diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-11 14:35:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-02-11 14:39:34 +0100 |
commit | 8a6968bdab66c790fee6ec6d7d949473830bdd56 (patch) | |
tree | 586cc2674e69155bb0c4c3b85d9c35621e9baf75 /source/ca/sc | |
parent | 218e3d45981900e330100bacb74f5483af499282 (diff) |
update translations for 6.2.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8c2eef44bfe4298c619fc9f9b4b3bd22f3403b39
Diffstat (limited to 'source/ca/sc')
-rw-r--r-- | source/ca/sc/messages.po | 92 |
1 files changed, 48 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index 62240b04199..2cc96ef2ac0 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-09 18:51+0000\n" -"Last-Translator: cesc97 <kiski97@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-04 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547059869.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1549268243.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -841,6 +841,10 @@ msgid "" "an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n" "or the character ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" +"El nom del full no és vàlid.\n" +"El nom del full no pot ser buit o duplicat d'un\n" +"nom que ja existeixi i no pot contenir els caràcters [ ] * ? : / \\ \n" +"ni el caràcter ' (apòstrof) com a primer o últim caràcter." #: sc/inc/globstr.hrc:186 msgctxt "STR_SCENARIO" @@ -2459,7 +2463,7 @@ msgstr "Feu %s-clic per a seguir l'enllaç:" #: sc/inc/globstr.hrc:498 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "click to open hyperlink:" -msgstr "Feu clic per obrir l'hiperenllaç:" +msgstr "Feu clic per a obrir l'enllaç:" #: sc/inc/globstr.hrc:499 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" @@ -11901,7 +11905,7 @@ msgstr "Especifica de quina manera s'han de convertir les dades en nombres." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3488 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" msgid "Construct a Hyperlink." -msgstr "Construeix un hiperenllaç." +msgstr "Construeix un enllaç." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3489 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" @@ -12766,12 +12770,12 @@ msgstr "El text de substitució i les referències per als grups de captura." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Flags or Occurrence" -msgstr "" +msgstr "Marques de coincidència" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace." -msgstr "" +msgstr "El text que indica les marques d'opció, «g» per a substitució global. O el número de la coincidència a trobar o substituir." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -18710,7 +18714,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap solució." #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:786 msgctxt "CalcNotebookbar|Menu" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Comprova si hi ha actualitzacions..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2095 msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" @@ -18725,7 +18729,7 @@ msgstr "_Ajuda" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2886 msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Fitxer" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3348 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6227 @@ -18751,7 +18755,7 @@ msgstr "_Inici" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4630 msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "~Inici" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5045 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" @@ -18771,12 +18775,12 @@ msgstr "~Insereix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5675 msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb" msgid "_Layout" -msgstr "" +msgstr "_Disposició" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6429 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Disposició" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7413 msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics" @@ -18791,7 +18795,7 @@ msgstr "_Dades" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7573 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Dades" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8238 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" @@ -18801,7 +18805,7 @@ msgstr "_Revisa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8324 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "~Revisió" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9115 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" @@ -18811,37 +18815,37 @@ msgstr "_Visualització" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9201 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Visualització" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9229 msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" -msgstr "" +msgstr "Imat_ge" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "Imat~ge" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11270 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" -msgstr "" +msgstr "_Dibuix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11380 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "~Dibuix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098 msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw" msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "_Objecte" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12208 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "~Objecte" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12717 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" @@ -18851,7 +18855,7 @@ msgstr "_Multimèdia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12800 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Multimèdia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13198 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" @@ -18861,17 +18865,17 @@ msgstr "_Imprimeix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13282 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" -msgstr "" +msgstr "~Imprimeix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13313 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Fo_rmulari" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14075 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14106 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" @@ -18881,7 +18885,7 @@ msgstr "_Eines" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15234 msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Eines" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:857 msgctxt "notebookbar_compact|Menu" @@ -18891,7 +18895,7 @@ msgstr "_Comprova si hi ha actualitzacions..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1678 msgctxt "notebookbar_compact|Tools" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Comprova si hi ha actualitzacions..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1899 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" @@ -19042,7 +19046,7 @@ msgstr "Eines" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Comprova si hi ha actualitzacions..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2552 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" @@ -19112,7 +19116,7 @@ msgstr "Nota" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Menú" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3275 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" @@ -19138,7 +19142,7 @@ msgstr "_Tipus de lletra" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3942 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Paràgraf" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4260 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" @@ -19168,7 +19172,7 @@ msgstr "_Visualització" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5000 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "_Tipus de lletra" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5279 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" @@ -19183,7 +19187,7 @@ msgstr "_Visualització" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5579 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "D_ibuix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6020 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7174 @@ -19191,12 +19195,12 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "_Organitza" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6256 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" -msgstr "" +msgstr "_Forma" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6418 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9561 @@ -19212,12 +19216,12 @@ msgstr "3_D" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6733 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" -msgstr "" +msgstr "_Imatge" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7314 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "C_olor" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7588 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8320 @@ -19225,32 +19229,32 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9676 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Graella" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7716 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "_Objecte" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8449 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Multimèdia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8957 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Edita" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10132 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" -msgstr "" +msgstr "_Imprimeix" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Fo_rmulari" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1755 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" @@ -19525,7 +19529,7 @@ msgstr "_Visualització" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40 msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenllaç" +msgstr "Enllaç" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54 msgctxt "notebookbar_groups|footnote" @@ -23045,7 +23049,7 @@ msgstr "Ordena" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72 msgctxt "tabcolordialog |label1" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Paleta:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16 msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" |