diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 20:52:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 21:42:22 +0100 |
commit | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch) | |
tree | de61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/ca/officecfg | |
parent | 85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/ca/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 166 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4 |
2 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9204de13f7e..2f69e9affd2 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 21:45+0000\n" -"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-06 18:45+0000\n" +"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354225502.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354819523.0\n" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "Plantilles de l'StarWriter 3.0 - 5.0 " +msgstr "Plantilles de l'StarWriter 3.0 - 5.0" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "Plantilles de l'StarCalc 3.0 - 5.0 " +msgstr "Plantilles de l'StarCalc 3.0 - 5.0" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Endavant" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Enrere" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerra" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreta" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start (the program in the Writer document)" -msgstr "" +msgstr "Inicia (el programa al document del Writer)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Atura't" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Inici" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgstr "Neteja la pantalla" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press F1 here for help)" -msgstr "" +msgstr "Línia d'ordres del Logo (premeu F1 per accedir a l'ajuda)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Ordres en majúscula, tradueix-les també a la llengua del document" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Enrere" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Endavant" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapositives" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "Intercanvia" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Zomm" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "Clic amb el botó esquerre, fletxa dreta o fletxa avall, barra espaiadora, Av Pàg, retorn, «N»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva següent o efecte següent" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Clic amb el botó dret, fletxa esquerra o fletxa amunt, Re Pàg, retrocés, «P»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva anterior o efecte anterior" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Inici" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Primera diapositiva" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Final" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Última diapositiva" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Re Pàg" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva anterior sense els efectes" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Av Pàg" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva següent sense els efectes" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "«B», «.»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "Ennegreix/desennegreix la pantalla" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "«W», «,»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "Emblanqueja/desemblanqueja la pantalla" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, «-»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Finalitza la presentació" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Número seguit per la tecla de retorn" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "Vés a aquesta diapositiva" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "«G», «S»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "Augmenta/disminueix la mida del tipus de lletra de les notes" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "«A», «Z»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Desplaça les notes cap amunt o cap avall" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "«H», «L»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Mou el cursor de la vista de notes endarrere/endavant" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-«1»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Mostra la consola del presentador" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-«2»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Mostra les notes de la presentació" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-«3»" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Mostra la vista general de les diapositives" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "Feu clic per sortir de la presentació..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual (final)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva següent" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Visió general de les diapositives, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Consola del presentador" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Informació de la diapositiva actual" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes del presentador" #: Embedding.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 82ea13d0b6c..1524de9cf5e 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 19:32+0000\n" "Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354822354.0\n" |