diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/ca/cui | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/ca/cui')
-rw-r--r-- | source/ca/cui/source/customize.po | 1839 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/cui/source/dialogs.po | 5139 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/cui/source/options.po | 7350 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/cui/source/tabpages.po | 11858 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/cui/uiconfig/ui.po | 1958 |
5 files changed, 20759 insertions, 7385 deletions
diff --git a/source/ca/cui/source/customize.po b/source/ca/cui/source/customize.po index 71483c067f8..80b5239cd28 100644 --- a/source/ca/cui/source/customize.po +++ b/source/ca/cui/source/customize.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from cui/source/customize.oo +#. extracted from cui/source/customize msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:27+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,586 +12,467 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text" +#. j-B^ +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text" +#. _xpn +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" msgid "Assigned Action" msgstr "Acció assignada" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text" +#. ja\n +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"TXT_SAVEIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Save In" +msgstr "Desa a" + +#. |M9I +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Assign:" msgstr "Assigna:" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text" +#. uAWW +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text -msgid "Com~ponent..." -msgstr "Com~ponent..." - -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text" +#. $*0r +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text -msgid "Assign action" -msgstr "Assigna una acció" - -#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text -msgid "Component method name" -msgstr "Nom del mètode del component" - -#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text -msgid "Assign Component" -msgstr "Assigna un component" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text -msgid "Start Application" -msgstr "Inicia l'aplicació" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text -msgid "Close Application" -msgstr "Tanca l'aplicació" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text -msgid "New Document" -msgstr "Document nou" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text -msgid "Document closed" -msgstr "S'ha tancat el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text -msgid "Document is going to be closed" -msgstr "Es tancarà el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text -msgid "Open Document" -msgstr "Obre un document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text -msgid "Save Document" -msgstr "Desa el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text -msgid "Save Document As" -msgstr "Anomena i desa el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text -msgid "Document has been saved" -msgstr "El document s'ha desat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text -msgid "Document has been saved as" -msgstr "El document s'ha anomenat i desat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text -msgid "Activate Document" -msgstr "Activa el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text -msgid "Deactivate Document" -msgstr "Desactiva el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text -msgid "Print Document" -msgstr "Imprimeix el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text -msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "L'estat «Modificat» ha canviat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text -msgid "Printing of form letters started" -msgstr "S'ha iniciat la impressió de cartes de formulari" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text -msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "Ha finalitzat la impressió de cartes de formulari" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text -msgid "Merging of form fields started" -msgstr "S'ha iniciat la fusió dels camps del formulari" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text -msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "Ha finalitzat la fusió dels camps del formulari" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text -msgid "Changing the page count" -msgstr "Canvi del nombre de pàgines" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text -msgid "Loaded a sub component" -msgstr "S'ha carregat un subcomponent" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text -msgid "Closed a sub component" -msgstr "S'ha tancat un subcomponent" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text -msgid "Fill parameters" -msgstr "Emplenament de paràmetres" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text -msgid "Execute action" -msgstr "Executa l'acció" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text -msgid "After updating" -msgstr "Després d'actualitzar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text -msgid "Before updating" -msgstr "Abans d'actualitzar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text -msgid "Before record action" -msgstr "Abans de l'acció del registre" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text -msgid "After record action" -msgstr "Després de l'acció del registre" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text -msgid "Confirm deletion" -msgstr "En confirmar la supressió" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text -msgid "Error occurred" -msgstr "S'ha produït un error" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text -msgid "While adjusting" -msgstr "En ajustar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text -msgid "When receiving focus" -msgstr "En rebre el focus" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text -msgid "When losing focus" -msgstr "En perdre el focus" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text -msgid "Item status changed" -msgstr "L'estat de l'element ha canviat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text -msgid "Key pressed" -msgstr "En prémer una tecla" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text -msgid "Key released" -msgstr "En deixar anar una tecla" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text -msgid "When loading" -msgstr "En carregar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text -msgid "Before reloading" -msgstr "Abans de tornar a carregar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text -msgid "When reloading" -msgstr "En tornar a carregar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text -msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "En moure el ratolí mentre es prem una tecla" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text -msgid "Mouse inside" -msgstr "El ratolí és dins" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text -msgid "Mouse outside" -msgstr "El ratolí és fora" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text -msgid "Mouse moved" -msgstr "En moure el ratolí" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text -msgid "Mouse button pressed" -msgstr "En prémer el botó del ratolí" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text -msgid "Mouse button released" -msgstr "En deixar anar el botó del ratolí" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text -msgid "Before record change" -msgstr "Abans del canvi al registre" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text -msgid "After record change" -msgstr "Després del canvi al registre" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text -msgid "After resetting" -msgstr "Després de reinicialitzar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text -msgid "Prior to reset" -msgstr "Abans de reinicialitzar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text -msgid "Approve action" -msgstr "Aprova l'acció" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text -msgid "Before submitting" -msgstr "Abans d'enviar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text -msgid "Text modified" -msgstr "En modificar text" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text -msgid "Before unloading" -msgstr "Abans de descarregar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text -msgid "When unloading" -msgstr "En descarregar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text -msgid "Changed" -msgstr "Canviat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text -msgid "Document created" -msgstr "S'ha creat el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text -msgid "Document loading finished" -msgstr "Ha finalitzat la càrrega del document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text -msgid "Saving of document failed" -msgstr "No s'ha pogut desar el document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text -msgid "'Save as' has failed" -msgstr "«Anomena i desa» ha fallat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text -msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "Desament o exportació de la còpia d'un document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text -msgid "Document copy has been created" -msgstr "S'ha creat la còpia del document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text -msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "Ha fallat la còpia del document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text -msgid "View created" -msgstr "En crear la vista" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text -msgid "View is going to be closed" -msgstr "Es tancarà la vista" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text -msgid "View closed" -msgstr "S'ha tancat la vista" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text -msgid "Document title changed" -msgstr "El títol del document ha canviat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text -msgid "Document mode changed" -msgstr "El mode del document ha canviat" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text -msgid "Visible area changed" -msgstr "En canviar l'àrea visible" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text -msgid "Document has got a new storage" -msgstr "El document es desa en una ubicació nova" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text -msgid "Document layout finished" -msgstr "Ha finalitzat el format del document" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text -msgid "Selection changed" -msgstr "En canviar la selecció" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text -msgid "Double click" -msgstr "Doble clic" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text -msgid "Right click" -msgstr "Clic amb el botó dret" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text -msgid "Formulas calculated" -msgstr "En calcular fórmules" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text -msgid "Content changed" -msgstr "En canviar el contingut" - -#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text -msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Seleccioneu la biblioteca que conté la macro que voleu. Seleccioneu la macro a \"Nom de la macro\"." - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text -msgid "Add Commands" -msgstr "Afegeix ordres" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text" -msgid "~Category" -msgstr "~Categoria" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text" -msgid "Commands" -msgstr "Ordres" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text -msgid "Run" -msgstr "Executa" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text -msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Per afegir una ordre a una barra d'eines, seleccioneu la categoria i després l'ordre. A continuació, arrossegueu l'ordre a la llista Ordres que es troba a la pestanya Barres d'eines del diàleg Personalitza." - -#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text" -msgid "BASIC Macros" -msgstr "Macros del BASIC" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "Les meves macros" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text -msgid "Macro name" -msgstr "Nom de la macro" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text -msgid "Macro Selector" -msgstr "Selector de macros" - -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text +#. S8A) +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"pageitem.text" msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text +#. B%*x +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"pageitem.text" msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text +#. cJGx +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n" +"pageitem.text" msgid "Toolbars" msgstr "Barres d'eines" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text +#. lU#W +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"pageitem.text" msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text +#. 0wGy +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n" +"tabdialog.text" msgid "Customize" msgstr "Personalitza" -#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text +#. +L?G +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_MENU\n" +"#define.text" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text +#. eR2U +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_BEGIN_GROUP\n" +"#define.text" msgid "Begin a Group" msgstr "Comença un grup" -#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text +#. b_K* +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_RENAME\n" +"#define.text" msgid "Rename..." msgstr "Canvia el nom..." -#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text -msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text" +#. r%|N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DELETE\n" +"#define.text" msgid "Delete..." msgstr "Suprimeix..." -#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text +#. d(`f +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DELETE_NODOTS\n" +"#define.text" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text +#. L4rV +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_MOVE\n" +"#define.text" msgid "Move..." msgstr "Mou..." -#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text +#. }SVT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DEFAULT_STYLE\n" +"#define.text" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Restaura la configuració per defecte" -#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text +#. #ivo +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n" +"#define.text" msgid "Restore Default Command" msgstr "Restaura l'ordre per defecte" -#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text +#. =DbR +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_TEXT_ONLY\n" +"#define.text" msgid "Text only" msgstr "Només text" -#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text +#. 6,\u +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_TOOLBAR_NAME\n" +"#define.text" msgid "Toolbar Name" msgstr "Nom de la barra d'eines" -#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text -msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text" +#. 9[PA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_SAVE_IN\n" +"#define.text" msgid "Save In" msgstr "Desa a" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text +#. eXdU +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENUS\n" +"fixedline.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Menús del %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text +#. t$1q +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" msgid "New..." msgstr "Nou..." -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text +#. @~lW +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENU_SEPARATOR\n" +"fixedline.text" msgid "Menu Content" msgstr "Contingut del menú" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text +#. lic= +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENU_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" msgid "Entries" msgstr "Entrades" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text +#. ={na +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_ADD_COMMANDS\n" +"pushbutton.text" msgid "Add..." msgstr "Afegeix..." -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text +#. Cz(c +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_CHANGE_ENTRY\n" +"menubutton.text" msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text" +#. VCwD +#: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text +#. %5;f +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_ENTRY\n" +"ID_ADD_SUBMENU\n" +"menuitem.text" msgid "Add Submenu..." msgstr "Afegeix un submenú..." -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text +#. l0_N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_ICONS_ONLY\n" +"menuitem.text" msgid "Icons Only" msgstr "Només icones" -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text +#. T0]N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_ICONS_AND_TEXT\n" +"menuitem.text" msgid "Icons & Text" msgstr "Icones i text" -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text +#. ^udJ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_CHANGE_SYMBOL\n" +"menuitem.text" msgid "Change Icon..." msgstr "Canvia la icona..." -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text +#. 7wjq +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_RESET_SYMBOL\n" +"menuitem.text" msgid "Reset Icon" msgstr "Reinicialitza la icona" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text +#. }~_] +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n" +"string.text" msgid "New Menu %n" msgstr "Menú nou %n" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text +#. J{=Y +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Barra d'eines nova %n" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text +#. 1~C[ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n" +"string.text" msgid "Move Menu" msgstr "Mou el menú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text +#. HII, +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n" +"string.text" msgid "Add Submenu" msgstr "Afegeix un submenú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text +#. !6m^ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" +"string.text" msgid "Submenu name" msgstr "Nom del submenú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text +#. H]bA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Per afegir una ordre a un menú, seleccioneu la categoria i l'ordre. També podeu arrossegar l'ordre a la llista d'ordres de la pestanya Menús en el diàleg Personalitza." -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text +#. OPXN +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"TXT_MENU_NAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Menu name" msgstr "Nom del menú" -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text +#. JS(w +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"TXT_MENU\n" +"fixedtext.text" msgid "Menu position" msgstr "Posició del menú" -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text +#. -k#d +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"modaldialog.text" msgid "New Menu" msgstr "Menú nou" -#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text +#. 4dv? +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_NEW_TOOLBAR\n" +"modaldialog.text" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text +#. L}y( +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_SYMBOLS\n" +"fixedtext.text" msgid "Icons" msgstr "Icones" -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text +#. .?[S +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" msgid "Import..." msgstr "Importa..." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text" +#. ry*^ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete..." msgstr "Suprimeix..." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text +#. 7iIT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_NOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "" "Note:\n" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." @@ -599,11 +480,22 @@ msgstr "" "Nota:\n" "La mida d'una icona hauria de ser de 16x16 píxels per assolir la millor qualitat. Les icones que tinguin una altra mida es redimensionaran automàticament." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text +#. \DF} +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"modaldialog.text" msgid "Change Icon" msgstr "Canvia la icona" -#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text +#. dRXT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"FTCHGE_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." @@ -611,19 +503,39 @@ msgstr "" "Els fitxers llistats més avall no s'han pogut importar.\n" "No s'ha pogut interpretar el format de fitxer." -#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text +#. -f4B +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text +#. s/P= +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" +"string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Els fitxers llistats més avall no s'han pogut importar. No s'ha pogut interpretar el format de fitxer." -#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text +#. 6?o6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" +"string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la imatge?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text +#. 3bqk +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING\n" +"string.text" msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" @@ -631,192 +543,1081 @@ msgstr "" "La icona %ICONNAME ja es troba a la llista d'imatges.\n" "Voleu reemplaçar la icona existent?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text +#. e1J_ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n" +"string.text" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Confirmeu el reemplaçament de la icona" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text +#. %\@% +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_YESTOALL\n" +"string.text" msgid "Yes to All" msgstr "Sí a tot" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text +#. w#!6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Barres d'eines del %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text +#. ig)B +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "Toolbar" msgstr "Barra d'eines" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text +#. Z}q6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Toolbar Content" msgstr "Contingut de la barra d'eines" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text" +#. o\66 +#: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_COMMANDS\n" +"string.text" msgid "Commands" msgstr "Ordres" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text +#. NF$r +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_COMMAND\n" +"string.text" msgid "Command" msgstr "Ordre" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text +#. 13cn +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" +"querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el menú '%MENUNAME'?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text +#. naB` +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" +"querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "No hi ha cap més ordre a la barra d'eines. Voleu suprimir la barra d'eines?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text -msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text" +#. #p\j +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESET\n" +"querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configuració de menú per a %SAVE IN SELECTION% es reinicialitzarà amb la configuració per defecte. Voleu continuar?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text" +#. /TiS +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" +"string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configuració de menú per a %SAVE IN SELECTION% es reinicialitzarà amb la configuració per defecte. Voleu continuar?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text +#. iWEu +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" +"string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configuració de barra d'eines per a %SAVE IN SELECTION% es reinicialitzarà amb la configuració per defecte. Voleu continuar?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text +#. _oP[ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" +"querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Se suprimiran tots els canvis fets anteriorment en aquesta barra d'eines. Voleu reinicialitzar la barra d'eines?" -#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text +#. Q\pG +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" +"infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "La funció ja s'inclou en aquesta finestra emergent." -#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text +#. E7RS +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n" +"string.text" msgid "~New name" msgstr "Nom ~nou" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text +#. ^i*M +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" +"string.text" msgid "Rename Menu" msgstr "Reanomena el menú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text +#. YbJA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Reanomena la barra d'eines" -#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text +#. jZ03 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"BUTTON_STR_UP\n" +"string.text" msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text +#. D|%U +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"BUTTON_STR_DOWN\n" +"string.text" msgid "Down" msgstr "Avall" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text +#. 6/DA +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" +"#define.text" msgid "~Save..." msgstr "De~sa..." -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text +#. [P~Y +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" +"#define.text" msgid "R~eset" msgstr "R~einicialitza" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text +#. Cf|1 +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" +"#define.text" msgid "~Load..." msgstr "~Carrega..." -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text +#. HmDi +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" +"#define.text" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text +#. k8Ud +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" +"#define.text" msgid "~Modify" msgstr "~Modifica" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text +#. 2!F~ +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" +"#define.text" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text -msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text" +#. ${0m +#: acccfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" +"#define.text" msgid "~Category" msgstr "~Categoria" -#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text +#. GiBa +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" +"#define.text" msgid "Function" msgstr "Funció" -#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text +#. Amm= +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" +"#define.text" msgid "Functions" msgstr "Funcions" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text +#. c3f: +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"GRP_ACC_KEYBOARD\n" +"fixedline.text" msgid "Shortcut keys" msgstr "Tecles de drecera" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text +#. ~gAl +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"TXT_ACC_KEY\n" +"fixedtext.text" msgid "~Keys" msgstr "~Tecles" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text +#. q/*9 +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Carrega la configuració del teclat" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text +#. )7Vi +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_SAVEACCELCONFIG\n" +"string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Desa la configuració del teclat" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text +#. S:G] +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_FILTERNAME_CFG\n" +"string.text" msgid "Configuration" msgstr "Configuració" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "Les meves macros" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text" +#. ~{9d +#: acccfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_BASICMACROS\n" +"string.text" msgid "BASIC Macros" msgstr "Macros del BASIC" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text +#. MfpT +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_GROUP_STYLES\n" +"string.text" msgid "Styles" msgstr "Estils" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text" +#. $W23 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text" +#. sp!~ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" msgid "Assigned Action" msgstr "Acció assignada" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text" -msgid "Save In" -msgstr "Desa a" - -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text" +#. 7-A1 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Assign:" msgstr "Assigna:" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text" +#. hQ$Q +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text" +#. StBD +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_ASSIGN_COMPONENT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Com~ponent..." +msgstr "Com~ponent..." + +#. k+F@ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" + +#. wO#o +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign action" +msgstr "Assigna una acció" + +#. }ncg +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"FT_METHOD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Component method name" +msgstr "Nom del mètode del component" + +#. s\`/ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Assign Component" +msgstr "Assigna un component" + +#. dLYQ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" +"string.text" +msgid "Start Application" +msgstr "Inicia l'aplicació" + +#. v2d[ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" +"string.text" +msgid "Close Application" +msgstr "Tanca l'aplicació" + +#. %H!x +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "Document nou" + +#. AL^0 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document closed" +msgstr "S'ha tancat el document" + +#. @3Vd +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "Es tancarà el document" + +#. w;PH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n" +"string.text" +msgid "Open Document" +msgstr "Obre un document" + +#. %)}( +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n" +"string.text" +msgid "Save Document" +msgstr "Desa el document" + +#. `$b` +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" +"string.text" +msgid "Save Document As" +msgstr "Anomena i desa el document" + +#. E*BO +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document has been saved" +msgstr "El document s'ha desat" + +#. U?F8 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "El document s'ha anomenat i desat" + +#. njr\ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Activate Document" +msgstr "Activa el document" + +#. zUV@ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "Desactiva el document" + +#. N-3~ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n" +"string.text" +msgid "Print Document" +msgstr "Imprimeix el document" + +#. G]Kg +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" +"string.text" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "L'estat «Modificat» ha canviat" + +#. 0/eq +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" +"string.text" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "S'ha iniciat la impressió de cartes de formulari" + +#. 8-#P +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" +"string.text" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "Ha finalitzat la impressió de cartes de formulari" + +#. o`,X +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n" +"string.text" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "S'ha iniciat la fusió dels camps del formulari" + +#. %*EA +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n" +"string.text" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "Ha finalitzat la fusió dels camps del formulari" + +#. C;1I +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n" +"string.text" +msgid "Changing the page count" +msgstr "Canvi del nombre de pàgines" + +#. `CT^ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" +"string.text" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "S'ha carregat un subcomponent" + +#. d/Pf +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n" +"string.text" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "S'ha tancat un subcomponent" + +#. I,`n +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n" +"string.text" +msgid "Fill parameters" +msgstr "Emplenament de paràmetres" + +#. XsHX +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n" +"string.text" +msgid "Execute action" +msgstr "Executa l'acció" + +#. K)DR +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n" +"string.text" +msgid "After updating" +msgstr "Després d'actualitzar" + +#. VH)# +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n" +"string.text" +msgid "Before updating" +msgstr "Abans d'actualitzar" + +#. NysH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n" +"string.text" +msgid "Before record action" +msgstr "Abans de l'acció del registre" + +#. -=So +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n" +"string.text" +msgid "After record action" +msgstr "Després de l'acció del registre" + +#. Qtkn +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n" +"string.text" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "En confirmar la supressió" + +#. zTYx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n" +"string.text" +msgid "Error occurred" +msgstr "S'ha produït un error" + +#. qc3. +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n" +"string.text" +msgid "While adjusting" +msgstr "En ajustar" + +#. rL.| +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n" +"string.text" +msgid "When receiving focus" +msgstr "En rebre el focus" + +#. Y.6e +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n" +"string.text" +msgid "When losing focus" +msgstr "En perdre el focus" + +#. B%3l +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Item status changed" +msgstr "L'estat de l'element ha canviat" + +#. zIW^ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n" +"string.text" +msgid "Key pressed" +msgstr "En prémer una tecla" + +#. Q(de +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n" +"string.text" +msgid "Key released" +msgstr "En deixar anar una tecla" + +#. .Tf= +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n" +"string.text" +msgid "When loading" +msgstr "En carregar" + +#. X2fy +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n" +"string.text" +msgid "Before reloading" +msgstr "Abans de tornar a carregar" + +#. E.Q# +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n" +"string.text" +msgid "When reloading" +msgstr "En tornar a carregar" + +#. p#Vl +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n" +"string.text" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "En moure el ratolí mentre es prem una tecla" + +#. e*M; +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n" +"string.text" +msgid "Mouse inside" +msgstr "El ratolí és dins" + +#. ]faH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n" +"string.text" +msgid "Mouse outside" +msgstr "El ratolí és fora" + +#. Yuu* +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n" +"string.text" +msgid "Mouse moved" +msgstr "En moure el ratolí" + +#. LkIT +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n" +"string.text" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "En prémer el botó del ratolí" + +#. JAG] +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n" +"string.text" +msgid "Mouse button released" +msgstr "En deixar anar el botó del ratolí" + +#. !gkv +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n" +"string.text" +msgid "Before record change" +msgstr "Abans del canvi al registre" + +#. w`-2 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n" +"string.text" +msgid "After record change" +msgstr "Després del canvi al registre" + +#. Y0}2 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n" +"string.text" +msgid "After resetting" +msgstr "Després de reinicialitzar" + +#. JWpx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n" +"string.text" +msgid "Prior to reset" +msgstr "Abans de reinicialitzar" + +#. eps} +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n" +"string.text" +msgid "Approve action" +msgstr "Aprova l'acció" + +#. seFP +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n" +"string.text" +msgid "Before submitting" +msgstr "Abans d'enviar" + +#. \(IG +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Text modified" +msgstr "En modificar text" + +#. A%T% +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n" +"string.text" +msgid "Before unloading" +msgstr "Abans de descarregar" + +#. !pfh +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n" +"string.text" +msgid "When unloading" +msgstr "En descarregar" + +#. M,J1 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n" +"string.text" +msgid "Changed" +msgstr "Canviat" + +#. RTE- +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document created" +msgstr "S'ha creat el document" + +#. Dr.t +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" +"string.text" +msgid "Document loading finished" +msgstr "Ha finalitzat la càrrega del document" + +#. cV)6 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "No s'ha pogut desar el document" + +#. YXUB +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "«Anomena i desa» ha fallat" + +#. !%^] +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" +"string.text" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "Desament o exportació de la còpia d'un document" + +#. A)]: +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "S'ha creat la còpia del document" + +#. J%Q: +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "Ha fallat la còpia del document" + +#. Y{ap +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n" +"string.text" +msgid "View created" +msgstr "En crear la vista" + +#. RZ([ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" +"string.text" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "Es tancarà la vista" + +#. p:$f +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" +"string.text" +msgid "View closed" +msgstr "S'ha tancat la vista" + +#. Y,ra +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document title changed" +msgstr "El títol del document ha canviat" + +#. bNLp +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document mode changed" +msgstr "El mode del document ha canviat" + +#. KLrx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n" +"string.text" +msgid "Visible area changed" +msgstr "En canviar l'àrea visible" + +#. gd`i +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document has got a new storage" +msgstr "El document es desa en una ubicació nova" + +#. A3BV +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n" +"string.text" +msgid "Document layout finished" +msgstr "Ha finalitzat el format del document" + +#. Rmvf +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Selection changed" +msgstr "En canviar la selecció" + +#. iihC +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" +"string.text" +msgid "Double click" +msgstr "Doble clic" + +#. 2!XX +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" +"string.text" +msgid "Right click" +msgstr "Clic amb el botó dret" + +#. %[cV +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" +"string.text" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "En calcular fórmules" + +#. ^,UT +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Content changed" +msgstr "En canviar el contingut" diff --git a/source/ca/cui/source/dialogs.po b/source/ca/cui/source/dialogs.po index ba90e01cf4f..e54eccf87f6 100644 --- a/source/ca/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ca/cui/source/dialogs.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from cui/source/dialogs.oo +#. extracted from cui/source/dialogs msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:42+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 13:46+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,2212 +12,4393 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "~Current word" -msgstr "~Paraula actual" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text -msgid "~Alternatives" -msgstr "~Alternatives" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text -msgid "~Replace with" -msgstr "~Reemplaça per" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text -msgid "Replace" -msgstr "Reemplaça" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text -msgid "No alternatives found." -msgstr "No s'ha trobat cap alternativa." - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text -msgid "Thesaurus" -msgstr "Tesaurus" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text -msgid "Hyperlink type" -msgstr "Tipus d'enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text -msgid "~Web" -msgstr "~Internet" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text -msgid "~FTP" -msgstr "~FTP" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text -msgid "Tar~get" -msgstr "D~estinació" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text -msgid "~Login name" -msgstr "Nom d'~entrada" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text -msgid "~Password" -msgstr "~Contrasenya" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text -msgid "Anonymous ~user" -msgstr "~Usuari anònim" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text -msgid "WWW Browser" -msgstr "Navegador web" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "Obre el navegador web, copia un URL i enganxa'l al camp d'objectiu" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Altres opcions" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Ma~rc" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulari" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botó" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xt" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~om" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text -msgid "Mail & news" -msgstr "Correu i notícies" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text -msgid "~E-mail" -msgstr "~C. electrònic" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text -msgid "~News" -msgstr "~Notícies" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text -msgid "Re~cipient" -msgstr "Des~tinatari" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text -msgid "~Subject" -msgstr "~Assumpte" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text" -msgid "Data Sources..." -msgstr "Fonts de dades..." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Data Sources..." -msgstr "Fonts de dades..." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Altres opcions" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Ma~rc" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulari" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botó" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xt" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~om" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text" -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text -msgid "~Path" -msgstr "~Camí" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text" -msgid "Open File" -msgstr "Obre el fitxer" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Open File" -msgstr "Obre el fitxer" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text -msgid "Target in document" -msgstr "Objectiu en el document" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text -msgid "Targ~et" -msgstr "Objec~tiu" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text -msgid "Test text" -msgstr "Text de verificació" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "Objectiu en el document" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Target in Document" -msgstr "Objectiu en el document" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Altres opcions" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Ma~rc" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulari" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botó" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xt" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~om" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text -msgid "New document" -msgstr "Document nou" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text -msgid "Edit ~now" -msgstr "Edita ~ara" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text -msgid "Edit ~later" -msgstr "Edit~a més tard" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text -msgid "~File" -msgstr "~Fitxer" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text -msgid "File ~type" -msgstr "~Tipus de fitxer" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text" -msgid "Select Path" -msgstr "Selecciona el camí" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Select Path" -msgstr "Selecciona el camí" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Altres opcions" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Ma~rc" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulari" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botó" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xt" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~om" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text -msgid "Mouse over object" -msgstr "Ratolí sobre l'objecte" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text -msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "Activa l'enllaç" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text -msgid "Mouse leaves object" -msgstr "Ratolí fora de l'objecte" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text -msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "Indiqueu un nom de fitxer vàlid." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a una pàgina web o a un servidor d'FTP." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text -msgid "Mail & News" -msgstr "Correu i notícies" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a una adreça electrònica o a un grup de notícies." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text" -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a un document existent o a un objectiu dins d'un document." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text -msgid "New Document" -msgstr "Document nou" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "Aquí podeu crear un document nou cap al qual apunti l'enllaç nou." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text" -msgid "Button" -msgstr "Botó" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" - -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text -msgid "~Font" -msgstr "~Tipus de lletra" - -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text -msgid "~Subset" -msgstr "~Subconjunt" +#. JQkn +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"FT_COLUMNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of columns:" +msgstr "Nombre de columnes:" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text -msgid "Characters:" -msgstr "Caràcters:" +#. AH!B +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"FT_ROWS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of rows:" +msgstr "Nombre de files:" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" +#. #JL_ +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Insert Table" +msgstr "Insereix una taula" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text -msgid "Special Characters" -msgstr "Caràcters especials" +#. -+=O +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Origi~nal" +msgstr "Origi~nal" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" +#. !@n? +#: commonlingui.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_NEWWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "~Paraula" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" +#. [Zi` +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Suggestions" +msgstr "~Suggeriments" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "Objectiu en el document" +#. UxL3 +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "~Ignora" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text -msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "En aquest document no hi ha cap objectiu." +#. PE#P +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always I~gnore" +msgstr "I~gnora-ho tot" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text -msgid "Couldn't open the document." -msgstr "No s'ha pogut obrir el document." +#. dqEi +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Replace" +msgstr "~Reemplaça" -#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text -msgid "Mark Tree" -msgstr "Marca l'arbre" +#. VVYV +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always R~eplace" +msgstr "Reemplaça ~sempre" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text -msgid "~Macros" -msgstr "~Macros" +#. (+Di +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "Opcions..." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text -msgid "My Macros" -msgstr "Les meves macros" +#. 0O{B +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_SPL_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "Tan~ca" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" +#. KT;n +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "go to record" +msgstr "vés al registre" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text -msgid "R~un" -msgstr "Exec~uta" +#. 7ojd +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Number" +msgstr "Número de registre" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" +#. {EtJ +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_NAME\n" +"modaldialog.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text -msgid "~Create..." -msgstr "~Crea..." +#. S,q= +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" +"NTD_FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nom" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text -msgid "~Edit" -msgstr "~Edita" +#. 45eG +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" +"modaldialog.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text -msgid "Rename..." -msgstr "Canvia el nom..." +#. QO;H +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"NTD_FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "~Títol" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." +#. p|s1 +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"NTD_FT_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description" +msgstr "~Descripció" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text -msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "Macros %MACROLANG" +#. l78d +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"modaldialog.text" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text +#. (/fB +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"FT_NEWLIB\n" +"fixedtext.text" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Introduïu el nom per a la nova biblioteca." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text" +#. !N=@ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWLIB\n" +"string.text" msgid "Create Library" msgstr "Crea una biblioteca" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text +#. `J?K +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWMACRO\n" +"string.text" msgid "Create Macro" msgstr "Crea una macro" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text +#. g/m. +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_NEWMACRO\n" +"string.text" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Introduïu el nom per a la nova macro." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text +#. |{iY +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_RENAME\n" +"string.text" msgid "Rename" msgstr "Canvia el nom" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text +#. W%2? +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_RENAME\n" +"string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Introduïu el nom per a l'objecte seleccionat." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text" +#. ri[# +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"modaldialog.text" msgid "Create Library" msgstr "Crea una biblioteca" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text +#. ,-^k +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Voleu suprimir l'objecte següent?" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text +#. ~0)[ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"string.text" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Confirmeu la supressió" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text +#. _3$. +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" +"string.text" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "No s'ha pogut suprimir l'objecte seleccionat." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text +#. H18j +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " No teniu permís per suprimir aquest objecte." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text +#. 1Jv: +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Error en suprimir l'objecte" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text +#. cHhH +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" +"string.text" msgid "The object could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear l'objecte." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text +#. K*6W +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" +"string.text" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Ja existeix un objecte amb el mateix nom." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text +#. Yq_l +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " No teniu permís per crear aquest objecte." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text +#. spOJ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Creating Object" msgstr "Error en crear l'objecte" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text +#. NQAL +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" +"string.text" msgid "The object could not be renamed." msgstr "No s'ha pogut reanomenar l'objecte." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text +#. 1*3R +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " No teniu permís per reanomenar l'objecte." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text +#. HYLl +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Renaming Object" msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom de l'objecte" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text +#. s6]( +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Error del %PRODUCTNAME" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text +#. C$nb +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" +"string.text" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "No està permès el llenguatge d'script %LANGUAGENAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text +#. D#N( +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "S'ha produït un error en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text +#. E2ZD +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" +"string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "S'ha produït una excepció en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text +#. gw)D +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "S'ha produït un error en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la línia: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text +#. p1zM +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "S'ha produït una excepció en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la línia: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text +#. HtXI +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "S'ha produït un error en l'entorn d'scripts en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text +#. 8qs{ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "S'ha produït un error en l'entorn d'scripts en executar l'script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la línia: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text" +#. Dz^m +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" +"string.text" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text +#. k7^} +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" +"string.text" msgid "Message:" msgstr "Missatge:" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text -msgid "Number of columns:" -msgstr "Nombre de columnes:" +#. 3lg2 +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "Selector de color" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text -msgid "Number of rows:" -msgstr "Nombre de files:" +#. 3JWk +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text -msgid "Insert Table" -msgstr "Insereix una taula" +#. xoSg +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "Selecciona un color del document" + +#. {iK^ +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. =m%B +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Red" +msgstr "~Vermell" + +#. 0D3o +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Green" +msgstr "V~erd" + +#. \#ic +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Blue" +msgstr "~Blau" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text" +#. fIkP +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hex ~#" +msgstr "Núm. ~hex" + +#. 8)ee +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#. s:(. +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "~To" + +#. N57m +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "~Saturació" + +#. cPyX +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "Brilla~ntor" + +#. b+|\ +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#. ag@c +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "~Cian" + +#. 5mFC +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "~Magenta" + +#. 53Xa +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "~Groc" + +#. ]emz +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "~Negre" + +#. \pA8 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"pageitem.text" msgid "General" msgstr "General" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text" +#. 2F1Z +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" +"tabdialog.text" msgid "Properties of " msgstr "Propietats de" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text" +#. 15EY +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"pageitem.text" msgid "General" msgstr "General" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text" +#. RbR? +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"pageitem.text" msgid "Files" msgstr "Fitxers" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text" +#. 1WZ% +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" +"tabdialog.text" msgid "Properties of " msgstr "Propietats de" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text" +#. is@h +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_TYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text +#. kA7V +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_PATH\n" +"fixedtext.text" msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text +#. )MmX +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_CONTENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Contents:" msgstr "Continguts:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text +#. L(!( +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_CHANGEDATE\n" +"fixedtext.text" msgid "Modified:" msgstr "Modificat:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text +#. ib8I +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"FT_FILETYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "~File type" msgstr "Tipus de ~fitxer" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text +#. v)hb +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_SEARCH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Find Files..." msgstr "Cerca ~fitxers..." -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text" +#. pL8^ +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_TAKE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text +#. YxAu +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_TAKEALL\n" +"pushbutton.text" msgid "A~dd All" msgstr "~Afegeix-ho tot" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text +#. eEF: +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"CBX_PREVIEW\n" +"checkbox.text" msgid "Pr~eview" msgstr "Pr~evisualització" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text +#. in)o +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_MADDIN1\n" +"pushbutton.text" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text +#. 2!m. +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_MADDIN2\n" +"pushbutton.text" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text +#. ?3/P +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" +"FL_TITLE\n" +"fixedline.text" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text +#. h*#` +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" +"modaldialog.text" msgid "Enter Title" msgstr "Introduïu el títol" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text +#. I9!p +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"FL_SEARCH_DIR\n" +"fixedline.text" msgid "Directory" msgstr "Directori" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text +#. VH{G +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"FL_SEARCH_TYPE\n" +"fixedline.text" msgid "File type" msgstr "Tipus de fitxer" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text +#. -Fub +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Find" msgstr "Cerca" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text" +#. cJ,d +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" +"FL_TAKE_PROGRESS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text" +#. ~mtv +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Apply" msgstr "Aplica" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text" +#. gdfS +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text +#. Ip#V +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text +#. oY*p +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" +"FL_ID\n" +"fixedline.text" msgid "ID" msgstr "Identificador" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text +#. ZViV +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" +"modaldialog.text" msgid "Theme ID" msgstr "Identificador del tema" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text +#. \{J1 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n" +"string.text" msgid "<No Files>" msgstr "<Cap fitxer>" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text +#. jGG? +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n" +"string.text" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Voleu actualitzar la llista de fitxers?" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text +#. Di38 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Object;Objects" msgstr "Objecte;objectes" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text +#. pJ-W +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" +"string.text" msgid "(read-only)" msgstr " (només de lectura)" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text +#. 3:9w +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n" +"string.text" msgid "<All Files>" msgstr "<Tots els fitxers>" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text +#. \^i- +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n" +"string.text" msgid "This ID already exists..." msgstr "Aquest identificador ja existeix..." -#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text -msgid "go to record" -msgstr "vés al registre" +#. _*.H +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_VERSION\n" +"string.text" +msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" +msgstr "Versió %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text -msgid "Record Number" -msgstr "Número de registre" +#. fnif +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "El %PRODUCTNAME és un paquet ofimàtic modern, fàcil d'utilitzar i de programari lliure que us permet escriure documents, crear fulls de càlcul, fer presentacions i molt més." -#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text -msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "Les columnes següents estan amagades. Seleccioneu els camps que s'han de mostrar i feu clic a D'acord." +#. vJe3 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_VENDOR\n" +"string.text" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" +msgstr "Aquesta versió ha estat subministrada per %OOOVENDOR." -#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text -msgid "Show columns" -msgstr "Mostra les columnes" +#. W=Y_ +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" +msgstr "Copyright © 2000 - 2012 col·laboradors del LibreOffice i els seus afiliats" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text -msgid "Paths" -msgstr "Camins" +#. PQ#6 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BASED\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" +msgstr "El LibreOffice està basat en l'OpenOffice.org" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text -msgid "Mark the default path for new files." -msgstr "Marca el camí per defecte dels fitxers nous." +#. Inr3 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" +msgstr "El %PRODUCTNAME és un derivat del LibreOffice que està basat en l'OpenOffice.org" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." +#. 9iuu +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BUILD\n" +"string.text" +msgid "(Build ID: $BUILDID)" +msgstr "(ID de la construcció: $BUILDID)" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text -msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" +#. NSIV +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" +"string.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text -msgid "Path list" -msgstr "Llista de camins" +#. =p`t +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_CREDITS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Credits" +msgstr "Crèdits" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text -msgid "Select Paths" -msgstr "Seleccioneu els camins" +#. J3Jn +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_WEBSITE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Website" +msgstr "Pàgina web" -#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text -msgid "The path %1 already exists." -msgstr "El camí %1 ja existeix." +#. i2V. +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "Tan~ca" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text -msgid "Select files" -msgstr "Seleccioneu els fitxers" +#. G*]4 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text -msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text" -msgid "Files" -msgstr "Fitxers" +#. vUQR +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efectes de lletra" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text -msgid "Select Archives" -msgstr "Seleccioneu els arxius" +#. 3?)^ +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text -msgid "Archives" -msgstr "Arxius" +#. hlh# +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Disposició asiàtica" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text -msgid "The file %1 already exists." -msgstr "El fitxer %1 ja existeix." +#. d\(S +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Sagnats i espaiat" + +#. y/f$ +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Alineació" + +#. D6qF +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "Flux del text" + +#. UD_4 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tipografia asiàtica" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text +#. aTLc +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fons" + +#. }1,p +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text Format" +msgstr "Format del text" + +#. v$gu +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"FL_ATTR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "~Opcions" + +#. SM1b +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Attributes" +msgstr "Atributs" + +#. LD%H +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_OTHER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Exchange characters" +msgstr "~Intercanvia els caràcters" + +#. [Pi9 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_LONGER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Add characters" +msgstr "~Afegeix caràcters" + +#. +(O; +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_SHORTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Remove characters" +msgstr "~Suprimeix caràcters" + +#. J:4C +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"CB_RELAX\n" +"checkbox.text" +msgid "~Combine" +msgstr "~Combina" + +#. gbBC +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FL_SIMILARITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres" + +#. DuTs +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "Cerca per similitud" + +#. k]@_ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"FT_SOURCE\n" +"fixedtext.text" msgid "Source:" msgstr "Font:" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text +#. !A.C +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"RB_PASTE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Insert as" msgstr "~Insereix com a" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text +#. OMLL +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"RB_PASTE_LINK\n" +"radiobutton.text" msgid "Link to" msgstr "Enllaç a" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text +#. q{bE +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"CB_DISPLAY_AS_ICON\n" +"checkbox.text" msgid "~As icon" msgstr "~Com a icona" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text +#. ,1%~ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"PB_CHANGE_ICON\n" +"pushbutton.text" msgid "~Other Icon..." msgstr "~Una altra icona..." -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text +#. )@lS +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"FL_CHOICE\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text +#. U@@a +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"S_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Object" msgstr "Objecte" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text +#. v8_5 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"modaldialog.text" msgid "Paste Special" msgstr "Enganxament especial" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text" +#. c`$+ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" msgid "Source file" msgstr "Fitxer font" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text" +#. a,w^ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text +#. kM@g +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text +#. hI/s +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" msgid "Status" msgstr "Estat" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text" +#. tL)m +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" msgid "~Close" msgstr "Tan~ca" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text +#. l3_@ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" msgid "~Update" msgstr "~Actualitza" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text +#. /@R+ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Open" msgstr "~Obre" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text +#. KQqI +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text +#. ;R,p +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" msgid "~Break Link" msgstr "~Trenca l'enllaç" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text" +#. sLvl +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" msgid "Source file" msgstr "Fitxer font" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text" +#. 6!L8 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text" +#. b-eK +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text +#. sE5o +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" msgid "Update:" msgstr "Actualització:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text" +#. qVkM +#: svuidlg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" msgid "~Automatic" msgstr "~Automàtica" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text +#. KO-M +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" +"radiobutton.text" msgid "Ma~nual" msgstr "Ma~nual" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text +#. U|Nc +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_AUTOLINK\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text +#. YZ[\ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_MANUALLINK\n" +"string.text" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text +#. 2CId +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BROKENLINK\n" +"string.text" msgid "Not available" msgstr "No està disponible" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text +#. oEVY +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_GRAPHICLINK\n" +"string.text" msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text" +#. m8~j +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BUTTONCLOSE\n" +"string.text" msgid "~Close" msgstr "Tan~ca" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text" +#. 1Y;1 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG\n" +"string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'enllaç seleccionat?" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text" +#. =-S) +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" +"string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'enllaç seleccionat?" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text +#. 6j/[ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_WAITINGLINK\n" +"string.text" msgid "Waiting" msgstr "S'està esperant" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text +#. *=%J +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" msgid "Edit Links" msgstr "Edita els enllaços" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text +#. ]q+~ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"2\n" +"fixedtext.text" msgid "Exchange source:" msgstr "Intercanvia l'origen:" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text +#. 4I9; +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" +"edit.text" msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text +#. aG_H +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"modaldialog.text" msgid "Modify Link" msgstr "Modifica l'enllaç" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text -msgid "~Create new" -msgstr "~Crea'n un de nou" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text -msgid "Create from ~file" -msgstr "Crea'n un a partir d'un ~fitxer" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "~Cerca..." - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text -msgid "~Link to file" -msgstr "~Enllaç a fitxer" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text -msgid "Object type" -msgstr "Tipus d'objecte" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text" -msgid "File" -msgstr "Fitxer" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text -msgid "Insert OLE Object" -msgstr "Insereix un objecte OLE" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Navega..." - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text -msgid "File / URL" -msgstr "Fitxer / URL" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "Insereix un connector" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text +#. (}N. +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSFILE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Class" msgstr "~Classe" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text +#. ii$; +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSLOCATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Class ~Location" msgstr "~Ubicació de la classe" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text" +#. T2j\ +#: svuidlg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"BTN_CLASS\n" +"pushbutton.text" msgid "~Search..." msgstr "~Cerca..." -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text" +#. 0QcZ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_CLASS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text" +#. _a(? +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_APPLET_OPTIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text +#. Es_Q +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"modaldialog.text" msgid "Insert Applet" msgstr "Insereix miniaplicació" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" +#. %a#= +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_LASTEDITLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#. :A[; +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_EDIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text" +msgstr "~Text" + +#. !W!A +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FL_POSTIT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "Contingut" + +#. Ss^W +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_AUTHOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Insereix" + +#. @2#v +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"BTN_AUTHOR\n" +"pushbutton.text" +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text -msgid "~Contents" -msgstr "~Contingut" +#. ,40J +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"STR_NOTIZ_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Edita el comentari" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text -msgid "~On" -msgstr "A~ctivada" +#. K2K_ +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"STR_NOTIZ_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Insereix un comentari" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text -msgid "O~ff" -msgstr "~Desactivada" +#. eB(6 +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Comment" +msgstr "Comentari" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text -msgid "Au~tomatic" -msgstr "Au~tomàtic" +#. ^tib +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text -msgid "Scroll bar" -msgstr "Barra de desplaçament" +#. GZZ. +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efectes de lletra" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text -msgid "On" -msgstr "Activada" +#. Ah.s +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "Vores" + +#. l\ks +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fons" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text -msgid "Off" -msgstr "Desactivada" +#. Nt}G +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Retorn" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text -msgid "Border" -msgstr "Vora" +#. $)x; +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "Formata les cel·les" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text" +#. pjv\ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" + +#. SN+G +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text -msgid "~Default" -msgstr "~Per defecte" +#. p1X7 +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text" +#. nwbg +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text -msgid "Defa~ult" -msgstr "Per de~fecte" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text -msgid "Spacing to contents" -msgstr "Espaiat al contingut" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text -msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Propietats del marc flotant" +#. N7R~ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text -msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Seleccioneu un fitxer per al marc flotant" +#. p3!y +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" +"checkbox.text" +msgid "E~nhance edges" +msgstr "~Realça les vores" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text -msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -msgstr "Versió %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" +#. !bNm +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"modaldialog.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "Mosaic" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text -msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "El %PRODUCTNAME és un paquet ofimàtic modern, fàcil d'utilitzar i de programari lliure que us permet escriure documents, crear fulls de càlcul, fer presentacions i molt més." +#. _0,q +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text -msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -msgstr "Aquesta versió ha estat subministrada per %OOOVENDOR." +#. ^PlP +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Threshold ~value" +msgstr "~Valor llindar" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text -msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "Copyright © 2000 - 2012 col·laboradors del LibreOffice i els seus afiliats" +#. ~)5X +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Invert" +msgstr "~Inverteix" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text -msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -msgstr "El LibreOffice està basat en l'OpenOffice.org" +#. W(wS +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Solarization" +msgstr "Inversió de colors" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text -msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "El %PRODUCTNAME és un derivat del LibreOffice que està basat en l'OpenOffice.org" +#. _G@@ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text -msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "(ID de la construcció: $BUILDID)" +#. M2,n +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" +"fixedtext.text" +msgid "Aging degree" +msgstr "Grau d'envelliment" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +#. :d9] +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Aging" +msgstr "Envelliment" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text -msgid "Credits" -msgstr "Crèdits" +#. XZc% +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text -msgid "Website" -msgstr "Pàgina web" +#. xiDI +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Poster colors" +msgstr "Redueix el nombre de colors" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Tan~ca" +#. gVT( +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Posterize" +msgstr "Redueix la gamma de colors" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text -msgid "Color Picker" -msgstr "Selector de color" +#. .oe| +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text -msgid "-" -msgstr "-" +#. \5\Z +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Light source" +msgstr "Font de llum" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext -msgid "Pick a color from the document" -msgstr "Selecciona un color del document" +#. dx+o +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relief" +msgstr "Relleu" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#. !#1M +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Paràmetres" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text -msgid "~Red" -msgstr "~Vermell" +#. c3c4 +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text -msgid "~Green" -msgstr "V~erd" +#. v%.e +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Smooth" +msgstr "Suau" + +#. :KSr +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FL_MULTIPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths" +msgstr "Camins" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text -msgid "~Blue" -msgstr "~Blau" +#. KdMM +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FT_RADIOBUTTON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mark the default path for new files." +msgstr "Marca el camí per defecte dels fitxers nous." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text -msgid "Hex ~#" -msgstr "Núm. ~hex" +#. [51a +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_ADD_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text -msgid "HSB" -msgstr "HSB" +#. )N]) +#: multipat.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_DEL_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Suprimeix" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text -msgid "H~ue" -msgstr "~To" +#. En0v +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"STR_HEADER_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Path list" +msgstr "Llista de camins" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text -msgid "~Saturation" -msgstr "~Saturació" +#. TRw. +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "Seleccioneu els camins" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text -msgid "Bright~ness" -msgstr "Brilla~ntor" +#. m6Tt +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "El camí %1 ja existeix." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#. ct+: +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select files" +msgstr "Seleccioneu els fitxers" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text -msgid "~Cyan" -msgstr "~Cian" +#. qaxg +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "Fitxers" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text -msgid "~Magenta" -msgstr "~Magenta" +#. WqDs +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Archives" +msgstr "Seleccioneu els arxius" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text -msgid "~Yellow" -msgstr "~Groc" +#. N4GD +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Archives" +msgstr "Arxius" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text -msgid "~Key" -msgstr "~Negre" +#. Ejr6 +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "El fitxer %1 ja existeix." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text +#. C!dE +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Text languag~e" msgstr "Ll~engua del text" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text +#. dq#@ +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"LINK_EXPLAIN\n" +"fixedtext.text" msgid "More..." msgstr "Més..." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text +#. D]i) +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_NOTINDICT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~No és al diccionari" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text" +#. 19.u +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggeriments" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text +#. Qj94 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"CB_CHECK_GRAMMAR\n" +"checkbox.text" msgid "Check ~grammar" msgstr "Comprova la ~gramàtica" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text +#. mi]- +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNORE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignora-ho un cop" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text +#. 0}6\ +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" msgid "I~gnore All" msgstr "I~gnora-les totes" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text +#. k#aT +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNORERULE\n" +"pushbutton.text" msgid "I~gnore Rule" msgstr "I~gnora la regla" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text" +#. y:He +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"MB_ADDTODICT\n" +"menubutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text" +#. _VN: +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_ADDTODICT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text +#. Ut6, +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CHANGE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Change" msgstr "~Canvia" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text +#. -f98 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" msgid "Change A~ll" msgstr "Canvia-~les totes" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text +#. ;8tW +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_AUTOCORR\n" +"pushbutton.text" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Cor~recció automàtica" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text +#. .q5C +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" msgid "O~ptions..." msgstr "O~pcions..." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text +#. 2}-4 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_UNDO\n" +"pushbutton.text" msgid "~Undo" msgstr "~Desfés" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text +#. epNd +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" msgid "Cl~ose" msgstr "~Tanca" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text +#. ]$lP +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_RESUME\n" +"string.text" msgid "Resu~me" msgstr "Contin~ua" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text +#. 3pED +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_NOSUGGESTIONS\n" +"string.text" msgid "(no suggestions)" msgstr "(cap suggeriment)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text +#. A_hh +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING\n" +"string.text" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Ortografia: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text +#. :35q +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n" +"string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Ortografia i gramàtica: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text +#. B3,S +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n" +"string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Ortografia i gramàtica: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text +#. Oruo +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"modelessdialog.text" msgid "Spellcheck: " msgstr "Verificació ortogràfica: " -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Paràmetres" +#. lQDX +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FT_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Split cell into" +msgstr "~Divideix la cel·la en" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Amplada" +#. %S?v +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FL_COUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Split" +msgstr "Divideix" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. T\yI +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"RB_HORZ\n" +"imageradiobutton.text" +msgid "H~orizontally" +msgstr "H~oritzontalment" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "A~lçada" +#. ^C%S +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"CB_PROP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Into equal proportions" +msgstr "A proporcions ~iguals" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. y(/I +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"RB_VERT\n" +"imageradiobutton.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~Verticalment" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text -msgid "E~nhance edges" -msgstr "~Realça les vores" +#. sYN+ +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FL_DIR\n" +"fixedline.text" +msgid "Direction" +msgstr "Direcció" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text -msgid "Mosaic" -msgstr "Mosaic" +#. 3hto +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Divideix les cel·les" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Paràmetres" +#. K\)t +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "No alternatives found." +msgstr "No s'ha trobat cap alternativa." -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text -msgid "Threshold ~value" -msgstr "~Valor llindar" +#. [o|L +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" +"string.text" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "Seleccioneu un fitxer per al marc flotant" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text -msgid "~Invert" -msgstr "~Inverteix" +#. Bx0. +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" +"string.text" +msgid "My Macros" +msgstr "Les meves macros" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text -msgid "Solarization" -msgstr "Inversió de colors" +#. [2V# +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "Macros del %PRODUCTNAME" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Paràmetres" +#. S7)b +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" +"string.text" +msgid "Add Commands" +msgstr "Afegeix ordres" + +#. s2Fv +#: cuires.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Exec~uta" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text -msgid "Aging degree" -msgstr "Grau d'envelliment" +#. mRwK +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ROW\n" +"string.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Insereix files" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text -msgid "Aging" -msgstr "Envelliment" +#. EWNK +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_COL\n" +"string.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Insereix columnes" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Paràmetres" +#. DJr* +#: iconcdlg.src +msgctxt "" +"iconcdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" +"string.text" +msgid "~Back" +msgstr "~Enrere" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text -msgid "Poster colors" -msgstr "Redueix el nombre de colors" +#. hm/: +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "~Cerca" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text -msgid "Posterize" -msgstr "Redueix la gamma de colors" +#. ?=/h +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Paràmetres" +#. gP:z +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Hangul/Hanja" +msgstr "~Hangul/Hanja" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text -msgid "Light source" -msgstr "Font de llum" +#. E*l: +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hanja (Han~gul)" +msgstr "Hanja (han~gul)" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text -msgid "Relief" -msgstr "Relleu" +#. ~\ef +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul (Hanja)" +msgstr "Hang~ul (hanja)" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#. 9f_J +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hangu~l" +msgstr "Hangu~l" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" +#. =6~o +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul" +msgstr "Hang~ul" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#. {*IQ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Han~ja" +msgstr "Han~ja" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text -msgid "~Title" -msgstr "~Títol" +#. qDL6 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ha~nja" +msgstr "Ha~nja" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Descripció" +#. r^LZ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_CONVERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Conversion" +msgstr "Conversió" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +#. ,*V$ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANGUL_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hangul ~only" +msgstr "N~omés hangul" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" +#. .)vB +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANJA_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hanja onl~y" +msgstr "Nomé~s hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes de lletra" +#. .{gr +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace b~y character" +msgstr "Reemplaça pe~r un caràcter" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" +#. WK3M +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANGUL\n" +"string.text" +msgid "Hangul" +msgstr "Hangul" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text -msgid "Asian Layout" -msgstr "Disposició asiàtica" +#. D;Ps +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANJA\n" +"string.text" +msgid "Hanja" +msgstr "Hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" +#. Z|[0 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Conversió hangul/hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" +#. k=@D +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FT_USERDEFDICT\n" +"fixedtext.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Text Flow" -msgstr "Flux del text" +#. =VVJ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" +#. R8%Y +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_IGNOREPOST\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Ignora la paraula postposicional" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" +#. i4n, +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" +"checkbox.text" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "Mostra primer les entrades més recents" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text -msgid "Text Format" -msgstr "Format del text" +#. Qk`Y +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "Reemplaça automàticament les entrades úniques" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text -msgid "~Options" -msgstr "~Opcions" +#. /\;u +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New..." +msgstr "Nou..." -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text -msgid "Attributes" -msgstr "Atributs" +#. Ms/R +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Edita..." -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text -msgid "~Exchange characters" -msgstr "~Intercanvia els caràcters" +#. /8LZ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text -msgid "~Add characters" -msgstr "~Afegeix caràcters" +#. pf5k +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "Opcions de hangul/hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text -msgid "~Remove characters" -msgstr "~Suprimeix caràcters" +#. z;6c +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FL_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "Diccionari" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text -msgid "~Combine" -msgstr "~Combina" +#. =2[0 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nom" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" +#. ][6Z +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Diccionari nou" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "Cerca per similitud" +#. HMg` +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"STR_EDITHINT\n" +"string.text" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[Introduïu el text]" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" +#. .c/~ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Book" +msgstr "Llibre" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectes de lletra" +#. F[$_ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Original" +msgstr "Original" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text -msgid "Borders" -msgstr "Vores" +#. rs.K +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_SUGGESTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Suggestions (max. 8)" +msgstr "Suggeriments (màx. 8)" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" +#. Q$)s +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New" +msgstr "Nou" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text -msgid "Return" -msgstr "Retorn" +#. g([7 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text -msgid "Format Cells" -msgstr "Formata les cel·les" +#. GF,c +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Tanca" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text -msgid "~URL" -msgstr "~URL" +#. rr^7 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Edita el diccionari personalitzat" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Ma~rc" +#. p3_c +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_APPLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Apply" +msgstr "Aplica" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" +#. z*]I +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Tanca" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "Alternative ~text" -msgstr "~Text alternatiu" +#. gy4G +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"modaldialog.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "Objectiu en el document" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Descripció" +#. X/m: +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"string.text" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "En aquest document no hi ha cap objectiu." -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. i3C0 +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"string.text" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "No s'ha pogut obrir el document." -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text -msgid "~Before" -msgstr "A~bans" +#. dTPN +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"STR_MARK_TREE\n" +"string.text" +msgid "Mark Tree" +msgstr "Marca l'arbre" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text -msgid "A~fter" -msgstr "Desp~rés" +#. BA]n +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_ENCRYPTION\n" +"fixedline.text" +msgid "File encryption password" +msgstr "Contrasenya de xifratge del fitxer" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" +#. 8$u* +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Enter password to open" +msgstr "~Introduïu la contrasenya per obrir" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text -msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" +#. NH6r +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "~Number" -msgstr "~Nombre" +#. T3/i +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_NOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " +msgstr "Nota: Si definiu una contrasenya, el document només es podrà obrir amb aquesta contrasenya" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text -msgid "Insert Rows" -msgstr "Insereix files" +#. Ty55 +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "File sharing password" +msgstr "Contrasenya per compartir el fitxer" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text -msgid "Insert Columns" -msgstr "Insereix columnes" +#. mSdf +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"CB_OPEN_READONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Open file read-only" +msgstr "Obre el fitxer en mode només de lectura" -#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text -msgid "" -"is not available for spellchecking\n" -"Please check your installation and install the desired language\n" -msgstr "" -"no està disponible per fer la verificació ortogràfica.\n" -"Reviseu la instal·lació i instal·leu la llengua desitjada\n" +#. eY%Q +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "Introduïu la contrasenya per permetre'n l'edició" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text -msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~Paraula" +#. ?qQg +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text -msgid "H~yphenate" -msgstr "Parteix els ~mots" +#. CzkZ +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"string.text" +msgid "Password must be confirmed" +msgstr "Cal que confirmeu la contrasenya" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text -msgid "~Skip" -msgstr "~Omet" +#. X7bk +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_MORE_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "More ~Options" +msgstr "Més ~opcions" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text -msgid "~Remove" -msgstr "Sup~rimeix" +#. N8Nb +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_FEWER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "Fewer ~Options" +msgstr "Menys ~opcions" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text -msgid "Hyphenate ~All" -msgstr "Parteix ~tots els mots" +#. J=eq +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "La contrasenya de confirmació no coincideix amb la contrasenya. Torneu a definir la contrasenya i introduïu la mateixa contrasenya a tots dos quadres." -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" +#. DBsf +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "Les contrasenyes de confirmació no coincideixen amb les contrasenyes originals. Torneu a definir les contrasenyes." -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text -msgid "Hyphenation" -msgstr "Partició de mots" +#. KIwu +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "Per continuar, introduïu una contrasenya per obrir o modificar el document, o bé seleccioneu l'opció d'obrir en mode només de lectura." + +#. T913 +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Set Password" +msgstr "Estableix la contrasenya" + +#. GtFb +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "Les columnes següents estan amagades. Seleccioneu els camps que s'han de mostrar i feu clic a D'acord." + +#. 66\h +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Show columns" +msgstr "Mostra les columnes" + +#. ;Nl/ +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URL1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~URL" +msgstr "~URL" + +#. vyqo +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "Ma~rc" + +#. dJ$b +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nom" + +#. x[gT +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URLDESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Alternative ~text" +msgstr "~Text alternatiu" + +#. Jj@1 +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description" +msgstr "~Descripció" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text +#. m%N9 +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. -|w` +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_SEARCHFOR\n" +"fixedline.text" msgid "Search for" msgstr "Cerca" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text" +#. cjUW +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORTEXT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Text" msgstr "~Text" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text +#. 1wk! +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNULL\n" +"radiobutton.text" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "El contingut del camp és ~buit" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text +#. iIi@ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" +"radiobutton.text" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "El contingut del camp no és ~buit" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text +#. F:2/ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_WHERE\n" +"fixedline.text" msgid "Where to search" msgstr "Àrea de cerca" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text +#. ,ugO +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" msgid "Form" msgstr "Formulari" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text +#. HDyg +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_ALLFIELDS\n" +"radiobutton.text" msgid "All Fields" msgstr "Tots els camps" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text +#. 8B5A +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SINGLEFIELD\n" +"radiobutton.text" msgid "Single field" msgstr "Camp únic" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text" +#. }9g] +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text" +#. p%(* +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" msgid "Position" msgstr "Posició" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text +#. -Tst +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_USEFORMATTER\n" +"checkbox.text" msgid "Apply field format" msgstr "Aplica el format del camp" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text +#. n\8{ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_CASE\n" +"checkbox.text" msgid "Match case" msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text +#. it|3 +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_BACKWARD\n" +"checkbox.text" msgid "Search backwards" msgstr "Cerca cap enrere" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text +#. O`ez +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_STARTOVER\n" +"checkbox.text" msgid "From Beginning" msgstr "~Des del principi" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text +#. 16xC +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_WILDCARD\n" +"checkbox.text" msgid "Wildcard expression" msgstr "~Expressió comodí" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text +#. 0g-H +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_REGULAR\n" +"checkbox.text" msgid "Regular expression" msgstr "Expressió ~regular" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text" +#. W8;M +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_APPROX\n" +"checkbox.text" msgid "Similarity Search" msgstr "Cerca per similitud" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text" +#. m31= +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_APPROXSETTINGS\n" +"pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text +#. jJ*} +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_HALFFULLFORMS\n" +"checkbox.text" msgid "Match character width" msgstr "Concorda amb l'amplada del caràcter" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text +#. 3`xm +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_SOUNDSLIKECJK\n" +"checkbox.text" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Semblança fonètica (japonès)" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text" +#. j7Sm +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" +"pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text +#. |`#C +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_STATE\n" +"fixedline.text" msgid "State" msgstr "Estat" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text +#. 9VXk +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_RECORDLABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Record :" msgstr "Registre:" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text +#. +m`C +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SEARCH\n" +"pushbutton.text" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text" +#. ON)R +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" msgid "~Close" msgstr "Tan~ca" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text +#. F([F +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "A~juda" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text +#. USgK +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"modaldialog.text" msgid "Record Search" msgstr "Cerca de registres" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text +#. kZ`W +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" +"string.text" msgid "anywhere in the field" msgstr "a qualsevol part del camp" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text +#. $?Bi +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" +"string.text" msgid "beginning of field" msgstr "a l'inici del camp" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text +#. 2m2z +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_END\n" +"string.text" msgid "end of field" msgstr "a la fi del camp" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text +#. 9y\( +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" +"string.text" msgid "entire field" msgstr "a tot el camp" -#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text +#. Fyg1 +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_TOP\n" +"string.text" msgid "From top" msgstr "Des de l'inici" -#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text +#. |pB( +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" +"string.text" msgid "From bottom" msgstr "Des del final" -#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text +#. W1kf +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "No s'ha trobat cap registre que es correspongui amb les vostres dades." -#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text +#. Nrm$ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "S'ha produït un error desconegut. No s'ha pogut completar la cerca." -#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text +#. $9EZ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" +"string.text" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Desbordament, la cerca continua pel principi" -#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text +#. *9Ss +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" +"string.text" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Desbordament, la cerca continua pel final" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text +#. _wV? +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" +"string.text" msgid "counting records" msgstr "s'estan comptant els registres" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text -msgid "Zoom factor" -msgstr "Factor d'escala" +#. r7HA +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_LINKTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyperlink type" +msgstr "Tipus d'enllaç" + +#. 0NYm +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_INTERNET\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Web" +msgstr "~Internet" + +#. $Qtr +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_FTP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~FTP" +msgstr "~FTP" + +#. (f_? +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TARGET_HTML\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tar~get" +msgstr "D~estinació" + +#. SeM# +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_LOGIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Login name" +msgstr "Nom d'~entrada" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text -msgid "~Optimal" -msgstr "Ò~ptim" +#. ,LPj +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "~Contrasenya" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text -msgid "~Fit width and height" -msgstr "Ajus~ta a l'amplada i a l'alçada" +#. eU:P +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"CBX_ANONYMOUS\n" +"checkbox.text" +msgid "Anonymous ~user" +msgstr "~Usuari anònim" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text -msgid "Fit ~width" -msgstr "Ajusta a l'a~mplada" +#. ,Bu[ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "WWW Browser" +msgstr "Navegador web" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text -msgid "~Variable" -msgstr "~Variable" +#. pVIH +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgstr "Obre el navegador web, copia un URL i enganxa'l al camp d'objectiu" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text -msgid "View layout" -msgstr "Format de la visualització" +#. jP[4 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Altres opcions" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text -msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automàtic" +#. pwv) +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "Ma~rc" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text -msgid "~Single page" -msgstr "Una ~sola pàgina" +#. V44A +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulari" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text -msgid "~Columns" -msgstr "~Columnes" +#. i352 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text -msgid "~Book mode" -msgstr "Mode lli~bre" +#. JoDD +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botó" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text -msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "Escala i format de la visualització" +#. +.[] +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xt" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text -msgid "File encryption password" -msgstr "Contrasenya de xifratge del fitxer" +#. TQ1? +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~om" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text -msgid "~Enter password to open" -msgstr "~Introduïu la contrasenya per obrir" +#. xp?2 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text -msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmeu la contrasenya" +#. pB%$ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text -msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "Nota: Si definiu una contrasenya, el document només es podrà obrir amb aquesta contrasenya" +#. IOK: +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Enllaç" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text -msgid "File sharing password" -msgstr "Contrasenya per compartir el fitxer" +#. P^3( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MAILNEWS\n" +"fixedline.text" +msgid "Mail & news" +msgstr "Correu i notícies" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text -msgid "Open file read-only" -msgstr "Obre el fitxer en mode només de lectura" +#. ?o1U +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_MAIL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~E-mail" +msgstr "~C. electrònic" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text -msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "Introduïu la contrasenya per permetre'n l'edició" +#. 5#*Q +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_NEWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~News" +msgstr "~Notícies" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text -msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmeu la contrasenya" +#. PCm2 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_RECEIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~cipient" +msgstr "Des~tinatari" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text -msgid "Password must be confirmed" -msgstr "Cal que confirmeu la contrasenya" +#. V4A0 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_SUBJECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subject" +msgstr "~Assumpte" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text -msgid "More ~Options" -msgstr "Més ~opcions" +#. Q=F` +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "Fonts de dades..." -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Menys ~opcions" +#. A)ZY +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Data Sources..." +msgstr "Fonts de dades..." -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text -msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "La contrasenya de confirmació no coincideix amb la contrasenya. Torneu a definir la contrasenya i introduïu la mateixa contrasenya a tots dos quadres." +#. h}Wq +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Altres opcions" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text -msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "Les contrasenyes de confirmació no coincideixen amb les contrasenyes originals. Torneu a definir les contrasenyes." +#. _-w; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "Ma~rc" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text -msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Per continuar, introduïu una contrasenya per obrir o modificar el document, o bé seleccioneu l'opció d'obrir en mode només de lectura." +#. 9I9S +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulari" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text -msgid "Set Password" -msgstr "Estableix la contrasenya" +#. !$_; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "~Split cell into" -msgstr "~Divideix la cel·la en" +#. 59P; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botó" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text -msgid "Split" -msgstr "Divideix" +#. ^@0{ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xt" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text -msgid "H~orizontally" -msgstr "H~oritzontalment" +#. /dnx +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~om" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text -msgid "~Into equal proportions" -msgstr "A proporcions ~iguals" +#. p`hr +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text -msgid "~Vertically" -msgstr "~Verticalment" +#. aBLz +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text -msgid "Direction" -msgstr "Direcció" +#. ?Rac +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Enllaç" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text -msgid "Split Cells" -msgstr "Divideix les cel·les" +#. j6u` +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Document" +msgstr "Document" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text -msgid "~Find" -msgstr "~Cerca" +#. 1=Te +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_PATH_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Path" +msgstr "~Camí" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text -msgid "Format" -msgstr "Format" +#. ~!|B +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.text" +msgid "Open File" +msgstr "Obre el fitxer" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text -msgid "~Hangul/Hanja" -msgstr "~Hangul/Hanja" +#. s-25 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open File" +msgstr "Obre el fitxer" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text -msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "Hanja (han~gul)" +#. NgmW +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_TARGET\n" +"fixedline.text" +msgid "Target in document" +msgstr "Objectiu en el document" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text -msgid "Hang~ul (Hanja)" -msgstr "Hang~ul (hanja)" +#. #MYW +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TARGET_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Targ~et" +msgstr "Objec~tiu" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text -msgid "Hangu~l" -msgstr "Hangu~l" +#. A@6_ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text -msgid "Hang~ul" -msgstr "Hang~ul" +#. ph[; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FULL_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Test text" +msgstr "Text de verificació" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text -msgid "Han~ja" -msgstr "Han~ja" +#. $R`( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "Objectiu en el document" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text -msgid "Ha~nja" -msgstr "Ha~nja" +#. 0]co +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Target in Document" +msgstr "Objectiu en el document" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text -msgid "Conversion" -msgstr "Conversió" +#. FF^( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Altres opcions" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text -msgid "Hangul ~only" -msgstr "N~omés hangul" +#. {awi +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "Ma~rc" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text -msgid "Hanja onl~y" -msgstr "Nomé~s hanja" +#. ZV\O +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulari" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text -msgid "Replace b~y character" -msgstr "Reemplaça pe~r un caràcter" +#. [z4K +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text -msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" +#. ,U.W +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botó" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" +#. kvbO +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xt" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Conversió hangul/hanja" +#. `|m| +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~om" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" +#. D\6F +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" +#. td!k +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text -msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "Ignora la paraula postposicional" +#. ]%Px +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Enllaç" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text -msgid "Show recently used entries first" -msgstr "Mostra primer les entrades més recents" +#. *-*d +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_NEWDOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "New document" +msgstr "Document nou" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text -msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "Reemplaça automàticament les entrades úniques" +#. Q9Pb +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITNOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~now" +msgstr "Edita ~ara" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text -msgid "New..." -msgstr "Nou..." +#. 6:]p +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITLATER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~later" +msgstr "Edit~a més tard" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text -msgid "Edit..." -msgstr "Edita..." +#. 5m$V +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_PATH_NEWDOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File" +msgstr "~Fitxer" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" +#. V0m0 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_DOCUMENT_TYPES\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~type" +msgstr "~Tipus de fitxer" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text -msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "Opcions de hangul/hanja" +#. sNOa +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Select Path" +msgstr "Selecciona el camí" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionari" +#. (:A, +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Select Path" +msgstr "Selecciona el camí" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" +#. -]a3 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Altres opcions" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text -msgid "New Dictionary" -msgstr "Diccionari nou" +#. fmXl +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "Ma~rc" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text -msgid "[Enter text here]" -msgstr "[Introduïu el text]" +#. |86V +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulari" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text -msgid "Book" -msgstr "Llibre" +#. mKrs +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text -msgid "Original" -msgstr "Original" +#. IFOf +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botó" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text -msgid "Suggestions (max. 8)" -msgstr "Suggeriments (màx. 8)" +#. r6BB +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xt" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text -msgid "New" -msgstr "Nou" +#. ~Mq( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~om" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" +#. dZXk +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" +#. zK]z +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Esdeveniments" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Edita el diccionari personalitzat" +#. x;ZE +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Enllaç" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "Origi~nal" -msgstr "Origi~nal" +#. 09mE +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Enllaç" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~Paraula" +#. ]-/) +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "Aplica" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text" -msgid "~Suggestions" -msgstr "~Suggeriments" +#. TQGN +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Tanca" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text -msgid "~Ignore" -msgstr "~Ignora" +#. N$)L +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n" +"string.text" +msgid "Mouse over object" +msgstr "Ratolí sobre l'objecte" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text -msgid "Always I~gnore" -msgstr "I~gnora-ho tot" +#. ~,38 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" +"string.text" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "Activa l'enllaç" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text -msgid "~Replace" -msgstr "~Reemplaça" +#. !\1h +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n" +"string.text" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "Ratolí fora de l'objecte" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text -msgid "Always R~eplace" -msgstr "Reemplaça ~sempre" +#. (2V! +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" +"string.text" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "Indiqueu un nom de fitxer vàlid." -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text -msgid "Options..." -msgstr "Opcions..." +#. .mG@ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n" +"string.text" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Tan~ca" +#. mSyU +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a una pàgina web o a un servidor d'FTP." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#. A5}_ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" +"string.text" +msgid "Mail & News" +msgstr "Correu i notícies" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Text" +#. cHu( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." +msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a una adreça electrònica o a un grup de notícies." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text -msgid "Contents" -msgstr "Contingut" +#. KN!U +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n" +"string.text" +msgid "Document" +msgstr "Document" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text -msgid "~Insert" -msgstr "~Insereix" +#. eP`} +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "Aquí podeu crear un enllaç a un document existent o a un objectiu dins d'un document." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#. kU1% +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "Document nou" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text -msgid "Edit Comment" -msgstr "Edita el comentari" +#. %r;g +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "Aquí podeu crear un document nou cap al qual apunti l'enllaç nou." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text -msgid "Insert Comment" -msgstr "Insereix un comentari" +#. ?h/R +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Button" +msgstr "Botó" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" +#. mAnp +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text -msgid "~Back" -msgstr "~Enrere" +#. X(k6 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" diff --git a/source/ca/cui/source/options.po b/source/ca/cui/source/options.po index 4e5fcdc5a58..74501d76c83 100644 --- a/source/ca/cui/source/options.po +++ b/source/ca/cui/source/options.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from cui/source/options.oo +#. extracted from cui/source/options msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-26 13:47+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:37+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -12,1579 +12,4017 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text -msgid "~Company" -msgstr "~Empresa" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "~Nom/Cognoms/Inicials" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text -msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" -msgstr "Cognoms/~Nom/Nom del pare/Inicials" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text -msgid "Last/First ~name/Initials" -msgstr "Cognoms/~Nom/Inicials" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text -msgid "~Street" -msgstr "~Carrer" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.fixedtext.text -msgid "Street/Apartment number" -msgstr "Carrer/Número" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.fixedtext.text -msgid "Zip/City" -msgstr "Codi postal/Població" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text -msgid "Country/Region" -msgstr "País/Regió" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text -msgid "~Title/Position" -msgstr "~Títol/Càrrec" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text -msgid "Tel. (Home/Work)" -msgstr "Tel. (particular/feina)" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text -msgid "Fa~x / E-mail" -msgstr "Fa~x / Correu electrònic" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text -msgid "Address " -msgstr "Adreça " - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text -msgid "Use data for document properties" -msgstr "Utilitza les dades per a les propietats del document" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text -msgid "City/State/Zip" -msgstr "Població/Estat/Codi postal" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text -msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?" -msgstr "Tingueu en compte que el carrer, el codi postal i la població s'utilitzen per generar la clau de registre. No podreu tornar a canviar les dades de l'usuari fins que el registre s'hagi efectuat correctament. Voleu canviar ara les dades de l'usuari?" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text -msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text" -msgid "User Data" -msgstr "Dades de l'usuari" - -#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text -msgid "" -"The User Data have been changed.\n" -"Note that, if you continue, the registration key will become invalid.\n" -"Therefore, a new registration key is needed within 30 days.\n" -"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n" -"Do you really want to change your User Data?" -msgstr "" -"Les dades de l'usuari han canviat.\n" -"Tingueu en compte que, si continueu, la clau de registre quedarà invalidada.\n" -"Per tant, cal una nova clau de registre abans de 30 dies.\n" -"Trobareu el formulari de registre al menú Ajuda - Registre...\n" -"Segur que voleu canviar les dades de l'usuari?" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text -msgid "Security warnings" -msgstr "Avisos de seguretat" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text -msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "Avisa si el document conté canvis enregistrats, versions, informació oculta o notes:" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text -msgid "When saving or sending" -msgstr "En desar o enviar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text -msgid "When signing" -msgstr "En signar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text -msgid "When printing" -msgstr "En imprimir" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text -msgid "When creating PDF files" -msgstr "En crear fitxers PDF" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Security options" -msgstr "Opcions de seguretat" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text -msgid "Remove personal information on saving" -msgstr "Suprimeix la informació personal en desar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text -msgid "Recommend password protection on saving" -msgstr "Recomana la protecció amb contrasenya en desar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text -msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "Requereix Ctrl+clic per seguir els enllaços" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text -msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "Opcions i avisos de seguretat" - -#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text -msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text" -msgid "Save" -msgstr "Desa" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text -msgid "Load" -msgstr "Carrega" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text -msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "Carrega els paràmetres específics de l'usuari amb el document" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text -msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "Carrega els paràmetres de la impressora amb el document" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text" -msgid "Save" -msgstr "Desa" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text -msgid "~Edit document properties before saving" -msgstr "~Edita les propietats del document abans de desar-lo" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text -msgid "Al~ways create backup copy" -msgstr "Fes sempre una ~còpia de seguretat" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text -msgid "Save ~AutoRecovery information every" -msgstr "Desa la informació de restabliment automàtic cada" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text -msgid "Minutes" -msgstr "minuts" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text -msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "Desa els URL relatius al sistema de fitxers" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text -msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "Desa els URL relatius a Internet" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text -msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "Format de fitxer per defecte i paràmetres ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text -msgid "ODF format version" -msgstr "Versió de format ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text -msgid "1.0/1.1" -msgstr "1.0/1.1" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text -msgid "1.2" -msgstr "1.2" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text -msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "1.2 ampliat (mode compatible)" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text -msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "1.2 ampliat (recomanat)" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "Optimització de la mida per al format ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text -msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Avisa quan no es desi en ODF o en el format per defecte" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text -msgid "D~ocument type" -msgstr "Tipus de d~ocument" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text -msgid "Always sa~ve as" -msgstr "Sempre de~sa com a" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text -msgid "Text document" -msgstr "Document de text" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text -msgid "HTML document" -msgstr "Document HTML" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text -msgid "Master document" -msgstr "Document mestre" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text -msgid "Presentation" -msgstr "Presentació" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text -msgid "Drawing" -msgstr "Dibuix" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" - -#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Ampliat pot provocar la pèrdua d'informació." - -#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text -msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "Utilitzar \"%1\" com a format de document per defecte pot causar pèrdua d'informació.\n" - -#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "Aquest paràmetre està protegit per l'Administrador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text" -msgid "Browser Plug-in" -msgstr "Connector per al navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text -msgid "~Display documents in browser" -msgstr "Visualitza els ~documents al navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.fixedtext.text -msgid "Proxy s~erver" -msgstr "S~ervidor intermediari" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text -msgid "Use browser settings" -msgstr "Utilitza els paràmetres del navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.fixedtext.text -msgid "HT~TP proxy" -msgstr "Servidor intermediari HT~TP" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text -msgid "~Port" -msgstr "~Port" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text -msgid "HTTP~S proxy" -msgstr "Servidor intermediari HTTP~S" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "P~ort" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.fixedtext.text -msgid "~FTP proxy" -msgstr "Servidor intermediari ~FTP" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "P~ort" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.fixedtext.text -msgid "~SOCKS proxy" -msgstr "Servidor intermediari ~SOCKS" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.fixedtext.text -msgid "Po~rt" -msgstr "Po~rt" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text -msgid "~No proxy for:" -msgstr "~Sense servidor intermediari per a:" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text -msgid "Separator ;" -msgstr "Separador ;" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text -msgid "DNS server" -msgstr "Servidor DNS" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automàtic" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text -msgid "~Manual" -msgstr "~Manual" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." -msgstr "no és una entrada vàlida per aquest camp. Escriviu un valor entre 0 i 255." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." -msgstr "no és una entrada vàlida per aquest camp. Escriviu un valor entre 1 i 255." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Servidor intermediari" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "Opcions i avisos de seguretat" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." -msgstr "Ajusteu opcions relacionades amb la seguretat i definiu avisos per a la informació amagada dels documents." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text -msgid "Options..." -msgstr "Opcions..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text -msgid "Passwords for web connections" -msgstr "Contrasenyes per a connexions web" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text -msgid "Persistently save passwords for web connections" -msgstr "Desa permanentment les contrasenyes de les connexions web" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text -msgid "Connections..." -msgstr "Connexions..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text -msgid "Protected by a master password (recommended)" -msgstr "Protegides amb una contrasenya mestra (recomanat)" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text -msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Les contrasenyes estan protegides amb una contrasenya mestra. Se us demanarà que la introduïu un cop per sessió, en cas que el %PRODUCTNAME recuperi una contrasenya de la llista de contrasenyes protegides." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text -msgid "Master Password..." -msgstr "Contrasenya mestra..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text -msgid "Macro security" -msgstr "Seguretat de macros" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "Ajusteu el nivell de seguretat per macros en execució i especifiqueu desenvolupadors de macros fiables." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text -msgid "Macro Security..." -msgstr "Seguretat de macros..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "Camí del certificat" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Seleccioneu el directori del certificat de serveis de seguretat de xarxa que voleu utilitzar per a les signatures digitals." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text -msgid "Certificate..." -msgstr "Certificat..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text -msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" -"\n" -"Do you want to delete password list and reset master password?" -msgstr "" -"Si inhabiliteu l'emmagatzematge permanent de contrasenyes, se suprimirà la llista de contrasenyes desades i es reinicialitzarà la contrasenya mestra.\n" -"\n" -"Voleu suprimir la llista de contrasenyes i reinicialitzar la contrasenya mestra?" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text" -msgid "Security" -msgstr "Seguretat" - -#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text -msgid "" -"Invalid value!\n" -"\n" -"The maximum value for a port number is 65535." -msgstr "" -"Valor no vàlid.\n" -"\n" -"El valor màxim per a un número de port és 65535." - -#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.FT_JSCPT_WARNING.fixedtext.text -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" -"Tingueu en compte que amb el Java\n" -"també inhabiliteu el Javascript.\n" -"\n" -"Encara voleu inhabilitar el Java?" - -#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "~No tornis a mostrar l'advertiment" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.fixedline.text -msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "S'estan enviant documents com a fitxers adjunts" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text -msgid "~E-mail program" -msgstr "Programa d~e correu" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text -msgid "All files" -msgstr "Tots els fitxers" - -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text +#. A=\H +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"CB_USETABLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Aplica la taula de reemplaçament" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text +#. odH$ +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONT1\n" +"fixedtext.text" msgid "~Font" msgstr "~Tipus de lletra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text +#. \q-r +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONT2\n" +"fixedtext.text" msgid "Re~place with" msgstr "Reemplaça ~per" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text +#. onWg +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" +"BT_SUBSTAPPLY\n" +"toolboxitem.text" msgid "Apply" msgstr "Aplica" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text" +#. `z0Z +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" +"BT_SUBSTDELETE\n" +"toolboxitem.text" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text +#. ]@Zo +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FL_SOURCEVIEW\n" +"fixedline.text" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Configuració del tipus de lletra per a codi font en HTML, Basic i SQL" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text" +#. ?yp8 +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONTNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text +#. A\x7 +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"CB_NONPROP\n" +"checkbox.text" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Només tipus de lletra no proporcionals" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text +#. @jQo +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONTHEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Size" msgstr "~Mida" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text +#. pk(; +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text +#. j/M% +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "Screen only" msgstr "Pantalla" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text +#. \8-- +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER3\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text +#. NI?w +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER4\n" +"string.text" msgid "Replace with" msgstr "Reemplaça per" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text" +#. F?eD +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_AUTOMATIC\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text -msgid "~Exception (-)" -msgstr "~Excepció (-)" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionari" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text -msgid "New Dictionary" -msgstr "Diccionari nou" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text -msgid "~Book" -msgstr "~Llibre" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "~Word" -msgstr "~Paraula" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text -msgid "Replace ~By:" -msgstr "Reemplaça ~per:" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text -msgid "~New" -msgstr "~Nou" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text -msgid "~Replace" -msgstr "~Reemplaça" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Edita el diccionari personalitzat" - -#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text -msgid "" -"The specified name already exists.\n" -"Please enter a new name." -msgstr "" -"El nom indicat ja existeix.\n" -"Introduïu-ne un altre de nou." - -#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text -msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "Voleu canviar la llengua del diccionari '%1'?" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text -msgid "Size ~1" -msgstr "Mida ~1" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text -msgid "Size ~2" -msgstr "Mida ~2" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text -msgid "Size ~3" -msgstr "Mida ~3" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text -msgid "Size ~4" -msgstr "Mida ~4" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text -msgid "Size ~5" -msgstr "Mida ~5" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text -msgid "Size ~6" -msgstr "Mida ~6" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text -msgid "Size ~7" -msgstr "Mida ~7" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text -msgid "Font sizes" -msgstr "Mides del tipus de lletra" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text -msgid "Import" -msgstr "Importació" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "~Utilitza la configuració de l'%ENGLISHUSLOCALE per als nombres" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "~Importa les etiquetes HTML desconegudes com a camps" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text -msgid "Ignore ~font settings" -msgstr "Ignora la con~figuració del tipus de lletra" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text -msgid "Export" -msgstr "Exportació" - -#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text -msgid "Display ~warning" -msgstr "Mostra un a~vís" - -#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text -msgid "~Print layout" -msgstr "~Format d'impressió" - -#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text -msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "~Copia els gràfics locals a Internet" - -#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text -msgid "Character set" -msgstr "Joc de caràcters" - -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text +#. ~0FQ +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_DEFTXTDIRECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Default text direction" msgstr "Direcció del text per defecte" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text +#. obv% +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Left-to-right" msgstr "D'~esquerra a dreta" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text +#. 8hHh +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Right-to-left" msgstr "De d~reta a esquerra" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text +#. M(q2 +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_SHEETVIEW\n" +"fixedline.text" msgid "Sheet view" msgstr "Visualització en fulls" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text +#. l@hP +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" +"checkbox.text" msgid "Right-~to-left" msgstr "De dre~ta a esquerra" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text +#. %djQ +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" +"checkbox.text" msgid "~Current document only" msgstr "~Només per a aquest document" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text +#. f`v; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FL_COLORSCHEME\n" +"fixedline.text" msgid "Color scheme" msgstr "Esquema de color" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text +#. \BMw +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FT_COLORSCHEME\n" +"fixedtext.text" msgid "Scheme" msgstr "Esquema" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text +#. Mn%, +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"PB_SAVESCHEME\n" +"pushbutton.text" msgid "Save..." msgstr "Desa..." -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text" +#. 6jmD +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"PB_DELETESCHEME\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text +#. k+mp +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FL_CUSTOMCOLORS\n" +"fixedline.text" msgid "Custom colors" msgstr "Colors personalitzats" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text +#. HJdj +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_ON\n" +"string.text" msgid "On" msgstr "Actiu" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text +#. `?5* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_UIELEM\n" +"string.text" msgid "User interface elements" msgstr "Elements de la interfície de l'usuari" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text +#. K]2@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_COLSET\n" +"string.text" msgid "Color setting" msgstr "Configuració de color" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text +#. N-WH +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_PREVIEW\n" +"string.text" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text" +#. E!Sq +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_GENERAL\n" +"fixedtext.text" msgid "General" msgstr "General" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text +#. nhy+ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DOCCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Document background" msgstr "Fons del document" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text +#. *~K* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_DOCBOUND\n" +"checkbox.text" msgid "Text boundaries" msgstr "Límits del text" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text +#. h]I. +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_APPBACKGROUND\n" +"fixedtext.text" msgid "Application background" msgstr "Fons de l'aplicació" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text +#. fDF; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_OBJECTBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Object boundaries" msgstr "Límits de l'objecte" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text +#. lbY~ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_TABLEBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Table boundaries" msgstr "Marcs de taula" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text +#. G[YZ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_FONTCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Font color" msgstr "Color de la lletra" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text +#. QhTp +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_LINKS\n" +"checkbox.text" msgid "Unvisited links" msgstr "Enllaços no visitats" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text +#. +U], +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_LINKSVISITED\n" +"checkbox.text" msgid "Visited links" msgstr "Enllaços visitats" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text +#. )m1@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SPELL\n" +"fixedtext.text" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Verificació ortogràfica automàtica" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text +#. h4Xu +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text +#. hw3I +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_SHADOWCOLOR\n" +"checkbox.text" msgid "Shadows" msgstr "Ombres" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text +#. ]5`f +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITER\n" +"fixedtext.text" msgid "Text Document" msgstr "Document de text" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text" +#. 4s.* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERTEXTGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text +#. g]9j +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n" +"checkbox.text" msgid "Field shadings" msgstr "Ombreigs dels camps" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text +#. VAu1 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERIDXSHADINGS\n" +"checkbox.text" msgid "Index and table shadings" msgstr "Ombreigs dels 'índexs i taules" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text +#. ~;h` +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Script indicator" msgstr "Indicador d'script" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text +#. HQ?J +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Section boundaries" msgstr "Límits de secció" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text +#. i1zC +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" +"fixedtext.text" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Delimitador de capçaleres i peus de pàgina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text +#. b:?Q +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERPAGEBREAKS\n" +"fixedtext.text" msgid "Page and column breaks" msgstr "Salts de pàgina i columna" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text +#. 7a{; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Direct cursor" msgstr "Cursor directe" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text +#. *a81 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTML\n" +"fixedtext.text" msgid "HTML Document" msgstr "Document HTML" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text +#. O72Y +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLSGML\n" +"fixedtext.text" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Realçament de la sintaxi SGML" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text +#. P:Mr +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment highlighting" msgstr "Realçament dels comentaris" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text +#. egNR +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Realçament de les paraules clau" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text +#. U^=j +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLUNKNOWN\n" +"fixedtext.text" msgid "Text" msgstr "Text" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text" +#. #g.f +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALC\n" +"fixedtext.text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text +#. 7fQQ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid lines" msgstr "Línies de la graella" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text +#. |N03 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAK\n" +"fixedtext.text" msgid "Page breaks" msgstr "Salts de pàgina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text +#. Z/`c +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n" +"fixedtext.text" msgid "Manual page breaks" msgstr "Salts de pàgina manuals" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text +#. c3J6 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n" +"fixedtext.text" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Salts de pàgina automàtics" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text +#. b/b) +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCDETECTIVE\n" +"fixedtext.text" msgid "Detective" msgstr "Detectiu" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text +#. dN3T +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCDETECTIVEERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "Detective error" msgstr "Error detectiu" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text +#. 3#:, +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCREFERENCE\n" +"fixedtext.text" msgid "References" msgstr "Referències" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text +#. )+)m +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n" +"fixedtext.text" msgid "Notes background" msgstr "Fons de les notes" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.fixedtext.text +#. xeXK +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DRAW\n" +"fixedtext.text" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Dibuix / Presentació" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text" +#. 1~UG +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DRAWGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text +#. eY-7 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASIC\n" +"fixedtext.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Realçament bàsic de la sintaxi" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text" +#. E]Y% +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICIDENTIFIER\n" +"fixedtext.text" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text" +#. ppBS +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text" +#. VRZD +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text" +#. TV`8 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICSTRING\n" +"fixedtext.text" msgid "String" msgstr "Cadena" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text" +#. G3n@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICOPERATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text +#. tS83 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Reserved expression" msgstr "Expressió reservada" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text +#. TKG7 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "Error" msgstr "Error" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text +#. /@+6 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQL_COMMAND\n" +"fixedtext.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Realçament de la sintaxi SQL" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text" +#. rl/b +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLIDENTIFIER\n" +"fixedtext.text" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text" +#. OEOC +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text" +#. t/k; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLSTRING\n" +"fixedtext.text" msgid "String" msgstr "Cadena" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text" +#. (pRG +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLOPERATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.fixedtext.text +#. O6.s +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Keyword" msgstr "Paraula clau" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text +#. [?JL +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLPARAMETER\n" +"fixedtext.text" msgid "Parameter" msgstr "Paràmetre" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text" +#. /Y[\ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text +#. vu[c +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Configuració de color per a les extensions" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text +#. \ig? +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Realçament de la comprovació ortogràfica" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text +#. F@`= +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Realçament de la comprovació gramatical" -#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text +#. /7J? +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'esquema de color?" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text +#. A*.; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" +"string.text" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Supressió de l'esquema de color" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text +#. xvT} +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" +"string.text" msgid "Save scheme" msgstr "Desa l'esquema" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text +#. [5mX +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" +"string.text" msgid "Name of color scheme" msgstr "Nom de l'esquema de color" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text +#. B}jR +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FL_MISCELLANEOUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "Altres opcions" + +#. =:Q$ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" +"checkbox.text" +msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "Compatibilitat amb les eines de tecnologies d'~assistència (cal reiniciar el programa)" + +#. WcI~ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_TEXTSELECTION\n" +"checkbox.text" +msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "Utilitzeu el cursor de selecció de te~xt en els documents només de lectura" + +#. C-dh +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow animated ~graphics" +msgstr "Permet ~gràfics animats" + +#. kweM +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ANIMATED_TEXTS\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow animated ~text" +msgstr "Permet ~text animat" + +#. =|Lk +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_TIPHELP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Help tips disappear after " +msgstr "Els consells d'ajuda desapareixeran després de" + +#. 4,NJ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FT_TIPHELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "seconds" +msgstr "segons" + +#. GaI6 +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FL_HC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "Opcions d'aparença d'alt contrast" + +#. q`[| +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_AUTO_DETECT_HC\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" +msgstr "~Detecta automàticament el mode d'alt contrast del sistema operatiu" + +#. gpk% +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n" +"checkbox.text" +msgid "Use automatic font ~color for screen display" +msgstr "Utilitza el ~color de lletra automàtic per a la visualització de la pantalla" + +#. .Ij2 +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_PAGE_PREVIEWS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use system colors for page previews" +msgstr "~Utilitza els colors del sistema per a les previsualitzacions de la pàgina" + +#. 2x9@ +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FL_POOLING\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection pool" +msgstr "Connexions disponibles" + +#. 82!s +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_POOL_CONNS\n" +"checkbox.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "Habilita la disponibilitat de connexions" + +#. ZGsP +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "Controladors coneguts en el %PRODUCTNAME" + +#. g/*C +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "Controlador actual:" + +#. ?/pU +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_DRIVERPOOLING\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "Habilita les connexions disponibles per a aquest controlador" + +#. DGgy +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_TIMEOUT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "Temps d'espera (segons)" + +#. R]t8 +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_DRIVER_NAME\n" +"string.text" +msgid "Driver name" +msgstr "Nom del controlador" + +#. UZ7P +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOLED_FLAG\n" +"string.text" +msgid "Pool" +msgstr "Disponibles" + +#. sJ!} +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOL_TIMEOUT\n" +"string.text" +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'espera" + +#. E8nj +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_YES\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. Mjva +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_NO\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "No" + +#. X6z@ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. h{?i +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#. 13lr +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Mou amunt" + +#. Kk;M +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Mou avall" + +#. A[h6 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Back" +msgstr "~Enrere" + +#. \4Fz +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Get more dictionaries online..." +msgstr "Aconse~guiu més diccionaris en línia..." + +#. UK\l +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + +#. =s*M +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_SPELL\n" +"string.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Ortografia" + +#. vR0* +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_HYPH\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Partició de mots" + +#. l^r: +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_THES\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Tesaurus" + +#. oYol +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_GRAMMAR\n" +"string.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Gramàtica" + +#. ld~b +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Modules" +msgstr "Edita els mòduls" + +#. =*6X +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" +msgstr "Caràcters abans del salt" + +#. l^`~ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" +msgstr "Caràcters després del salt" + +#. %2Y3 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" +msgstr "Longitud mínima d'una paraula" + +#. plc8 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Partició de mots" + +#. g)%k +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FL_LINGUISTIC\n" +"fixedline.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "Ajudes a l'escriptura" + +#. ^2GQ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_MODULES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Available language modules" +msgstr "Mòduls de llengua disponibles" + +#. ;*(T +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Edita..." + +#. 25qH +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_DICS\n" +"fixedtext.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" + +#. cF:O +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "~Nou..." + +#. 5gA+ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "Ed~it..." +msgstr "Ed~ita..." + +#. RImA +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Suprimeix" + +#. D?(. +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "~Opcions" + +#. ~f/{ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edi~t..." +msgstr "Edi~ta..." + +#. \0)i +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Get more dictionaries online..." +msgstr "Aconse~guiu més diccionaris en línia..." + +#. qh4p +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_CAPITAL_WORDS\n" +"string.text" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "Comprova les paraules en majúscules" + +#. XFy] +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" +"string.text" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "Verifica les paraules amb xifres " + +#. b#n5 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_CAPITALIZATION\n" +"string.text" +msgid "Check capitalization" +msgstr "Comprova l'ús de majúscules" + +#. w+UH +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_SPECIAL\n" +"string.text" +msgid "Check special regions" +msgstr "Comprova les regions especials" + +#. J@b? +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "Revisa l'ortografia a mesura que es teclegi" + +#. !bY} +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_GRAMMAR_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "Revisa la gramàtica a mesura que es teclegi" + +#. vT^Y +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" +"string.text" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "Nombre mínim de caràcters per posar-hi un guionet: " + +#. Jjl; +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters before line break: " +msgstr "Caràcters abans del salt de línia: " + +#. $__I +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_POST_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters after line break: " +msgstr "Caràcters després del salt de línia: " + +#. c_U/ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "Parteix els mots sense consultar" + +#. iAE1 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_SPECIAL\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "Parteix els mots de regions especials" + +#. m7s6 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "Edita els mòduls de llengua disponibles" + +#. 7Q/l +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"string.text" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "Edita els diccionaris definits per l'usuari" + +#. 7,P; +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Options" +msgstr "Edita les opcions" + +#. g|q^ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"tabpage.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. jI9] +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXQB_DELDICT\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the dictionary?" +msgstr "Voleu suprimir el diccionari?" + +#. OP:W +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"TEXT_SAVEPAGE\n" +"#define.text" +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#. (Gqx +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"LB_LOAD\n" +"fixedline.text" +msgid "Load" +msgstr "Carrega" + +#. oSZ, +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"CB_LOAD_SETTINGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "Carrega els paràmetres específics de l'usuari amb el document" + +#. `@VC +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"CB_LOAD_DOCPRINTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "Carrega els paràmetres de la impressora amb el document" + +#. T^mK +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"GB_SAVE\n" +"fixedline.text" +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#. t%iL +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_DOCINFO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Edit document properties before saving" +msgstr "~Edita les propietats del document abans de desar-lo" + +#. -[uP +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_BACKUP\n" +"checkbox.text" +msgid "Al~ways create backup copy" +msgstr "Fes sempre una ~còpia de seguretat" + +#. 0j[z +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_AUTOSAVE\n" +"checkbox.text" +msgid "Save ~AutoRecovery information every" +msgstr "Desa la informació de restabliment automàtic cada" + +#. ;W1! +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_MINUTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Minutes" +msgstr "minuts" + +#. nUa= +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_RELATIVE_FSYS\n" +"checkbox.text" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "Desa els URL relatius al sistema de fitxers" + +#. V)$! +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_RELATIVE_INET\n" +"checkbox.text" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "Desa els URL relatius a Internet" + +#. CmX8 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FL_FILTER\n" +"fixedline.text" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "Format de fitxer per defecte i paràmetres ODF" + +#. %U6k +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_ODF_VERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODF format version" +msgstr "Versió de format ODF" + +#. Lr4b +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#. t.nq +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#. p7hQ +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "1.2 ampliat (mode compatible)" + +#. ?(b+ +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "1.2 ampliat (recomanat)" + +#. q7Qe +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_NOPRETTYPRINTING\n" +"checkbox.text" +msgid "Size optimization for ODF format" +msgstr "Optimització de la mida per al format ODF" + +#. S:3M +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_WARNALIENFORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "Avisa quan no es desi en ODF o en el format per defecte" + +#. ;w%I +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_APP\n" +"fixedtext.text" +msgid "D~ocument type" +msgstr "Tipus de d~ocument" + +#. ~PfO +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_FILTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Always sa~ve as" +msgstr "Sempre de~sa com a" + +#. TQqH +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text document" +msgstr "Document de text" + +#. F*A7 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML document" +msgstr "Document HTML" + +#. 43]| +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Master document" +msgstr "Document mestre" + +#. *6i) +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Full de càlcul" + +#. WUb1 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Presentation" +msgstr "Presentació" + +#. CdO1 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Dibuix" + +#. %x|? +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "Fórmula" + +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#. l^u* +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_WARN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Ampliat pot provocar la pèrdua d'informació." + +#. Ls=. +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" +"FT_FILTER_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" +msgstr "Utilitzar \"%1\" com a format de document per defecte pot causar pèrdua d'informació.\n" + +#. zgR5 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~1" +msgstr "Mida ~1" + +#. PO2R +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~2" +msgstr "Mida ~2" + +#. 3g$2 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~3" +msgstr "Mida ~3" + +#. 0r4N +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE4\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~4" +msgstr "Mida ~4" + +#. MJC6 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE5\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~5" +msgstr "Mida ~5" + +#. mreQ +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE6\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~6" +msgstr "Mida ~6" + +#. VcR9 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE7\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~7" +msgstr "Mida ~7" + +#. C%pS +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_FONTSIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "Mides del tipus de lletra" + +#. |[RB +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_IMPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Import" +msgstr "Importació" + +#. bNGp +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "~Utilitza la configuració de l'%ENGLISHUSLOCALE per als nombres" + +#. TxmA +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_UNKNOWN_TAGS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "~Importa les etiquetes HTML desconegudes com a camps" + +#. MPj\ +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore ~font settings" +msgstr "Ignora la con~figuració del tipus de lletra" + +#. GM(I +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_EXPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Export" +msgstr "Exportació" + +#. ABpI +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_STARBASIC_WARNING\n" +"checkbox.text" +msgid "Display ~warning" +msgstr "Mostra un a~vís" + +#. ^yzu +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_PRINT_EXTENSION\n" +"checkbox.text" +msgid "~Print layout" +msgstr "~Format d'impressió" + +#. bmJi +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_LOCAL_GRF\n" +"checkbox.text" +msgid "~Copy local graphics to Internet" +msgstr "~Copia els gràfics locals a Internet" + +#. *6ta +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Character set" +msgstr "Joc de caràcters" + +#. QsDh +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_COMPANY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Company" +msgstr "~Empresa" + +#. 5~=- +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "First/Last ~name/Initials" +msgstr "~Nom/Cognoms/Inicials" + +#. G#cq +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME_RUSS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" +msgstr "Cognoms/~Nom/Nom del pare/Inicials" + +#. xakm +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME_EASTERN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last/First ~name/Initials" +msgstr "Cognoms/~Nom/Inicials" + +#. /2XD +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_STREET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Street" +msgstr "~Carrer" + +#. D+rO +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_STREET_RUSS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Street/Apartment number" +msgstr "Carrer/Número" + +#. O0Ki +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_CITY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Zip/City" +msgstr "Codi postal/Població" + +#. Uao{ +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_CITY_US\n" +"fixedtext.text" +msgid "City/State/Zip" +msgstr "Població/Estat/Codi postal" + +#. oyb1 +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_COUNTRY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Country/Region" +msgstr "País/Regió" + +#. ?D$O +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_TITLEPOS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title/Position" +msgstr "~Títol/Càrrec" + +#. [ED- +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_PHONE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tel. (Home/Work)" +msgstr "Tel. (particular/feina)" + +#. o/5* +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_FAXMAIL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fa~x / E-mail" +msgstr "Fa~x / Correu electrònic" + +#. 6dG1 +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"GB_ADDRESS\n" +"fixedline.text" +msgid "Address " +msgstr "Adreça " + +#. :M3h +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"CB_USEDATA\n" +"checkbox.text" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "Utilitza les dades per a les propietats del document" + +#. =jqL +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"tabpage.text" +msgid "User Data" +msgstr "Dades de l'usuari" + +#. +fXe +#: readonlyimage.src +msgctxt "" +"readonlyimage.src\n" +"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" +"string.text" +msgid "This setting is protected by the Administrator" +msgstr "Aquest paràmetre està protegit per l'Administrador" + +#. Eev* +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FL_WARNINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security warnings" +msgstr "Avisos de seguretat" + +#. 8A_[ +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FI_WARNINGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "Avisa si el document conté canvis enregistrats, versions, informació oculta o notes:" + +#. B4O_ +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_SAVESENDDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When saving or sending" +msgstr "En desar o enviar" + +#. shvw +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_SIGNDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When signing" +msgstr "En signar" + +#. |U;4 +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_PRINTDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When printing" +msgstr "En imprimir" + +#. ccZm +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_CREATEPDF\n" +"checkbox.text" +msgid "When creating PDF files" +msgstr "En crear fitxers PDF" + +#. kd=Z +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security options" +msgstr "Opcions de seguretat" + +#. GF6W +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_REMOVEINFO\n" +"checkbox.text" +msgid "Remove personal information on saving" +msgstr "Suprimeix la informació personal en desar" + +#. fJp- +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_RECOMMENDPWD\n" +"checkbox.text" +msgid "Recommend password protection on saving" +msgstr "Recomana la protecció amb contrasenya en desar" + +#. ;MC6 +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_CTRLHYPERLINK\n" +"checkbox.text" +msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" +msgstr "Requereix Ctrl+clic per seguir els enllaços" + +#. K2#U +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "Opcions i avisos de seguretat" + +#. Cp@J +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_CHART_COLOR_LIST\n" +"fixedline.text" msgid "Chart colors" msgstr "Colors del diagrama" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text +#. ;Rls +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_COLOR_BOX\n" +"fixedline.text" msgid "Color table" msgstr "Taula de colors" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text +#. 0\bZ +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_ADD_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text" +#. }Jrr +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text" +#. VVnT +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Default" msgstr "~Per defecte" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text" +#. YU9] +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"tabpage.text" msgid "Default Colors" msgstr "Colors per defecte" -#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text +#. mPoM +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" +"string.text" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Sèrie de dades $(ROW)" -#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text +#. bo,w +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el color del diagrama?" -#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text +#. UU#8 +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" +"string.text" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Supressió del color del diagrama" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text -msgid "Kerning" -msgstr "Interlletratge" +#. |FlO +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Registered name" +msgstr "Nom registrat" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text -msgid "~Western characters only" -msgstr "Només caràcters occidentals" +#. }O[- +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database file" +msgstr "Fitxer de base de dades" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "~Text occidental i puntuació asiàtica" +#. ?),S +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "~Nou..." -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text -msgid "Character spacing" -msgstr "Espaiat entre caràcters" +#. wuoU +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Edita..." -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text -msgid "~No compression" -msgstr "~Sense compressió" +#. `{zb +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Suprimeix" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "~Compacta només la puntuació" +#. 0)Fh +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"GB_STD\n" +"fixedline.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "Bases de dades registrades" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "Compacta la ~puntuació i el kana japonès" +#. =ae0 +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"tabpage.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "Bases de dades registrades" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text -msgid "First and last characters" -msgstr "Primer i darrer caràcters" +#. hZiT +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Treat as equal" +msgstr "Tracta com a iguals" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" +#. KmWi +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~uppercase/lowercase" +msgstr "majúsc~ula/minúscula" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Per defecte" +#. +88# +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" +"checkbox.text" +msgid "~full-width/half-width forms" +msgstr "~formes d'amplada completa/d'amplada mitjana" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text -msgid "Not at start of line:" -msgstr "No a l'inici de línia:" +#. Yct? +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" +"checkbox.text" +msgid "~hiragana/katakana" +msgstr "~hiragana/katakana" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text -msgid "Not at end of line:" -msgstr "No a la fi de línia:" +#. wZLN +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" +"checkbox.text" +msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "~contraccions (yo-on, sokuon)" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "Sense caràcter de canvi de fila definit per l'usuari" +#. 89|: +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" +"checkbox.text" +msgid "~minus/dash/cho-on" +msgstr "~menys/guió/cho-on" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Servidor intermediari" +#. :$;B +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" +"checkbox.text" +msgid "'re~peat character' marks" +msgstr "marques de 're~petició de caràcters'" + +#. Ll#h +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" +"checkbox.text" +msgid "~variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "Kanji de forma ~variable (itaiji)" + +#. RLD6 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" +"checkbox.text" +msgid "~old Kana forms" +msgstr "f~ormes Kana antigues" + +#. ?w}z +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" +"checkbox.text" +msgid "~di/zi, du/zu" +msgstr "~di/zi, du/zu" + +#. 3X4L +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ba/va, ha/fa" +msgstr "~ba/va, ha/fa" + +#. 3HC6 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" +"checkbox.text" +msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" + +#. sU9= +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" +"checkbox.text" +msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" + +#. rauS +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" +"checkbox.text" +msgid "~se/she, ze/je" +msgstr "~se/she, ze/je" + +#. N7LY +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_IAIYA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" + +#. ,odo +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_KIKU\n" +"checkbox.text" +msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text +#. Sz:: +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" +"checkbox.text" +msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "Vocals perllon~gades (ka-/kaa)" + +#. *kAs +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_IGNORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Ignore" +msgstr "Ignora" + +#. Q([| +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Pu~nctuation characters" +msgstr "Caràcters de pu~ntuació" + +#. j8v1 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Whitespace characters" +msgstr "Caràcters d'~espaiat" + +#. +FWd +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" +"checkbox.text" +msgid "Midd~le dots" +msgstr "Punts de~l mig" + +#. \.Gn +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "Cerca en japonès" + +#. FaD! +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Online Update Options" +msgstr "Opcions d'actualització en línia" + +#. I9Np +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"CB_AUTOCHECK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Check for updates automatically" +msgstr "~Comprova si hi ha actualitzacions automàticament" + +#. 3?@D +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYDAY\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every Da~y" +msgstr "Cada ~dia" + +#. ul)D +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYWEEK\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every ~Week" +msgstr "Cada ~setmana" + +#. #rsS +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYMONTH\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every ~Month" +msgstr "Cada ~mes" + +#. doG( +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FT_LASTCHECKED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "Darrera comprovació: %DATE%, %TIME%" + +#. Oqg^ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"PB_CHECKNOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check ~now" +msgstr "Comprova-ho ~ara" + +#. 3a_) +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"CB_AUTODOWNLOAD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Download updates automatically" +msgstr "~Baixa les actualitzacions automàticament" + +#. RhY~ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FT_DESTPATHLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Download destination:" +msgstr "Ubicació de les baixades:" + +#. EF+I +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"PB_CHANGEPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Ch~ange..." +msgstr "Ca~nvia..." + +#. xH/+ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"STR_NEVERCHECKED\n" +"string.text" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "Darrera comprovació: mai" + +#. (/bd +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"tabpage.text" +msgid "OnlineUpdate" +msgstr "Actualització en línia" + +#. ,M0q +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"PB_BACK\n" +"pushbutton.text" msgid "~Revert" msgstr "~Reverteix" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text +#. _SYW +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"ST_LOAD_ERROR\n" +"string.text" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "No es pot carregar el mòdul seleccionat." -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text" +#. ukL; +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"modaldialog.text" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text +#. !vl4 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text" +#. BlF] +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "User Data" msgstr "Dades de l'usuari" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text" +#. ,::m +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text +#. hFl~ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Memory" msgstr "Memòria" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text" +#. gG;B +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Visualització" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text" +#. {Joa +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text" +#. /;d: +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text +#. `PF{ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text" +#. ]X~[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text" +#. 0@56 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text +#. HSPe +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Appearance" msgstr "Aparença" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text +#. Ek#u +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilitat" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text" -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text -msgid "Network Identity" -msgstr "Identitat de xarxa" +#. YkY/ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"13\n" +"itemlist.text" +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text +#. rwW` +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "Online Update" msgstr "Actualització en línia" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text +#. B]l] +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Language Settings" msgstr "Configuració de la llengua" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text +#. lOH[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Languages" msgstr "Llengües" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text +#. F=\y +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Writing Aids" msgstr "Ajudes a l'escriptura" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text" +#. (*pv +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Cerca en japonès" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text +#. Hr[3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "Disposició asiàtica" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text" +#. 0@QW +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Disposició complexa de text (CTL)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text +#. 6j_? +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text" +#. MRTU +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Proxy" msgstr "Servidor intermediari" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text +#. HxUr +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "E-mail" msgstr "Correu electrònic" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text" +#. :|lO +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Connector per al navegador" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. jB7_ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. Ez,w +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text" +#. cj#h +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Visualització" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. z4hb +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Ajudes a la formatació" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text" +#. kX$3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text +#. l.2B +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Tipus de lletra bàsics (Occidental)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text +#. _UXE +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Tipus de lletra bàsics (Asiàtic)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text +#. YX:% +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Tipus de lletra bàsics (CTL)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text" +#. mP=E +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text" +#. H2Y# +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Taula" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text" +#. 3SB_ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Canvis" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text +#. $lFu +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "Comparació" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text" +#. aB\D +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilitat" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text +#. `=]l +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "AutoCaption" msgstr "Llegenda automàtica" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text +#. `J:Q +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Adreça electrònica per a la combinació de correu" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text +#. 9dn( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text" +#. GnRw +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Visualització" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text" +#. Nv%( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Ajudes a la formatació" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text" +#. XWQ[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text" +#. :B|! +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text" +#. Romr +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Taula" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text +#. [K)m +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Background" msgstr "Fons" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. +iBl +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. +uDg +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. 5K-k +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. H9xU +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text +#. NU%N +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Defaults" msgstr "Opcions per defecte" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. N|0. +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text +#. kG\1 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "International" msgstr "Internacional" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text +#. \$l3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Calculate" msgstr "Càlcul" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text" +#. Sk`5 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text +#. 3SG+ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Sort Lists" msgstr "Ordena les llistes" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text" +#. W6fZ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Canvis" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text" +#. T9C= +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilitat" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text" +#. _W9Z +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text" +#. ^xQ( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. j\gR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. /sAH +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text" +#. nUS2 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Visualització" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. ,J0# +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text" +#. !q@W +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text +#. GPOG +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text" +#. cV2r +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text" +#. xmuL +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Visualització" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text" +#. m!qY +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text" +#. mP5D +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. 9)sB +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "Diagrames" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. `r:w +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Default Colors" msgstr "Colors per defecte" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text +#. cKkg +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Load/Save" msgstr "Carrega/desa" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text" +#. m?g: +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "General" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text +#. 4+LR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "VBA Properties" msgstr "Propietats VBA" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text +#. WbyR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text +#. OoXN +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Compatibilitat HTML" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text +#. #={; +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text +#. [;2j +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Connections" msgstr "Connexions" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text +#. xR[v +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "Bases de dades" -#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text +#. 5!e[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_SITE\n" +"string.text" msgid "Site certificates" msgstr "Certificats de llocs" -#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text +#. lwlv +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" +"string.text" msgid "Personal certificates" msgstr "Certificats de persones" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text +#. _aZX +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_KERNING\n" +"fixedline.text" +msgid "Kerning" +msgstr "Interlletratge" + +#. eVTz +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_KERNING\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Western characters only" +msgstr "Només caràcters occidentals" + +#. 2eI_ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_PUNCT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Western ~text and Asian punctuation" +msgstr "~Text occidental i puntuació asiàtica" + +#. ApQn +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_CHAR_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "Espaiat entre caràcters" + +#. Yn]P +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_NO_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No compression" +msgstr "~Sense compressió" + +#. /.mE +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Compress punctuation only" +msgstr "~Compacta només la puntuació" + +#. `Al! +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" +msgstr "Compacta la ~puntuació i el kana japonès" + +#. 4@Z{ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_START_END\n" +"fixedline.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "Primer i darrer caràcters" + +#. Ur]C +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Llengua" + +#. fqOF +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Per defecte" + +#. gT-) +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at start of line:" +msgstr "No a l'inici de línia:" + +#. aB5- +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_END\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at end of line:" +msgstr "No a la fi de línia:" + +#. I08U +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_HINT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "Sense caràcter de canvi de fila definit per l'usuari" + +#. ^Bw~ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "Servidor intermediari" + +#. ]I@@ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FL_JAVA\n" +"fixedline.text" msgid "Java options" msgstr "Opcions del Java" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text +#. ^KHF +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_JAVA_ENABLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Utilitza un entorn d'execució de Java" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text +#. PmPu +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FT_JAVA_FOUND\n" +"fixedtext.text" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Entorns d'execució de Java (JRE) ja instal·lats:" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text" +#. J5Cr +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text +#. u_S0 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_PARAMETER\n" +"pushbutton.text" msgid "~Parameters..." msgstr "~Paràmetres..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text +#. Oo.1 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_CLASSPATH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Class Path..." msgstr "~Camí a les classes..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text +#. V?5n +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FL_EXPERIMENTAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "" + +#. dPu2 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_EXPERIMENTAL\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" + +#. AiLT +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_MACRO\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable macro recording" +msgstr "" + +#. u7\^ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_INSTALLED_IN\n" +"string.text" msgid "Location: " msgstr "Ubicació: " -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text +#. AM%f +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_ACCESSIBILITY\n" +"string.text" msgid "with accessibility support" msgstr "amb opcions d'accessibilitat" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text +#. oER6 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" +"string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Seleccioneu un entorn d'execució de Java" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text +#. ?gY7 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_VENDOR\n" +"string.text" msgid "Vendor" msgstr "Proveïdor" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text +#. WX4e +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_VERSION\n" +"string.text" msgid "Version" msgstr "Versió" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text +#. Cp`H +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_FEATURES\n" +"string.text" msgid "Features" msgstr "Característiques" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text" +#. -z1] +#: optjava.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"tabpage.text" msgid "Java" msgstr "Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text +#. MD=` +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_PARAMETER\n" +"fixedtext.text" msgid "Java start ~parameter" msgstr "~Paràmetre d'inici del Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text +#. mfGf +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "~Assign" msgstr "~Assigna" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text +#. 80/} +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_ASSIGNED\n" +"fixedtext.text" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Paràmetres d'inici assig~nats" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text +#. Cp@, +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_EXAMPLE\n" +"fixedtext.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Per exemple: -Dmyprop=c:\\fitxers de programa\\java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text" +#. K?)3 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text +#. kVa7 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"modaldialog.text" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Paràmetres d'inici del Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text +#. gB:p +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Carpetes i arxius a~ssignats" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text +#. \Hm@ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDARCHIVE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Afegeix un arxiu..." -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text +#. `*Vb +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDPATH\n" +"pushbutton.text" msgid "Add ~Folder" msgstr "A~fegeix una carpeta" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text" +#. =A:e +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_REMOVE_PATH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text +#. ]WhV +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"modaldialog.text" msgid "Class Path" msgstr "Camí a les classes" -#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text +#. ;DoI +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." @@ -1592,7 +4030,12 @@ msgstr "" "La carpeta que heu seleccionat no conté cap entorn d'execució de Java.\n" "Seleccioneu una altra carpeta." -#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text +#. m+7R +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." @@ -1600,7 +4043,12 @@ msgstr "" "L'entorn d'execució de Java seleccionat no és de la versió necessària.\n" "Seleccioneu una altra carpeta." -#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text +#. WZ/f +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." @@ -1608,7 +4056,12 @@ msgstr "" "Per tal que l'entorn d'execució de Java funcioni correctament, cal reiniciar el %PRODUCTNAME.\n" "Reinicieu el %PRODUCTNAME." -#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text +#. I?^k +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." @@ -1616,1220 +4069,2437 @@ msgstr "" "Heu de reiniciar l'%PRODUCTNAME per aplicar els valors nous o modificats.\n" "Reinicieu el %PRODUCTNAME." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text -msgid "Undo" -msgstr "Desfés" +#. !j-G +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database file" +msgstr "Fitxer de base de ~dades" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text -msgid "Number of steps" -msgstr "Nombre de passos" +#. =w2. +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"PB_BROWSEFILE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Navega..." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text -msgid "Graphics cache" -msgstr "Memòria cau d'imatges" +#. X\SR +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Registered ~name" +msgstr "~Nom registrat" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text -msgid "Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "Utilitza per al %PRODUCTNAME" +#. iuUJ +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_EDIT_LINK\n" +"string.text" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "Edita l'enllaç a la base de dades" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text -msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" +#. }?4O +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_NEW_LINK\n" +"string.text" +msgid "Create Database Link" +msgstr "Enllaça a una base de dades" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text -msgid "Memory per object" -msgstr "Memòria per objecte" +#. ^+uQ +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"El fitxer\n" +"$file$\n" +"no existeix." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text -msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" +#. ^gHK +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"El fitxer\n" +"$file$\n" +"no existeix al sistema de fitxers local." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text -msgid "Remove from memory after" -msgstr "Suprimeix de la memòria després de" +#. q3PM +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_NAME_CONFLICT\n" +"string.text" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"El nom '$file$' s'està fent servir per a una altra base de dades.\n" +"Trieu un altre nom." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" +#. a%b8 +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "Voleu suprimir l'entrada?" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text -msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "Memòria cau per a objectes inserits" +#. p~{X +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text -msgid "Number of objects" -msgstr "Nombre d'objectes" +#. uq/K +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Path" +msgstr "Camí" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text -msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "Inici ràpid del %PRODUCTNAME" +#. fg$t +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"BTN_PATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Edita..." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text -msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "Carrega el %PRODUCTNAME en iniciar el sistema" +#. d=*h +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"BTN_STANDARD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Per defecte" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text -msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "Habilita l'inici ràpid a la safata del sistema" +#. Z}*7 +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"GB_STD\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "Camins utilitzats pel %PRODUCTNAME" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Altres opcions" +#. Nwsb +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"STR_MULTIPATHDLG\n" +"string.text" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "Edita els camins: %1" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text -msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "Compatibilitat amb les eines de tecnologies d'~assistència (cal reiniciar el programa)" +#. 0P6, +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"tabpage.text" +msgid "Paths" +msgstr "Camins" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text -msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "Utilitzeu el cursor de selecció de te~xt en els documents només de lectura" +#. TOsx +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." +msgstr "" +"Els directoris de configuració i de correu han de ser diferents.\n" +"Indiqueu un altre camí." -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text -msgid "Allow animated ~graphics" -msgstr "Permet ~gràfics animats" +#. a%Fs +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" +"string.text" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_TEXTS.checkbox.text -msgid "Allow animated ~text" -msgstr "Permet ~text animat" +#. M4Rz +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" +"string.text" +msgid "My Documents" +msgstr "Els meus documents" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text -msgid "~Help tips disappear after " -msgstr "Els consells d'ajuda desapareixeran després de" +#. J!sZ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Gràfics" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text -msgid "seconds" -msgstr "segons" +#. 6isK +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Icons" +msgstr "Icones" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "Opcions d'aparença d'alt contrast" +#. f@It +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Palettes" +msgstr "Paletes" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text -msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" -msgstr "~Detecta automàticament el mode d'alt contrast del sistema operatiu" +#. Q4Fe +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Backups" +msgstr "Còpies de seguretat" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text -msgid "Use automatic font ~color for screen display" -msgstr "Utilitza el ~color de lletra automàtic per a la visualització de la pantalla" +#. uXYX +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" +"string.text" +msgid "Modules" +msgstr "Mòduls" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text -msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "~Utilitza els colors del sistema per a les previsualitzacions de la pàgina" +#. y9c) +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Templates" +msgstr "Plantilles" + +#. $%aO +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "AutoText" +msgstr "Text automàtic" + +#. pa_k +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "Diccionaris" + +#. P:~D +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. Q@)T +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Galeria" + +#. S.x/ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" +"string.text" +msgid "Message Storage" +msgstr "Emmagatzematge de missatges" + +#. !YM[ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Temporary files" +msgstr "Fitxers temporals" + +#. \Tm) +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Plug-ins" +msgstr "Connectors" + +#. rnxz +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" +"string.text" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "Carpeta d'adreces d'interès" + +#. n,@: +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" +"string.text" +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#. 7NA@ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Add-ins" +msgstr "Complements" + +#. 9)3c +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" +"string.text" +msgid "User Configuration" +msgstr "Configuració d'usuari" + +#. ,hkG +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" +"string.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" + +#. e%Dj +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "Correcció automàtica" + +#. H[\{ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "Ajudes a l'escriptura" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text +#. 2k_@ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_SEQUENCECHECKING\n" +"fixedline.text" msgid "Sequence checking" msgstr "Comprovació de la seqüència" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text +#. @1PN +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_SEQUENCECHECKING\n" +"checkbox.text" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Utilitza la comprovació de la se~qüència" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text +#. V_P( +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_RESTRICTED\n" +"checkbox.text" msgid "Restricted" msgstr "Restringit" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text +#. jr*4 +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_TYPE_REPLACE\n" +"checkbox.text" msgid "~Type and replace" msgstr "~Escriu i reemplaça" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text +#. |9e( +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_CURSORCONTROL\n" +"fixedline.text" msgid "Cursor control" msgstr "Control del cursor" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text +#. 21je +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_MOVEMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Movement" msgstr "Moviment" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text +#. jVib +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" +"radiobutton.text" msgid "Lo~gical" msgstr "Lò~gic" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text +#. ,_Hy +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" +"radiobutton.text" msgid "~Visual" msgstr "~Visual" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text +#. 9n4m +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_GENERAL\n" +"fixedline.text" msgid "General options" msgstr "Opcions generals" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text +#. S)~V +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_NUMERALS\n" +"fixedtext.text" msgid "~Numerals" msgstr "~Numerals" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text +#. Mx/@ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text +#. JQn\ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text -msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text" +#. _:Y2 +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text +#. 4!]) +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Context" msgstr "Context" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text -msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text" +#. 0LeK +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"tabpage.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Disposició complexa de text (CTL)" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text -msgid "Connection pool" -msgstr "Connexions disponibles" +#. `JwJ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nom" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "Habilita la disponibilitat de connexions" +#. a,F2 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Llengua" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "Controladors coneguts en el %PRODUCTNAME" +#. xMXC +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"BTN_EXCEPT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Exception (-)" +msgstr "~Excepció (-)" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text -msgid "Current driver:" -msgstr "Controlador actual:" +#. 5%0s +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"GB_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "Diccionari" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Habilita les connexions disponibles per a aquest controlador" +#. mOZ) +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Diccionari nou" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "Temps d'espera (segons)" +#. Kvmc +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Book" +msgstr "~Llibre" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text -msgid "Driver name" -msgstr "Nom del controlador" +#. Y*4t +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Llengua" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text -msgid "Pool" -msgstr "Disponibles" +#. $cYD +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "~Paraula" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text -msgid "Timeout" -msgstr "Temps d'espera" +#. Iq}[ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_REPLACE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Replace ~By:" +msgstr "Reemplaça ~per:" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#. Z0=6 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~Nou" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text -msgid "No" -msgstr "No" +#. 9!S6 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Suprimeix" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#. l;`f +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" +msgstr "~Reemplaça" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text -msgid "~Tips" -msgstr "C~onsells" +#. U`I* +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"BTN_EDITCLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Tanca" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text -msgid "~Extended tips" -msgstr "Cons~ells ampliats" +#. =jF^ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Edita el diccionari personalitzat" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text -msgid "Help ~formatting" -msgstr "~Format de l'ajuda" +#. O/91 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" +"string.text" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"El nom indicat ja existeix.\n" +"Introduïu-ne un altre de nou." -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" +#. !TG= +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "Voleu canviar la llengua del diccionari '%1'?" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text -msgid "High Contrast #1" -msgstr "Alt contrast núm. 1" +#. gcMt +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_WORD\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text -msgid "High Contrast #2" -msgstr "Alt contrast núm. 2" +#. qe?; +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Load Basic ~code" +msgstr "Carrega el ~codi Basic" + +#. KSy7 +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_WBCTBL\n" +"checkbox.text" +msgid "E~xecutable code" +msgstr "Codi e~xecutable" + +#. \!]w +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Save ~original Basic code" +msgstr "Desa el codi Basic ~original" + +#. (_Nm +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_EXCEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" + +#. r5%B +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Lo~ad Basic code" +msgstr "C~arrega el codi Basic" + +#. :vUd +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_EXECTBL\n" +"checkbox.text" +msgid "E~xecutable code" +msgstr "Codi e~xecutable" + +#. t^0I +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Sa~ve original Basic code" +msgstr "Desa el codi ~Basic original" + +#. az!8 +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_PPOINT\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" + +#. NV{` +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_PBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Load Ba~sic code" +msgstr "Carrega el codi Ba~sic" + +#. AJeg +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_PBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Sav~e original Basic code" +msgstr "D~esa el codi Basic original" + +#. 41rG +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER1\n" +"string.text" +msgid "[L]" +msgstr "[C]" + +#. {)7] +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER2\n" +"string.text" +msgid "[S]" +msgstr "[D]" + +#. XIRT +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "[C]: Carrega i converteix l'objecte" + +#. thlE +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "[D]: Converteix i desa l'objecte" + +#. =lGU +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_MATH\n" +"string.text" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "Del MathType al %PRODUCTNAME Math o a la inversa" + +#. %DHi +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_WRITER\n" +"string.text" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "Del WinWord al %PRODUCTNAME Writer o a la inversa" + +#. c@,c +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_CALC\n" +"string.text" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "De l'Excel al %PRODUCTNAME Calc o a la inversa" + +#. Sx,` +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_IMPRESS\n" +"string.text" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "Del PowerPoint al %PRODUCTNAME Impress o a la inversa" + +#. p2,2 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_UNDO\n" +"fixedline.text" +msgid "Undo" +msgstr "Desfés" + +#. Ro8] +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_UNDO\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of steps" +msgstr "Nombre de passos" + +#. SN_f +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_GRAPHICCACHE\n" +"fixedline.text" +msgid "Graphics cache" +msgstr "Memòria cau d'imatges" + +#. $Q^P +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICCACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "Utilitza per al %PRODUCTNAME" + +#. PEO$ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. x^j\ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Memory per object" +msgstr "Memòria per objecte" + +#. 3pMy +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. asb/ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Remove from memory after" +msgstr "Suprimeix de la memòria després de" + +#. n3R0 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "hh:mm" +msgstr "hh:mm" + +#. }ZKK +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_OLECACHE\n" +"fixedline.text" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "Memòria cau per a objectes inserits" + +#. F3y+ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_OLECACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of objects" +msgstr "Nombre d'objectes" + +#. Ikf/ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FL_QUICKLAUNCH\n" +"fixedline.text" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "Inici ràpid del %PRODUCTNAME" + +#. dx^3 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"CB_QUICKLAUNCH\n" +"checkbox.text" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "Carrega el %PRODUCTNAME en iniciar el sistema" + +#. 6K=X +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n" +"string.text" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "Habilita l'inici ràpid a la safata del sistema" + +#. `!9w +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" +"GB_MOZPLUGIN\n" +"fixedline.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "Connector per al navegador" + +#. $;4R +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" +"CB_MOZPLUGIN_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Display documents in browser" +msgstr "Visualitza els ~documents al navegador" + +#. ~1YW +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"GB_SETTINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres" + +#. I1kK +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_PROXYMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Proxy s~erver" +msgstr "S~ervidor intermediari" + +#. SK(E +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. Vk}? +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. 6O!V +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#. e*Z6 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n" +"string.text" +msgid "Use browser settings" +msgstr "Utilitza els paràmetres del navegador" + +#. -Pi* +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTP_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "HT~TP proxy" +msgstr "Servidor intermediari HT~TP" + +#. F\0r +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTP_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "~Port" + +#. Uq`o +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTPS_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "HTTP~S proxy" +msgstr "Servidor intermediari HTTP~S" + +#. ZeX% +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTPS_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ort" +msgstr "P~ort" + +#. BF:g +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_FTP_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~FTP proxy" +msgstr "Servidor intermediari ~FTP" + +#. Mr$j +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_FTP_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ort" +msgstr "P~ort" + +#. !L}c +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_SOCKS_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~SOCKS proxy" +msgstr "Servidor intermediari ~SOCKS" + +#. L]+m +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_SOCKS_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Po~rt" +msgstr "Po~rt" + +#. I*u` +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_NOPROXYFOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~No proxy for:" +msgstr "~Sense servidor intermediari per a:" + +#. AUdH +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ED_NOPROXYDESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Separator ;" +msgstr "Separador ;" + +#. fL;R +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"GB_DNS\n" +"fixedline.text" +msgid "DNS server" +msgstr "Servidor DNS" + +#. X5$^ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"RB_DNS_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automàtic" + +#. K{(7 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"RB_DNS_MANUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Manual" +msgstr "~Manual" + +#. bm95 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_MSG_255_0\n" +"string.text" +msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." +msgstr "no és una entrada vàlida per aquest camp. Escriviu un valor entre 0 i 255." + +#. pmi` +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_MSG_255_1\n" +"string.text" +msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." +msgstr "no és una entrada vàlida per aquest camp. Escriviu un valor entre 1 i 255." + +#. idzD +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "Servidor intermediari" + +#. Y~:: +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "Opcions i avisos de seguretat" + +#. _\Tj +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." +msgstr "Ajusteu opcions relacionades amb la seguretat i definiu avisos per a la informació amagada dels documents." + +#. C%[/ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "Opcions..." + +#. j,Fn +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_PASSWORDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "Contrasenyes per a connexions web" + +#. (D5s +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n" +"checkbox.text" +msgid "Persistently save passwords for web connections" +msgstr "Desa permanentment les contrasenyes de les connexions web" + +#. gOOu +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_CONNECTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Connections..." +msgstr "Connexions..." + +#. -sma +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"checkbox.text" +msgid "Protected by a master password (recommended)" +msgstr "Protegides amb una contrasenya mestra (recomanat)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text -msgid "High Contrast Black" -msgstr "Alt contrast negre" +#. lAZG +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "Les contrasenyes estan protegides amb una contrasenya mestra. Se us demanarà que la introduïu un cop per sessió, en cas que el %PRODUCTNAME recuperi una contrasenya de la llista de contrasenyes protegides." -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text -msgid "High Contrast White" -msgstr "Alt contrast blanc" +#. uHou +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Master Password..." +msgstr "Contrasenya mestra..." + +#. O;6$ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_MACROSEC\n" +"fixedline.text" +msgid "Macro security" +msgstr "Seguretat de macros" + +#. #8PW +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_MACROSEC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "Ajusteu el nivell de seguretat per macros en execució i especifiqueu desenvolupadors de macros fiables." + +#. H$.Y +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_MACROSEC\n" +"pushbutton.text" +msgid "Macro Security..." +msgstr "Seguretat de macros..." + +#. FBJ, +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_CERTPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Camí del certificat" + +#. 3Kf2 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_CERTPATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "Seleccioneu el directori del certificat de serveis de seguretat de xarxa que voleu utilitzar per a les signatures digitals." + +#. Zqv8 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_CERTPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Certificate..." +msgstr "Certificat..." + +#. !a9h +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n" +"string.text" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" +"Si inhabiliteu l'emmagatzematge permanent de contrasenyes, se suprimirà la llista de contrasenyes desades i es reinicialitzarà la contrasenya mestra.\n" +"\n" +"Voleu suprimir la llista de contrasenyes i reinicialitzar la contrasenya mestra?" + +#. ]bE+ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"tabpage.text" +msgid "Security" +msgstr "Seguretat" + +#. ,LvN +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"Valor no vàlid.\n" +"\n" +"El valor màxim per a un número de port és 65535." + +#. 3C$K +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"FT_JSCPT_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Please note that with Java\n" +"you disable Javascript as well.\n" +"\n" +"Do you still want to disable Java?" +msgstr "" +"Tingueu en compte que amb el Java\n" +"també inhabiliteu el Javascript.\n" +"\n" +"Encara voleu inhabilitar el Java?" + +#. TY*W +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"CB_JSCPT_DISABLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Don't show warning again" +msgstr "~No tornis a mostrar l'advertiment" + +#. qa8o +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"FL_MAIL\n" +"fixedline.text" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "S'estan enviant documents com a fitxers adjunts" + +#. hZYo +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"FT_MAILERURL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~E-mail program" +msgstr "Programa d~e correu" + +#. eU/[ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"STR_DEFAULT_FILENAME\n" +"string.text" +msgid "All files" +msgstr "Tots els fitxers" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text +#. [(%E +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"FI_NEVERSHOWN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "Informació d'entrada a webs (mai es mostren les contrasenyes)" + +#. tLxk +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove" +msgstr "Suprimeix" + +#. cEle +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_REMOVEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove All" +msgstr "Suprimeix-ho tot" + +#. z#ym +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Change Password..." +msgstr "Canvia la contrasenya..." + +#. %\[; +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + +#. G8nn +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"STR_WEBSITE\n" +"string.text" +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. U9ns +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"STR_USERNAME\n" +"string.text" +msgid "User name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. ix]! +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "Informació emmagatzemada de connexió a webs" + +#. ,I]I +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_HELP\n" +"fixedline.text" +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. YD+@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_TOOLTIP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Tips" +msgstr "C~onsells" + +#. eD=X +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_EXTHELP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Extended tips" +msgstr "Cons~ells ampliats" + +#. 1#:d +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_HELPAGENT\n" +"checkbox.text" msgid "~Help Agent" msgstr "~Agent d'ajuda" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text +#. f6g6 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"PB_HELPAGENT_RESET\n" +"pushbutton.text" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "~Reinicialitza l'Agent d'ajuda" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text +#. g#x( +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_FILEDLG\n" +"fixedline.text" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Diàlegs d'obertura/desament" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text +#. mmS2 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_FILEDLG\n" +"checkbox.text" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~Utilitza els diàlegs del %PRODUCTNAME" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text +#. j@+# +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_ODMADLG\n" +"checkbox.text" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Mostra primer els diàlegs ODMA DMS" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text +#. j(J3 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_PRINTDLG\n" +"fixedline.text" msgid "Print dialogs" msgstr "Diàlegs d'impressió" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text +#. -#;* +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_PRINTDLG\n" +"checkbox.text" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Utilitza els ~diàlegs del %PRODUCTNAME" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text +#. `ed@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_DOCSTATUS\n" +"fixedline.text" msgid "Document status" msgstr "Estat del document" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text +#. MOx) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_DOCSTATUS\n" +"checkbox.text" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "En im~primir s'estableix l'estat de \"document modificat\"" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text +#. Ak[c +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_SAVE_ALWAYS\n" +"checkbox.text" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Permet desar el document encara que no s'hagi modificat" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text +#. iK!g +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_TWOFIGURE\n" +"fixedline.text" msgid "Year (two digits)" msgstr "Any (dues xifres)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text +#. lZJ7 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FT_INTERPRET\n" +"fixedtext.text" msgid "Interpret as years between" msgstr "Interpreta com a anys entre" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text +#. D*H` +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FT_TOYEAR\n" +"fixedtext.text" msgid "and " msgstr "i " -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text -msgid "Enable experimental (unstable) features" -msgstr "Habilita les funcionalitats experimentals (inestable)" - -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text -msgid "Enable macro recording (limited)" -msgstr "Habilitat l'enregistrament de macros (limitat)" - -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text +#. bKH[ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_USERINTERFACE\n" +"fixedline.text" msgid "User Interface" msgstr "Interfície d'usuari" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text +#. .yL. +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_WINDOWSIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Sc~aling" msgstr "Esc~ala" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text +#. $cC* +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_ICONSIZESTYLE\n" +"fixedtext.text" msgid "Icon size and style" msgstr "Mida i estil de la icona" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text +#. VCmX +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"STR_ICONSIZE\n" +"string.text" msgid "Icon size" msgstr "Mida de la icona" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text" +#. hB~A +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text +#. ,kLh +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Small" msgstr "Petita" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text +#. KvFm +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Large" msgstr "Gran" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text" +#. NC@) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text +#. (z#] +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galàxia (per defecte)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text +#. jH)b +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "High Contrast" msgstr "Alt contrast" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text +#. 4Nju +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Industrial" msgstr "Industrial" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text +#. 2xKW +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Crystal" msgstr "Cristall" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text +#. ~U.} +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text +#. uy%% +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "Oxygen" msgstr "Oxigen" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text +#. IxiQ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text +#. @%|F +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Human" msgstr "Humà" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text +#. obAt +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango Testing" +msgstr "" + +#. q%e@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_SYSTEM_FONT\n" +"checkbox.text" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Utilitza el tipus de lletra del sistema per a la inter~fície" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text +#. l/O3 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONTANTIALIASING\n" +"checkbox.text" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Suavitza el tipus de lletra a la pantalla" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text +#. xn~k +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_POINTLIMIT_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "from" msgstr "de" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text +#. f_!h +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_POINTLIMIT_UNIT\n" +"fixedtext.text" msgid "Pixels" msgstr "Píxels" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text +#. 3{aO +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_MENU\n" +"fixedline.text" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text +#. B~H] +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MENU_ICONS\n" +"fixedtext.text" msgid "Icons in menus" msgstr "Icones als menús" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text" +#. ijM9 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text +#. bP%i +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text +#. #6tp +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text +#. v?27 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_FONTLISTS\n" +"fixedline.text" msgid "Font Lists" msgstr "Llistes de tipus de lletra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text +#. h0hR +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONT_SHOW\n" +"checkbox.text" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "P~revisualitza els tipus de lletra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text +#. M[V( +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONT_HISTORY\n" +"checkbox.text" msgid "Show font h~istory" msgstr "Mostra l'h~istorial dels tipus de lletra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text +#. 5Emv +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_RENDERING\n" +"fixedline.text" msgid "Graphics output" msgstr "Sortida de gràfics" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text +#. *a`d +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_USE_HARDACCELL\n" +"checkbox.text" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Accelera per maquinari" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text +#. 2p0? +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_USE_ANTIALIASE\n" +"checkbox.text" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Usa l'antialiàsing" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text +#. aMIe +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_MOUSE\n" +"fixedline.text" msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text +#. =HWk +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MOUSEPOS\n" +"fixedtext.text" msgid "Mouse positioning" msgstr "Posicionament del ratolí" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text +#. IPmL +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Default button" msgstr "Botó per defecte" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text +#. \bTM +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Dialog center" msgstr "Centre del diàleg" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text +#. KU?K +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "No automatic positioning" msgstr "Sense posicionament automàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text +#. futz +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MOUSEMIDDLE\n" +"fixedtext.text" msgid "Middle mouse button" msgstr "Botó central del ratolí" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text +#. q96U +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "No function" msgstr "Cap funció" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text +#. K2/~ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Desplaçament automàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text +#. A!(K +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Paste clipboard" msgstr "Enganxa el porta-retalls" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text +#. atGU +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_SELECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text +#. $s.b +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_SELECTION\n" +"checkbox.text" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text +#. ,{Ex +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"MF_SELECTION\n" +"metricfield.text" msgid "%" msgstr "%" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text +#. [j=# +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_UI_LANG\n" +"fixedline.text" msgid "Language of" msgstr "Llengua de" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text +#. VZt6 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_USERINTERFACE\n" +"fixedtext.text" msgid "~User interface" msgstr "Interfície d'~usuari" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text +#. HXP_ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_LOCALESETTING\n" +"fixedtext.text" msgid "Locale setting" msgstr "Configuració local" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text +#. /%${ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Decimal separator key" msgstr "Tecla del separador decimal" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text +#. L)[t +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_DECIMALSEPARATOR\n" +"checkbox.text" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "Igual que la ~configuració local ( %1 )" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text +#. hK+W +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_CURRENCY\n" +"fixedtext.text" msgid "~Default currency" msgstr "Moneda per ~defecte" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text +#. K8$R +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DATEPATTERNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Date acceptance ~patterns" +msgstr "~Patrons d'acceptació de dates" + +#. 6bDG +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_LINGU_LANG\n" +"fixedline.text" msgid "Default languages for documents" msgstr "Llengües per defecte per als documents" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text +#. w)d+ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_WEST_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text +#. X4of +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_ASIAN_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Asian" msgstr "Asiàtic" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text +#. 3Wy@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_COMPLEX_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "C~TL" msgstr "Disposició complexa de text (C~TL)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text +#. `nYT +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CURRENT_DOC\n" +"checkbox.text" msgid "For the current document only" msgstr "Només per al document actual" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text +#. lKr) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_ENHANCED\n" +"fixedline.text" msgid "Enhanced language support" msgstr "Compatibilitat de llengües millorada" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text -msgid "E~nabled for Asian languages" -msgstr "Habilitat per a ~llengües asiàtiques" +#. W=V` +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_ASIANSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" +msgstr "" + +#. ~k5- +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CTLSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" +msgstr "" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text -msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)" -msgstr "Ha~bilitat per a la disposició complexa de text (CTL)" +#. H(%/ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore s~ystem input language" +msgstr "" -#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text +#. V#v[ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "S'ha actualitzat la configuració de la llengua de la interfície d'usuari. Els canvis s'aplicaran la propera vegada que reinicieu el %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Load Basic ~code" -msgstr "Carrega el ~codi Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text -msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "Codi e~xecutable" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text -msgid "Save ~original Basic code" -msgstr "Desa el codi Basic ~original" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Lo~ad Basic code" -msgstr "C~arrega el codi Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text -msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "Codi e~xecutable" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text -msgid "Sa~ve original Basic code" -msgstr "Desa el codi ~Basic original" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Load Ba~sic code" -msgstr "Carrega el codi Ba~sic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text -msgid "Sav~e original Basic code" -msgstr "D~esa el codi Basic original" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text -msgid "[L]" -msgstr "[C]" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text -msgid "[S]" -msgstr "[D]" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[C]: Carrega i converteix l'objecte" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[D]: Converteix i desa l'objecte" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text -msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "Del MathType al %PRODUCTNAME Math o a la inversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text -msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "Del WinWord al %PRODUCTNAME Writer o a la inversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text -msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "De l'Excel al %PRODUCTNAME Calc o a la inversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text -msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "Del PowerPoint al %PRODUCTNAME Impress o a la inversa" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text -msgid "Registered name" -msgstr "Nom registrat" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text -msgid "Database file" -msgstr "Fitxer de base de dades" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nou..." - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Bases de dades registrades" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Bases de dades registrades" - -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text" +#. DIQJ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FL_CERTPATH\n" +"fixedline.text" msgid "Certificate Path" msgstr "Camí del certificat" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text +#. 2bc[ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FT_CERTPATH\n" +"fixedtext.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Seleccioneu o afegiu el directori correcte de serveis de seguretat de xarxa que voleu utilitzar per a les signatures digitals:" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text" +#. buLe +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text +#. At/* +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" +"string.text" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Seleccioneu un directori de certificats" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text +#. 7lQw +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_MANUAL\n" +"string.text" msgid "manual" msgstr "manual" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text +#. ,{`@ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_PROFILE\n" +"string.text" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text +#. ]mvi +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_DIRECTORY\n" +"string.text" msgid "Directory" msgstr "Directori" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text" +#. $AA: +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"modaldialog.text" msgid "Certificate Path" msgstr "Camí del certificat" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text -msgid "Move Up" -msgstr "Mou amunt" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text -msgid "Move Down" -msgstr "Mou avall" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text -msgid "~Back" -msgstr "~Enrere" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "Aconse~guiu més diccionaris en línia..." - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text -msgid "Spelling" -msgstr "Ortografia" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Partició de mots" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text -msgid "Thesaurus" -msgstr "Tesaurus" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text -msgid "Grammar" -msgstr "Gramàtica" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text -msgid "Edit Modules" -msgstr "Edita els mòduls" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text -msgid "Characters before break" -msgstr "Caràcters abans del salt" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text -msgid "Characters after break" -msgstr "Caràcters després del salt" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text -msgid "Minimal word length" -msgstr "Longitud mínima d'una paraula" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Partició de mots" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "Ajudes a l'escriptura" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text -msgid "Available language modules" -msgstr "Mòduls de llengua disponibles" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nou..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text -msgid "Ed~it..." -msgstr "Ed~ita..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text -msgid "~Options" -msgstr "~Opcions" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text -msgid "Edi~t..." -msgstr "Edi~ta..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "Aconse~guiu més diccionaris en línia..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text -msgid "Check uppercase words" -msgstr "Comprova les paraules en majúscules" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text -msgid "Check words with numbers " -msgstr "Verifica les paraules amb xifres " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text -msgid "Check capitalization" -msgstr "Comprova l'ús de majúscules" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text -msgid "Check special regions" -msgstr "Comprova les regions especials" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text -msgid "Check spelling as you type" -msgstr "Revisa l'ortografia a mesura que es teclegi" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text -msgid "Check grammar as you type" -msgstr "Revisa la gramàtica a mesura que es teclegi" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text -msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "Nombre mínim de caràcters per posar-hi un guionet: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text -msgid "Characters before line break: " -msgstr "Caràcters abans del salt de línia: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text -msgid "Characters after line break: " -msgstr "Caràcters després del salt de línia: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text -msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "Parteix els mots sense consultar" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text -msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "Parteix els mots de regions especials" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text -msgid "Edit Available language modules" -msgstr "Edita els mòduls de llengua disponibles" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text -msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "Edita els diccionaris definits per l'usuari" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text -msgid "Edit Options" -msgstr "Edita les opcions" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text -msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "Voleu suprimir el diccionari?" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text -msgid "Treat as equal" -msgstr "Tracta com a iguals" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text -msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "majúsc~ula/minúscula" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text -msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "~formes d'amplada completa/d'amplada mitjana" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text -msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "~hiragana/katakana" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "~contraccions (yo-on, sokuon)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text -msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~menys/guió/cho-on" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "marques de 're~petició de caràcters'" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "Kanji de forma ~variable (itaiji)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text -msgid "~old Kana forms" -msgstr "f~ormes Kana antigues" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "~di/zi, du/zu" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text -msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "~ba/va, ha/fa" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text -msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "~se/she, ze/je" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "Vocals perllon~gades (ka-/kaa)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text -msgid "Ignore" -msgstr "Ignora" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "Caràcters de pu~ntuació" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "Caràcters d'~espaiat" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text -msgid "Midd~le dots" -msgstr "Punts de~l mig" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Cerca en japonès" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text -msgid "~Database file" -msgstr "Fitxer de base de ~dades" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Navega..." - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "Registered ~name" -msgstr "~Nom registrat" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text -msgid "Edit Database Link" -msgstr "Edita l'enllaç a la base de dades" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text -msgid "Create Database Link" -msgstr "Enllaça a una base de dades" - -#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist." -msgstr "" -"El fitxer\n" -"$file$\n" -"no existeix." - -#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist in the local file system." -msgstr "" -"El fitxer\n" -"$file$\n" -"no existeix al sistema de fitxers local." - -#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text -msgid "" -"The name '$file$' is already used for another database.\n" -"Please choose a different name." -msgstr "" -"El nom '$file$' s'està fent servir per a una altra base de dades.\n" -"Trieu un altre nom." - -#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text -msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "Voleu suprimir l'entrada?" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text -msgid "Path" -msgstr "Camí" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Per defecte" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text -msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "Camins utilitzats pel %PRODUCTNAME" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text -msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "Edita els camins: %1" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text" -msgid "Paths" -msgstr "Camins" - -#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text -msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" -"Please choose a new path." -msgstr "" -"Els directoris de configuració i de correu han de ser diferents.\n" -"Indiqueu un altre camí." - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text -msgid "Configuration" -msgstr "Configuració" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text -msgid "My Documents" -msgstr "Els meus documents" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text -msgid "Icons" -msgstr "Icones" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text -msgid "Palettes" -msgstr "Paletes" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text -msgid "Backups" -msgstr "Còpies de seguretat" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text -msgid "Modules" -msgstr "Mòduls" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text -msgid "Templates" -msgstr "Plantilles" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text -msgid "AutoText" -msgstr "Text automàtic" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "Diccionaris" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text -msgid "Message Storage" -msgstr "Emmagatzematge de missatges" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text -msgid "Temporary files" -msgstr "Fitxers temporals" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text -msgid "Plug-ins" -msgstr "Connectors" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text -msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "Carpeta d'adreces d'interès" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text -msgid "Filters" -msgstr "Filtres" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text -msgid "Add-ins" -msgstr "Complements" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text -msgid "User Configuration" -msgstr "Configuració d'usuari" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Diccionaris definits per l'usuari" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text -msgid "AutoCorrect" -msgstr "Correcció automàtica" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "Ajudes a l'escriptura" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Online Update Options" -msgstr "Opcions d'actualització en línia" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text -msgid "~Check for updates automatically" -msgstr "~Comprova si hi ha actualitzacions automàticament" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text -msgid "Every Da~y" -msgstr "Cada ~dia" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text -msgid "Every ~Week" -msgstr "Cada ~setmana" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text -msgid "Every ~Month" -msgstr "Cada ~mes" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "Darrera comprovació: %DATE%, %TIME%" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text -msgid "Check ~now" -msgstr "Comprova-ho ~ara" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text -msgid "~Download updates automatically" -msgstr "~Baixa les actualitzacions automàticament" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text -msgid "Download destination:" -msgstr "Ubicació de les baixades:" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text -msgid "Ch~ange..." -msgstr "Ca~nvia..." - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text -msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "Darrera comprovació: mai" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text -msgid "OnlineUpdate" -msgstr "Actualització en línia" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text -msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "Informació d'entrada a webs (mai es mostren les contrasenyes)" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text -msgid "Remove" -msgstr "Suprimeix" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text -msgid "Remove All" -msgstr "Suprimeix-ho tot" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text -msgid "Change Password..." -msgstr "Canvia la contrasenya..." - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text -msgid "Website" -msgstr "Lloc web" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text -msgid "User name" -msgstr "Nom d'usuari" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text -msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "Informació emmagatzemada de connexió a webs" diff --git a/source/ca/cui/source/tabpages.po b/source/ca/cui/source/tabpages.po index cf08b7bf705..00817cb2946 100644 --- a/source/ca/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ca/cui/source/tabpages.po @@ -1,2350 +1,6241 @@ -#. extracted from cui/source/tabpages.oo +#. extracted from cui/source/tabpages msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:39+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-15 22:15+0000\n" +"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353017732.0\n" + +#. bz*m +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per al degradat:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text -msgid "Event" -msgstr "Esdeveniment" +#. \|^? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "Voleu suprimir el degradat?" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text -msgid "Assigned macro" -msgstr "Macro assignada" +#. J0=v +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "" +"The gradient was modified without saving. \n" +"Modify the selected gradient or add a new gradient." +msgstr "" +"El degradat s'ha modificat sense desar-lo.\n" +"Podeu modificar-lo o afegir-ne un de nou." -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text -msgid "~Existing macros\n" -msgstr "Macros ~existents\n" +#. aoNW +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgid "~Assign" -msgstr "~Assigna" +#. 5`b, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits extern:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text -msgid "~Remove" -msgstr "Sup~rimeix" +#. T!Xf +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el mapa de bits?" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text -msgid "Macros" -msgstr "Macros" +#. ^oVM +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "" +"The bitmap was modified without saving. \n" +"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." +msgstr "" +"El mapa de bits s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" +"Modifiqueu el mapa de bits seleccionat o afegiu-ne un de nou." -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text -msgid "Assign Macro" -msgstr "Assigna la macro" +#. tc;; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'estil de línia:" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" +#. D$-e +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "Voleu realment suprimir l'estil de línia?" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Posició ~X" +#. w9S4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" +"L'estil de línia s'ha modificat sense desar-lo.\n" +"Podeu modificar l'estil de línia seleccionat o afegir-ne un de nou." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Posició ~Y" +#. N:w[ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'ombreig:" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Punt base" +#. I2,Z +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "Voleu suprimir l'ombreig?" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. NluX +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" +"string.text" +msgid "" +"The hatching type was modified but not saved. \n" +"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +msgstr "" +"El tipus d'ombreig s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" +"Modifiqueu el tipus d'ombreig seleccionat o afegiu-ne un nou tipus." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Punt base" +#. qQ5L +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "Modifica" + +#. t-9^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#. 2c?| +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou color:" + +#. Z/p* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "Voleu suprimir el color?" + +#. v3Pw +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"string.text" +msgid "" +"The color was modified without saving.\n" +"Modify the selected color or add a new color." +msgstr "" +"El color s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" +"Modifiqueu el color seleccionat o afegiu un nou color." + +#. Wb(# +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "Taula" + +#. \a0q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer." + +#. %Y#{ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer." + +#. x7o* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgstr "La llista s'ha modificat sense haver-la desat. Voleu desar la llista ara?" + +#. BY;z +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "" +"The name you have entered already exists. \n" +"Please choose another name." +msgstr "" +"Aquest nom ja existeix. \n" +"Introduïu un altre nom." + +#. [S=I +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou extrem de la fletxa:" + +#. `z*8 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the arrowhead?" +msgstr "Voleu suprimir l'extrem de la fletxa?" + +#. _}D` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "" +"The arrowhead was modified without saving.\n" +"Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" +"L'extrem de la fletxa s'ha modificat sense haver-lo desat.\n" +"Voleu desar l'extrem de la fletxa ara?" + +#. .0;n +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" +"string.text" +msgid "Transparent" +msgstr "Transparent" + +#. ADJg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" +"string.text" +msgid "No %1" +msgstr "Sense %1" + +#. )mlP +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" +"string.text" +msgid "Family" +msgstr "Familia" + +#. X3I] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" + +#. .j5E +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. shf_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" +"string.text" +msgid "Typeface" +msgstr "Tipografia" + +#. P!fM +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency mode" +msgstr "Mode de transparència" + +#. {i/J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No transparency" +msgstr "~Sense transparència" + +#. .7Zf +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparència" + +#. rM_C +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Degradat" + +#. 6TX_ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "Ti~pus" + +#. |2t9 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#. =jQm +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "Axial" + +#. 3EP1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#. ]#aZ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "El·lipsoide" + +#. Hm;f +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "Quadràtic" + +#. AU== +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Quadrat" + +#. \!^1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" +msgstr "Centre ~X" + +#. {6$S +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y" +msgstr "Centre ~Y" + +#. DTd= +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "A~ngle" + +#. _UQe +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graus" + +#. efT` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "~Vores" + +#. %6k1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start value" +msgstr "Valor ~inicial" + +#. C:@8 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End value" +msgstr "Valor ~final" + +#. rCSD +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"tabpage.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparència" + +#. SP\] +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill" +msgstr "Emplenament" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text" +#. Vgl^ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. s2L2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. ;9Ac +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Degradat" + +#. 2e5% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Ombreig" + +#. 9#s5 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "Mapa de bits" + +#. -*;% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_STEPCOUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Increments" +msgstr "Increments" + +#. 0Ka5 +#: tabarea.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "Au~tomàtic" + +#. G7o[ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Background color" +msgstr "Color del ~fons" + +#. dc;2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Size" msgstr "Mida" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. c-j` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Original" +msgstr "~Original" + +#. :lE~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_SCALE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Re~lative" +msgstr "~Relativa" + +#. 5@6t +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Wi~dth" msgstr "Ampla~da" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text" +#. 8h5f +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Punt base" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Punt base" +#. *?n9 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "C~onserva la relació" +#. ]u)i +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X Offset" +msgstr "Desplaçament ~X" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Protegeix" +#. QpB: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y Offset" +msgstr "Desplaçament ~Y" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" +#. .2MN +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_TILE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~Mosaic" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~Mida" +#. #b^l +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STRETCH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Auto~Fit" +msgstr "Aju~stament automàtic" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text -msgid "Adapt" -msgstr "Adapta" +#. `JeJ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_OFFSET\n" +"fixedline.text" +msgid "Offset" +msgstr "Desplaçament" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text -msgid "~Fit width to text" -msgstr "~Ajusta el text a l'amplada" +#. NLX; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_ROW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ro~w" +msgstr "Fi~la" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text -msgid "Fit ~height to text" -msgstr "Aj~usta el text a l'alçada" +#. dO`| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_COLUMN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Colu~mna" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "Àncora" +#. q?g- +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"tabpage.text" +msgid "Area" +msgstr "Àrea" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text -msgid "~Anchor" -msgstr "À~ncora" +#. O#Q2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text -msgid "To paragraph" -msgstr "Al paràgraf" +#. ,4#. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Use shadow" +msgstr "~Utilitza l'ombra" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text -msgid "As character" -msgstr "Com a caràcter" +#. fW-$ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "~Posició" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text -msgid "To page" -msgstr "A la pàgina" +#. n#ns +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Distance" +msgstr "~Distància" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text -msgid "To frame" -msgstr "Al marc" +#. Fr1[ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Color" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text -msgid "P~osition" -msgstr "P~osició" +#. +{\k +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparència" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Des de la part superior" +#. @PQ: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"tabpage.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombra" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text -msgid "Above" -msgstr "A sobre" +#. B-Y| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Centrat" +#. A0nG +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spaiat" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text -msgid "Below" -msgstr "Sota" +#. ,ASA +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ngle" +msgstr "A~ngle" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "Sobre el caràcter" +#. _k2A +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graus" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "Al centre del caràcter" +#. $~=7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line type" +msgstr "Tipus de ~línia" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "Sota el caràcter" +#. 1*KW +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Única" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "Part superior de la línia" +#. hQak +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" +msgstr "Encreuat" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "Al centre de la línia" +#. P;=x +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" +msgstr "Triple" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "Sota la línia" +#. HGtc +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~color" +msgstr "~Color de línia" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posició i mida" +#. \`*% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text -msgid "Pivot point" -msgstr "Punt de gir" +#. ^_8R +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modifica..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Posició ~X" +#. C*D- +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Posició ~Y" +#. mxu` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Paràmetres per defecte" +#. B%1Q +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Hatches List" +msgstr "Carrega la llista d'ombreigs" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text" +#. sE5p +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext -msgid "Rotation point" -msgstr "Punt de rotació" +#. _^|? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Hatches List" +msgstr "Desa la llista d'ombreigs" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text -msgid "Rotation angle" -msgstr "Angle de gir" +#. ma9g +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incrustat" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "A~ngle" +#. T)]y +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"tabpage.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Ombreig" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" +#. Hr,+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Paràmetres per defecte" +#. )o`; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "Editor de patrons" + +#. -/{@ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Foreground color" +msgstr "Colo~r de primer pla" + +#. Hk2Z +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Background color" +msgstr "Color del ~fons" + +#. -s:C +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "Mapa de bits" + +#. +Rpr +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." + +#. E\/J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modifica..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text" +#. ZnY% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "~Importa..." + +#. sBG# +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." + +#. CBTJ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Angle de rotació" +#. /x\5 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "Carrega la llista de mapes de bits" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text -msgid "Angle" -msgstr "Angle" +#. ]CH1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text -msgid "Corner radius" -msgstr "Radi de la cantonada" +#. 3d^L +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "Desa la llista de mapes de bits" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text -msgid "~Radius" -msgstr "~Radi" +#. z{wT +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incrustat" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text -msgid "Slant" -msgstr "Inclinació" +#. 9_@% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"tabpage.text" +msgid "Bitmap Patterns" +msgstr "Patrons de mapa de bits" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" +#. _g2` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. {hGV +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "Ti~pus" + +#. odos +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#. ,1nA +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "Axial" + +#. ]n4T +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#. PGr) +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "El·lipsoide" + +#. 2Zge +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Quadrat" + +#. NDC, +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangular" + +#. .)`T +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" +msgstr "Centre ~X" + +#. JrEp +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y" +msgstr "Centre ~Y" + +#. \$He +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ngle" msgstr "A~ngle" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" +#. uzh~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"MTR_ANGLE\n" +"metricfield.text" msgid " degrees" msgstr " graus" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" +#. :;fo +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "~Vora" -#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text -msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posició i mida" +#. V%]P +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_COLOR_FROM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~From" +msgstr "~De" -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text -msgid "Rotation" -msgstr "Gir" +#. Q.m` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_COLOR_TO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~To" +msgstr "~A" -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" +#. FOW4 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posició i mida" +#. /#Hb +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modifica..." -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text -msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Vores" +#. lfp? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" +#. SvG$ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text -msgid "Border / Background" -msgstr "Vora / fons" +#. ,3G7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Gradients List" +msgstr "Carrega la llista de degradats" -#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text -msgid "Unlinked graphic" -msgstr "Gràfic no enllaçat" +#. MPW6 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text -msgid "A~s" -msgstr "C~om a" +#. SA6: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Gradients List" +msgstr "Desa la llista de degradats" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" +#. K?S@ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incrustat" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text -msgid "Graphic" -msgstr "Gràfic" +#. $8p? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Gradients" +msgstr "Degradats" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text -msgid "F~or" -msgstr "P~er a" +#. 5[[J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text -msgid "Cell" -msgstr "Cel·la" +#. FZaU +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nom" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text -msgid "Row" -msgstr "Fila" +#. TT^+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "C~olor" +msgstr "C~olor" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" +#. 8`d! +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_TABLE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Color table" +msgstr "Taula de colors" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text -msgid "Paragraph" -msgstr "Paràgraf" +#. \W{j +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "Caràcter" +#. G}#? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text -msgid "Background color" -msgstr "Color del fons" +#. GE?. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~C" +msgstr "~C" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparència" +#. jUr~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "~M" +msgstr "~M" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text -msgid "File" -msgstr "Fitxer" +#. L^6j +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y" +msgstr "~Y" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Navega..." +#. h^y| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_4\n" +"fixedtext.text" +msgid "~K" +msgstr "~K" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text -msgid "~Link" -msgstr "En~llaç" +#. f/(; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Afegeix" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +#. b5}y +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_WORK_ON\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Edita..." -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text" -msgid "~Position" -msgstr "~Posició" +#. woZ. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text -msgid "Ar~ea" -msgstr "Àr~ea" +#. cvY+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify" +msgstr "~Modifica" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~Mosaic" +#. 2YLY +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. m.ZS +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Color List" +msgstr "Carrega la llista de colors" + +#. w\/b +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 66ST +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Color List" +msgstr "Desa la llista de colors" + +#. JOkv +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incrustat" + +#. ~R10 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +#. X(7% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "Àrea" + +#. ZJUM +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombra" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text" +#. AEY7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text -msgid "Pre~view" -msgstr "Pre~visualització" +#. Ea4k +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Colors" +msgstr "Colors" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text -msgid "Find graphics" -msgstr "Cerca gràfics" +#. /IA} +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Gradients" +msgstr "Degradats" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text" -msgid "Background" -msgstr "Fons" +#. m_0J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"pageitem.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Ombreig" + +#. ).j= +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"pageitem.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "Mapes de bits" + +#. uUYp +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA\n" +"tabdialog.text" +msgid "Area" +msgstr "Àrea" + +#. 5-,: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Hatching Style" +msgstr "Estil d'ombreig" + +#. OTe) +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_CUI_COLORMODEL\n" +"string.text" +msgid "Color Mode" +msgstr "Mode de color" + +#. 8F/d +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_EFFECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "Efectes d'animació de text" + +#. 9$j# +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_EFFECTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "E~ffect" +msgstr "E~fecte" + +#. I1@4 +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "No Effect" +msgstr "Sense efectes" + +#. Q/bR +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Blink" +msgstr "Parpelleja" + +#. mOFp +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Through" +msgstr "Desplaçament lateral o vertical" + +#. 3Xr. +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "D'una banda a l'altra" + +#. ZBvW +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll In" +msgstr "Desplaçament cap a l'interior" + +#. j}%! +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DIRECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Direction" +msgstr "Direcció" + +#. pKrx +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. $e:_ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Top" +msgstr "Cap amunt" + +#. c.)+ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. (Z1c +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Left" +msgstr "Cap a l'esquerra" + +#. K/;v +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. #3*% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Right" +msgstr "Cap a la dreta" + +#. MaZP +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. L/2} +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Bottom" +msgstr "Cap a avall" + +#. Qf4O +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. Y1^m +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "S~tart inside" +msgstr "I~nicia a dins" + +#. rX=2 +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Text visible when exiting" +msgstr "Text visible en finalitzar" + +#. l7}% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Animation cycles" +msgstr "Quantitat de cicles" + +#. /=]y +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Continuous" +msgstr "~Continu" + +#. eKi% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_AMOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Increment" +msgstr "Increment" + +#. m$A[ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_PIXEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Pixels" +msgstr "~Píxels" + +#. 4,Ns +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_AMOUNT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" + +#. %=`c +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DELAY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Delay" +msgstr "Retard" + +#. m.K) +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_AUTO\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automàtic" + +#. i#+n +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_DELAY\n" +"metricfield.text" +msgid " ms" +msgstr " ms" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text" +#. R8X, +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Animation" +msgstr "Animació" + +#. 1bOU +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. en:. +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "Animació de text" + +#. %v0k +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. 1APd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text" +#. ?Zl? +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text" +#. }oR6 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text" +#. MQPK +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text +#. +Chl +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"CB_LINKED\n" +"checkbox.text" msgid "~Link graphics" msgstr "En~llaça els gràfics" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text +#. \#XZ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"FT_ERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text" +#. $4M{ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "Nivell" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text +#. RoU! +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" msgid "Format" msgstr "Format" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text +#. #,^G +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_FMT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Numbering" msgstr "~Numeració" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text" +#. DH6, +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text" +#. _*+A +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text" +#. ON7Y +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text" +#. Qw([ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text" +#. `hUW +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text +#. eomF +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA... " -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text +#. WMiE +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text +#. X{Ye +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Bullet" msgstr "Pic" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text" +#. E-|@ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text +#. hzrG +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Linked graphics" msgstr "Gràfics enllaçats" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text" +#. V7o1 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"11\n" +"stringlist.text" msgid "None" msgstr "Cap" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text +#. rn]D +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"12\n" +"stringlist.text" msgid "Native Numbering" msgstr "Numeració nativa" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text +#. -]Mp +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"13\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text +#. mL.j +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"14\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text +#. 3/2X +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"15\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text +#. 5.T5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"16\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text +#. )`w7 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"17\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text +#. JOTg +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"18\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text +#. Tj,h +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"19\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text +#. )i{D +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"20\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text +#. lhOs +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"21\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text +#. qUXC +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"22\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text +#. ?t4n +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"23\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text +#. uo6K +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"24\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text +#. Vm+Z +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"25\n" +"stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text +#. _k/t +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"26\n" +"stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text" +#. 4[Yd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_PREFIX\n" +"fixedtext.text" msgid "Before" msgstr "Abans" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text" +#. g@IR +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_SUFFIX\n" +"fixedtext.text" msgid "After" msgstr "Després" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text +#. lJ6F +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_CHARFMT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Character Style" msgstr "Estil de ~caràcter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text" +#. QOYj +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BUL_COLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Color" msgstr "Color" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text +#. qb8X +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BUL_REL_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Relative size" msgstr "Mida ~relativa" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text +#. +kJ] +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ALL_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Show sublevels" msgstr "Mostra els subnivells" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text +#. r+h: +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" msgid "Start at" msgstr "Inicia a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text" +#. 8-=M +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Alignment" msgstr "~Alineació" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text" +#. VWr; +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text" +#. fDE$ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text" +#. 9qqd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text" +#. :6,, +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"STR_BULLET\n" +"string.text" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text" +#. .Sbe +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BITMAP\n" +"fixedtext.text" msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text" +#. ol:5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" +"MN_GRAPHIC_DLG\n" +"menuitem.text" msgid "From file..." msgstr "Des d'un fitxer..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text" +#. 5k%P +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" +"MN_GALLERY\n" +"menuitem.text" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text" +#. .Z./ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"MB_BITMAP\n" +"menubutton.text" msgid "Select..." msgstr "Selecciona..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text" +#. 4y@W +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text" +#. :A!o +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_MULT\n" +"fixedtext.text" msgid "Height" msgstr "Alçada" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text" +#. q!R} +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"CB_RATIO\n" +"checkbox.text" msgid "Keep ratio" msgstr "Conserva la relació" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text" +#. h0e| +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ORIENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text +#. :8T2 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Top of baseline" msgstr "Part superior de la línia de base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text +#. ^$%: +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Center of baseline" msgstr "Centre de la línia de base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text +#. M,3T +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Part inferior de la línia de base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text" +#. _ZGA +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Top of character" msgstr "Part superior del caràcter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text" +#. o^XK +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Center of character" msgstr "Centre del caràcter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text" +#. IB]( +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of character" msgstr "Part inferior del caràcter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text" +#. XP9L +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "Top of line" msgstr "Part superior de la línia" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text" +#. (E:? +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Center of line" msgstr "Centre de la línia" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text" +#. 53yX +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of line" msgstr "Part inferior de la línia" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text +#. =AXg +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FL_SAME_LEVEL\n" +"fixedline.text" msgid "All levels" msgstr "Tots els nivells" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text +#. F{=P +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"CB_SAME_LEVEL\n" +"checkbox.text" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "Numeració ~consecutiva" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text +#. [6w] +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" +"string.text" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "No hi ha cap gràfic al tema 'Pics' de la Galeria." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text" +#. xh=- +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "Nivell" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text +#. s`m~ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position and spacing" msgstr "Posició i espai" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text" +#. jsIc +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_BORDERDIST\n" +"fixedtext.text" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text +#. L![. +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"CB_RELATIVE\n" +"checkbox.text" msgid "Relati~ve" msgstr "Relati~u" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text +#. 9I/5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_INDENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Width of numbering" msgstr "Amplada de la numeració" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text +#. z.1r +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_NUMDIST\n" +"fixedtext.text" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Distància mínima entre la numeració i el text" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text +#. ubAm +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Alineació de la n~umeració" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text" +#. SGd5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text" +#. ]8wE +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text" +#. :mbi +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text +#. `H}q +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"fixedtext.text" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numeració seguida de" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text +#. H*vP +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Tab stop" msgstr "Tabulació" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text +#. @t]i +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Space" msgstr "Espai" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text +#. #X\q +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text +#. 7/:h +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LISTTAB\n" +"fixedtext.text" msgid "at" msgstr "a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text +#. 5bSr +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_ALIGNED_AT\n" +"fixedtext.text" msgid "Aligned at" msgstr "Alineat a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text +#. q=6; +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_INDENT_AT\n" +"fixedtext.text" msgid "Indent at" msgstr "Sagnat a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text" +#. d%#9 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"PB_STANDARD\n" +"pushbutton.text" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text +#. B@RJ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Link" msgstr "Enllaça" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text -msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per al degradat:" +#. 3p9J +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_LEFTINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Before text" +msgstr "Des de l'esquerra" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "Voleu suprimir el degradat?" +#. :(BD +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_RIGHTINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "After text" +msgstr "Des de la dreta" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text -msgid "" -"The gradient was modified without saving. \n" -"Modify the selected gradient or add a new gradient." -msgstr "" -"El degradat s'ha modificat sense desar-lo.\n" -"Podeu modificar-lo o afegir-ne un de nou." +#. -ps@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_FLINEINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~First line" +msgstr "Pri~mera línia" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text -msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits:" +#. M_X8 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_AUTO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automàtic" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text -msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per al mapa de bits extern:" +#. ?cX^ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_INDENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Indent" +msgstr "Sagnat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el mapa de bits?" +#. dU]0 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_TOPDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ab~ove paragraph" +msgstr "~Sobre el paràgraf" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text -msgid "" -"The bitmap was modified without saving. \n" -"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." -msgstr "" -"El mapa de bits s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" -"Modifiqueu el mapa de bits seleccionat o afegiu-ne un de nou." +#. AV_o +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_BOTTOMDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Below paragraph" +msgstr "Sota el paràgraf" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text -msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'estil de línia:" +#. Yqe@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_CONTEXTUALSPACING\n" +"checkbox.text" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "No afegeixis un espai entre paràgrafs del mateix estil" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "Voleu realment suprimir l'estil de línia?" +#. g:KA +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaiat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text -msgid "" -"The line style was modified without saving. \n" -"Modify the selected line style or add a new line style." -msgstr "" -"L'estil de línia s'ha modificat sense desar-lo.\n" -"Podeu modificar l'estil de línia seleccionat o afegir-ne un de nou." +#. -}wG +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Senzill" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text -msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per a l'ombreig:" +#. 5Z0G +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 lines" +msgstr "1,5 línies" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Voleu suprimir l'ombreig?" +#. :wIT +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Doble" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text -msgid "" -"The hatching type was modified but not saved. \n" -"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." -msgstr "" -"El tipus d'ombreig s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" -"Modifiqueu el tipus d'ombreig seleccionat o afegiu-ne un nou tipus." +#. m4Q1 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcional" -#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text -msgid "Modify" -msgstr "Modifica" +#. p$9A +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "Mínim" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text -msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text" -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" +#. ~WXN +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "Interlineat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text -msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou color:" +#. SKqc +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"ST_LINEDIST_ABS\n" +"string.text" +msgid "Fixed" +msgstr "Fix" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "Voleu suprimir el color?" +#. 2YK; +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_LINEDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "of" +msgstr "de" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text -msgid "" -"The color was modified without saving.\n" -"Modify the selected color or add a new color." -msgstr "" -"El color s'ha modificat sense haver-lo desat. \n" -"Modifiqueu el color seleccionat o afegiu un nou color." +#. $47@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_LINEDIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "Interlineat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text -msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" +#. DF^- +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_REGISTER\n" +"checkbox.text" +msgid "A~ctivate" +msgstr "A~ctiva" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer." +#. pPeY +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_REGISTER\n" +"fixedline.text" +msgid "Register-true" +msgstr "Conforme al registre" -#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer." +#. p\2w +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" +msgid "Indents and Spacing" +msgstr "Sagnats i espaiat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "La llista s'ha modificat sense haver-la desat. Voleu desar la llista ara?" +#. +iVb +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_ALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." -msgstr "" -"Aquest nom ja existeix. \n" -"Introduïu un altre nom." +#. rn^? +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_LEFTALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerra" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Inseriu aquí el nom per al nou extrem de la fletxa:" +#. S+nO +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_RIGHTALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Righ~t" +msgstr "Dre~ta" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "Voleu suprimir l'extrem de la fletxa?" +#. \\qF +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_CENTERALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" +msgstr "~Centrat" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" -"L'extrem de la fletxa s'ha modificat sense haver-lo desat.\n" -"Voleu desar l'extrem de la fletxa ara?" +#. ^eP~ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_JUSTIFYALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justificat" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text -msgid "Text alignment" -msgstr "Alineació del text" +#. -%1v +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" +msgstr "~Esquerra/Dalt" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "Horit~zontal" +#. QM-q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "Dre~ta/Sota" + +#. e,mA +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_LASTLINE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Last line" +msgstr "Ú~ltima línia" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text" +#. K+u# +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text" +#. ls1d +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" +#. BkV= +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centrat" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text" +#. v4iU +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text -msgid "Filled" -msgstr "Emplenat" +#. #g3s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"CB_EXPAND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Expand single word" +msgstr "~Amplia una única paraula" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "Distribuït" +#. S(\L +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"CB_SNAP\n" +"checkbox.text" +msgid "Snap to text grid (if active)" +msgstr "Ajusta a la graella de text (si està activa)" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text -msgid "I~ndent" -msgstr "Sag~na" +#. X(rr +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_VERTALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Text-to-text" +msgstr "Text a text" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Vertical" +#. jT)2 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_VERTALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Alignment" +msgstr "~Alineació" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" +#. S+0s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtica" + +#. U#tn +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Base line" +msgstr "Línia base" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text" +#. pHU+ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text" +#. pHHI +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Middle" msgstr "Centre" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text" +#. i|[! +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "Justificat" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "Distribuït" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientació del text" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "Apilat ve~rticalment" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text -msgid "De~grees" -msgstr "~Graus" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text -msgid "Re~ference edge" -msgstr "Vora de re~ferència" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text -msgid "Asian layout ~mode" -msgstr "~Disposició vertical asiàtica" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text" +#. T1vl +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text -msgid "~Wrap text automatically" -msgstr "A~justament automàtic del text" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text -msgid "Hyphenation ~active" -msgstr "~Activa la partició de mots" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text -msgid "~Shrink to fit cell size" -msgstr "Redueix per aju~star a la cel·la" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text -msgid "Te~xt direction" -msgstr "Direcció del te~xt" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text -msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text -msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text -msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la" +#. ;pI? +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_TEXTDIRECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text ~direction" +msgstr "~Direcció del text" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text" +#. Sl0L +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text -msgid "Western text font" -msgstr "Tipus de lletra occidental" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Negreta cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Negreta cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text -msgid "Asian text font" -msgstr "Tipus de lletra asiàtic" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Negreta cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text -msgid "CTL font" -msgstr "Tipus de lletra CTL" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Negreta cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text" -msgid "Font ~color" -msgstr "~Color del tipus de lletra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text -msgid "No %1" -msgstr "Sense %1" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text -msgid "Family" -msgstr "Familia" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text" -msgid "Style" -msgstr "Estil" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text -msgid "Typeface" -msgstr "Tipografia" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text" -msgid "Font ~color" -msgstr "~Color del tipus de lletra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text -msgid "~Effects" -msgstr "~Efectes" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text" -msgid "Capitals" -msgstr "Majúscules" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúscules" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Títol" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text -msgid "Small capitals" -msgstr "Versaletes" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text -msgid "~Relief" -msgstr "~Relleu" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text -msgid "Embossed" -msgstr "Estampat en relleu" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text -msgid "Engraved" -msgstr "Gravat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text -msgid "Out~line" -msgstr "Con~torn" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text -msgid "Sha~dow" -msgstr "~Ombra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text -msgid "~Blinking" -msgstr "~Parpelleig" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text -msgid "H~idden" -msgstr "Oc~ult" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text -msgid "~Overlining" -msgstr "~Sobreratllat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Únic" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text" -msgid "Dotted" -msgstr "Puntejat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text" -msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "Puntejat (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text" -msgid "Dash (Bold)" -msgstr "Traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text" -msgid "Long Dash" -msgstr "Traç llarg" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text" -msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "Traç llarg (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text" -msgid "Dot Dash" -msgstr "Punt traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text" -msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punt traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "Punt punt traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punt punt traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text" -msgid "Wave" -msgstr "Ona" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text" -msgid "Wave (Bold)" -msgstr "Ona (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text" -msgid "Double Wave" -msgstr "Ona doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "O~verline color" -msgstr "Color del so~breratllat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text -msgid "~Strikethrough" -msgstr "~Ratllat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Únic" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text -msgid "With /" -msgstr "Amb /" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text -msgid "With X" -msgstr "Amb X" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text -msgid "~Underlining" -msgstr "S~ubratllat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Únic" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text" -msgid "Dotted" -msgstr "Puntejat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text" -msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "Puntejat (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text" -msgid "Dash (Bold)" -msgstr "Traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text" -msgid "Long Dash" -msgstr "Traç llarg" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text" -msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "Traç llarg (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text" -msgid "Dot Dash" -msgstr "Punt traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text" -msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punt traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "Punt punt traç" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punt punt traç (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text" -msgid "Wave" -msgstr "Ona" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text" -msgid "Wave (Bold)" -msgstr "Ona (negreta)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text" -msgid "Double Wave" -msgstr "Ona doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "U~nderline color" -msgstr "Color del sub~ratllat" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text -msgid "Individual ~words" -msgstr "~Paraules individuals" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text -msgid "Emp~hasis mark" -msgstr "Marca ~emfàtica" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sense)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punt" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text -msgid "Circle" -msgstr "Cercle" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text -msgid "Disc" -msgstr "Disc" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text -msgid "Accent" -msgstr "Accent" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "~Posició" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text -msgid "Above text" -msgstr "Per sobre del text" +#. O6\q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_HYPHEN\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatically" +msgstr "Au~tomàtica" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text -msgid "Below text" -msgstr "Per sota del text" +#. s4qf +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_HYPHENBEFORE\n" +"fixedtext.text" +msgid "C~haracters at line end" +msgstr "Caràcters al ~final de la línia" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemple" +#. %kqA +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_HYPHENAFTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Cha~racters at line begin" +msgstr "Ca~ràcters al començament de la línia" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text" -msgid "Capitals" -msgstr "Majúscules" +#. ;PO. +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_MAXHYPH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "Nombre màxim de ~guionets consecutius" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúscules" +#. Omad +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_HYPHEN\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Partició de mots" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text" -msgid "Title" -msgstr "Títol" +#. ]Sp@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text -msgid "Small Capitals" -msgstr "Versaletes" +#. E1i\ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_BREAKS\n" +"fixedline.text" +msgid "Breaks" +msgstr "Salts" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text -msgid "Outline" -msgstr "Contorn" +#. rU:) +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_PAGEBREAK\n" +"tristatebox.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" +#. ^[8, +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_BREAKTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipus" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text -msgid "Blinking" -msgstr "Parpelleig" +#. +2m- +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Page" +msgstr "Pàgina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" +#. (v\9 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Column" +msgstr "Columna" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text" +#. 8C1! +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_BREAKPOSITION\n" +"fixedtext.text" msgid "Position" msgstr "Posició" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text -msgid "Superscript" -msgstr "Superíndex" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text -msgid "Subscript" -msgstr "Subíndex" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text -msgid "~Raise/lower by" -msgstr "Aug~ment/disminució de" +#. VMnE +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Before" +msgstr "Abans" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "Au~tomàtic" +#. G;4q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "After" +msgstr "Després" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text -msgid "Relative font size" -msgstr "Mida de lletra relativa" +#. Qx[/ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_PAGECOLL\n" +"tristatebox.text" +msgid "With Page St~yle" +msgstr "Amb e~stil de pàgina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text -msgid "Rotation / scaling" -msgstr "Rotació / escalat" +#. A||6 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_PAGENUM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Page ~number" +msgstr "Nú~mero de pàgina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text -msgid "Scaling" -msgstr "Escalat" +#. 6B?@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_KEEPTOGETHER\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Do not split paragraph" +msgstr "Mantén les ~línies juntes" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text -msgid "~0 degrees" -msgstr "~0 graus" +#. \/51 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"CB_KEEPTOGETHER\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Keep with next paragraph" +msgstr "Mantén els ~paràgrafs junts" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text -msgid "~90 degrees" -msgstr "~90 graus" +#. [q5c +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_ORPHANS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Orphan control" +msgstr "C~ontrol de línies òrfenes" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text -msgid "~270 degrees" -msgstr "~270 graus" +#. ;)R[ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_ORPHANS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Lines" +msgstr "Línies" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text -msgid "Fit to line" -msgstr "Ajusta a la línia" +#. s_uO +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_WIDOWS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Widow control" +msgstr "Control de línies ~vídues" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text -msgid "Scale ~width" -msgstr "Escala l'a~mplada" +#. =LpZ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_WIDOWS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Lines" +msgstr "Línies" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" +#. n9mP +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "Flux del text" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" +#. (Z.s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"FL_AS_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Line change" +msgstr "Canvi de línia" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text -msgid "Expanded" -msgstr "Ampliat" +#. OaEY +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_FORBIDDEN\n" +"tristatebox.text" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i al final de línia" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text -msgid "Condensed" -msgstr "Condensat" +#. -ajB +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_HANG_PUNC\n" +"tristatebox.text" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "Permet la puntuació lliure" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "~per" +#. _OC; +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "Aplica l'espaiat entre text asiàtic, llatí i complex" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text -msgid "~Pair kerning" -msgstr "Interlletratge ~parell" +#. Wkuv +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"tabpage.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tipografia asiàtica" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text" +#. Z|=E +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"STR_EXAMPLE\n" +"string.text" msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text -msgid "Double-lined" -msgstr "Línies dobles activades" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text -msgid "~Write in double lines" -msgstr "Escriu amb espaiat ~doble" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text -msgid "Enclosing character" -msgstr "Caràcter d'inclusió" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text -msgid "I~nitial character" -msgstr "Caràcter i~nicial" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(Cap)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text -msgid "(" -msgstr "(" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text -msgid "[" -msgstr "[" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text -msgid "<" -msgstr "<" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text -msgid "{" -msgstr "{" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "Altres caràcters..." - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text -msgid "Final charact~er" -msgstr "Caràct~er final" +#. ]/7= +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"STR_PAGE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "Estil de pàgina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(Cap)" +#. lJ(k +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "Esdeveniment" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text -msgid ")" -msgstr ")" +#. i0E2 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" +msgid "Assigned macro" +msgstr "Macro assignada" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text -msgid "]" -msgstr "]" +#. qfu2 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"FT_LABEL4LB_MACROS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Existing macros\n" +msgstr "Macros ~existents\n" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text -msgid ">" -msgstr ">" +#. ts5_ +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "~Assigna" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text -msgid "}" -msgstr "}" +#. Jft1 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "Sup~rimeix" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "Altres caràcters..." +#. \1di +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_MACROS\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "Macros" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemple" +#. mt7o +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign Macro" +msgstr "Assigna la macro" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text +#. $-R1 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"pageitem.text" msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text +#. %iDN +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"pageitem.text" msgid "Exceptions" msgstr "Excepcions" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text" +#. r$zB +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text" +#. ]?@* +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"pageitem.text" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text" +#. h#j_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"pageitem.text" msgid "Localized Options" msgstr "Opcions de llengua" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text" +#. (O)t +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Word Completion" msgstr "Compleció de paraules" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text" +#. K({T +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text +#. d@N` +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" +"FT_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Reemplaçaments i excepcions per a la llengua:" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text +#. `jKj +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" +"tabdialog.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "Correcció automàtica" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text +#. mv.C +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_USE_REPLACE\n" +"string.text" msgid "Use replacement table" msgstr "Utilitza la taula de reemplaçament" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text +#. 0X7D +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_WORD\n" +"string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Corregeix DUes MAjúscules al COmençament de PAraula" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text +#. FMV4 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_SENT\n" +"string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Converteix en majúscula la primera lletra de cada frase" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text +#. |L6G +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_BOLD_UNDER\n" +"string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Converteix en *negreta* i _subratllat_ automàticament" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text +#. H[+g +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"STR_NO_DBL_SPACES\n" +"string.text" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignora els espais dobles" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text +#. X,n4 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DETECT_URL\n" +"string.text" msgid "URL Recognition" msgstr "Reconeix els URL" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text +#. S+Mv +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DASH\n" +"string.text" msgid "Replace dashes" msgstr "Reemplaça els guions" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text +#. B`19 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" +"string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Corregeix l'ús accidental de la tecla de fIXACIÓ DE MAJÚSCULES" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text +#. ukmo +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text" +#. kXDp +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text" +#. _iVG +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text" +#. E\g, +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text +#. pT*_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Reemplaça mentre es modifica el text existent" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text +#. 0Qc8 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: Formata i corregeix automàticament mentre s'escriu" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text +#. M.gd +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" +"string.text" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Suprimeix els paràgrafs en blanc" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text +#. `1g0 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_USER_STYLE\n" +"string.text" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Reemplaça els estils personalitzats" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text +#. 3.Pp +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_BULLET\n" +"string.text" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Reemplaça els pics per: " -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text +#. -j6z +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_RIGHT_MARGIN\n" +"string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Combina els paràgrafs d'una línia si la longitud supera el" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text +#. ag=D +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_NUM\n" +"string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Aplica numeració - símbol: " -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text +#. G_2y +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_BORDER\n" +"string.text" msgid "Apply border" msgstr "Aplica una vora" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text +#. 0]MR +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_TABLE\n" +"string.text" msgid "Create table" msgstr "Crea una taula" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text +#. 8kir +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" +"string.text" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplica els estils" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text +#. +[L8 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" +"string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al començament i al final del paràgraf" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text +#. ]UYr +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" +"string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Suprimeix espais i tabuladors al final i al començament de la línia" -#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text +#. ^1|! +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"FL_PRCNT\n" +"fixedline.text" msgid "Minimum size" msgstr "Mida mínima" -#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text +#. 6\kd +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"modaldialog.text" msgid "Combine" msgstr "Combina" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text" +#. Md6) +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"FT_SHORT\n" +"fixedtext.text" msgid "Repla~ce" msgstr "Reempl~aça" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text +#. v=7; +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"FT_REPLACE\n" +"fixedtext.text" msgid "~With:" msgstr "~Amb:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text +#. j!Eh +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"CB_TEXT_ONLY\n" +"checkbox.text" msgid "~Text only" msgstr "Només ~text" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text" +#. ~H{[ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" +"pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text" +#. FeJZ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text +#. 5=_` +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" msgid "~Replace" msgstr "~Reemplaça" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text +#. ECB7 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"FL_ABBREV\n" +"fixedline.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Abreviacions (sense majúscula a continuació)" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text" +#. qJB2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_NEWABBREV\n" +"pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text" +#. )H[d +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_DELABBREV\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text +#. )n=I +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"CB_AUTOABBREV\n" +"checkbox.text" msgid "~AutoInclude" msgstr "Inclusió a~utomàtica" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text +#. qji9 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"FL_DOUBLECAPS\n" +"fixedline.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Paraules amb dues majúscules inicials" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text +#. E{Gr +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_NEWDOUBLECAPS\n" +"pushbutton.text" msgid "Ne~w" msgstr "No~u" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text +#. Jd!_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_DELDOUBLECAPS\n" +"pushbutton.text" msgid "Dele~te" msgstr "~Suprimeix" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text +#. a7:W +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"CB_AUTOCAPS\n" +"checkbox.text" msgid "A~utoInclude" msgstr "Inc~lusió automàtica" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text +#. ^}`W +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_NEWABBREV\n" +"string.text" msgid "New abbreviations" msgstr "Abreviatures noves" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text +#. RSVZ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_DELABBREV\n" +"string.text" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Suprimeix les abreviatures" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text +#. auO@ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" +"string.text" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Paraules noves amb dues majúscules inicials" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text +#. A.R2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" +"string.text" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Suprimeix les paraules amb dues majúscules inicials" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text" +#. JFG? +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text" +#. dc!2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text +#. C+Ug +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_NON_BREAK_SPACE\n" +"string.text" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Afegeix un espai no separable abans de determinats signes de puntuació en textos francesos" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text +#. ]2VJ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_ORDINAL\n" +"string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formata els sufixos dels nombres ordinals (1r -> 1^r)" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text +#. -A%1 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_SINGLE\n" +"fixedline.text" msgid "Single quotes" msgstr "Cometes senzilles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text" +#. 2ie3 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_SGL_TYPO\n" +"checkbox.text" msgid "Repla~ce" msgstr "Reempl~aça" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text +#. B74f +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_STARTQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Start quote:" msgstr "Cometa ~inicial:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text +#. p/_n +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "~End quote:" msgstr "Cometa ~final:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text" +#. EX/O +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_SGL_STD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Default" msgstr "Per ~defecte" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text +#. [iUT +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_DOUBLE\n" +"fixedline.text" msgid "Double quotes" msgstr "Cometes dobles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text +#. )t3# +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_TYPO\n" +"checkbox.text" msgid "Repl~ace" msgstr "Reempl~aça" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text +#. DrFf +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_STARTQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "Start q~uote:" msgstr "C~ometa inicial:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text +#. :3`Z +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "E~nd quote:" msgstr "Cometa fi~nal:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text +#. !7g6 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_DBL_STD\n" +"pushbutton.text" msgid "De~fault" msgstr "Per de~fecte" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text +#. GPLo +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_START\n" +"string.text" msgid "Start quote" msgstr "Cometa inicial" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text +#. ).eR +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_END\n" +"string.text" msgid "End quote" msgstr "Cometa final" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text" +#. N@eH +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_STANDARD\n" +"string.text" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text +#. ^)Z| +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_STD\n" +"string.text" msgid "Single quotes default" msgstr "Cometes senzilles per defecte" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text +#. |kXi +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_STD\n" +"string.text" msgid "Double quotes default" msgstr "Cometes dobles per defecte" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text +#. 5X,b +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_START\n" +"string.text" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Cometa inicial de cometes senzilles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text +#. ]QB^ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_START\n" +"string.text" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Cometa inicial de cometes dobles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text +#. $HU7 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_END\n" +"string.text" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Cometa final de cometes senzilles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text +#. SjPl +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_END\n" +"string.text" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Cometa final de cometes dobles" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text" +#. LQ^p +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"tabpage.text" msgid "Localized Options" msgstr "Opcions de llengua" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text +#. bb2+ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_ACTIV\n" +"checkbox.text" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Habilita la ~compleció de paraules" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text +#. ~kT\ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_APPEND_SPACE\n" +"checkbox.text" msgid "~Append space" msgstr "~Afegeix espais" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text +#. 5Ilv +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_AS_TIP\n" +"checkbox.text" msgid "~Show as tip" msgstr "Mo~stra com a consell" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text +#. )rBV +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_COLLECT\n" +"checkbox.text" msgid "C~ollect words" msgstr "Rec~ull les paraules" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text +#. Ox(# +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_REMOVE_LIST\n" +"checkbox.text" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~En tancar un document, suprimeix de la llista les paraules recollides d'aquest document" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text +#. k-1! +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_EXPAND_KEY\n" +"fixedtext.text" msgid "Acc~ept with" msgstr "Acc~epta amb" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text +#. eogE +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MIN_WORDLEN\n" +"fixedtext.text" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Longitud mí~nima" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text +#. %)vT +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MAX_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" msgid "~Max. entries" msgstr "Entrades ~màximes" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text +#. 7RkL +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"PB_ENTRIES\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete Entry" msgstr "Suprimeix les entra~des" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text" +#. zT|y +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Word Completion" msgstr "Compleció de paraules" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text +#. OGA) +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"CB_SMARTTAGS\n" +"checkbox.text" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Etiqueta el text amb etiquetes intel·ligents" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text +#. O4k5 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents instal·lades actualment" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text +#. Czo^ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"PB_SMARTTAGS\n" +"pushbutton.text" msgid "Properties..." msgstr "Propietats..." -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text" +#. ME8- +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intel·ligents" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text +#. C%az +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line properties" +msgstr "Propietats de la línia" + +#. 2RU! +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Style" +msgstr "E~stil" + +#. @6!$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Colo~r" +msgstr "Colo~r" + +#. \D?- +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~Amplada" + +#. -@}2 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparència" + +#. Hpp[ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_LINE_ENDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Arrow styles" +msgstr "Estils de fletxa" + +#. 3OsL +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "St~yle" +msgstr "Est~il" + +#. O7$H +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" +msgstr "Ampla~da" + +#. 6d+_ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"TSB_CENTER_START\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ce~nter" +msgstr "Ce~ntre" + +#. (r[L +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"TSB_CENTER_END\n" +"tristatebox.text" +msgid "C~enter" +msgstr "C~entre" + +#. ~=o$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "Synchroni~ze ends" +msgstr "Sincronit~za les terminacions" + +#. KoFj +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_EDGE_STYLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "" + +#. \lyH +#: tabline.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_EDGE_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Corner style" +msgstr "Estil de cantonada" + +#. (bCn +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "Arrodonit" + +#. s4nS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- cap -" + +#. A[nJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "Biaix" + +#. XHol +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "Bisellat" + +#. `e16 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_CAP_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ca~p style" +msgstr "" + +#. /vXe +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "Pla" + +#. \%w@ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "Arrodoneix" + +#. L}p. +#: tabline.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Quadrat" + +#. q.CD +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_SYMBOL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + +#. @bEf +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "No Symbol" +msgstr "Sense símbol" + +#. [HWA +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS_AUTO\n" +"menuitem.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#. wNoJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_GRAPHIC_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "From file..." +msgstr "Des d'un fitxer..." + +#. /_t{ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_GALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Galeria" + +#. Rrei +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS\n" +"menuitem.text" +msgid "Symbols" +msgstr "Símbols" + +#. e=WC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"menubutton.text" +msgid "Select..." +msgstr "Selecciona..." + +#. ,L[E +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_SYMBOL_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Width" +msgstr "Amplada" + +#. faep +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Height" +msgstr "Alçada" + +#. O*%] +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"CB_SYMBOL_RATIO\n" +"checkbox.text" +msgid "Keep ratio" +msgstr "Conserva la relació" + +#. Y[la +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. lB[j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_LB_START_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Start style" +msgstr "Estil inicial" + +#. d8%, +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_LB_END_STYLE\n" +"string.text" +msgid "End style" +msgstr "Estil final" + +#. kcar +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Start width" +msgstr "Amplada inicial" + +#. pM`y +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "End width" +msgstr "Amplada final" + +#. %an! +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_CENTER_START\n" +"string.text" +msgid "Start with center" +msgstr "Inici al centre" + +#. V-Kg +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_CENTER_END\n" +"string.text" +msgid "End with center" +msgstr "Final al centre" + +#. Y[a% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"tabpage.text" +msgid "Lines" +msgstr "Línies" + +#. R?]H +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FL_DEFINITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. ;rab +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipus" + +#. RU*2 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punt" + +#. )_!j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Traç" + +#. 7O2m +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punt" + +#. ^F}_ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Traç" + +#. @,:% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_NUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Number" +msgstr "~Número" + +#. 9wnD +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_LENGTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Length" +msgstr "~Longitud" + +#. W%eJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spaiat" + +#. #-OS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Fit to line width" +msgstr "Ajusta a l'~amplada de la línia" + +#. S^Zl +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_LINESTYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line style" +msgstr "Estil de la línia" + +#. 4ov8 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." + +#. }T1# +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modifica..." + +#. ?=2c +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." + +#. BF%@ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 4Cd. +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "Carrega els estils de línia" + +#. igk% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 7.fE +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "Desa els estils de línia" + +#. n%Vq +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Start type" +msgstr "Tipus inicial" + +#. p}ZC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_TYPE\n" +"string.text" +msgid "End type" +msgstr "Tipus final" + +#. vcqy +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_NUM\n" +"string.text" +msgid "Start number" +msgstr "Número inicial" + +#. h3AC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_NUM\n" +"string.text" +msgid "End number" +msgstr "Número final" + +#. QtEh +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_LENGTH\n" +"string.text" +msgid "Start length" +msgstr "Longitud inicial" + +#. ?3ke +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_LENGTH\n" +"string.text" +msgid "End length" +msgstr "Longitud final" + +#. +}V3 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"tabpage.text" +msgid "Define line styles" +msgstr "Defineix estils de línia" + +#. eF$x +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FL_TIP\n" +"fixedline.text" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "Organitza els estils de fletxa" + +#. dexG +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FI_TIP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "Afegeix un objecte seleccionat per crear estils de fletxa nous." + +#. pN,$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FT_LINE_END_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Arrow style" +msgstr "Estil de la fletxa" + +#. ~Vj/ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "~Títol" + +#. ~-~j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Afegeix..." + +#. *5X^ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modifica..." + +#. gab$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~Suprimeix..." + +#. =aen +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. JGf; +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Arrow Styles" +msgstr "Carrega els estils de fletxa" + +#. mdqE +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. ,)vS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Arrow Styles" +msgstr "Desa els estils de fletxa" + +#. g*JP +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"tabpage.text" +msgid "Arrowheads" +msgstr "Extrems de fletxa" + +#. ciPm +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#. i$sT +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombra" + +#. #0Y4 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "Estils de línia" + +#. +,@9 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Estils de fletxa" + +#. H-#b +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "Línia" + +#. /|U| +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_CATEGORY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Category" +msgstr "~Categoria" + +#. !Z5N +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#. QQOp +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "User-defined" +msgstr "Definit per l'usuari" + +#. :I\4 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "Nombre" + +#. ^cP: +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "Percentatge" + +#. Q*F8 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. )s1O +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. sG:@ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#. fj6? +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "Científic" + +#. ^A8z +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "Fracció" + +#. (iMc +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "Valor booleà" + +#. cqPK +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. |4Oa +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_EDFORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Format code" +msgstr "Codi de ~format" + +#. H[8Z +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~ormat" +msgstr "F~ormat" + +#. sq*T +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatically" +msgstr "Automàticament" + +#. ,8.k +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_DECIMALS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Decimal places" +msgstr "Nombre de ~decimals" + +#. !1fL +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_LEADZEROES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Leading ~zeroes" +msgstr "~Zeros inicials" + +#. QV;e +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_NEGRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Negative numbers red" +msgstr "~Negatiu en vermell" + +#. {Ro/ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_THOUSAND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Thousands separator" +msgstr "Separador de ~milers" + +#. %3E4 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. [O\) +#: numfmt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Llengua" + +#. X@}M +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"CB_SOURCEFORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "So~urce format" +msgstr "Format de la f~ont" + +#. qG\P +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_ADD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. G[Q( +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_ADD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#. K,^/ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_REMOVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. *BMt +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_REMOVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Remove" +msgstr "Suprimeix" + +#. A/zQ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_INFO\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. Q5D7 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_INFO\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Edita el comentari" + +#. bH#n +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"STR_AUTO_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#. DUv# +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"tabpage.text" +msgid "Number Format" +msgstr "Format numèric" + +#. EWij +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "Vores" + +#. ?^{_ +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fons" + +#. b4iR +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Border / Background" +msgstr "Vora / fons" + +#. NkV_ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_PAPER_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Paper format" msgstr "Format del paper" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text +#. jQ+m +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_FORMAT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Format" msgstr "~Format" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text" +#. *cE# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text +#. 9a{M +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Height" msgstr "A~lçada" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text +#. .8Jh +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_ORIENTATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Orientation" msgstr "Orientació" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text +#. +Q$L +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"RB_PORTRAIT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Portrait" msgstr "~Vertical" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text +#. \y3M +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"RB_LANDSCAPE\n" +"radiobutton.text" msgid "L~andscape" msgstr "~Horitzontal" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text +#. x|e8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TEXT_FLOW\n" +"fixedtext.text" msgid "~Text direction" msgstr "Direcció del ~text" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text +#. B,2B +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_TRAY\n" +"fixedtext.text" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Safata de paper" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text +#. -2`o +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_MARGIN\n" +"fixedline.text" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text" +#. Y/qs +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_LEFT_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerre" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text" +#. xn-) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_RIGHT_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "~Dret" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text" +#. dmv8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TOP_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text" +#. TXd3 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_BOTTOM_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text +#. ;YeP +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_LAYOUT\n" +"fixedline.text" msgid "Layout settings" msgstr "Paràmetres de format" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text +#. \/\B +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAGELAYOUT\n" +"fixedtext.text" msgid "Page layout" msgstr "Format de la pàgina" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text +#. OKAX +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Right and left" msgstr "Dreta i esquerra" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text +#. d$K5 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Mirrored" msgstr "Reflectit" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text +#. zkb9 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Only right" msgstr "Només dreta" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text +#. ;*O# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Only left" msgstr "Només esquerra" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text +#. S_Tj +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_NUMBER_FORMAT\n" +"fixedtext.text" msgid "For~mat" msgstr "For~mat" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text" +#. G%B} +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3..." + +#. *E(= +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text" +#. :qQZ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text" +#. +kV= +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text" +#. T|%B +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3..." - -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text" +#. m\b/ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "None" msgstr "Cap" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text +#. Z_dU +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA... " + +#. A[8% +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa..." + +#. [e-7 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "Numeració nativa" + +#. PpFS +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (búlgar)" + +#. 7P:) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб... (búlgar)" + +#. Z1l@ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (búlgar)" + +#. Ql$! +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб... (búlgar)" + +#. *eo* +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (rus)" + +#. :C\_ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб... (rus)" + +#. [NVz +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (rus)" + +#. VPcI +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб... (rus)" + +#. ;K\[ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб... (serbi)" + +#. 2Ii3 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб... (serbi)" + +#. C/`. +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб... (serbi)" + +#. no[X +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб... (serbi)" + +#. #/VS +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "Α, Β, Γ... (lletra grega en majúscules)" + +#. GQ[7 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "α, β, γ... (lletra grega en minúscules)" + +#. +;j# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TBL_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Table alignment" msgstr "Alineació de la taula" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text" +#. #0G_ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_HORZ\n" +"checkbox.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horit~zontal" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text" +#. $ki7 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_VERT\n" +"checkbox.text" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text +#. H#|a +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_ADAPT\n" +"checkbox.text" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Ajusta l'objecte al format del paper" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text" +#. #)#b +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_REGISTER\n" +"checkbox.text" msgid "Register-true" msgstr "Conforme al registre" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text +#. [5ro +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_REGISTER\n" +"fixedtext.text" msgid "Reference ~Style" msgstr "Estil de ~referència" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text +#. j1Jh +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_INSIDE\n" +"string.text" msgid "I~nner" msgstr "I~nterior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text +#. M]|d +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_OUTSIDE\n" +"string.text" msgid "O~uter" msgstr "E~xterior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text +#. 8-Fc +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_QUERY_PRINTRANGE\n" +"string.text" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" "\n" @@ -2354,2670 +6245,3543 @@ msgstr "" "\n" "Voleu aplicar aquesta definició de marges?" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text" +#. 0fkz +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6 (105 x 148 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text" +#. X`J2 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5 (148 x 210 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text" +#. [3Dd +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4 (210 x 297 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text" +#. 3NNO +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3 (297 x 420 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text" +#. r;+o +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text" +#. )^.Y +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text" +#. d/2L +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text" +#. |G=H +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text" +#. \.[f +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text" +#. \(K) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text" +#. X{,. +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text" +#. q.!A +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text" +#. $nO2 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text" +#. =4[) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text" +#. XOb` +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text" +#. py5m +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text" +#. z:bV +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"17\n" +"itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai gran" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text" +#. l**] +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"18\n" +"itemlist.text" msgid "User" msgstr "Usuari" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text" +#. .*!q +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"19\n" +"itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text" +#. Vmv8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"20\n" +"itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text" +#. @*@R +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"21\n" +"itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text" +#. %vH` +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"22\n" +"itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text" +#. ij/h +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"23\n" +"itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text +#. 5aab +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"24\n" +"itemlist.text" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Sobre del núm. 6 3/4 (personal)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text +#. 1k)* +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"25\n" +"itemlist.text" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Sobre del núm. 8 (Monarch)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text +#. Z}ug +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"26\n" +"itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 9" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text +#. $WZ, +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"27\n" +"itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 10" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text +#. V==k +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"28\n" +"itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 11" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text +#. ?EpA +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"29\n" +"itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "Sobre del núm. 12" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text" +#. Rb3s +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"30\n" +"itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Targeta postal japonesa" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text" +#. Z}X4 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6 (105 x 148 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text" +#. .(D, +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5 (148 x 210 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text" +#. SsJl +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4 (210 x 297 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text" +#. ]uFl +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3 (297 x 420 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text +#. V$N( +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "A2" msgstr "A2 (420 x 594 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text +#. P06I +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1 (594 x 841 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text +#. -k#Y +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "A0" msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text" +#. eT3W +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO 125 x 176 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text" +#. E4#h +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO 176 x 250 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text" +#. BMq@ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text" +#. ;gT~ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text" +#. `sBE +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text" +#. -In) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text" +#. IP*F +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text" +#. 2}2K +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text" +#. 9A5- +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text" +#. tb9* +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"17\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text" +#. bZe| +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"18\n" +"itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text" +#. 2-.U +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"19\n" +"itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text" +#. 2RO} +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"20\n" +"itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai gran" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text" +#. =/Ol +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"21\n" +"itemlist.text" msgid "User" msgstr "Usuari" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text" +#. RPXm +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"22\n" +"itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text" +#. 2Y8\ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"23\n" +"itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text" +#. 024q +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"24\n" +"itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text" +#. ?^U$ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"25\n" +"itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text" +#. $7,l +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"26\n" +"itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text +#. A0o) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"27\n" +"itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapositiva Dia" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text +#. W++{ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"28\n" +"itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "Pantalla 4:3" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text +#. }77H +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"29\n" +"itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "Pantalla 16:9" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text" +#. -A-/ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:10" +msgstr "Pantalla 16:9" + +#. ;mpl +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"31\n" +"itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Targeta postal japonesa" -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text -msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "Línia" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text -msgid "Line ~distance" -msgstr "~Distància entre línies" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "Guia ~sobresortint" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text -msgid "~Guide distance" -msgstr "Distància entre ~guies" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text -msgid "~Left guide" -msgstr "Guia ~esquerra" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text -msgid "~Right guide" -msgstr "Guia ~dreta" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text -msgid "Measure ~below object" -msgstr "Mesura sota l'o~bjecte" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text -msgid "Decimal places" -msgstr "Nombre de decimals" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text -msgid "Legend" -msgstr "Llegenda" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text -msgid "~Text position" -msgstr "Posició del ~text" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text -msgid "~AutoVertical" -msgstr "Vertical ~automàtic" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "Horitzontal a~utomàtic" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text -msgid "~Parallel to line" -msgstr "~Paral·lel a la línia" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "Mostra les unitats de ~mesura" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text -msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text -msgid "Dimensioning" -msgstr "Dimensionament" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text -msgid "Text animation effects" -msgstr "Efectes d'animació de text" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text -msgid "E~ffect" -msgstr "E~fecte" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text -msgid "No Effect" -msgstr "Sense efectes" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text -msgid "Blink" -msgstr "Parpelleja" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text -msgid "Scroll Through" -msgstr "Desplaçament lateral o vertical" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text -msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "D'una banda a l'altra" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text -msgid "Scroll In" -msgstr "Desplaçament cap a l'interior" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text -msgid "Direction" -msgstr "Direcció" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. v3v3 +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"UNLINKED_IMAGE\n" +"#define.text" +msgid "Unlinked graphic" +msgstr "Gràfic no enllaçat" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Top" -msgstr "Cap amunt" +#. ,V~k +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_SELECTOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~s" +msgstr "C~om a" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. e!QI +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "Color" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Left" -msgstr "Cap a l'esquerra" +#. H[3@ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphic" +msgstr "Gràfic" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. n7T@ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_TBL_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~or" +msgstr "P~er a" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Right" -msgstr "Cap a la dreta" +#. /X$p +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell" +msgstr "Cel·la" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. 7d`s +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Row" +msgstr "Fila" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Bottom" -msgstr "Cap a avall" +#. 1yIP +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Table" +msgstr "Taula" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. Jp7R +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "Paràgraf" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text -msgid "S~tart inside" -msgstr "I~nicia a dins" +#. W_af +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Character" +msgstr "Caràcter" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text -msgid "Text visible when exiting" -msgstr "Text visible en finalitzar" +#. e]|x +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_BGDCOLOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Background color" +msgstr "Color del fons" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "Animation cycles" -msgstr "Quantitat de cicles" +#. a+(q +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_COL_TRANS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparència" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text -msgid "~Continuous" -msgstr "~Continu" +#. dqI8 +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_FILE\n" +"fixedline.text" +msgid "File" +msgstr "Fitxer" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text -msgid "Increment" -msgstr "Increment" +#. [-%/ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_BROWSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Navega..." -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text -msgid "~Pixels" -msgstr "~Píxels" +#. s+{F +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_LINK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link" +msgstr "En~llaç" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. 4p/T +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text -msgid "Delay" -msgstr "Retard" +#. hN!D +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_POSITION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Position" +msgstr "~Posició" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automàtic" +#. vIpk +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_AREA\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ar~ea" +msgstr "Àr~ea" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text -msgid " ms" -msgstr " ms" +#. ,ln_ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_TILE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~Mosaic" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text -msgid "Animation" -msgstr "Animació" +#. qp^. +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FL_GRAPH_TRANS\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparència" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. J[oD +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Pre~view" +msgstr "Pre~visualització" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text -msgid "Text Animation" -msgstr "Animació de text" +#. m({C +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"STR_BROWSE\n" +"string.text" +msgid "Find graphics" +msgstr "Cerca gràfics" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. d92{ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"tabpage.text" +msgid "Background" +msgstr "Fons" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text +#. n^lK +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_BORDER\n" +"fixedline.text" msgid "Line arrangement" msgstr "Arranjament de línies" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text" +#. ]/%T +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Default" msgstr "Per ~defecte" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text +#. ~#B* +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_USERDEF\n" +"fixedtext.text" msgid "~User-defined" msgstr "Definit per l'~usuari" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text" +#. cJ_Y +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" msgid "Line" msgstr "Línia" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text" +#. 08X/ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_STYLE\n" +"fixedtext.text" msgid "St~yle" msgstr "Est~il" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. 25#7 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text" +#. TpdV +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "~Color" msgstr "~Color" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text" +#. +@J2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text" +#. :=*: +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text" +#. !J6X +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text" +#. Ecpy +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text +#. _;;X +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_SYNC\n" +"checkbox.text" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronitza" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text +#. ($FG +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" msgid "Spacing to contents" msgstr "Espaiat al contingut" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text" +#. b#%R +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWPOS\n" +"fixedtext.text" msgid "~Position" msgstr "~Posició" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text +#. m7lu +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWSIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Distan~ce" msgstr "Distàn~cia" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text" +#. Ysn3 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "C~olor" msgstr "C~olor" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text +#. X3X[ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_SHADOW\n" +"fixedline.text" msgid "Shadow style" msgstr "Estil de l'ombra" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text" +#. d/!4 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text +#. 2^:K +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_MERGEWITHNEXT\n" +"checkbox.text" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Fusiona amb el paràgraf següent" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text +#. =\k{ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" +"checkbox.text" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~Fusiona els estils de línia adjacents" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text" +#. DHQ^ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"tabpage.text" msgid "Borders" msgstr "Vores" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text +#. DhrX +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" +"string.text" msgid "Set No Borders" msgstr "No posis vores" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text +#. z[PB +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Posa només la vora exterior" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text +#. #bvo +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Posa la vora exterior i línies horitzontals" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text +#. d,4j +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Posa la vora exterior i totes les línies interiors" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text +#. |I`P +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Posa la vora exterior sense canviar les línies interiors" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text +#. q5Ra +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" +"string.text" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Posa només línies diagonals" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text +#. @r`[ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" +"string.text" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Posa totes quatre vores" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text +#. J=C/ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" +"string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Posa només les vores esquerra i dreta" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text +#. 6WwJ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" +"string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Posa només les vores superior i inferior" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text +#. *BB2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" +"string.text" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Posa només la vora esquerra" -#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text +#. [qV2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" +"string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Posa les vores inferior i superior i totes les línies interiors" -#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text +#. ~x/; +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" +"string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Posa les vores esquerra i dreta i totes les línies interiors" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text +#. J{ud +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" +"string.text" msgid "No Shadow" msgstr "Sense ombra" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text +#. PbcA +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior dreta" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text +#. fiV; +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior dreta" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text +#. Q!Ng +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part inferior esquerra" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text +#. _n^j +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Projecta l'ombra cap a la part superior esquerra" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text -msgid "Crop" -msgstr "Escapça" - -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" +#. n`vD +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "D~reta" +#. -~ZG +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "Posició ~X" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" +#. R@*. +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~Y" +msgstr "Posició ~Y" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" +#. wfoH +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POSREFERENCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base point" +msgstr "Punt base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text -msgid "Keep image si~ze" -msgstr "Conserva la mi~da de la imatge" +#. Es_c +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_POSRECT\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text -msgid "Keep ~scale" -msgstr "Conserva l'e~scala" +#. :.As +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_POSRECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" +msgstr "Punt base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text -msgid "Scale" -msgstr "Escala" +#. Xt|8 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Size" +msgstr "Mida" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Amplada" +#. q^/k +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" +msgstr "Ampla~da" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text" +#. j^`5 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text -msgid "Image size" -msgstr "Mida de la imatge" +#. O2k/ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base point" +msgstr "Punt base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Amplada" +#. |`{p +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_SIZERECT\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "A~lçada" +#. j{C( +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_SIZERECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" +msgstr "Punt base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text -msgid "~Original Size" -msgstr "Mida ~original" +#. ^MPq +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CBX_SCALE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr "C~onserva la relació" -#. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: grfpage.src#STR_PPI.string.text -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "(%1 PPP)" +#. XQKj +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_PROTECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Protect" +msgstr "Protegeix" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. LDZh +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text -msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "Ajusta l'ampla~da al text" +#. Qr=j +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Size" +msgstr "~Mida" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text -msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "Ajusta l'alçada al t~ext" +#. ,)fg +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ADJUST\n" +"fixedline.text" +msgid "Adapt" +msgstr "Adapta" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text -msgid "~Fit to frame" -msgstr "A~justa al marc" +#. 18bt +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit width to text" +msgstr "~Ajusta el text a l'amplada" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text -msgid "~Adjust to contour" -msgstr "Ajusta a la ~vora" +#. _6pH +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit ~height to text" +msgstr "Aj~usta el text a l'alçada" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text -msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "Ajusta el text a la ~forma" +#. NcZW +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Anchor" +msgstr "Àncora" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text -msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "~Redimensiona la forma perquè s'ajusti al text" +#. p@Sq +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ANCHOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Anchor" +msgstr "À~ncora" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text -msgid "Spacing to borders" -msgstr "Distància a les vores" +#. gzF1 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "To paragraph" +msgstr "Al paràgraf" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" +#. hHJC +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "As character" +msgstr "Com a caràcter" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "D~reta" +#. PSai +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "To page" +msgstr "A la pàgina" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" +#. yIcZ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "To frame" +msgstr "Al marc" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" +#. Ue[1 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ORIENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~osition" +msgstr "P~osició" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text -msgid "Text anchor" -msgstr "Àncora de text" +#. !FM] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "Des de la part superior" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text -msgid "Full ~width" -msgstr "Tota l'a~mplada" +#. e{\b +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "A sobre" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. b/n( +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centrat" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" +#. ED^R +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "Sota" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text -msgid "Line skew" -msgstr "Desplaçament de línies" +#. (l^+ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of character" +msgstr "Sobre el caràcter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text -msgid "Line ~1" -msgstr "Línia ~1" +#. arW= +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of character" +msgstr "Al centre del caràcter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text -msgid "Line ~2" -msgstr "Línia ~2" +#. +T?` +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of character" +msgstr "Sota el caràcter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text -msgid "Line ~3" -msgstr "Línia ~3" +#. ^e}} +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of line" +msgstr "Part superior de la línia" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Interlineat" +#. $8m, +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of line" +msgstr "Al centre de la línia" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text -msgid "~Begin horizontal" -msgstr "Inici h~oritzontal" +#. s2aP +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "Sota la línia" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text -msgid "End ~horizontal" -msgstr "Fi ~horitzontal" +#. nS.J +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"tabpage.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posició i mida" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text -msgid "Begin ~vertical" -msgstr "Inici ~vertical" +#. )IQS +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Pivot point" +msgstr "Punt de gir" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text -msgid "~End vertical" -msgstr "~Fi vertical" +#. +77j +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "Posició ~X" + +#. )mec +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~Y" +msgstr "Posició ~Y" + +#. u`\N +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "Paràmetres per defecte" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text" +#. YF-T +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_RECT\n" +"control.text" msgid "-" msgstr "-" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext -msgid "Preview" -msgstr "Previsualitza" - -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text -msgid "Connector" -msgstr "Connector" +#. UME] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_RECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation point" +msgstr "Punt de rotació" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" +#. j#M[ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_ANGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "Angle de gir" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text" +#. jrEA +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~Angle" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text -msgid "Free" -msgstr "Lliure" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text -msgid "30 Degrees" -msgstr "30 graus" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text -msgid "45 Degrees" -msgstr "45 graus" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text -msgid "60 Degrees" -msgstr "60 graus" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text -msgid "90 Degrees" -msgstr "90 graus" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text -msgid "~Extension" -msgstr "~Extensió" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text -msgid "Optimal" -msgstr "Òptim" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Des de la part superior" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text -msgid "From left" -msgstr "Des de l'esquerra" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horitzontal" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text -msgid "~By" -msgstr "~Per" +msgstr "A~ngle" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "~Posició" +#. O^KI +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "Paràmetres per defecte" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "~Longitud" +#. /j7F +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_ANGLE\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text -msgid "~Optimal" -msgstr "Ò~ptim" +#. )zS$ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_ANGLE\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Angle de rotació" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text -msgid "Straight Line" -msgstr "Línia recta" +#. 3k$u +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Angle" +msgstr "Angle" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text -msgid "Angled Line" -msgstr "Línia angular" +#. XXwz +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_RADIUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Corner radius" +msgstr "Radi de la cantonada" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text -msgid "Angled Connector Line" -msgstr "Línia angular de connexió" +#. 3dk$ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_RADIUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Radius" +msgstr "~Radi" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text -msgid "Double-angled line" -msgstr "Línia angular amb dos angles" +#. #1R@ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_SLANT\n" +"fixedline.text" +msgid "Slant" +msgstr "Inclinació" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text -msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "Part superior;Centre;Part inferior" +#. raS] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "A~ngle" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text -msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "Esquerra;Centre;Dreta" +#. ZwNz +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graus" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Llegendes" +#. (tq) +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"tabpage.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" -#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text -msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text" +#. @R?d +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text -msgid "Callout" -msgstr "Llegenda" +#. m+f: +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"pageitem.text" +msgid "Rotation" +msgstr "Gir" -#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Llegendes" +#. 9TS\ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"pageitem.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Inclinació i radi de la cantonada" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horitzontal" +#. (C)n +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" +"tabdialog.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posició i mida" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text -msgid "~None" -msgstr "C~ap" +#. F4#l +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_CROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Crop" +msgstr "Escapça" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text" +#. 18dG +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centrat" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text" +#. mvqk +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "D~reta" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "C~ap" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text" +#. oa]v +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entrat" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text -msgid "S~pacing" -msgstr "Es~paiat" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text" +#. CA$2 +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text -msgid "Distribution" -msgstr "Distribució" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text -msgid "Before text" -msgstr "Des de l'esquerra" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text -msgid "After text" -msgstr "Des de la dreta" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text -msgid "~First line" -msgstr "Pri~mera línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automàtic" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text" -msgid "Indent" -msgstr "Sagnat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text -msgid "Ab~ove paragraph" -msgstr "~Sobre el paràgraf" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text -msgid "Below paragraph" -msgstr "Sota el paràgraf" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text -msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "No afegeixis un espai entre paràgrafs del mateix estil" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Senzill" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text -msgid "1.5 lines" -msgstr "1,5 línies" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text -msgid "At least" -msgstr "Mínim" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text -msgid "Leading" -msgstr "Interlineat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text -msgid "Fixed" -msgstr "Fix" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text -msgid "of" -msgstr "de" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Interlineat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text -msgid "A~ctivate" -msgstr "A~ctiva" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text" -msgid "Register-true" -msgstr "Conforme al registre" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "Sagnats i espaiat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Dre~ta" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centrat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text" -msgid "Justified" -msgstr "Justificat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "~Esquerra/Dalt" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "Dre~ta/Sota" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text -msgid "~Last line" -msgstr "Ú~ltima línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Centrat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "Justificat" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text -msgid "~Expand single word" -msgstr "~Amplia una única paraula" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text -msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Ajusta a la graella de text (si està activa)" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text -msgid "Text-to-text" -msgstr "Text a text" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "~Alineació" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtica" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text -msgid "Base line" -msgstr "Línia base" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "Centre" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text -msgid "Text ~direction" -msgstr "~Direcció del text" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text -msgid "A~utomatically" -msgstr "Au~tomàtica" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text -msgid "C~haracters at line end" -msgstr "Caràcters al ~final de la línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text -msgid "Cha~racters at line begin" -msgstr "Ca~ràcters al començament de la línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text -msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "Nombre màxim de ~guionets consecutius" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text -msgid "Hyphenation" -msgstr "Partició de mots" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text -msgid "Breaks" -msgstr "Salts" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text -msgid "Column" -msgstr "Columna" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text" -msgid "Before" -msgstr "Abans" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text" -msgid "After" -msgstr "Després" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text -msgid "With Page St~yle" -msgstr "Amb e~stil de pàgina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text -msgid "Page ~number" -msgstr "Nú~mero de pàgina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text -msgid "~Do not split paragraph" -msgstr "Mantén les ~línies juntes" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text -msgid "~Keep with next paragraph" -msgstr "Mantén els ~paràgrafs junts" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text -msgid "~Orphan control" -msgstr "C~ontrol de línies òrfenes" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "Línies" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text -msgid "~Widow control" -msgstr "Control de línies ~vídues" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "Línies" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text -msgid "Text Flow" -msgstr "Flux del text" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Line change" -msgstr "Canvi de línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text -msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i al final de línia" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text -msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "Permet la puntuació lliure" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "Aplica l'espaiat entre text asiàtic, llatí i complex" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografia asiàtica" - -#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text -msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text -msgid "Page Style" -msgstr "Estil de pàgina" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text -msgid "~Category" -msgstr "~Categoria" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text -msgid "All" -msgstr "Tot" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text -msgid "User-defined" -msgstr "Definit per l'usuari" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text -msgid "Number" -msgstr "Nombre" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text -msgid "Percent" -msgstr "Percentatge" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text -msgid "Scientific" -msgstr "Científic" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text -msgid "Fraction" -msgstr "Fracció" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text -msgid "Boolean Value" -msgstr "Valor booleà" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text -msgid "~Format code" -msgstr "Codi de ~format" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text -msgid "Automatically" -msgstr "Automàticament" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text -msgid "~Decimal places" -msgstr "Nombre de ~decimals" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text -msgid "Leading ~zeroes" -msgstr "~Zeros inicials" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text -msgid "~Negative numbers red" -msgstr "~Negatiu en vermell" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text -msgid "~Thousands separator" -msgstr "Separador de ~milers" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Llengua" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text -msgid "So~urce format" -msgstr "Format de la f~ont" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Remove" -msgstr "Suprimeix" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext -msgid "Edit Comment" -msgstr "Edita el comentari" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text -msgid "Number Format" -msgstr "Format numèric" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text -msgid "Left-to-right" -msgstr "D'esquerra a dreta" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text -msgid "Right-to-left" -msgstr "De dreta a esquerra" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Utilitza la configuració d'objectes superordinats" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "De dreta a esquerra (vertical)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text -msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "D'esquerra a dreta (vertical)" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text -msgid "Line properties" -msgstr "Propietats de la línia" +#. Xl2o +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_SIZECONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep image si~ze" +msgstr "Conserva la mi~da de la imatge" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text -msgid "~Style" -msgstr "E~stil" +#. L?Pb +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_ZOOMCONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep ~scale" +msgstr "Conserva l'e~scala" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text -msgid "Colo~r" -msgstr "Colo~r" +#. FQ3( +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_ZOOM\n" +"fixedline.text" +msgid "Scale" +msgstr "Escala" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text" +#. T,g[ +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTHZOOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparència" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text -msgid "Arrow styles" -msgstr "Estils de fletxa" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "Est~il" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Ampla~da" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text -msgid "Ce~nter" -msgstr "Ce~ntre" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entre" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text -msgid "Synchroni~ze ends" -msgstr "Sincronit~za les terminacions" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text -msgid "Corner style" -msgstr "Estil de cantonada" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text -msgid "Sty~le" -msgstr "Esti~l" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text -msgid "Rounded" -msgstr "Arrodonit" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text -msgid "- none -" -msgstr "- cap -" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text -msgid "Mitered" -msgstr "Biaix" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text -msgid "Beveled" -msgstr "Bisellat" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text -msgid "No Symbol" -msgstr "Sense símbol" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "Des d'un fitxer..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text -msgid "Symbols" -msgstr "Símbols" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "Selecciona..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "Amplada" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "Alçada" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "Conserva la relació" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text" -msgid "Style" -msgstr "Estil" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text -msgid "Start style" -msgstr "Estil inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text -msgid "End style" -msgstr "Estil final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text -msgid "Start width" -msgstr "Amplada inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text -msgid "End width" -msgstr "Amplada final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text -msgid "Start with center" -msgstr "Inici al centre" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text -msgid "End with center" -msgstr "Final al centre" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text" -msgid "Lines" -msgstr "Línies" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipus" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punt" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Traç" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punt" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Traç" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text -msgid "~Number" -msgstr "~Número" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "~Longitud" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text -msgid "~Fit to line width" -msgstr "Ajusta a l'~amplada de la línia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text -msgid "Line style" -msgstr "Estil de la línia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifica..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Carrega els estils de línia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Desa els estils de línia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text -msgid "Start type" -msgstr "Tipus inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text -msgid "End type" -msgstr "Tipus final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text -msgid "Start number" -msgstr "Número inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text -msgid "End number" -msgstr "Número final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text -msgid "Start length" -msgstr "Longitud inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text -msgid "End length" -msgstr "Longitud final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text -msgid "Define line styles" -msgstr "Defineix estils de línia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text -msgid "Organize arrow styles" -msgstr "Organitza els estils de fletxa" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text -msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "Afegeix un objecte seleccionat per crear estils de fletxa nous." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text -msgid "Arrow style" -msgstr "Estil de la fletxa" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text -msgid "~Title" -msgstr "~Títol" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifica..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "Carrega els estils de fletxa" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Arrow Styles" -msgstr "Desa els estils de fletxa" +#. [Rjf +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHTZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "A~lçada" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text -msgid "Arrowheads" -msgstr "Extrems de fletxa" +#. ruSg +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Image size" +msgstr "Mida de la imatge" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Línia" +#. A-[r +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~Amplada" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" +#. s72f +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "A~lçada" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text -msgid "Line Styles" -msgstr "Estils de línia" +#. UX0u +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"PB_ORGSIZE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "Mida ~original" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Estils de fletxa" +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#. *HN@ +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"STR_PPI\n" +"string.text" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "(%1 PPP)" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text" +#. L~e: +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" msgid "Line" msgstr "Línia" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerra" +#. T/=p +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_LINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~distance" +msgstr "~Distància entre línies" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Dre~ta" +#. HuP% +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "Guide ~overhang" +msgstr "Guia ~sobresortint" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text -msgid "C~entered" -msgstr "C~entrat" +#. 4@kv +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Guide distance" +msgstr "Distància entre ~guies" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text -msgid "Deci~mal" -msgstr "Deci~mal" +#. ^Y\3 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left guide" +msgstr "Guia ~esquerra" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text -msgid "~Character" -msgstr "~Caràcter" +#. Z/d! +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right guide" +msgstr "Guia ~dreta" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text -msgid "Fill character" -msgstr "Caràcter de farciment" +#. J%hw +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Measure ~below object" +msgstr "Mesura sota l'o~bjecte" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "C~ap" +#. \?3I +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "Nombre de decimals" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "Caràcter" +#. pO,3 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LABEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Legend" +msgstr "Llegenda" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~Nou" +#. Mhm! +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text position" +msgstr "Posició del ~text" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text -msgid "Delete ~All" -msgstr "Suprimeix-ho ~tot" +#. 9M%e +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" +"tristatebox.text" +msgid "~AutoVertical" +msgstr "Vertical ~automàtic" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" +#. U,m6 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utoHorizontal" +msgstr "Horitzontal a~utomàtic" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "~Esquerra/Dalt" +#. sASP +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Parallel to line" +msgstr "~Paral·lel a la línia" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "Dre~ta/Sota" +#. $Di1 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Show ~meas. units" +msgstr "Mostra les unitats de ~mesura" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text" -msgid "Character" -msgstr "Caràcter" +#. 6DJ8 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text -msgid "Tabs" -msgstr "Tabuladors" +#. HT!4 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"tabpage.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "Dimensionament" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text" +#. ;b7$ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Size" msgstr "Mida" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. Bf8G +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Amplada" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text" +#. FLTc +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "A~lçada" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text" +#. c??# +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_KEEPRATIO\n" +"checkbox.text" msgid "~Keep ratio" msgstr "C~onserva la relació" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text" +#. lJ{^ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" msgid "Anchor" msgstr "Àncora" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text +#. $s[M +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "To ~page" msgstr "A la ~pàgina" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text +#. Ogur +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPARA\n" +"radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" msgstr "Al paràgra~f" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text +#. (6,q +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOCHAR\n" +"radiobutton.text" msgid "To cha~racter" msgstr "Al ca~ràcter" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text +#. Z#V^ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_ASCHAR\n" +"radiobutton.text" msgid "~As character" msgstr "~Com a caràcter" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text +#. kPsZ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOFRAME\n" +"radiobutton.text" msgid "To ~frame" msgstr "Al ~marc" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text" +#. E!fZ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_PROTECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Protect" msgstr "Protegeix" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text" +#. .4T7 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_POSITION\n" +"tristatebox.text" msgid "Position" msgstr "Posició" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text" +#. N6}0 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_SIZE\n" +"tristatebox.text" msgid "~Size" msgstr "~Mida" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text" +#. )8~0 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position" msgstr "Posició" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text" +#. F/Xo +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORI\n" +"fixedtext.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horit~zontal" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text" +#. f.o[ +#: swpossizetabpage.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORIBY\n" +"fixedtext.text" msgid "b~y" msgstr "~per" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text +#. H-[L +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORITO\n" +"fixedtext.text" msgid "~to" msgstr "~a" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text +#. YCRC +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_HORIMIRROR\n" +"checkbox.text" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Rèplica en pàgines parelles" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text" +#. NI9r +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text +#. FA+q +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTBY\n" +"fixedtext.text" msgid "by" msgstr "per" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text +#. Q60h +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTTO\n" +"fixedtext.text" msgid "t~o" msgstr "~a" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text +#. nTd) +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_FOLLOW\n" +"checkbox.text" msgid "Follow text flow" msgstr "Segueix el flux del text" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text" +#. j~Hw +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"tabpage.text" msgid "Position and Size" msgstr "Posició i mida" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text -msgid "Transparency mode" -msgstr "Mode de transparència" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text -msgid "~No transparency" -msgstr "~Sense transparència" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparència" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Degradat" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "Ti~pus" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Axial" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Radial" +#. \~Gz +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_HORIZONTAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horitzontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "El·lipsoide" +#. ,KGs +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "C~ap" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text -msgid "Quadratic" -msgstr "Quadràtic" +#. 0]qv +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" +#. n_6% +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" +msgstr "~Centrat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "Centre ~X" +#. sfIs +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spaiat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "Centre ~Y" +#. EB2X +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "D~reta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "A~ngle" +#. _@wT +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_VERTICAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" +#. jGF% +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" +msgstr "C~ap" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~Vores" +#. 1/;R +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text -msgid "~Start value" -msgstr "Valor ~inicial" +#. 4_W6 +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~enter" +msgstr "C~entrat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text -msgid "~End value" -msgstr "Valor ~final" +#. aMx. +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "S~pacing" +msgstr "Es~paiat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" +#. U-A9 +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text -msgid "Fill" -msgstr "Emplenament" +#. 2Lu} +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Distribution" +msgstr "Distribució" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Cap" +#. 8@$\ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_ALIGNMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text alignment" +msgstr "Alineació del text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Color" +#. C+eC +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_HORALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hori~zontal" +msgstr "Horit~zontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Degradat" +#. XZp4 +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Ombreig" +#. c(al +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de bits" +#. SqI! +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text -msgid "Increments" -msgstr "Increments" +#. 0J*Q +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Dreta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "Au~tomàtic" +#. v04T +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justificat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Color del ~fons" +#. ^gMh +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Filled" +msgstr "Emplenat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Mida" +#. oh4s +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Distributed" +msgstr "Distribuït" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text -msgid "~Original" -msgstr "~Original" +#. zgG^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_INDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "I~ndent" +msgstr "Sag~na" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text -msgid "Re~lative" -msgstr "~Relativa" +#. eOO. +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_VERALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical" +msgstr "~Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Ampla~da" +#. Xag: +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "A~lçada" +#. ;#Aq +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" +#. i+n% +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "Centre" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text -msgid "~X Offset" -msgstr "Desplaçament ~X" +#. !]9- +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text -msgid "~Y Offset" -msgstr "Desplaçament ~Y" +#. -01E +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justificat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~Mosaic" +#. mTAR +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Distributed" +msgstr "Distribuït" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text -msgid "Auto~Fit" -msgstr "Aju~stament automàtic" +#. VUn^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_ORIENTATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientació del text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text -msgid "Offset" -msgstr "Desplaçament" +#. {9pT +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_TXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "Apilat ve~rticalment" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text -msgid "Ro~w" -msgstr "Fi~la" +#. Mj;\ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "De~grees" +msgstr "~Graus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text -msgid "Colu~mn" -msgstr "Colu~mna" +#. -bmx +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_BORDER_LOCK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~ference edge" +msgstr "Vora de re~ferència" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" +#. G-fc +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_ASIAN_VERTICAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "Asian layout ~mode" +msgstr "~Disposició vertical asiàtica" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text" +#. Q$PC +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_WRAP\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text -msgid "~Use shadow" -msgstr "~Utilitza l'ombra" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "~Posició" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text -msgid "~Distance" -msgstr "~Distància" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Color" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparència" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. eiS^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_WRAP\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Wrap text automatically" +msgstr "A~justament automàtic del text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" +#. ~58) +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_HYPH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Hyphenation ~active" +msgstr "~Activa la partició de mots" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "A~ngle" +#. rJ[X +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_SHRINK\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Shrink to fit cell size" +msgstr "Redueix per aju~star a la cel·la" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" +#. jKGh +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_TEXTFLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "Direcció del te~xt" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text -msgid "~Line type" -msgstr "Tipus de ~línia" +#. $RvI +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_BOTTOMLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Única" +#. Bsa~ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_TOPLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text -msgid "Crossed" -msgstr "Encreuat" +#. ?pg9 +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_CELLLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text -msgid "Triple" -msgstr "Triple" +#. G63q +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Alineació" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "Line ~color" -msgstr "~Color de línia" +#. 1XZu +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "D'esquerra a dreta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." +#. @.,U +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "De dreta a esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifica..." +#. B3w1 +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" +"string.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Utilitza la configuració d'objectes superordinats" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." +#. y_lb +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (horizontal)" +msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. f6OC +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (horizontal)" +msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Hatches List" -msgstr "Carrega la llista d'ombreigs" +#. 0Bn* +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "De dreta a esquerra (vertical)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. s3_Q +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "D'esquerra a dreta (vertical)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Hatches List" -msgstr "Desa la llista d'ombreigs" +#. 0!5} +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_TEXT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incrustat" +#. s:zK +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit wi~dth to text" +msgstr "Ajusta l'ampla~da al text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Ombreig" +#. ;m5h +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit h~eight to text" +msgstr "Ajusta l'alçada al t~ext" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. D.[+ +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit to frame" +msgstr "A~justa al marc" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Editor de patrons" +#. 1{_R +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Adjust to contour" +msgstr "Ajusta a la ~vora" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text -msgid "~Foreground color" -msgstr "Colo~r de primer pla" +#. yw5g +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Word wrap text in shape" +msgstr "Ajusta el text a la ~forma" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Color del ~fons" +#. J1[T +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Resize shape to fit text" +msgstr "~Redimensiona la forma perquè s'ajusti al text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de bits" +#. GKRS +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "Distància a les vores" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." +#. /Vk7 +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifica..." +#. XPNI +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right" +msgstr "D~reta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text -msgid "~Import..." -msgstr "~Importa..." +#. pQk# +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." +#. Bj$F +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. 1*/l +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text anchor" +msgstr "Àncora de text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Carrega la llista de mapes de bits" +#. j;7? +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Full ~width" +msgstr "Tota l'a~mplada" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. %oGK +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"tabpage.text" +msgid "Text" +msgstr "Text" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Desa la llista de mapes de bits" +#. h^Y0 +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incrustat" +#. ^*_l +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DELTA\n" +"fixedline.text" +msgid "Line skew" +msgstr "Desplaçament de línies" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text -msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "Patrons de mapa de bits" +#. p^,B +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~1" +msgstr "Línia ~1" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. HmZG +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~2" +msgstr "Línia ~2" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "Ti~pus" +#. _ImA +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~3" +msgstr "Línia ~3" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +#. +?hF +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "Interlineat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Axial" +#. Qk%$ +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Begin horizontal" +msgstr "Inici h~oritzontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Radial" +#. 9;sg +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "End ~horizontal" +msgstr "Fi ~horitzontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "El·lipsoide" +#. H?@d +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Begin ~vertical" +msgstr "Inici ~vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" +#. B8~L +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End vertical" +msgstr "~Fi vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangular" +#. rg\6 +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "Centre ~X" +#. G./+ +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Preview" +msgstr "Previsualitza" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "Centre ~Y" +#. EiaR +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Connector" +msgstr "Connector" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "A~ngle" +#. Ib+e +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ABSTAND\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spaiat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" +#. K`^? +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_WINKEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "~Angle" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~Vora" +#. ~^@J +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Free" +msgstr "Lliure" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text -msgid "~From" -msgstr "~De" +#. ;$)X +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "30 Degrees" +msgstr "30 graus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text -msgid "~To" -msgstr "~A" +#. +mfh +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "45 Degrees" +msgstr "45 graus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Afegeix..." +#. gaT3 +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "60 Degrees" +msgstr "60 graus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifica..." +#. eHvk +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 graus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." +#. W.Q7 +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Extension" +msgstr "~Extensió" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. Jc5Q +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Òptim" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Gradients List" -msgstr "Carrega la llista de degradats" +#. BM[a +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "Des de la part superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. L,ff +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "From left" +msgstr "Des de l'esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Gradients List" -msgstr "Desa la llista de degradats" +#. ;rcV +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horitzontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incrustat" +#. ^NyI +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Degradats" +#. 3ZTk +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_UM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~By" +msgstr "~Per" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +#. y_yp +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ_REL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "~Posició" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "~Name" -msgstr "~Nom" +#. Hz4o +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_LAENGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Length" +msgstr "~Longitud" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "C~olor" +#. `[\; +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"CB_LAENGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Optimal" +msgstr "Ò~ptim" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text -msgid "Color table" -msgstr "Taula de colors" +#. =%x? +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_1\n" +"string.text" +msgid "Straight Line" +msgstr "Línia recta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#. kW,` +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_2\n" +"string.text" +msgid "Angled Line" +msgstr "Línia angular" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#. %V_/ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_3\n" +"string.text" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "Línia angular de connexió" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text -msgid "~C" -msgstr "~C" +#. V,^$ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_4\n" +"string.text" +msgid "Double-angled line" +msgstr "Línia angular amb dos angles" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text -msgid "~M" -msgstr "~M" +#. Bc\h +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_HORZ_LIST\n" +"string.text" +msgid "Top;Middle;Bottom" +msgstr "Part superior;Centre;Part inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text -msgid "~Y" -msgstr "~Y" +#. xt/V +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_VERT_LIST\n" +"string.text" +msgid "Left;Middle;Right" +msgstr "Esquerra;Centre;Dreta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text -msgid "~K" -msgstr "~K" +#. #;mU +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Llegendes" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text -msgid "~Add" -msgstr "~Afegeix" +#. Y|g\ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posició i mida" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Edita..." +#. VrQo +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"pageitem.text" +msgid "Callout" +msgstr "Llegenda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Suprimeix..." +#. Wia\ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Llegendes" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgid "~Modify" -msgstr "~Modifica" +#. ;}xQ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABPOS\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. h~0G +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Color List" -msgstr "Carrega la llista de colors" +#. ^+n6 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerra" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. 1h{, +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Righ~t" +msgstr "Dre~ta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Color List" -msgstr "Desa la llista de colors" +#. J.@7 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~entered" +msgstr "C~entrat" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incrustat" +#. fA1r +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Deci~mal" +msgstr "Deci~mal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text" -msgid "Colors" -msgstr "Colors" +#. MFNj +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character" +msgstr "~Caràcter" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" +#. 0KSL +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_FILLCHAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill character" +msgstr "Caràcter de farciment" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" +#. Hn3e +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" +msgstr "C~ap" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" +#. LLSZ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Character" +msgstr "Caràcter" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "Colors" +#. E]XT +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~Nou" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Degradats" +#. v5s\ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DELALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete ~All" +msgstr "Suprimeix-ho ~tot" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Ombreig" +#. ls9o +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DEL\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Suprimeix" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text -msgid "Bitmaps" -msgstr "Mapes de bits" +#. ~Q-s +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" +msgstr "~Esquerra/Dalt" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "Àrea" +#. c~t_ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "Dre~ta/Sota" -#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text -msgid "Hatching Style" -msgstr "Estil d'ombreig" +#. w-%8 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Caràcter" -#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text -msgid "Color Mode" -msgstr "Mode de color" +#. 94_f +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabuladors" diff --git a/source/ca/cui/uiconfig/ui.po b/source/ca/cui/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..7243698c13c --- /dev/null +++ b/source/ca/cui/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,1958 @@ +#. extracted from cui/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. fzF8 +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"InsertOLEObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "Insereix un objecte OLE" + +#. ^M4J +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create new" +msgstr "~Crea'n un de nou" + +#. bOEw +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createfromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from file" +msgstr "Crea'n un a partir d'un ~fitxer" + +#. \KD3 +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object type" +msgstr "Tipus d'objecte" + +#. phV% +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search ..." +msgstr "Cerca..." + +#. jAF* +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"linktofile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link to file" +msgstr "~Enllaç a fitxer" + +#. w:,; +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. HX-2 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"superscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Superíndex" + +#. 9rL| +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"normal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. 3IJk +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"subscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Subíndex" + +#. pp6o +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"raiselower\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "Aug~ment/disminució de" + +#. 45,! +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"relativefontsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative font size" +msgstr "Mida de lletra relativa" + +#. 5Vhf +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#. H~EV +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#. _c{- +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"0deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "0 degrees" +msgstr "0 graus" + +#. bp*2 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"90deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 graus" + +#. =%Q* +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"270deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 graus" + +#. CKMx +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"fittoline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to line" +msgstr "Ajusta a la línia" + +#. W.Y0 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale width" +msgstr "Escala l'a~mplada" + +#. 20.0 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotateandscale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "Rotació / escalat" + +#. j5E0 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "Gir" + +#. 1|Si +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"kerningft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "per" + +#. @lw^ +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"pairkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pair kerning" +msgstr "Interlletratge ~parell" + +#. 8hG) +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaiat" + +#. mRP9 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label51\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Previsualització" + +#. x2;W +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" + +#. YKj+ +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Expanded" +msgstr "Ampliat" + +#. GJ83 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Condensed" +msgstr "Condensat" + +#. T{W/ +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"twolines\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Write in double lines" +msgstr "Escriu amb espaiat ~doble" + +#. Fdn% +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double-lined" +msgstr "Línies dobles activades" + +#. IO4p +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Initial character" +msgstr "Caràcter i~nicial" + +#. |fLC +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Final character" +msgstr "Caràct~er final" + +#. QAfs +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enclosing character" +msgstr "Caràcter d'inclusió" + +#. wYR* +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label52\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Previsualització" + +#. ;Y8` +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(Cap)" + +#. =eLM +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "(" +msgstr "" + +#. T4x( +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "[" +msgstr "" + +#. ZMJ^ +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#. .)fW +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "{" +msgstr "" + +#. 8{1% +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Altres caràcters..." + +#. IRms +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(Cap)" + +#. chCs +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid ")" +msgstr "" + +#. EPeh +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "]" +msgstr "" + +#. Fy=F +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#. i(WD +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "}" +msgstr "" + +#. @{Yt +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Altres caràcters..." + +#. 0LTV +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"ScriptOrganizerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "Macros %MACROLANG" + +#. 3NqI +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"macrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "Macros" + +#. Lo_D +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"ZoomDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "Escala i format de la visualització" + +#. Q!;e +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"optimal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Òptim" + +#. 9q=w +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitwandh\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width and height" +msgstr "Ajus~ta a l'amplada i a l'alçada" + +#. ]~JW +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width" +msgstr "Ajusta a l'a~mplada" + +#. _H?+ +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"100pc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. Xg#s +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"variable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#. s\dE +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Zoom factor" +msgstr "Factor d'escala" + +#. fMR4 +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#. k$e( +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"singlepage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single page" +msgstr "Una ~sola pàgina" + +#. )rgt +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "Columnes" + +#. @~{` +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"bookmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Book mode" +msgstr "Mode lli~bre" + +#. l30c +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View layout" +msgstr "Format de la visualització" + +#. ]e:q +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"MacroSelectorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Macro Selector" +msgstr "Selector de macros" + +#. hM|8 +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helpmacro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "Seleccioneu la biblioteca que conté la macro que voleu. Seleccioneu la macro a \"Nom de la macro\"." + +#. ^VMl +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helptoolbar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "Per afegir una ordre a una barra d'eines, seleccioneu la categoria i després l'ordre. A continuació, arrossegueu l'ordre a la llista Ordres que es troba a la pestanya Barres d'eines del diàleg Personalitza." + +#. l-*E +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"libraryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#. Xd;? +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. (.AE +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"macronameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#. hft9 +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"commandsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Commands" +msgstr "Ordres" + +#. P\TL +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. ONGJ +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"ThesaurusDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Tesaurus" + +#. ijR5 +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace" +msgstr "~Reemplaça" + +#. 8$!3 +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current word" +msgstr "~Paraula actual" + +#. #AXW +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternatives" +msgstr "~Alternatives" + +#. Q+)g +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "Reemplaça per" + +#. q#i6 +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"alternatives\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "label" +msgstr "Etiqueta" + +#. `7#G +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"fontcolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "Color de la lletra" + +#. 5W_D +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"effectsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effects" +msgstr "Efectes" + +#. iE1D +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"reliefft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relief" +msgstr "Relleu" + +#. dKiS +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label46\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overlining" +msgstr "~Sobreratllat" + +#. nB`/ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label47\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Ratllat" + +#. VjM$ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label48\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underlining" +msgstr "S~ubratllat" + +#. 6O?$ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"overlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overline color" +msgstr "Color del so~breratllat" + +#. aUBk +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"underlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underline Color" +msgstr "Color del sub~ratllat" + +#. ;H;` +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"outlinecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#. dhPb +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"shadowcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombra" + +#. X29q +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"blinkingcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Blinking" +msgstr "Parpelleig" + +#. Kwf+ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"hiddencb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden" +msgstr "Amagat" + +#. ~\DY +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"individualwordscb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Individual words" +msgstr "Paraules individuals" + +#. Go^Z +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"positionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#. v:D] +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"emphasisft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Emphasis mark" +msgstr "Marca d'èmfasi" + +#. Mo4/ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. 0@E? +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label50\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Previsualització" + +#. +fQ_ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sense)" + +#. )1Tc +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Capitals" +msgstr "Majúscules" + +#. bPMC +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Lowercase" +msgstr "Minúscules" + +#. #KbY +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#. 45Au +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "Versaletes" + +#. Fk%] +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sense)" + +#. k/N[ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Embossed" +msgstr "Estampat en relleu" + +#. U}V) +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Engraved" +msgstr "Gravat" + +#. c.(\ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sense)" + +#. M+l@ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punt" + +#. +Q/} +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Circle" +msgstr "Cercle" + +#. {3?| +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Disc" +msgstr "Disc" + +#. wbE- +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Accent" +msgstr "Accent" + +#. l)a} +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above text" +msgstr "Per sobre del text" + +#. G%TQ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below text" +msgstr "Per sota del text" + +#. @8.a +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sense)" + +#. hbpz +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" + +#. VDcX +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Doble" + +#. T/+; +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" + +#. x8;w +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "With /" +msgstr "Amb /" + +#. ?.Os +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "With X" +msgstr "Amb X" + +#. z5Hc +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sense)" + +#. 5Wt, +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" + +#. N1$+ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Doble" + +#. ,XR1 +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" + +#. LM@` +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted" +msgstr "Puntejat" + +#. o.wf +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "Puntejat (negreta)" + +#. pR1M +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Traç" + +#. i:6S +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "Traç (negreta)" + +#. ]l,[ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash" +msgstr "Traç llarg" + +#. bGo_ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "Traç llarg (negreta)" + +#. 4uf2 +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash" +msgstr "Punt traç" + +#. JN,A +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "Punt traç (negreta)" + +#. [$g. +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "Punt punt traç" + +#. cccV +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "Punt punt traç (negreta)" + +#. FPu3 +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave" +msgstr "Ona" + +#. h8:* +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "Ona (negreta)" + +#. ME7o +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Double Wave" +msgstr "Ona doble" + +#. @.{F +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"InsertRowColumnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Insereix una fila" + +#. se3Q +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number" +msgstr "Nombre" + +#. I_7r +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" + +#. +H}G +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before" +msgstr "Abans" + +#. maCG +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter" +msgstr "Després" + +#. Z97Q +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#. K5U8 +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"HyphenateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Partició de mots" + +#. byra +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"hyphall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "Parteix ~tots els mots" + +#. QJ{Y +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word" +msgstr "Paraules" + +#. PnrN +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate" +msgstr "Parteix els ~mots" + +#. :p?D +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"continue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Skip" +msgstr "~Omet" + +#. zGJ. +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. @^8, +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. cjw{ +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#. fz$6 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#. _6aN +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" + +#. bkLe +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. `Hcq +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. tDAb +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#. cQ#i +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#. eI/w +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western text font" +msgstr "Tipus de lletra occidental" + +#. f?%c +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. ![e0 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eaststyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. [96A +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#. `AqW +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastlangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#. A%/9 +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian text font" +msgstr "Tipus de lletra asiàtic" + +#. nP!Z +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. 9[0` +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#. efyW +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#. q[V0 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctllangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#. DoEn +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CTL font" +msgstr "Tipus de lletra CTL" + +#. MZZM +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Previsualització" + +#. M2ds +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"InsertFloatingFrameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "Propietats del marc flotant" + +#. x_rI +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. 9cbs +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "Contingut" + +#. 1,k{ +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"buttonbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "Navega..." + +#. Fdl9 +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaron\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "" + +#. aMs| +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaroff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "~Desactivada" + +#. P,tS +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbarauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#. Va^( +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scroll bar" +msgstr "Barra de desplaçament" + +#. Zd7= +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "" + +#. 6;Lm +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "~Desactivada" + +#. TiIq +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border" +msgstr "Vora" + +#. Neq] +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "Amplada" + +#. QVdm +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"heightlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "Alçada" + +#. ^+2e +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" + +#. r7lA +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" + +#. eJ[8 +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "Espaiat al contingut" + +#. 3;XK +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"InsertPluginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Plug-in" +msgstr "Insereix un connector" + +#. ]O7? +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "Navega..." + +#. !+?B +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File/URL" +msgstr "Fitxer / URL" + +#. ^)sT +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. e^,= +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"SpecialCharactersDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Special Characters" +msgstr "Caràcters especials" + +#. (EUz +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"fontft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" + +#. UkPh +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"subsetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subset" +msgstr "Subconjunt" + +#. ?@d/ +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"charcodeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "U+0020(32)" +msgstr "" + +#. b4V[ +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"symboltext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters:" +msgstr "Caràcters:" |