diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ca/setup_native | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ca/setup_native')
-rw-r--r-- | source/ca/setup_native/source/mac.po | 23 |
1 files changed, 0 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/ca/setup_native/source/mac.po b/source/ca/setup_native/source/mac.po index f2770aa601e..da5e6eede42 100644 --- a/source/ca/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ca/setup_native/source/mac.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5)PG #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Ok" msgstr "D'acord" -#. cFz; #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#. NO|3 #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "Interromp" -#. ,(@` #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" msgstr "Us donem la benvinguda a l'auxiliar d'instal·lació del [FULLPRODUCTNAME]" -#. O%Md #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" msgstr "La instal·lació actualitzarà les versions instal·lades del [PRODUCTNAME]" -#. -YFP #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This might take a moment." msgstr "Això pot trigar una mica." -#. 0E!a #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Not listed (choose location in an extra step)" msgstr "No llistada (trieu la ubicació en un pas addicional)" -#. dRAP #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]" msgstr "Trieu la instal·lació del [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] amb què voleu instal·lar el [FULLPRODUCTNAME]" -#. M)0z #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." msgstr "Especifiqueu al diàleg la instal·lació del [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." -#. 9hUl #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#. rOBo #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "Interromp" -#. !^=: #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." msgstr "Aquesta no és una instal·lació vàlida del [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." -#. \w${ #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation" msgstr "Torneu a executar l'instal·lador de nou i trieu una instal·lació vàlida del [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]" -#. Y-Qp #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Install to start the installation" msgstr "Feu clic a Instal·la per iniciar la instal·lació" -#. S#!* #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation might take a minute..." msgstr "La instal·lació pot trigar un minut..." -#. w?A6 #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges." msgstr "La instal·lació ha fallat, molt probablement el vostre compte no té els privilegis necessaris." -#. pI*2 #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to identify as administrator and try again?" msgstr "Voleu identificar-vos com a administrador i tornar-ho a provar?" -#. 4IEk #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes, identify" msgstr "Sí, identifiqueu-me" -#. !LM1 #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "No, abort installation" msgstr "No, interromp la instal·lació" -#. S^5? #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation failed." msgstr "La instal·lació ha fallat." -#. oY1m #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed." msgstr "La instal·lació del paquet de llengua del [PRODUCTNAME] ha acabat." -#. @@.. #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." msgstr "Aneu a «[PRODUCTNAME] - Preferències - Configuració de la llengua - Llengües» per canviar la llengua de la interfície d'usuari." -#. !0IQ #: macinstall.ulf msgctxt "" "macinstall.ulf\n" |