diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/ca/sdext | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/ca/sdext')
7 files changed, 1262 insertions, 233 deletions
diff --git a/source/ca/sdext/source/minimizer.po b/source/ca/sdext/source/minimizer.po index e51284879e1..a228a18dd3f 100644 --- a/source/ca/sdext/source/minimizer.po +++ b/source/ca/sdext/source/minimizer.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer.oo +#. extracted from sdext/source/minimizer msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:38+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,14 +12,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. e!X. +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Minimitzador de presentacions" -#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text +#. r?(r +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" msgid "" "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n" "The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n" diff --git a/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9631e15e3e6..3337c88a81e 100644 --- a/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.oo +#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n" "Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text +#. oS=Y +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n" +"Title\n" +"value.text" msgid "~Minimize Presentation..." msgstr "~Minimitza la presentació..." diff --git a/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index a77b6238306..39065fa7cd1 100644 --- a/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/ca/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo +#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:31+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,279 +12,685 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text +#. FKMP +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" +"value.text" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Minimitzador de presentacions" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text +#. bwW- +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_STEPS\n" +"value.text" msgid "Steps" msgstr "Passos" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text +#. A%+t +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_BACK\n" +"value.text" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Enrere" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text +#. Yi#, +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NEXT\n" +"value.text" msgid "~Next >" msgstr "~Següent >" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text +#. 5\pW +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FINISH\n" +"value.text" msgid "~Finish" msgstr "~Finalitza" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text +#. HR=v +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CANCEL\n" +"value.text" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text +#. U_?2 +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION\n" +"value.text" msgid "Introduction" msgstr "Introducció" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text +#. C^]/ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION_T\n" +"value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." msgstr "El Minimitzador de presentacions serveix per reduir la mida del fitxer de la presentació actual. Es comprimiran les imatges i se suprimiran les dades que ja no siguin necessàries. En el darrer pas de l'auxiliar, podreu triar si voleu aplicar els canvis a la presentació actual o bé crear una nova versió optimitzada de la presentació." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text +#. 6s1\ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOSE_SETTINGS\n" +"value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "Trieu la ~configuració del Minimitzador de presentacions" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text +#. Qaqb +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE\n" +"value.text" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text +#. 61,Q +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" +"value.text" msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" msgstr "Trieu els paràmetres per optimitzar les fotografies i els gràfics" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text +#. @a~z +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text +#. [,;@ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" +"value.text" msgid "~Lossless compression" msgstr "Compressió se~nse pèrdua" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text +#. {N8+ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_JPEG_COMPRESSION\n" +"value.text" msgid "~JPEG compression" msgstr "Compressió ~JPEG" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text +#. D?M* +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_QUALITY\n" +"value.text" msgid "~Quality in %" msgstr "~Qualitat en %" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA.value.text +#. FuIU +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" +"value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" msgstr "Suprimeix les zones retalla~des dels gràfics" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION.value.text +#. *.~; +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" +"value.text" msgid "Reduce ~image resolution" msgstr "Redueix la resolució de la ~imatge" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text +#. Lg`? +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" +"value.text" msgid "0;<no change>" msgstr "0;<sense canvis>" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text +#. rx4$ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" +"value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" msgstr "90;90 ppp (resolució per a pantalla)" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2.value.text +#. E\0P +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" +"value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" msgstr "150;150 ppp (resolució per a projector)" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3.value.text +#. _Jwo +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" +"value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" msgstr "300;300 ppp (resolució per a impressió)" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS.value.text +#. !qh0 +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" +"value.text" msgid "~Break links to external graphics" msgstr "~Trenca els enllaços a gràfics externs" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text +#. (DDq +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" msgid "OLE Objects" msgstr "Objectes OLE" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text +#. `}\` +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" msgstr "Trieu els paràmetres per reemplaçar objectes OLE" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE.value.text +#. AAR? +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_REPLACE\n" +"value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" msgstr "Crea gràfics estàtics per reemplaçar els objectes OLE" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS.value.text +#. hyS] +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" msgid "For ~all OLE objects" msgstr "Per a ~tots els objectes OLE" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY.value.text +#. zCm_ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" +"value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" msgstr "~Per a objectes OLE no basats en el format OpenDocument" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text +#. dc`k +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." msgstr "La Incrustació i enllaç i d'objectes (OLE, Object Linking and Embedding) és una tecnologia que permet incrustar i enllaçar documents i altres objectes. La presentació actual conté objectes OLE." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text +#. %I{; +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." msgstr "La Incrustació i enllaç i d'objectes (OLE, Object Linking and Embedding) és una tecnologia que permet incrustar i enllaçar documents i altres objectes. La presentació actual no conté cap objecte OLE." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text +#. !l+X +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SLIDES\n" +"value.text" msgid "Slides" msgstr "Diapositives" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text +#. \u!w +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOOSE_SLIDES\n" +"value.text" msgid "Choose which slides to delete" msgstr "Trieu les diapositives que voleu suprimir" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text +#. 2]E% +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MASTER_PAGES\n" +"value.text" msgid "Master Pages" msgstr "Pàgines mestres" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text +#. MBbm +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" +"value.text" msgid "Delete unused ~master pages" msgstr "Suprimeix les pàgines ~mestres no utilitzades" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES.value.text +#. sXnc +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" +"value.text" msgid "~Clear notes" msgstr "~Neteja les notes" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES.value.text +#. ?HEo +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" +"value.text" msgid "Delete hidden ~slides" msgstr "Suprimeix les ~diapositives amagades" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text +#. ia{U +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CUSTOM_SHOW\n" +"value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "Suprimeix les diapositives que no s'utilitzen en la presentació ~personalitzada" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text +#. Mw/Q +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY\n" +"value.text" msgid "Summary" msgstr "Resum" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text +#. 0TO/ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY_TITLE\n" +"value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" msgstr "Trieu on s'aplicaran els canvis següents" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text +#. pZHL +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_PROGRESS\n" +"value.text" msgid "Progress" msgstr "Progrés" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text +#. .16y +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" +"value.text" msgid "Objects optimized" msgstr "Objectes optimitzats" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text +#. X4Q/ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" +"value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" msgstr "~Aplica els canvis a la presentació actual" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text +#. o7]_ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" +"value.text" msgid "~Open newly created presentation" msgstr "~Obre la presentació que s'acaba de crear" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text +#. mzVM +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_SETTINGS\n" +"value.text" msgid "~Save settings as" msgstr "Anomena i de~sa la configuració" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text +#. _/=c +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_AS\n" +"value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" msgstr "~Duplica la presentació abans d'aplicar els canvis" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text +#. {V4G +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_SLIDES\n" +"value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." msgstr "Suprimeix %SLIDES diapositives." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES.value.text +#. 3Rta +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" +"value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." msgstr "Optimitza %IMAGES gràfics a JPEG amb qualitat %QUALITY% i %RESOLUTION ppp." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text +#. OJNB +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" +"value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." msgstr "Crea gràfics per substituir objectes %OLE." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text +#. ;hJ, +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CURRENT_FILESIZE\n" +"value.text" msgid "Current file size:" msgstr "Mida actual del fitxer:" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text +#. |T9Z +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" +"value.text" msgid "Estimated new file size:" msgstr "Mida estimada del nou fitxer:" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text +#. #gyk +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MB\n" +"value.text" msgid "%1 MB" msgstr "%1 MB" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text +#. .1SO +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"MY_SETTINGS\n" +"value.text" msgid "My Settings " msgstr "Configuració personalitzada " -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text +#. ]eVc +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DEFAULT_SESSION\n" +"value.text" msgid "default session" msgstr "sessió per defecte" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text +#. nnWX +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MODIFY_WARNING\n" +"value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" msgstr "L'optimització modificarà el document actual. Voleu continuar?" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text +#. f{e2 +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_YES\n" +"value.text" msgid "~Yes" msgstr "~Sí" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text +#. xj@= +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OK\n" +"value.text" msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text +#. aRS. +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_1\n" +"value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." msgstr "El Minimitzador de presentacions ha actualitzat amb èxit la presentació \"%TITLE\". La mida del fitxer ha canviat de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text +#. ays. +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_2\n" +"value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." msgstr "El Minimitzador de presentacions ha actualitzat amb èxit la presentació \"%TITLE\". La mida del fitxer ha canviat de %OLDFILESIZE MB a aproximadament %NEWFILESIZE MB." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text +#. N67/ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_3\n" +"value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." msgstr "El Minimitzador de presentacions ha actualitzat amb èxit la presentació \"%TITLE\". La mida del fitxer ha canviat a %NEWFILESIZE MB." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text +#. IUMC +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_4\n" +"value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." msgstr "El Minimitzador de presentacions ha actualitzat amb èxit la presentació \"%TITLE\". La mida del fitxer ha canviat a aproximadament %NEWFILESIZE MB." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text +#. 4s!/ +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" +"value.text" msgid "Duplicating presentation..." msgstr "S'està duplicant la presentació..." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text +#. x:y! +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETING_SLIDES\n" +"value.text" msgid "Deleting slides..." msgstr "S'estan suprimint les diapositives..." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text +#. p?e# +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" +"value.text" msgid "Optimizing graphics..." msgstr "S'estan optimitzant els gràfics..." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text +#. /[.L +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" +"value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." msgstr "S'estan creant gràfics per reemplaçar els objectes OLE..." -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR.value.text +#. 9t%K +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILESIZESEPARATOR\n" +"value.text" msgid "." msgstr "," -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text -msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text" +#. PWgi +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" +"Name\n" +"value.text" msgid "Projector optimized" msgstr "Optimització per a projector" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text +#. v=%k +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" +"Name\n" +"value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" msgstr "Optimització per a pantalla (mida de fitxer mínima)" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text -msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text" +#. x$79 +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" +"Name\n" +"value.text" msgid "Projector optimized" msgstr "Optimització per a projector" -#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name.value.text +#. sI41 +#: SunPresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"SunPresentationMinimizer.xcu\n" +".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" +"Name\n" +"value.text" msgid "Print optimized" msgstr "Optimització per a impressió" diff --git a/source/ca/sdext/source/pdfimport.po b/source/ca/sdext/source/pdfimport.po index c9dc2deda2a..d790762916f 100644 --- a/source/ca/sdext/source/pdfimport.po +++ b/source/ca/sdext/source/pdfimport.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/pdfimport.oo +#. extracted from sdext/source/pdfimport msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:57+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,13 +12,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. qRwe +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "PDF Import" msgstr "Importació de PDF" -#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text +#. ;E,3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n" msgstr "L'extensió Importació de PDF permet importar i modificar fitxers PDF. Els millors resultats, amb el 100% de precisió en la disposició dels elements, s'aconsegueix amb el format híbrid PDF/ODF, format que aquesta extensió també habilita. Un fitxer híbird PDF/ODF és un PDF que conté un ODF incrustrat. Els fitxers híbrids PDF/ODF s'obriran al LibreOffice com un fitxer ODF sense cap tipus de canvi en la disposició dels elements.\n" diff --git a/source/ca/sdext/source/presenter.po b/source/ca/sdext/source/presenter.po index 9c6fed399bb..b0587a9865f 100644 --- a/source/ca/sdext/source/presenter.po +++ b/source/ca/sdext/source/presenter.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/presenter.oo +#. extracted from sdext/source/presenter msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:38+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,14 +12,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. Iaor +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Presenter Console" msgstr "Consola del presentador" -#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text +#. Haj8 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" msgid "" "The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n" "To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n" diff --git a/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po index 4aa19f8c7f7..df5b97744dc 100644 --- a/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po +++ b/source/ca/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo +#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:07+0200\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,159 +12,365 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: presenter.xhp#tit.help.text -msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text" +#. hf1P +#: tree_strings.xhp +msgctxt "" +"tree_strings.xhp\n" +"par_id3160160\n" +"help.text" +msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">" +msgstr "" + +#. EoK( +#: tree_strings.xhp +msgctxt "" +"tree_strings.xhp\n" +"par_id3170170\n" +"help.text" +msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">" +msgstr "" + +#. eUm7 +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" msgstr "Tecles de drecera de la Consola del presentador" -#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text +#. g9s$ +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"bm_id0921200912285678\n" +"help.text" msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dreceres de la Consola del presentador</bookmark_value>" -#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text -msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text" +#. !PW] +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"hd_id0921201912165661\n" +"help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" msgstr "Tecles de drecera de la Consola del presentador" -#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text +#. g#eG +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921201912165656\n" +"help.text" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" msgstr "Quan executeu una presentació de diapositives amb la Consola del presentador, podeu utilitzar les tecles següents:" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text +#. 0dB2 +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104028\n" +"help.text" msgid "Action" msgstr "Acció" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text +#. Ns2$ +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104093\n" +"help.text" msgid "Key or Keys" msgstr "Tecla o tecles" -#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text +#. -P!T +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110418\n" +"help.text" msgid "Next slide, or next effect" msgstr "Diapositiva següent o efecte següent" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text +#. hF=W +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104120\n" +"help.text" msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" msgstr "Clic amb el botó esquerre, fletxa dreta, fletxa avall, barra espaiadora, Av Pàg, retorn, «N»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text +#. PV`K +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104165\n" +"help.text" msgid "Previous slide, or previous effect" msgstr "Diapositiva anterior o efecte anterior" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text +#. z.D9 +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104115\n" +"help.text" msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" msgstr "Clic amb el botó dret, fletxa esquerra, fletxa amunt, Re Pàg, retrocés, «P»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text +#. ?Oq= +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104164\n" +"help.text" msgid "First slide" msgstr "Primera diapositiva" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text +#. M.Ei +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104148\n" +"help.text" msgid "Home" msgstr "Inici" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text +#. 3J}] +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104221\n" +"help.text" msgid "Last slide" msgstr "Última diapositiva" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text +#. S;RK +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104277\n" +"help.text" msgid "End" msgstr "Fi" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text +#. K^=. +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104279\n" +"help.text" msgid "Previous slide without effects" msgstr "Diapositiva anterior sense els efectes" -#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text +#. ]:/# +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110423\n" +"help.text" msgid "Alt+Page Up" msgstr "Alt+Re Pàg" -#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text +#. y_bX +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110427\n" +"help.text" msgid "Next slide without effects" msgstr "Diapositiva següent sense els efectes" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text +#. 4qOF +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104261\n" +"help.text" msgid "Alt+Page Down" msgstr "Alt+Av Pàg" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text +#. 3+AL +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104383\n" +"help.text" msgid "Black/Unblack the screen" msgstr "Ennegreix/desennegreix la pantalla" -#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text +#. $.YI +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110431\n" +"help.text" msgid "'B', '.'" msgstr "«B», «.»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text +#. l4Vd +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104311\n" +"help.text" msgid "White/Unwhite the screen" msgstr "Emblanqueja/desemblanqueja la pantalla" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text +#. C7b- +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104359\n" +"help.text" msgid "'W', ','" msgstr "«W», «,»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text +#. fi/` +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104336\n" +"help.text" msgid "End slide show" msgstr "Finalitza la presentació" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text +#. .4L* +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104419\n" +"help.text" msgid "Esc, '-'" msgstr "Esc, «-»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text +#. ZR[U +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104460\n" +"help.text" msgid "Go to slide number" msgstr "Vés a un número de diapositiva" -#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text +#. J0C( +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110440\n" +"help.text" msgid "Number followed by Enter" msgstr "Número seguit per la tecla de retorn" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text +#. P\W@ +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104427\n" +"help.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" msgstr "Augmenta/disminueix la mida del tipus de lletra de les notes" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text +#. .#XF +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104442\n" +"help.text" msgid "'G', 'S'" msgstr "«G», «S»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text +#. VKmE +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104473\n" +"help.text" msgid "Scroll notes up/down" msgstr "Desplaça les notes cap amunt o cap avall" -#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text +#. cg%H +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110459\n" +"help.text" msgid "'A', 'Z'" msgstr "«A», «Z»" -#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text +#. O(wB +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110456\n" +"help.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" msgstr "Mou el cursor de la vista de notes endarrere/endavant" -#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text +#. |I:e +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id092120090110457\n" +"help.text" msgid "'H', 'L'" msgstr "«H», «L»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text +#. !bQW +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104566\n" +"help.text" msgid "Show the Presenter Console" msgstr "Mostra la Consola del presentador" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text +#. p`3. +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104544\n" +"help.text" msgid "Ctrl-'1'" msgstr "Ctrl-«1»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text +#. 6@^0 +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104535\n" +"help.text" msgid "Show the Presentation Notes" msgstr "Mostra les notes de la presentació" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text +#. IO-J +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104680\n" +"help.text" msgid "Ctrl-'2'" msgstr "Ctrl-«2»" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text +#. $=CM +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104634\n" +"help.text" msgid "Show the Slides Overview" msgstr "Mostra la vista general de les diapositives" -#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text +#. CD1V +#: presenter.xhp +msgctxt "" +"presenter.xhp\n" +"par_id0921200901104632\n" +"help.text" msgid "Ctrl-'3'" msgstr "Ctrl-«3»" diff --git a/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index ba32c9e7733..4012cfb4850 100644 --- a/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/ca/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo +#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,294 +12,675 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text +#. [Xbk +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text.value.text +#. h~b# +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Next" msgstr "Següent" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text" +#. h#?P +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text +#. V/9= +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Slides" msgstr "Diapositives" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text +#. jVYk +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Exchange" msgstr "Intercanvia" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text" +#. dU`$ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text +#. [d(o +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Zoom" msgstr "Nivell d'ampliació" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text" +#. bBZP +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text" +#. -^[+ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text" +#. V;\\ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text +#. e*/z +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" msgstr "Clic amb el botó esquerre, fletxa dreta o fletxa avall, barra espaiadora, Av Pàg, retorn, «N»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text +#. ]c`T +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Next slide, or next effect" msgstr "Diapositiva següent o efecte següent" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text +#. 1i`o +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" msgstr "Clic amb el botó dret, fletxa esquerra o fletxa amunt, Re Pàg, retrocés, «P»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text +#. g`AL +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" msgstr "Diapositiva anterior o efecte anterior" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text" +#. V`01 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text" +#. ,MA2 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text +#. RfrS +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Home" msgstr "Inici" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right.value.text +#. fM$q +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "First slide" msgstr "Primera diapositiva" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text +#. rd/r +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "End" msgstr "Fi" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text +#. nPL^ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Last slide" msgstr "Última diapositiva" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text" +#. KZl] +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text" +#. Owm! +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text +#. 6`R{ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Alt-Page Up" msgstr "Alt-Re Pàg" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text +#. wfQS +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Previous slide without effects" msgstr "Diapositiva anterior sense els efectes" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text +#. rh`J +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Alt-Page Down" msgstr "Alt-Av Pàg" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text +#. l;Dk +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Next slide without effects" msgstr "Diapositiva següent sense els efectes" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text" +#. 1OTE +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text" +#. 9bL@ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text +#. x$kW +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "'B', '.'" msgstr "«B», «.»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text +#. DOuC +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" msgstr "Ennegreix/desennegreix la pantalla" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text +#. )@DN +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "'W', ','" msgstr "«W», «,»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text +#. o#r| +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" msgstr "Emblanqueja/desemblanqueja la pantalla" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text" +#. ~n@o +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text" +#. |~xJ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text +#. .%Q2 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Esc, '-'" msgstr "Esc, «-»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text +#. YaM\ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "End slide show" msgstr "Finalitza la presentació" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text" +#. OIBr +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text" +#. ))Zv +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text +#. 7lAS +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Number followed by Enter" msgstr "Número seguit per la tecla de retorn" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right.value.text +#. GG)m +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Go to that slide" msgstr "Vés a aquesta diapositiva" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text" +#. p8f; +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text" +#. 4gMK +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text +#. 6=C% +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "'G', 'S'" msgstr "«G», «S»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text +#. `8bK +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" msgstr "Augmenta/disminueix la mida del tipus de lletra de les notes" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text +#. XoVQ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "'A', 'Z'" msgstr "«A», «Z»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text +#. TE*G +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Scroll notes up/down" msgstr "Desplaça les notes cap amunt o cap avall" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text +#. bO4u +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "'H', 'L'" msgstr "«H», «L»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text +#. xWnX +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" msgstr "Mou el cursor de la vista de notes endarrere/endavant" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text" +#. r,\4 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text" +#. Fd~d +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" msgid " " msgstr " " -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text +#. j`ha +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Ctrl-'1'" msgstr "Ctrl-«1»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text +#. )ga` +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Shows the Presenter Console" msgstr "Mostra la consola del presentador" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text +#. HS$W +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Ctrl-'2'" msgstr "Ctrl-«2»" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text +#. +wYD +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" msgstr "Mostra les notes de la presentació" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text +#. hK?\ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" msgid "Ctrl-'3'" msgstr "Ctrl-'3'" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text +#. OaD_ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "Mostra la vista general de les diapositives" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text +#. F7M| +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%)" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text +#. Ph;* +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" msgstr "Diapositiva actual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text +#. TLOt +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Feu clic per sortir de la presentació..." -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text +#. q\gY +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" msgid "Current Slide (end)" msgstr "Diapositiva actual (final)" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text +#. jxc, +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" msgid "Next Slide" msgstr "Diapositiva següent" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text" +#. RL-x +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text +#. #RNd +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" msgstr "Visió general de les diapositives, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text -msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text" +#. 1@B, +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text +#. V9~2 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" msgid "Presenter Console" msgstr "Consola del presentador" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text +#. LOSt +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" msgid "Current Slide Info" msgstr "Informació de la diapositiva actual" -#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text +#. =VjG +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" msgid "Presenter Notes" msgstr "Notes del presentador" |