diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 18:52:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 19:00:04 +0200 |
commit | c93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (patch) | |
tree | 02630d1b4f9c807a3309a3cf82f794797e202d5d /source/ca/helpcontent2 | |
parent | a56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 (diff) |
update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
Diffstat (limited to 'source/ca/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 26 |
9 files changed, 96 insertions, 113 deletions
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po index 66eb731c134..c519bba5d8c 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 13:04+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559826240.000000\n" #: sbasic.tree @@ -291,18 +291,10 @@ msgstr "Informació general i ús de la interfície d'usuari" #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" -"0902\n" +"1102\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "Referència de les ordres i menús" - -#: sdraw.tree -msgctxt "" -"sdraw.tree\n" -"110202\n" -"node.text" -msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)" -msgstr "Dibuixos (%PRODUCTNAME Draw)" +msgstr "" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -635,14 +627,6 @@ msgstr "Referència de les ordres i menús" #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" -"040201\n" -"node.text" -msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)" -msgstr "Presentacions (%PRODUCTNAME Impress)" - -#: simpress.tree -msgctxt "" -"simpress.tree\n" "04020101\n" "node.text" msgid "Menus" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 0b5cda3eefa..1a2838e5b23 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-11 07:48+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-27 03:08+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1552290503.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561604938.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "N0338\n" "help.text" msgid "My Macros or %PRODUCTNAME Macros dialogs" -msgstr "" +msgstr "Diàlegs Les meves macros i Macros del %PRODUCTNAME" #: python_dialogs.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Monitoring Document Events" -msgstr "" +msgstr "Python: monitoratge d'esdeveniments dels documents" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "N0527\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoratge d'esdeveniments dels documents\">Monitoratge d'esdeveniments dels documents</link></variable>" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "N0532\n" "help.text" msgid "With Python" -msgstr "" +msgstr "Amb el Python" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "N0544\n" "help.text" msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Monitorar els esdeveniments del document \"\"\"" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "N0647\n" "help.text" msgid "Mind the misspelled <literal>documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." -msgstr "" +msgstr "Observeu l'error que hi ha al mètode <literal>documentEventOccured</literal>, que ha heretat una falta d'ortografia de la interfície de programació d'aplicacions (API, segles en anglès) del %PRODUCTNAME." #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "N0649\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "" +msgstr "Amb el %PRODUCTNAME Basic" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "N0674\n" "help.text" msgid "' MEMBERS" -msgstr "" +msgstr "' MEMBRES" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "N0679\n" "help.text" msgid "''' System-dependent filename '''" -msgstr "" +msgstr "''' nom de fitxer depenent del sistema '''" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "N0686\n" "help.text" msgid "' METHODS" -msgstr "" +msgstr "' MÈTODES" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "N0748\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "" +msgstr "Amb el %PRODUCTNAME Basic" #: python_document_events.xhp msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Importing Modules" -msgstr "" +msgstr "Python: Importació de mòduls" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "N0477\n" "help.text" msgid "# Your code follows here" -msgstr "" +msgstr "# El vostre codi comença a partir d'aquí" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "N0478\n" "help.text" msgid "This Python example exposes a local XSCRIPTCONTEXT variable to an imported module:" -msgstr "" +msgstr "Aquest exemple en Python exposa una variable local, XSCRIPTCONTEXT, a un mòdul importat:" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "N0483\n" "help.text" msgid "share_lib = Session.SharedPythonScripts() # Shared scripts location" -msgstr "" +msgstr "share_lib = Session.SharedPythonScripts() # Localització dels scripts compartits" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "N0488\n" "help.text" msgid "# Your code follows here" -msgstr "" +msgstr "# El vostre codi comença a partir d'aquí" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "N0489\n" "help.text" msgid "Installation Modules for Applications" -msgstr "" +msgstr "Mòduls d'instal·lació per a aplicacions" #: python_import.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "N0392\n" "help.text" msgid "With Python" -msgstr "" +msgstr "Amb el Python" #: python_listener.xhp msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "N0496\n" "help.text" msgid "' your code goes here" -msgstr "" +msgstr "' el vostre codi va aquí" #: python_listener.xhp msgctxt "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "par_id191544210072242\n" "help.text" msgid "For <emph>Windows</emph>: <literal>{Installation}\\share\\Scripts\\python</literal>." -msgstr "" +msgstr "En el <emph>Windows</emph>: <literal>${Instal·lació}\\share\\Scripts\\python</literal>." #: python_locations.xhp msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "par_id61544210078654\n" "help.text" msgid "For <emph>Linux</emph> and <emph>macOS</emph>: <literal>{Installation}/share/Scripts/python</literal>." -msgstr "" +msgstr "En el <emph>Linux</emph> i el <emph>macOS</emph>: <literal>${Instal·lació}/share/Scripts/python</literal>." #: python_locations.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "par_id381544210213190\n" "help.text" msgid "For <emph>Windows</emph>,<br/><literal>%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python</literal>." -msgstr "" +msgstr "En el <emph>Windows</emph>,<br/><literal>%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python</literal>." #: python_locations.xhp msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0241\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal><User Profile>/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules." +msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules." msgstr "" #: python_programming.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c0d1c568ea1..6bc0b97a0ba 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-13 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-27 02:13+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1560445773.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561601622.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgctxt "" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail as PDF</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Fitxer ▸ Envia ▸ Correu electrònic com a PDF</emph>." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "par_id3159160\n" "help.text" msgid "<variable id=\"glo\">Choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"glo\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Envia ▸ Crea un document mestre</emph>.</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6303,7 +6303,7 @@ msgctxt "" "par_id3149328\n" "help.text" msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"neuglobal\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Nou ▸ Document mestre</emph>.</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgctxt "" "par_id3145827\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open - File type</emph>, select <emph>Text CSV</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Fitxer ▸ Obre</emph> i seleccioneu <emph>Tipus de fitxer: Text CSV</emph>." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6319,7 +6319,7 @@ msgctxt "" "par_id6071352\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Text to Columns</emph> (Calc)." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Dades ▸ Text a columnes</emph> (Calc)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6375,7 +6375,7 @@ msgctxt "" "par_id3149962\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">També podeu fer zoom amb les tecles (+) (-) (×) i (÷) del teclat numèric.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">També podeu fer zoom amb les tecles (+) (-) (×) i (÷) del teclat numèric.</caseinline></switchinline>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -6927,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "par_id3150396\n" "help.text" msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">Obre un fitxer d'un format desconegut per al %PRODUCTNAME i que no és un fitxer de text.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7919,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "par_id3149527\n" "help.text" msgid "<variable id=\"listekopieren\">Open a spreadsheet document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy</emph> button.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"listekopieren\">Obriu un document de full de càlcul i trieu el botó <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph>Eines ▸ Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Llistes d'ordenació ▸ Copia</emph>.</variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8583,7 +8583,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Cells - Font</emph> tab (spreadsheets)." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Cel·la ▸ Tipus de lletra</emph> (fulls de càlcul)." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "par_id3156306\n" "help.text" msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Capçalera/Peu de pàgina</emph> ▸ botó <emph>Edita</emph> (fulls de càlcul)." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8791,7 +8791,7 @@ msgctxt "" "par_id3156105\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Paràgraf ▸ Vores</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "par_id3155853\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Paràgraf ▸ Fons</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8895,7 +8895,7 @@ msgctxt "" "par_id3149486\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Imatge ▸ Fons</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8911,7 +8911,7 @@ msgctxt "" "par_id3151321\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Fons</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8919,7 +8919,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Trieu el botó <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Capçalera ▸ Més</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8927,7 +8927,7 @@ msgctxt "" "par_id3159110\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Trieu el botó <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Peu de pàgina ▸ Més</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8935,7 +8935,7 @@ msgctxt "" "par_id3153532\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Estils</emph>, obriu el menú contextual d'una entrada i trieu la pestanya <emph>Modifica/Nou ▸ Fons</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "par_id3146900\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Cel·les ▸ Fons</emph>.</caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8959,7 +8959,7 @@ msgctxt "" "par_id3146791\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Organitzador</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8967,7 +8967,7 @@ msgctxt "" "par_id3154482\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Estils</emph>, obriu el menú contextual d'una entrada i trieu la pestanya <emph>Modifica/Nou ▸ Organitzador</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -8975,7 +8975,7 @@ msgctxt "" "par_id3153357\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya <emph>Format ▸ Pàgina ▸ Pàgina</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9055,7 +9055,7 @@ msgctxt "" "par_id3147321\n" "help.text" msgid "On <emph>Formatting</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "A la barra <emph>Formatació</emph>, feu clic a" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9071,7 +9071,7 @@ msgctxt "" "par_id3153534\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Estils" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9079,7 +9079,7 @@ msgctxt "" "par_id3159313\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>A la barra <emph>Dibuix</emph>, feu clic a</defaultinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "par_id3152498\n" "help.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectes 3D" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgctxt "" "par_id3145256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Obriu el menú contextual de l'objecte 3D i trieu la pestanya <emph>Efectes 3D ▸ Geometria</emph>.</variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 85a5d992e48..d8322a986fe 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-21 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-23 22:27+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548055622.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561328862.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icona de presentació de diapositives</alt></image>" #: 00000403.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 19ae44519e3..6d4c339b162 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-09 06:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1549693460.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561340808.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Creeu, editeu, apliqueu i gestioneu estils.</ahelp>" #: 05110500m.xhp msgctxt "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgctxt "" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Suprimeix els fons de diapositiva i els dissenys de la presentació sense referència del document.</ahelp>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Format de la diapositiva" #: 05130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 0d78417d0a4..863a1a75c5c 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-11 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1536684524.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561340761.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149028\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Diapositiva\">Diapositiva</link>" #: 10110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 24917beb898..ce236dcb934 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-06 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1538849395.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561340732.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Impress Remote Guide" -msgstr "" +msgstr "Guia del Control remot de l'Impress" #: impress_remote.xhp msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213444783\n" "help.text" msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again." -msgstr "" +msgstr "Tanqueu el %PRODUCTNAME Impress i torneu a obrir-lo." #: impress_remote.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 119a1a5c81a..338e64e2811 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-02 13:15+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:47+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1554210940.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561340858.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -10178,13 +10178,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Índex\">Índex</link>" #: 04120211.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3150570\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Les opcions següents estan disponibles quan seleccioneu de següent<emph>Taula de continguts </emph>com a <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índex</link> el tipus.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Les opcions següents estan disponibles quan seleccioneu <emph>Taula de continguts</emph> com a tipus d'<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índex\">índex</link>.</variable>" #: 04120211.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 0a666fa7b9c..f9bc4d0ea8a 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-26 07:32+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8382,48 +8382,48 @@ msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists" -msgstr "Canviar el nivell d'esquema de llistes numerades i de llistes amb pics" +msgid "Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists" +msgstr "" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "bm_id3145078\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>tabuladors; inserció en llistes</bookmark_value><bookmark_value>numeració; canviar el nivell de</bookmark_value><bookmark_value>llistes;canviar els nivells</bookmark_value><bookmark_value>nivells;canviar els nivells d'esquema</bookmark_value><bookmark_value>llistes amb pics;canviar els nivells</bookmark_value><bookmark_value>reduir els nivells d'esquema</bookmark_value><bookmark_value>augmentar els nivells d'esquema</bookmark_value><bookmark_value>canviar;nivells d'esquema</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>" +msgstr "" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "hd_id3145078\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Canviar el nivell d'esquema de llistes numerades i de llistes amb pics\">Canviar el nivell d'esquema de llistes numerades i de llistes amb pics</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>" +msgstr "" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "par_id3155909\n" "help.text" -msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab." -msgstr "Per reduir un nivell d'esquema d'un paràgraf numerat o amb pics, feu clic a l'inici del paràgraf i premeu Tab." +msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab." +msgstr "" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "par_id3155859\n" "help.text" -msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab." -msgstr "Per augmentar un nivell d'esquema d'un paràgraf numerat o amb pics, feu clic a l'inici del paràgraf i premeu Maj+Tab." +msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab." +msgstr "" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "par_id3153403\n" "help.text" -msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab." -msgstr "Per a inserir un tabulador entre el número o el pic i el text del paràgraf, feu clic a l'inici del paràgraf i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab." +msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab." +msgstr "" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" |