Vora / fons" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5719,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Format del paper" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5729,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Format" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5739,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5749,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "A~lçada" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5759,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientació" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5769,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Vertical" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5779,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "~Horitzontal" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5789,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Direcció del ~text" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5799,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Safata de paper" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5809,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5819,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerre" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5829,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Dret" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5839,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5849,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5859,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Paràmetres de format" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5869,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Format de la pàgina" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5879,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Dreta i esquerra" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5889,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Reflectit" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5899,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Només dreta" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5909,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Només esquerra" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5919,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "For~mat" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5929,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3..." -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5939,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C..." -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5949,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c..." -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5959,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III..." -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5969,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5979,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5989,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA... " -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5999,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa..." -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6009,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Numeració nativa" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6019,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6029,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6039,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6049,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6059,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6069,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6079,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6089,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6099,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6109,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6119,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6129,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6139,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6149,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6159,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Alineació de la taula" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6169,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horit~zontal" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6179,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6189,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Ajusta l'objecte al format del paper" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6199,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Conforme al registre" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6209,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Estil de ~referència" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6219,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "I~nterior" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6229,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "E~xterior" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6245,7 +5611,6 @@ msgstr "" "\n" "Voleu aplicar aquesta definició de marges?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6255,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6 (105 x 148 mm)" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6265,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5 (148 x 210 mm)" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6275,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4 (210 x 297 mm)" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6285,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3 (297 x 420 mm)" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6295,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6305,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6315,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6325,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6335,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6345,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6355,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6365,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6375,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6385,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6395,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6405,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6415,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai gran" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6425,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Usuari" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6435,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6445,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6455,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6465,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6475,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6485,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Sobre del núm. 6 3/4 (personal)" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5836,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Sobre del núm. 8 (Monarch)" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6505,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 9" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6515,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 10" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6525,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 11" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6535,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 12" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6545,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Targeta postal japonesa" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6555,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6 (105 x 148 mm)" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6565,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5 (148 x 210 mm)" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6575,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4 (210 x 297 mm)" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6585,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3 (297 x 420 mm)" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6595,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2 (420 x 594 mm)" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6605,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1 (594 x 841 mm)" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6615,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6625,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6635,7 +5962,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6645,7 +5971,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6655,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6665,7 +5989,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6675,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6685,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6695,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6705,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6715,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6725,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6735,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6745,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai gran" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6755,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Usuari" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6765,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6775,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6785,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6795,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6805,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6815,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapositiva Dia" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6825,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Pantalla 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6835,20 +6142,16 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Pantalla 16:9" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "Pantalla 16:9" +msgstr "Pantalla 16:10" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6857,7 +6160,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Targeta postal japonesa" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6866,7 +6168,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Gràfic no enllaçat" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6876,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "C~om a" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6886,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6896,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6906,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "P~er a" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6916,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cel·la" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6926,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Fila" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6936,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6946,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6956,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6966,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Color del fons" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6976,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparència" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6986,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fitxer" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6996,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Navega..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7006,7 +6294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "En~llaç" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7016,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipus" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7026,7 +6312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posició" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7036,7 +6321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "Àr~ea" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7046,7 +6330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Mosaic" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7056,7 +6339,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7066,7 +6348,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Pre~visualització" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7076,7 +6357,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Cerca gràfics" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7085,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fons" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7095,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Arranjament de línies" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7105,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Per ~defecte" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7115,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "Definit per l'~usuari" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7125,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7135,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Est~il" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7145,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7155,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Color" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7165,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7175,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7185,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7195,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7205,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronitza" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7215,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Espaiat al contingut" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7225,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posició" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7235,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "Distàn~cia" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7245,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olor" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7255,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Estil de l'ombra" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7265,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7275,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Fusiona amb el paràgraf següent" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7285,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~Fusiona els estils de línia adjacents" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7294,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Vores" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "No posis vores" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7312,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Posa només la vora exterior" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7321,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Posa la vora exterior i línies horitzontals" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7330,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Posa la vora exterior i totes les línies interiors" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7339,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Posa la vora exterior sense canviar les línies interiors" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7348,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Posa només línies diagonals" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7357,7 +6609,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Posa totes quatre vores" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7366,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Posa només les vores esquerra i dreta" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7375,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Posa només les vores superior i inferior" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7384,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Posa només la vora esquerra" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7393,7 +6641,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Posa les vores inferior i superior i totes les línies interiors" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7402,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Posa les vores esquerra i dreta i totes les línies interiors" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7411,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Sense ombra" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7420,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior dreta" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7429,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior dreta" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7438,7 +6681,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior esquerra" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7447,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior esquerra" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7457,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7467,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posició ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7477,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posició ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7487,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punt base" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7497,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7507,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punt base" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7517,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mida" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7527,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ampla~da" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7537,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7547,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punt base" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7557,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7567,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punt base" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7577,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "C~onserva la relació" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7587,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Protegeix" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7597,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7607,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Mida" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7617,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Adapta" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,9 +6849,8 @@ msgctxt "" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "~Fit width to text" -msgstr "~Ajusta el text a l'amplada" +msgstr "~Ajusta l'amplada al text" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,9 +6858,8 @@ msgctxt "" "TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" "tristatebox.text" msgid "Fit ~height to text" -msgstr "Aj~usta el text a l'alçada" +msgstr "Aj~usta l'alçada al text" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7647,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Àncora" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7657,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "À~ncora" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7667,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Al paràgraf" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7677,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Com a caràcter" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7687,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "A la pàgina" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7697,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Al marc" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7707,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "P~osició" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7717,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Des de la part superior" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7727,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "A sobre" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7737,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7747,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Sota" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7757,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Sobre el caràcter" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7767,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Al centre del caràcter" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7777,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Sota el caràcter" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7787,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Part superior de la línia" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7797,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Al centre de la línia" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7807,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Sota la línia" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7816,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7826,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Punt de gir" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7836,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posició ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7846,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posició ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7856,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Paràmetres per defecte" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7866,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7876,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Punt de rotació" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7886,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Angle de gir" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7896,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "A~ngle" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7906,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Paràmetres per defecte" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7916,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7926,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angle de rotació" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7935,7 +7128,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7945,7 +7137,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Radi de la cantonada" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7955,7 +7146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Radi" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7965,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Inclinació" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7975,7 +7164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "A~ngle" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7985,7 +7173,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graus" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7994,7 +7181,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Gir" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8042,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Escapça" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8052,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8062,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "D~reta" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8072,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8082,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8092,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Conserva la mi~da de la imatge" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8102,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Conserva l'e~scala" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8112,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8122,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8132,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8142,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Mida de la imatge" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8152,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8162,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8173,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Mida ~original" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8182,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPP)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8192,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8202,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "~Distància entre línies" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8212,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Guia ~sobresortint" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8222,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "Distància entre ~guies" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8232,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "Guia ~esquerra" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8242,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "Guia ~dreta" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8252,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Mesura sota l'o~bjecte" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8262,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Nombre de decimals" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8272,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Llegenda" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8282,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "Posició del ~text" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8292,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "Vertical ~automàtic" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8302,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "Horitzontal a~utomàtic" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8312,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Paral·lel a la línia" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8322,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Mostra les unitats de ~mesura" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8332,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8341,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimensionament" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8351,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mida" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8361,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8371,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8381,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "C~onserva la relació" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8391,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Àncora" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8401,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "A la ~pàgina" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8411,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Al paràgra~f" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8421,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Al ca~ràcter" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8431,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Com a caràcter" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8441,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Al ~marc" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8451,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Protegeix" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8461,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8471,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Mida" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8481,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8491,9 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horit~zontal" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -8502,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "~per" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8512,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~a" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8522,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Rèplica en pàgines parelles" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8532,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8542,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "per" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8552,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "~a" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8562,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Segueix el flux del text" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8571,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8581,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8591,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "C~ap" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8601,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8611,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centrat" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8621,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "E~spaiat" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8631,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "D~reta" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8641,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8651,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "C~ap" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8661,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8671,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "C~entrat" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8681,7 +7798,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "Es~paiat" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8691,7 +7807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8700,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Distribució" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8710,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Alineació del text" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8720,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horit~zontal" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8730,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8740,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8750,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8760,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8770,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8780,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Emplenat" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8790,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuït" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8800,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "Sag~na" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8810,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8820,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8830,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Superior" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8840,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Centre" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8850,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8860,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8870,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuït" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8880,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Orientació del text" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8890,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Apilat ve~rticalment" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8900,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "~Graus" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8910,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Vora de re~ferència" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8920,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "~Disposició vertical asiàtica" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8930,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8940,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "A~justament automàtic del text" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8950,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "~Activa la partició de mots" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8960,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "Redueix per aju~star a la cel·la" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8970,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Direcció del te~xt" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8980,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8990,7 +8076,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9000,7 +8085,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9009,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9018,7 +8101,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "D'esquerra a dreta" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9027,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "De dreta a esquerra" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9036,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Utilitza la configuració d'objectes superordinats" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9045,7 +8125,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9054,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9063,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "De dreta a esquerra (vertical)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9072,7 +8149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "D'esquerra a dreta (vertical)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9082,7 +8158,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9092,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Ajusta l'ampla~da al text" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9102,7 +8176,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Ajusta l'alçada al t~ext" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9112,7 +8185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "A~justa al marc" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9122,7 +8194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "Ajusta a la ~vora" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9132,7 +8203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "Ajusta el text a la ~forma" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9142,7 +8212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Redimensiona la forma perquè s'ajusti al text" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9152,7 +8221,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Distància a les vores" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9162,7 +8230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9172,7 +8239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "D~reta" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9182,7 +8248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9192,7 +8257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9202,7 +8266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Àncora de text" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9212,7 +8275,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Tota l'a~mplada" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9221,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9231,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipus" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9241,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Desplaçament de línies" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9251,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Línia ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9261,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Línia ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9271,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Línia ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9281,7 +8337,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlineat" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9291,7 +8346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "Inici h~oritzontal" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9301,7 +8355,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Fi ~horitzontal" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9311,7 +8364,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Inici ~vertical" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9321,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~Fi vertical" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9331,7 +8382,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9341,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previsualitza" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9350,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Connector" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9360,7 +8408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "E~spaiat" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9370,7 +8417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Angle" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9380,7 +8426,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Lliure" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9390,7 +8435,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 graus" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9400,7 +8444,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 graus" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9410,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 graus" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9420,7 +8462,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 graus" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9430,7 +8471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Extensió" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9440,7 +8480,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Òptim" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9450,7 +8489,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Des de la part superior" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9460,7 +8498,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Des de l'esquerra" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9470,7 +8507,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9480,7 +8516,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9490,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Per" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9500,7 +8534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posició" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9510,7 +8543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Longitud" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9520,7 +8552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "Ò~ptim" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9530,7 +8561,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Línia recta" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9540,7 +8570,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Línia angular" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9550,7 +8579,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Línia angular de connexió" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9560,7 +8588,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Línia angular amb dos angles" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9570,7 +8597,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Part superior;Centre;Part inferior" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9580,7 +8606,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Esquerra;Centre;Dreta" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9589,7 +8614,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Llegendes" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8622,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8631,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Llegenda" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9617,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Llegendes" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9627,7 +8648,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9637,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipus" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9647,7 +8666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9657,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Dre~ta" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9667,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "C~entrat" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9677,7 +8693,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Deci~mal" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9687,7 +8702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Caràcter" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9697,7 +8711,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Caràcter de farciment" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9707,7 +8720,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "C~ap" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9717,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9727,7 +8738,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9737,7 +8747,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Suprimeix-ho ~tot" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9747,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9757,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Esquerra/Dalt" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9767,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Dre~ta/Sota" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9777,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" |