aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ca/sfx2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ca/sfx2')
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/appl.po148
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/bastyp.po2
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/dialog.po253
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/doc.po266
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/menu.po10
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/view.po36
-rw-r--r--source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po32
7 files changed, 65 insertions, 682 deletions
diff --git a/source/ca/sfx2/source/appl.po b/source/ca/sfx2/source/appl.po
index 7e739f8fc31..a6824a26f36 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/appl.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:25+0200\n"
-"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354119091.0\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Mínim $(MINLEN) caràcters)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(La contrasenya pot ser buida)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Índex"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Adreces d'interès"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "Terme de ~cerca"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Visualitza"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "T~erme de cerca"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Cerca"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "~Només paraules senceres"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "Cerca només als ~encapçalaments"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Visualitza"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "A~dreces d'interès"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Visualitza"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Mostra la subfinestra de navegació"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Amaga la subfinestra de navegació"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Primera pàgina"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pàgina anterior"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pàgina següent"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Imprimeix..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Afegeix a les adreces d'interès..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Cerca en aquesta pàgina..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Font HTML"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "S'està iniciant l'ajuda..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Selecciona el text"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Copia"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Adreça d'interès:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Canvia el nom de l'adreça d'interès"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Afegeix a les adreces d'interès"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Canvia el nom..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "No s'han trobat temes."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "El text que heu introduït no s'ha trobat."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "Mostra l'ajuda del %PRODUCTNAME %MODULENAME a l'inici"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Aplicació:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Fitxer:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Categoria:"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Modifica l'enllaç"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Modifica l'enllaç"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Sense nom"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "kB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Voleu cancel·lar tots els canvis?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Document ja obert."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "El %PRODUCTNAME ha trobat cap navegador web al sistema. Comproveu les preferències de l'escriptori o bé instal·leu-ne un (per exemple, el Mozilla) a la ubicació per defecte sol·licitada durant la instal·lació del navegador."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "\"$(ARG1)\" no és un URL absolut que es pugui passar a una aplicació externa per obrir-lo."
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Visualització"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Matemàtiques"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Navega"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formata"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -676,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Gràfic"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Dades"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Funcions especials"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -721,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -730,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -766,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -775,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -790,7 +708,6 @@ msgstr ""
"Espereu que s'acabin totes les feines d'impressió i/o\n"
"les accions d'OLE i tanqueu tots els quadres de diàleg."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -799,17 +716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Voleu desar les modificacions a %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
-msgstr "Surt del %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Surt del %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "No iniciar automàticament amb 'XX'"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Barra d'ajuda"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "No s'ha instal·lat el fitxer d'ajuda per a aquest tema."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Barra de funcions"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +776,6 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error en la configuració especial.\n"
"Poseu-vos en contacte amb l'administrador."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Surt de l'inici ràpid"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Inici ràpid del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Obre un document..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "Des d'una plantilla..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Carrega el %PRODUCTNAME en iniciar el sistema"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Inhabilita l'inici ràpid a la safata del sistema"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "Centre d'inici"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Documents recents"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -974,7 +872,6 @@ msgstr ""
"Voleu canviar el document i actualitzar tots els enllaços\n"
"per obtenir les dades més recents?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -983,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Els enllaços DDE a % per % l'àrea % no estan disponibles."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -992,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "S'obrirà l'enllaç «%s». Voleu continuar?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1005,7 +900,6 @@ msgstr ""
"Per motius de seguretat, l'enllaç no es pot executar.\n"
"L'adreça indicada no s'obrirà."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1014,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Avís de seguretat"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1027,7 +920,6 @@ msgstr ""
"En desar, s'eliminaran totes les signatures existents.\n"
"Voleu continuar desant el document?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1040,7 +932,6 @@ msgstr ""
"Cal que deseu el document per poder signar-lo.\n"
"Voleu desar el document?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1050,8 +941,9 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Això descartarà tots els canvis del servidor des de la baixada.\n"
+"Voleu continuar?"
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Cal que deseu aquest document en format OpenDocument per poder signar-lo digitalment."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (Signat)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1078,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1087,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1096,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Gràfic"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "Enllaça els gràfics"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1139,7 +1023,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Verifiqueu l'ortografia del nom del mètode."
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1148,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "No es pot obrir el fitxer gràfic"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1157,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "No es pot llegir el fitxer gràfic"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1166,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "El format del gràfic és desconegut"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1175,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Aquesta versió del fitxer gràfic no és compatible"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1184,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "No s'ha trobat el filtre gràfic"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "No hi ha prou memòria per inserir el gràfic"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1209,7 +1086,6 @@ msgstr ""
"Public License Version 3. Una còpia de la llicència es pot trobar a\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,10 +1099,9 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
"Drets d'autor addicionals i acords de llicència aplicables a parts del programari\n"
-"es troben escrits en el fitxer anomenat THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
-"Podeu seleccionar l'opció Mostra la llicència per veure els detalls exactes en anglès."
+"es troben escrits en el fitxer anomenat LICENSE.html\n"
+"Seleccioneu l'opció Mostra la llicència per veure els detalls exactes en anglès."
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1240,7 +1115,6 @@ msgstr ""
"Tots els drets de marca i marques registrades mencionades aquí són propietat\n"
"dels seus respectius amos."
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1254,7 +1128,6 @@ msgstr ""
"Copyright © 2000, 2012 Col·laboradors del LibreOffice i dels seus afiliats. Tots\n"
"els drets reservats."
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgstr ""
"%OOOVENDOR reconeix a tots els membres de la comunitat, visiteu\n"
"http://www.libreoffice.org/ per a més detalls."
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "Mo~stra la llicència"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/ca/sfx2/source/bastyp.po b/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
index 7d8b10b69de..985e3421f65 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/bastyp.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"El filtre seleccionat $(FILTER) no s'ha instal·lat.\n"
"Voleu fer-ho ara?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/ca/sfx2/source/dialog.po b/source/ca/sfx2/source/dialog.po
index b59b3f9045c..2a71c95e74d 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353618291.0\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Enregistra una macro"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Voleu cancel·lar l'enregistrament? Tot el que heu enregistrat fins ara es perdrà."
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Cancel·la l'enregistrament"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "~Actualitza automàticament"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "~Estil següent"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "~Basat en"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Conté"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "Acobla"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "Desacobla"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Visualització"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Tasques"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "Nom de l'estil"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Ja existeix l'estil. Voleu sobreescriure'l?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "Crea un estil"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "El %PRODUCTNAME no ha pogut trobar una configuració de correu electrònic que funcioni. Deseu aquest document localment i adjunteu-lo des del client de correu electrònic."
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Contrasenya de xifratge del fitxer"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Introduïu la contrasenya per obrir"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "To~rneu a introduir la contrasenya per obrir"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Contrasenya per compartir el fitxer"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "Introduïu la contrasenya per modificar"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "Torneu a introduir la contrasenya per modificar"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "Opcions per compartir fitxers"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "~Obre el fitxer en mode només de lectura"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "Enregistra els ~canvis"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "~Protegeix..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "~Desprotegeix..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgstr ""
"Voleu sortir del mode d'enregistrament de canvis?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -335,9 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Noms"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Edita els noms dels camps"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "~Cerca"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "Només para~ules senceres"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "Distingeix entre ~majúscules i minúscules"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Ajusta ~al voltant"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "Ca~p enrere"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "C~erca"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Ajusta ~al voltant"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "Cerca en aquesta pàgina"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Reinicialitza"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Organitzador"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "Aquest nom ja s'utilitza per a una plantilla."
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Aquest estil no existeix."
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgstr ""
"Aquest estil no pot utilitzar-se com a estil base,\n"
"perquè implicaria una referència recursiva."
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgstr ""
"El nom ja existeix com a estil per defecte.\n"
" Trieu-ne un altre."
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Voleu suprimir realment l'estil $1?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "Esteu suprimint un estil que s'ha aplicat!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nou..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "Modifica..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Suprimeix..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Subfinestra de tasques"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Confirmació incorrecta de la contrasenya"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "Envia"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "Document del %PRODUCTNAME"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Assumpte"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "~Paraules clau"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Canvia la ~contrasenya..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Només de lectu~ra"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Creat el:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat el:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Signat digitalment:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Signatura digital..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Document signat molts cops"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "Última impressió:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "Temps total d'edició:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "Número de revisió:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Aplica les dades de l'usuari"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "Plantilla:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "Nom del fitxer"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "Ca~mps d'informació..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "No actualitzis automàticament"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "Actualitza aquest document"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "cada"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "segons"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Redirigeix des d'aquest document"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "després de"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "segons"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "a l'~URL"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "al marc"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Si seleccioneu l'opció \"%PLACEHOLDER%\", heu d'introduir un URL."
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "~Propietats"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Afegeix"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "Nom de la propietat"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "Verificat per"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "Data d'acabament"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "Destinacions"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "Disposició"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "Divisió"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "Nombre de document"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "Correu electrònic"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "Enviar a"
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Informació"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "Bústia"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "Assumpte"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "Projecte"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Editorial"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Propòsit"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "Rebut de"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "Enregistrat per"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "Data d'enregistrament"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Estat"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "Número de telèfon"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "Mecanògraf"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "Data i hora"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "Sí o no"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1414,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "Elimina la propietat"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1436,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"El valor introduït no coincideix amb el tipus especificat.\n"
"El valor es desarà com a text."
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "General"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "Propietats personalitzades"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Propietats de "
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "~Negativa"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "An~ys"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "~Mesos"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "~Dies"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "H~ores"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "Min~uts"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "~Segons"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "Mil·lise~gons"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "Edita la duració"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "Versions noves"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "~Desa una versió nova"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "Desa una ~versió sempre en tancar"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "Versions existents"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Data i hora"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "Desat per"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1664,9 +1498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#. )}O.
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1675,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1685,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Obre"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1695,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Mostra..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1705,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1715,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Compara"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1724,18 +1551,15 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "Versions de"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "Data i hora : "
+msgstr "Data i hora: "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1745,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "Desat per "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1755,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Escriu un comentari sobre la versió"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1773,17 +1594,14 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Comentari sobre la versió"
-#. m]KH
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
-msgstr "Escriu un comentari sobre la versió"
+msgstr "Mostra el comentari de la versió"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1793,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "Redueix les dades d'impressió"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1803,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "Paràmetres de"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1813,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "Im~pressora"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1823,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "Imprimeix a un ~fitxer"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~Redueix la transparència"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "Auto~màticament"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Sense transparència"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Redueix els degradats"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "~Tires de degradats"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "~Color intermedi"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Redueix els mapes de ~bits"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "~Bona qualitat"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "Qualitat n~ormal"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1923,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "Reso~lució"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1933,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 PPP"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1943,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 PPP"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1953,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 PPP (fax)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1963,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 PPP (per defecte)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1973,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 PPP"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1983,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 PPP"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Inclou els ob~jectes transparents"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Con~verteix els colors a escala de grisos"
-#. S!sE
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "Avisos de la impressora"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "Mida del p~aper"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "Orientació del pap~er"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparència"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Organitzador..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimeix..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2073,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2083,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nou..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "Catàleg d'estils"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2101,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "Llista d'estils"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2110,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Jeràrquic"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2120,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mode format d'emplenament"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2130,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Estil nou a partir de la selecció"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2140,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Actualitza l'estil"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2149,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estils i formatació"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2158,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Versió actual"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2167,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2176,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2185,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Insereix"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2194,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<Tots els formats>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2203,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "Extensió del nom del fitxer ~automàtica"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2212,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Selecció"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2221,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Enllaç"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2230,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Pr~evisualitza"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2239,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Només de lectu~ra"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2248,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "Desa amb c~ontrasenya"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2257,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Edita els paràmetres del ~filtre"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2266,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Reprodueix"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2275,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "~Atura"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2284,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Obre"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2293,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Desa"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2302,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2311,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "P~lantilles:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2320,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Versió:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2336,7 +2098,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilitzeu el format ODF per defecte per assegurar-vos que el fitxer es desi correctament."
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2346,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr "~Usa el format %FORMATNAME"
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2356,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr "Usa el format ~ODF"
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2366,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "~Més informació..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2376,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "Dem~ana què fer quan no es desi en format ODF"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/ca/sfx2/source/doc.po b/source/ca/sfx2/source/doc.po
index a4e6675ddd7..2db0170264e 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 23:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353655869.0\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr "Verd abstracte"
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr "Vermell abstracte"
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr "Groc abstracte"
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Blau brillant"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr "ADN"
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr "Inspiració"
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr "Verd exuberant"
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr "Metròpoli"
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "Ocàs"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -105,71 +96,62 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr "Vintage"
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Ordena per nom"
-#. !IZx
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "~Refresca"
+msgstr "Actualitza"
-#. 8%9/
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
-msgstr ""
+msgstr "Reinicialitza la plantilla predeterminada \\\"; /* leave ending space */ \\\""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta nova"
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu el nom de la carpeta:"
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Dipòsit nou"
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -179,8 +161,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"S'ha produït un error en moure les següents plantilles a $1.\n"
+"$2"
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -190,8 +173,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"S'ha produït un error en moure les plantilles següents del dipòsit $1 a la carpeta $2.\n"
+"$3"
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -201,8 +185,9 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"S'ha produït un error en exportar les següents plantilles:\n"
+"$1"
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -212,8 +197,9 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"S'ha produït un error en importar les següents plantilles a $1:\n"
+"$2"
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -223,8 +209,9 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Les següents plantilles no s'han pogut suprimir:\n"
+"$1"
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -234,8 +221,9 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Les següent plantilles no s'han pogut suprimir:\n"
+"$1"
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -246,7 +234,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -255,26 +242,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu el camí de la plantilla:"
-#. KrEn
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "Voleu suprimir les dades seleccionades?"
+msgstr "Voleu suprimir les carpetes seleccionades?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -283,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -293,9 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#. y**4
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -304,9 +284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -315,29 +293,24 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"BTN_SELECT_SHEETS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Full de càlcul"
+msgstr "Fulls de càlcul"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"BTN_SELECT_DRAWS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Drawings"
-msgstr "Dibuix"
+msgstr "Dibuixos"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -345,9 +318,8 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION_MODE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -357,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -367,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "Repositori"
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -375,31 +345,26 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importa"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Suprimeix"
+msgstr "Suprimeix"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "~Desa"
+msgstr "Desa"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -409,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -417,11 +381,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú d'acció"
-#. m-8s
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -449,9 +409,8 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "Per ~defecte"
+msgstr "Defineix com a predeterminat"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -459,11 +418,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mou a la carpeta"
-#. arsq
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -472,18 +429,15 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Suprimeix"
+msgstr "Suprimeix"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "Gestió de plantilles"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Categories"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -513,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "~Plantilles"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "~Més"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Pre~visualització"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Marc"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "~Pàgines"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "N~umeració"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Sobreescriu"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "Des d'un fitxer..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "Carrega els estils"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "~Paraules clau"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Descripció"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -672,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -682,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Fitxer..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "Llibreta d'~adreces..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -702,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -712,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -722,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -732,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -742,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nou"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -752,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -762,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Edita"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -772,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "Importa plantilla..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "Exporta plantilla..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -792,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimeix"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -802,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Configuració de la impressora..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -812,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -822,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Estableix com a plantilla per defecte"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -832,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Reinicialitza la plantilla per defecte"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -842,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Ordres"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "Gestió de plantilles"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -864,7 +781,6 @@ msgstr ""
"Desar en formats externs pot haver causat\n"
" una pèrdua d'informació. Encara voleu tancar?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -877,7 +793,6 @@ msgstr ""
"El nom ja és en ús.\n"
"Voleu sobreescriure el nom de la plantilla?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -886,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Voleu suprimir l'àrea \"$1\"?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Voleu suprimir l'entrada \"$1\"?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -908,7 +821,6 @@ msgstr ""
"La categoria no és buida.\n"
"Voleu suprimir-la igualment?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -917,16 +829,14 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "Desa el document"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Voleu desar els canvis del document «$(DOC)» abans de tancar?"
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -944,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -953,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -962,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "Estils a "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -971,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "Estils d'impressió"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -980,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "No s'ha pogut iniciar la feina d'impressió."
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -989,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -998,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "No s'ha pogut obrir la plantilla."
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1007,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Aquest document ja està obert per editar."
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1016,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "S'ha produït un error en escriure al document "
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1025,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1038,7 +937,6 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error en copiar la plantilla \"$1\". \n"
"Potser ja hi ha una plantilla amb aquest nom."
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1047,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "No es pot suprimir la plantilla \"$1\"."
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1056,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "S'ha produït un error en moure la plantilla \"$1\"."
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "No s'han pogut desar les actualitzacions."
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1074,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "S'ha produït un error en desar la plantilla "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1083,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom de la plantilla."
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1092,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom de la categoria de plantilla."
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "Especifiqueu un nom."
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1114,7 +1005,6 @@ msgstr ""
"Especifiqueu un nom únic.\n"
"No es distingeix entre majúscules i minúscules."
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1123,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Voleu que la plantilla \"$(TEXT)\" sigui la plantilla per defecte?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1132,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Voleu reinicialitzar la plantilla per defecte?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1147,7 +1035,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"no existeix."
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1156,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "No es poden llegir les propietats del document."
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1165,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "El fitxer seleccionat té un format incorrecte."
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1178,7 +1063,6 @@ msgstr ""
"Els documents no es poden desar en el format $(FORMAT). Voleu\n"
"desar els canvis en el format $(OWNFORMAT)?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1187,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Desa"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1196,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Actualitza"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1205,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "~Anomena i desa..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1214,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "~Anomena i desa la còpia..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1223,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1232,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Tanca i retorna a "
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr " AutoPilot"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "Configuracions"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "Biblioteques del %PRODUCTNAME Basic"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1268,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Voleu substituir l'estil \"$(ARG1)\"?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1281,7 +1155,6 @@ msgstr ""
"No es pot obrir el document per editar-lo.\n"
"Voleu obrir-lo com a només de lectura?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1300,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "Documents del %PRODUCTNAME"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Prop~ietats..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1318,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (conjunt de marcs)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Document de marc del %PRODUCTNAME "
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1336,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "La plantilla \"$(TEMPLATE)\" no s'ha trobat en la seva ubicació original. Hi ha una plantilla amb el mateix nom a \"$(FOUND)\". Voleu utilitzar aquesta plantilla en comparar a partir d'ara?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "No s'ha trobat la plantilla \"$(TEMPLATE)\". Voleu que es cerqui la propera vegada que s'obri el document?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Versió desada automàticament"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Document de text"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1381,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Document mestre"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1399,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1408,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1417,16 +1276,14 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close ~without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Tanca ~sense desar"
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "No s'ha pogut accedir al mitjà actual."
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1444,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Inseriu el mitjà següent i feu clic a D'acord."
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1453,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1462,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Aquest document conté macros. $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1471,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "Executa macro"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Executa"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1489,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "No executis"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1498,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Segons la configuració de seguretat, les macros d'aquest document no es poden executar. Voleu executar-les igualment?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1507,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Voleu permetre que s'executin aquestes macros?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1516,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exporta a PDF"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1525,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "Exporta..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1544,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Afegeix aquest directori al llistat de camins segurs: "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1553,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "Format del fitxer:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1566,7 +1409,6 @@ msgstr ""
"Aquest document conté:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1575,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "Canvis registrats"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1584,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Versions dels documents"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "Dades enllaçades..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Voleu desar el document?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Voleu imprimir el document?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Voleu signar el document?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Voleu crear un fitxer PDF?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Si no voleu sobreescriure el document original, heu de desar la vostra feina amb un nom de fitxer nou."
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1666,7 +1498,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Algunes plantilles estan protegides i no es poden suprimir."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1676,7 +1507,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Informació %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (compartit)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "El format de versió del document està establert a ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) a Eines-Opcions-Carrega/Desa-General. La signatura de documents requereix ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgstr ""
"Cal desar el document abans de poder-lo signar. Si deseu el document eliminareu totes les signatures actuals.\n"
"Voleu desar el document?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1716,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "La plantilla '$(ARG1)', en la qual es basa aquest document, s'ha modificat. Voleu actualitzar la formatació basada en els estils de la plantilla modificada?"
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1725,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "~Actualitza els estils"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Conserva els estils anteriors"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "Plantilla nova"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Categories"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "~Plantilles"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Edita"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Organitzador..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "Les meves plantilles"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Correspondència comercial"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Altres documents comercials"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Correspondència i documents privats"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Formularis i contractes"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Finances"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "Educació"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1883,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Fons de presentació"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1904,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1914,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/ca/sfx2/source/menu.po b/source/ca/sfx2/source/menu.po
index 0c1cd1fd2bf..029a413bfa0 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/menu.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Menú de configuració"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Programes afegits"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "Re~talla"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Copia"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Enganxa"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Surt del mode de pantalla completa"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Ajuda dels programes afegits"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinònims"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(cap)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/ca/sfx2/source/view.po b/source/ca/sfx2/source/view.po
index 112521707cf..418354cdd2a 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/view.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:31+0200\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354119119.0\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat cap impressora per defecte.\n"
"Trieu-ne una i torneu-ho a provar. "
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut iniciar la impressora.\n"
"Reviseu-ne la configuració."
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgstr ""
"El format d'aquest document és per a la impressora $1, la qual no es troba disponible.\n"
"Voleu utilitzar la impressora estàndard $2?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -63,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Opcions..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -72,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "La impressora està ocupada."
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "S'ha produït un error en imprimir."
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "S'està imprimint"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Pàgina "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "S'ha produït un error en desar la plantilla."
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (només de lectura)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgstr ""
"Voleu desar la nova configuració\n"
"en el document actiu?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -156,7 +144,6 @@ msgstr ""
"Voleu desar la nova configuració\n"
"en el document actiu?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -171,7 +158,6 @@ msgstr ""
"Voleu desar la nova configuració\n"
"en el document actiu?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -180,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Títol:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Assumpte:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Paraules clau:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descripció:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No s'han trobat propietats del document.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -202,7 +186,6 @@ msgstr ""
"El document no es pot tancar perquè\n"
" s'està duent a terme una feina d'impressió."
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -211,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "Monitor d'impressió"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -221,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "s'està imprimint a"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -231,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "s'està preparant per imprimir"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -244,7 +224,6 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error en enviar el missatge. És possible que no hi hagi cap compte d'usuari o que la configuració sigui incorrecta.\n"
"Reviseu la configuració del %PRODUCTNAME o del programa de correu."
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -253,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "No es pot editar el document, segurament per falta de drets d'accés. Voleu editar una còpia del document?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -262,20 +240,18 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (document reparat)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "El document no s'ha baixat del servidor"
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "Baixa"
diff --git a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
index ea8e411f2dc..aab2f98d4fc 100644
--- a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:17+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354119459.0\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -22,9 +23,8 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-in"
-msgstr ""
+msgstr "Pujada"
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Comentari sobre la versió"
-#. `FHo
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Introduïu la contrasenya"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -64,9 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#. dpZY
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
@@ -75,20 +70,16 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#. F_U-
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "~Confirma"
+msgstr "Confirma"
-#. _VwB
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#. oGbf
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
@@ -108,18 +97,15 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#. +`e+
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "~Confirma"
+msgstr "Confirma"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -127,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "Segona contrasenya"