diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-06 15:14:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-06 15:19:39 +0200 |
commit | e882b1d51ebaf4054a12c8ea007efda3097f17a8 (patch) | |
tree | 3f096131eb3b53bc496f6fbdd1a73792fe553b57 /source/ca/helpcontent2 | |
parent | 7b43a13473ab1c692d33577af1ec191179e9079a (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I460f79e4b9a3b7eea10f41295b9828b1dd8df4aa
Diffstat (limited to 'source/ca/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 621 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 |
8 files changed, 310 insertions, 493 deletions
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po index 2c3f73a1520..f497612ad02 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 12:12+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ca/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559826240.000000\n" #. fEEXD @@ -52,23 +52,23 @@ msgctxt "" msgid "Command Reference" msgstr "Referència d'ordres" -#. MrEnT +#. ZhxZF #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" "07010202\n" "node.text" -msgid "Functions, Statements, and Operators" -msgstr "Funcions, expressions i operadors" +msgid "Functions, Statements and Operators" +msgstr "" -#. hAowB +#. 3SEZD #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" "07010201\n" "node.text" -msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators" -msgstr "Llista alfabètica de funcions, d'expressions i d'operadors" +msgid "Alphabetic List of Functions, Statements and Operators" +msgstr "" #. jhVCB #: sbasic.tree diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5f4cb55e1df..9ae7a226d75 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n" @@ -9983,14 +9983,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funció FreeFile</bookmark_value>" -#. dLdym +#. RGVUt #: 03020102.xhp msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">Funció FreeFile</link>" +msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link></variable>" +msgstr "" #. jM79E #: 03020102.xhp @@ -10001,24 +10001,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this function to open a file using a file number that is not already in use by a currently open file." msgstr "Torna el nombre de fitxer següent disponible per obrir un fitxer. Utilitzeu aquesta funció per obrir un fitxer mitjançant un nombre de fitxer que no estigui en ús per part d'un fitxer obert." -#. HFJna -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"hd_id3150769\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - -#. gj7tZ -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"hd_id3151042\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Valor de retorn:" - #. RqGSZ #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -10028,15 +10010,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Enter" -#. ABNQ8 -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"hd_id3148576\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. 3yGe9 #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -10046,33 +10019,6 @@ msgctxt "" msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement. FreeFile returns the next available file number, but does not reserve it." msgstr "Aquesta funció només es pot utilitzar immediatament al davant d'una expressió Open. FreeFile torna el nombre de fila disponible següent, però no el reserva." -#. TeUGS -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"hd_id3159153\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - -#. 8AuDi -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"par_id3155416\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"Primera línia de text\"" - -#. peaBL -#: 03020102.xhp -msgctxt "" -"03020102.xhp\n" -"par_id3153416\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"Una altra línia de text\"" - #. xWgio #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -10222,6 +10168,33 @@ msgctxt "" msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Això és una altra línia de text\"" +#. D8qpy +#: 03020103.xhp +msgctxt "" +"03020103.xhp\n" +"par_id3154705125\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" +msgstr "" + +#. Xp9PP +#: 03020103.xhp +msgctxt "" +"03020103.xhp\n" +"par_id3146916877\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" +msgstr "" + +#. BqezU +#: 03020103.xhp +msgctxt "" +"03020103.xhp\n" +"par_id211617107328022\n" +"help.text" +msgid "If the <literal>Open</literal> statement tries to open a file to which the current user does not have read/write permissions, an I/O error will be raised." +msgstr "" + #. WaBAH #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -10276,14 +10249,14 @@ msgctxt "" msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Això és una línia de text nova\"" -#. bHFtE +#. gtjeZ #: 03020104.xhp msgctxt "" "03020104.xhp\n" "par_id3163805\n" "help.text" -msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\"" -msgstr "MsgBox \"Es tancaran tots els fitxers\",0,\"Error\"" +msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\"" +msgstr "" #. PwUYq #: 03020200.xhp @@ -10436,50 +10409,113 @@ msgctxt "" msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning" msgstr "Seek #iNumber,1 ' Posició al principi" -#. 6FAjB +#. ZgEGn #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3153158\n" "help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la primera línia de text\" ' Ompliu la línia amb text" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" +msgstr "" -#. cZnTr +#. aDB7y #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3148457\n" "help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la segona línia de text\"" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\"" +msgstr "" -#. 92AxM +#. bBSo7 #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la tercera línia de text\"" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\"" +msgstr "" -#. rd7wm +#. PTY3P #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3155938\n" "help.text" -msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\"" -msgstr "Put #iNumber,,\"Això és un text nou\"" +msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\"" +msgstr "" -#. c2nDv +#. AduBB #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3146916\n" "help.text" -msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\"" -msgstr "Put #iNumber,20,\"Aquest és el text del registre 20\"" +msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\"" +msgstr "" + +#. JjipS +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31553071450\n" +"help.text" +msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant" +msgstr "" + +#. FzYJn +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31494111458\n" +"help.text" +msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning" +msgstr "" + +#. XcDvJ +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31531583325\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" +msgstr "" + +#. Gzz9j +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31484574785\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\"" +msgstr "" + +#. RhCPQ +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31507151145\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\"" +msgstr "" + +#. D9nRy +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31559382236\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\"" +msgstr "" + +#. upDvm +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"par_id31469165876\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\"" +msgstr "" #. FrzSY #: 03020202.xhp @@ -10499,14 +10535,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>expressió Input</bookmark_value>" -#. FFYCL +#. 2BhMB #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3154908\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Expressió Input#\">Expressió Input#</link>" +msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link></variable>" +msgstr "" #. iWhqX #: 03020202.xhp @@ -10963,15 +10999,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file." msgstr "Determina si la busca del fitxer ha arribat al final d'un fitxer." -#. iYJKG -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"hd_id3149119\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - #. KmauZ #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10981,15 +11008,6 @@ msgctxt "" msgid "Eof (intexpression As Integer)" msgstr "Eof (intexpression As Integer)" -#. r5jG4 -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"hd_id3153539\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Valor de retorn:" - #. 4WM7u #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10999,15 +11017,6 @@ msgctxt "" msgid "Bool" msgstr "Bool" -#. EsysA -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"hd_id3152924\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. PynGw #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -11026,33 +11035,6 @@ msgctxt "" msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is reached, EOF returns the value \"True\" (-1)." msgstr "Utilitzeu EOF per evitar errors quan intenteu obtenir entrada passat el final d'un fitxer. Quan utilitzeu les expressions Input o Get per llegir des d'un fitxer, la busca del fitxer és avançada pel nombre de bytes llegits. Quan s'arriba al final del fitxer, EOF torna el valor \"Cert\" (-1)." -#. Ma6Va -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"hd_id3154046\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - -#. De22R -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"par_id3153360\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"Primera línia de text\"" - -#. kBF4t -#: 03020301.xhp -msgctxt "" -"03020301.xhp\n" -"par_id3148797\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"Una altra línia de text\"" - #. jCouD #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -11197,15 +11179,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the size of an open file in bytes." msgstr "Torna la mida d'un fitxer obert en bytes." -#. KhpgQ -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"hd_id3153380\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - #. 43MqD #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -11215,15 +11188,6 @@ msgctxt "" msgid "Lof (FileNumber)" msgstr "Lof (FileNumber)" -#. CeGgA -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"hd_id3154141\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Valor de retorn:" - #. BwEgF #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -11233,15 +11197,6 @@ msgctxt "" msgid "Long" msgstr "Llarg" -#. Uxatn -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"hd_id3156281\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. BBamj #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -11260,78 +11215,6 @@ msgctxt "" msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function." msgstr "Per a obtenir la longitud d'un fitxer que no és obert, utilitzeu la funció <emph>FileLen</emph>." -#. UJTRD -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"hd_id3155415\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - -#. stUFk -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3154730\n" -"help.text" -msgid "Dim sText As Variant REM must be a Variant" -msgstr "Dim sText As Variant REM ha de ser una Variant" - -#. ewVMH -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3156276\n" -"help.text" -msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at start" -msgstr "Seek #iNumber,1 REM Posició al principi" - -#. id4Rw -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3148405\n" -"help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la primera línia de text\" REM Ompliu amb text" - -#. sBzCx -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3154756\n" -"help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la segona línia de text\"" - -#. 4BA6q -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3145643\n" -"help.text" -msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Put #iNumber,, \"Aquesta és la tercera línia de text\"" - -#. G5HhR -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3150299\n" -"help.text" -msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\"" -msgstr "Put #iNumber,,\"Això és una línia de text nova\"" - -#. y7PTR -#: 03020303.xhp -msgctxt "" -"03020303.xhp\n" -"par_id3166425\n" -"help.text" -msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\"" -msgstr "Put #iNumber,20,\"Aquest és el text del registre 20\"" - #. AGL3X #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -12019,15 +11902,6 @@ msgctxt "" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" msgstr "Vegeu també: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Obre\">Obre</link>" -#. MtBsh -#: 03020405.xhp -msgctxt "" -"03020405.xhp\n" -"hd_id3151116\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - #. AhrBC #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -12037,15 +11911,6 @@ msgctxt "" msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)" msgstr "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)" -#. D2zd7 -#: 03020405.xhp -msgctxt "" -"03020405.xhp\n" -"hd_id3147349\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Valor de retorn:" - #. xonFX #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -12055,15 +11920,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Enter" -#. 6djVq -#: 03020405.xhp -msgctxt "" -"03020405.xhp\n" -"hd_id3153728\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. SAnw7 #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -12154,15 +12010,6 @@ msgctxt "" msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)." msgstr "32 - BINARY (fitxer obert en mode binari)." -#. SVNQc -#: 03020405.xhp -msgctxt "" -"03020405.xhp\n" -"hd_id3147339\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - #. xBfKE #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -12172,23 +12019,23 @@ msgctxt "" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Això és una línia de text\"" -#. 3akx4 +#. QBkhp #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3150361\n" "help.text" -msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\"" -msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Mode d'accés\"" +msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1), 0, \"Access mode\"" +msgstr "" -#. AjdC5 +#. qwyFH #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3149817\n" "help.text" -msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"File attribute\"" -msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"Atribut de fitxer\"" +msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2), 0, \"File attribute\"" +msgstr "" #. BDNvF #: 03020406.xhp @@ -12748,15 +12595,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes a file from a disk." msgstr "Suprimeix un fitxer d'un disc." -#. yCjMe -#: 03020410.xhp -msgctxt "" -"03020410.xhp\n" -"hd_id3150767\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - #. HsPQ9 #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12766,15 +12604,6 @@ msgctxt "" msgid "Kill File As String" msgstr "Kill File As String" -#. TMQQP -#: 03020410.xhp -msgctxt "" -"03020410.xhp\n" -"hd_id3153194\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. FDnBF #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12784,23 +12613,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." msgstr "<emph>Fitxer:</emph> Qualsevol expressió de cadena que conté una especificació de fitxer no ambigua. També podeu utilitzar la <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notació URL\">notació URL</link>." -#. qc6LS -#: 03020410.xhp -msgctxt "" -"03020410.xhp\n" -"hd_id3148645\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - -#. YN3se +#. PXEE3 #: 03020410.xhp msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3163710\n" "help.text" -msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance" -msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' El fitxer s'ha de crear amb antelació" +msgid "Kill \"C:\\Users\\ThisUser\\datafile.dat\" ' File must be created in advance" +msgstr "" #. hWy62 #: 03020411.xhp @@ -17863,15 +17683,6 @@ msgctxt "" msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes program execution." msgstr "Habilita una rutina de gestió d'errors després que es produeixi un error, o continua l'execució del programa." -#. d4RXm -#: 03050500.xhp -msgctxt "" -"03050500.xhp\n" -"hd_id3151212\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" - #. fGsdv #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -17891,15 +17702,6 @@ msgctxt "" msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}" msgstr "A [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Reprendre Next}" -#. EBAKU -#: 03050500.xhp -msgctxt "" -"03050500.xhp\n" -"hd_id3154125\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" - #. CmqUN #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -17945,15 +17747,6 @@ msgctxt "" msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro." msgstr "L'expressió On Error GoTo s'utilitza per reaccionar als errors que es produeixen en una macro." -#. DximD -#: 03050500.xhp -msgctxt "" -"03050500.xhp\n" -"hd_id3146985\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" - #. fHDcN #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -17963,14 +17756,14 @@ msgctxt "" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Això és una línia de text\"" -#. ZAakH +#. 2AjwH #: 03050500.xhp msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3146916\n" "help.text" -msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\"" -msgstr "MsgBox \"Es tancaran tots els fitxers\",0,\"Error\"" +msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\"" +msgstr "" #. YAR7R #: 03060000.xhp @@ -19403,149 +19196,158 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operador MOD (matemàtic)</bookmark_value>" -#. Rgq36 +#. u5igy #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Operador Mod\">Operador Mod</link>" +msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link></variable>" +msgstr "" -#. 9qGRP +#. YEMEy #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3148686\n" "help.text" -msgid "Returns the integer remainder of a division." -msgstr "Torna la part entera d'una divisió." +msgid "The <literal>MOD</literal> operator takes in two numeric expressions and returns the remainder of the division." +msgstr "" -#. UCTaA +#. BqAV6 #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"hd_id3146795\n" +"par_id3148004\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxi:" +msgid "For example, the result of <literal>21 MOD 6</literal> is <literal>3</literal> because after dividing 21 by 6, the remainder of the division is 3." +msgstr "" -#. xEXBJ +#. 27ipg #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3147560\n" +"par_id111617300964049\n" "help.text" -msgid "Result = Expression1 MOD Expression2" -msgstr "Resultat = Expressió1 MOD Expressió2" +msgid "If the <literal>MOD</literal> operation involves non-integer values, both operands are rounded to the nearest integer values. Hence, the value returned by a <literal>MOD</literal> operation will always be an integer number." +msgstr "" -#. xiy2T +#. CUAfd #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"hd_id3149657\n" +"par_id561617302820104\n" "help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Valor de retorn:" +msgid "For example, the expression <literal>16.4 MOD 5.9</literal> is evaluated as follows:" +msgstr "" -#. Pyx3B +#. 8iqao #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3153380\n" +"par_id151617302878527\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Enter" +msgid "The value 16.4 is rounded to 16." +msgstr "" -#. ACjC9 +#. x5XXB #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"hd_id3154365\n" +"par_id351617303087259\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Paràmetres:" +msgid "The value 5.9 is rounded to 6." +msgstr "" -#. TGRfz +#. VFy9y #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3145172\n" +"par_id91617303114774\n" "help.text" -msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the MOD operation." -msgstr "<emph>Resultat:</emph> Qualsevol variable numèrica que conté el resultat de l'operació MOD." +msgid "The operation <literal>16 MOD 6</literal> returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6." +msgstr "" -#. uVobi +#. tjLmf #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3151042\n" +"par_id921617302349290\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide." -msgstr "<emph>Expressió1, Expressió2:</emph> Qualssevol expressions numèriques que vulgueu dividir." +msgid "Beware that Basic's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"MOD Function\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they're not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." +msgstr "" -#. PEAiU +#. xEXBJ #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"hd_id3147287\n" +"par_id3147560\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemple:" +msgid "Result = Expression1 MOD Expression2" +msgstr "Resultat = Expressió1 MOD Expressió2" -#. ucwCQ +#. Pyx3B #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3161832\n" +"par_id3153380\n" "help.text" -msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0" -msgstr "Print 10 Mod 2.5 ' torna 0" +msgid "Integer" +msgstr "Enter" -#. e9pCh +#. pk9HC #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3146922\n" +"par_id3145172\n" "help.text" -msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4" -msgstr "Print 10 / 2.5 ' torna 4" +msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the <literal>MOD</literal> operation." +msgstr "" -#. M7cEv +#. BuYDX #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3145273\n" +"par_id3151042\n" "help.text" -msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0" -msgstr "Print 10 Mod 5 ' torna 0" +msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions for which you want to calculate the remainder after the division of <literal>Expression1</literal> by <literal>Expression2</literal>." +msgstr "" -#. Gb5Uu +#. EMeDu #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3150011\n" +"par_id3149483\n" "help.text" -msgid "Print 10 / 5 ' returns 2" -msgstr "Print 10 / 5 ' torna 2" +msgid "Print a Mod b 'Returns 2" +msgstr "" -#. Akh2V +#. C5zCg #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3149483\n" +"par_id31494778\n" "help.text" -msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5" -msgstr "Print 5 Mod 10 ' retorna 5" +msgid "Print a Mod b 'Returns 0" +msgstr "" -#. KD4AZ +#. s2JEC #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" -"par_id3151114\n" +"par_id3145273\n" +"help.text" +msgid "Print a Mod b 'Returns 4" +msgstr "" + +#. agWNB +#: 03070600.xhp +msgctxt "" +"03070600.xhp\n" +"par_id771617305550403\n" "help.text" -msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5" -msgstr "Print 5 / 10 ' retorna 0,5" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"Calc MOD Function\">MOD Function</link>" +msgstr "" #. cFFCi #: 03080000.xhp @@ -30596,33 +30398,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link> functions" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> i <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link>" -#. y97EV -#: 03110000.xhp -msgctxt "" -"03110000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Comparison Operators" -msgstr "Operadors de comparació" - -#. MLjCa -#: 03110000.xhp -msgctxt "" -"03110000.xhp\n" -"hd_id3155555\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Operadors de comparació\">Operadors de comparació</link>" - -#. LfWwN -#: 03110000.xhp -msgctxt "" -"03110000.xhp\n" -"par_id3153528\n" -"help.text" -msgid "The available comparison operators are described here." -msgstr "Els operadors de comparació disponibles es descriuen aquí." - #. bDVn8 #: 03110100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 62fc503e721..42a27fae306 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-24 12:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ca/>\n" @@ -5182,15 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "Note that in previous examples, the prefix <literal>\"SFDialogs.\"</literal> may be omitted." msgstr "" -#. zLWvF -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"par_id251612628336779\n" -"help.text" -msgid "Properties or methods marked below as <emph>(7.2)</emph> are available as from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" - #. nXGkZ #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -5416,6 +5407,24 @@ msgctxt "" msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"XControl interface\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog-members.html\" name=\"UnoControlDialog interface\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" +#. S4DWL +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id31385839767743\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. G6Qsw +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id111583839717695\n" +"help.text" +msgid "Specify the width of the dialog box." +msgstr "" + #. q8eyc #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 238f8911f69..4410c98a981 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-30 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Jaumej <jaume.jorba@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:37+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560441763.000000\n" @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\"><emph>date entries</emph></link>, make sure you use the correct format. Click <emph>OK</emph> to insert the result into the spreadsheet." -msgstr "Quan feu doble clic en una funció, el camp d'entrada d'arguments apareixerà al costat dret del diàleg. Per seleccionar com argument la referència a una cel·la, feu clic directament a la cel·la, o arrossegueu l'interval requerit mentre manteniu premut el botó del ratolí a través del full. També podeu introduir valors numèrics i altres valors o referències directament als camps corresponents del diàleg. Quan utilitzeu <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"entrades data\"></emph></link> assegureu-vos d'utilitzar el format correcte. Feu clic a <emph>D'acord</emph> per inserir el resultat al full de càlcul." +msgstr "Quan feu doble clic en una funció, el camp d'entrada d'arguments apareixerà al costat dret del diàleg. Per seleccionar com argument la referència a una cel·la, feu clic directament a la cel·la, o arrossegueu l'interval requerit mentre manteniu premut el botó del ratolí a través del full. També podeu introduir valors numèrics i altres valors o referències directament als camps corresponents del diàleg. Quan utilitzeu <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"entrades data\"><emph>entrades data</emph></link> assegureu-vos d'utilitzar el format correcte. Feu clic a <emph>D'acord</emph> per inserir el resultat al full de càlcul." #. QwFQQ #: 04060000.xhp @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "par_id661615889458032\n" "help.text" msgid "Specify the <emph>DatabaseField</emph> argument in any of the following ways:" -msgstr "Especifica l'argument <emph>DatabaseField</emph> en qualsevol de les següents formes:" +msgstr "Especifica l'argument <emph>DatabaseField</emph> en qualsevol de les següents maneres:" #. RMwzE #: 04060101.xhp @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "par_id551615889661457\n" "help.text" msgid "By entering a number to specify the column within the <emph>Database</emph> area, starting with 1. For example, if a <emph>Database</emph> occupied the cell range D6:H123, then enter 3 to indicate the header cell at F6. Calc expects an integer value that lies between 1 and the number of columns defined within <emph>Database</emph> and ignores any digits after a decimal point. If the value is less than 1, Calc reports Err:504 (error in parameter list). If the value is greater than the number of columns in <emph>Database</emph>, Calc reports a #VALUE! error." -msgstr "" +msgstr "Introduint un número per especificar la columna dins de l'àrea d'una <emph>Base de dades</emph>, començant amb 1. Per exemple, si una <emph>Base de dades</emph> ocupa el rang de cel·les D6:H123, aleshores poseu 3 per indicar la cel·la de capçalera F6. Calc espera un valor enter entre 1 i el nombre de columnes definit dins de la <emph>Base de dades</emph> i ignora els dígits després del punt decimal. Si el valor és menor que 1, Calc informa amb l'error Err:504 (error a la llista de paràmetres). Si el valor és superior al nombre de columnesa la <emph>Base de dades</emph>, Calc informa amb l'error #VALU.." #. qSkvo #: 04060101.xhp @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "par_id691615892329680\n" "help.text" msgid "The number of columns occupied by the <emph>SearchCriteria</emph> area need not be the same as the width of the <emph>Database</emph> area. All headings that appear in the first row of <emph>SearchCriteria</emph> must be identical to headings in the first row of <emph>Database</emph>. However, not all headings in <emph>Database</emph> need appear in the first row of <emph>SearchCriteria</emph>, while a heading in <emph>Database</emph> can appear multiple times in the first row of <emph>SearchCriteria</emph>." -msgstr "" +msgstr "El nombre de columnes ocupades per l'àrea <emph>SearchCriteria</emph> no ha de ser el mateix que l'amplada de l'àrea de la <emph>Base de dades</emph>. Tots els encapçalaments que apareixen a la primera fila de <emph>SearchCriteria</emph> han de ser idèntics als encapçalaments de la primera fila de la <emph>Base de dades</emph>. Tot i això, no tots els encapçalaments de la <emph>Base de dades</emph> necessiten aparèixer a la primera fila de la <emph> SearchCriteria </emph>, mentre que un encapçalament de <emph> Base de dades </emph> pot aparèixer diverses vegades a la primera fila del <emph>SearchCriteria</emph>." #. AeGHn #: 04060101.xhp @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "par_id541615892358897\n" "help.text" msgid "Search criteria are entered into the cells of the second and subsequent rows of the <emph>SearchCriteria</emph> area, below the row containing headings. Blank cells within the <emph>SearchCriteria</emph> area are ignored." -msgstr "" +msgstr "Els criteris de cerca s'introdueixen a les cel·les de la segona i posteriors files de l'àrea <emph>SearchCriteria</emph>, a sota de la fila que conté els encapçalaments. Les cel·les en blanc de l'àrea <emph>SearchCriteria</emph> s'ignoren." #. MddCQ #: 04060101.xhp @@ -21167,51 +21167,50 @@ msgctxt "" msgid "FIXED" msgstr "FIX" -#. KsG3t +#. k4v7r #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3155833\n" +"par_id641617285271044\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Retorna un nombre com a text amb un nombre de decimals determinat i amb separadors de milers opcionals.</ahelp>" +msgstr "" -#. CEftz +#. vGkWA #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147567\n" "help.text" -msgid "FIXED(Number; Decimals [; NoThousandsSeparators])" -msgstr "FIXED(Nombre; Decimals [; NoThousandsSeparators])" +msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" +msgstr "" -#. 5cYW8 +#. Lu9oq #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3151272\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted." -msgstr "<emph>Nombre</emph> fa referència al nombre que s'ha de formatar." +msgid "<emph>Number</emph> is rounded to <literal>Decimals</literal> places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">locale-specific settings</link>." +msgstr "" -#. hSSQr +#. 5zSz5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3156322\n" "help.text" -msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed." -msgstr "<emph>Decimals</emph> fa referència al nombre de decimals que s'han de mostrar." +msgid "<emph>Decimals</emph> (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If <literal>Decimals</literal> is negative, <literal>Number</literal> is rounded to ABS(<literal>Decimals</literal>) places to the left from the decimal point. If <literal>Decimals</literal> is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." +msgstr "" -#. HQVFQ +#. MccEk #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3150877\n" "help.text" -msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed." -msgstr "<emph>SenseSeparadorsDeMilers</emph> (opcional) determina si s'ha d'utilitzar el separador de milers. Si el paràmetre és un nombre diferent de 0, se suprimeix el separador de milers. Si el paràmetre és igual a 0 o no s'indica, es mostren els separadors de milers de la vostra <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"configuració regional actual\">configuració regional actual</link>." +msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is <literal>TRUE</literal> or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed." +msgstr "" #. nDs7Q #: 04060110.xhp @@ -21222,14 +21221,50 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string." msgstr "<item type=\"input\">=FIX(1234567,89;3)</item> retorna 1.234.567,890 com a cadena de text." -#. ZsPhE +#. eo6wB #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id5282143\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3;1)</item> returns 1234567.890 as a text string." -msgstr "<item type=\"input\">=FIX(1234567,89;3;1)</item> retorna 1234567,890 com a cadena de text." +msgid "<item type=\"input\">=FIXED(123456.789;;TRUE)</item> returns 123456.79 as a text string." +msgstr "" + +#. U8QaS +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id21617202293406\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.6789;-2)</item> returns 12,300 as a text string." +msgstr "" + +#. iqSth +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id161617202295558\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12134567.89;-3;1)</item> returns 12135000 as a text string." +msgstr "" + +#. NmXWD +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id451617286696878\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789;3/4)</item> returns 12,346 as a text string." +msgstr "" + +#. wHPtQ +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id371617286698199\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789,8/5)</item> returns 12,345.8 as a text string." +msgstr "" #. zxsGX #: 04060110.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a654768a575..a0f27c21b2d 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561601622.000000\n" @@ -9343,7 +9343,7 @@ msgctxt "" "par_id3154903\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exopaen\">Open a spreadsheet document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Changes</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"exopaen\">Obre un document de full de càlcul trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph> %PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline><emph> Eines - Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Canvis </emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"exopaen\">Obre un document de full de càlcul trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph> %PRODUCTNAME - Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph> Eines - Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Canvis </emph></variable>" #. dYa3d #: 00000406.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6000a9cce02..5bfe0838534 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-24 12:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca/>\n" @@ -25852,13 +25852,13 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "" -#. oDtUF +#. CTRWm #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id461608255735789\n" "help.text" -msgid "Create new <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragraph, character, frame, page, list, and table</caseinline><caseinline select=\"CALC\">cell and page</caseinline> <defaultinline>graphic</defaultinline></switchinline>styles<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">from manually modified cell or page formatting.</caseinline> <defaultinline>from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create new paragraph, character, frame, page, list, and table styles from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Create new cell and page styles from manually modified cell or page formatting.</caseinline><defaultinline>Create new graphic styles from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. 5nxxW @@ -42677,15 +42677,14 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Assigna la macro" -#. rtEXf +#. mCRaE #: 06140500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06140500.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre el <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Selector de macros</link> a assignar una macro a l'esdeveniment seleccionat.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>" +msgstr "" #. 6a78S #: 06140500.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1f2f3bef570..a17d0ce6858 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-13 13:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ca/>\n" @@ -28876,23 +28876,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un element de la llista i feu clic al botó de cursor per moure'l.</ahelp>" -#. 2EDFk +#. QDbG9 #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "E-Mail Message" -msgstr "Missatge de correu electrònic" +msgid "Email Message" +msgstr "" -#. BNpDQ +#. oSwv3 #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1053C\n" "help.text" -msgid "E-Mail Message" -msgstr "Missatge de correu electrònic" +msgid "Email Message" +msgstr "" #. PTucc #: mm_emabod.xhp @@ -29222,15 +29222,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. QDtAr +#. 9DVfj #: mm_emailmergeddoc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10615\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>" -msgstr "<unk>GA Obre el diàleg XYGG <link href=\"text/swriter/01/mmemabod.xhp\">Missatge de correu</link> on podeu introduir el missatge de correu electrònic per als fitxers de combinació de correu que s'envien com a adjunts.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">Email Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>" +msgstr "" #. bARe2 #: mm_emailmergeddoc.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 160328fec84..9147588d80f 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ca/>\n" @@ -622,13 +622,13 @@ msgctxt "" msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence" msgstr "Per aturar la conversió a majúscula de la primera lletra d'una frase" -#. jv7DR +#. FJhBA #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3155099\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools – AutoCorrect Options</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Tools - AutoCorrect – AutoCorrect Options</menuitem>." msgstr "" #. 6TQxg |