aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ca/sc
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ca/sc')
-rw-r--r--source/ca/sc/source/ui/sidebar.po40
-rw-r--r--source/ca/sc/source/ui/src.po28
-rw-r--r--source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po6
3 files changed, 35 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ca/sc/source/ui/sidebar.po
index a62af893aa5..235201bef6c 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:42+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370866614.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373848952.0\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MF_LEFT_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Indents from the left edge."
-msgstr ""
+msgstr "Sagnat des de la vora esquerra."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MERGE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "Uneix les cel·les seleccionades en una de sola."
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "Show cell ~grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra les línies de la ~graella"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOW_GRID\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra les línies de la graella de les cel·les al full de càlcul."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Box Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora de quadre gruixuda"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S1\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora inferior gruixuda"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -480,27 +480,25 @@ msgctxt ""
"TBI_BORDER3_S2\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora inferior doble"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S3\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
-msgstr "Vores superior i inferior"
+msgstr "Vora superior i vora inferior gruixuda"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S4\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
-msgstr "Vores superior i inferior"
+msgstr "Vora superior i vora inferior doble"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_5\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Up Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora diagonal ascendent"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_6\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Down Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora diagonal descendent"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"LB_CATEGORY\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select a category of contents."
-msgstr "Seleccioneu una categoria de continguts."
+msgstr "Seleccioneu una categoria de contingut."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"ID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"ED_LEADZEROES\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu el nombre màxim de zeros a mostrar abans del separador decimal."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Canvia el color de la lletra dels nombres negatius a vermell."
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/src.po b/source/ca/sc/source/ui/src.po
index 773ad1a5bd0..1fd100a891b 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370933540.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373825455.0\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Voleu inserir el resultat a la cel·la variable?"
+"Voleu inserir el resultat a la cel·la de la variable?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3797,14 +3797,13 @@ msgid "Insert the closest value ("
msgstr "Voleu inserir el valor més proper ("
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
"string.text"
msgid ") into the variable cell anyway?"
-msgstr ") a la cel·la variable?"
+msgstr ") a la cel·la de la variable?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Recompte de la selecció"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6781,7 +6780,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr "Els paràmetres del separador de formules entren en conflicte amb el locale, per això el separador de fórmula serà reiniciat amb els paràmetres predeterminats."
+msgstr "Els paràmetres del separador de fórmules estan en conflicte amb la configuració local. Els separadors de fórmules es reiniciaran als paràmetres per defecte."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7327,7 +7326,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "No podeu inserir ni suprimir cel·les mentre l'interval afectat interseca amb una taula dinàmica."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7408,7 +7407,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDVAR\n"
"string.text"
msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr "El nom per a la cel·la de variable no està definit."
+msgstr "No s'ha definit el nom de la cel·la de la variable."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7417,7 +7416,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDFORM\n"
"string.text"
msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr "El nom de la cel·la de fórmula no està definit."
+msgstr "No s'ha definit el nom de la cel·la de la fórmula."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -8619,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul ODF (no desat amb el %PRODUCTNAME)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -17823,7 +17822,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
-msgstr ""
+msgstr "Retorna el grau d'asimetria d'una distribució usant la població d'una variable aleatòria."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23760,14 +23759,13 @@ msgid "group_separator"
msgstr "separador_de_grups"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr "Defineix el caràcter, o caràcters, que s'ha d'utilitzar com a separador de grups."
+msgstr "Defineix els caràcters que s'han d'utilitzar com a separador de grups."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 6f2384f76c4..103986ed761 100644
--- a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371064820.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373017289.0\n"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_By changing cells"
-msgstr ""
+msgstr "_Canviant les cel·les"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""