diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-03-11 17:34:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-03-11 17:36:50 +0100 |
commit | c662aec6f873e0684d70389be4ec93c76132f79b (patch) | |
tree | 73f9dbcde881659a3f07d396c29d4e07fa938cc8 /source/ca/svx/messages.po | |
parent | fd5c3f2ec0852b712b34e7e99b4853a016eac72e (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib7a4e5bd9fa3729e52c7c263db9769eb18b9a023
Diffstat (limited to 'source/ca/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/svx/messages.po | 36 |
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po index c8ab08bcaab..bd3c8df2479 100644 --- a/source/ca/svx/messages.po +++ b/source/ca/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-16 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -962,13 +962,13 @@ msgstr "Converteix %1 en corbes" #: include/svx/strings.hrc:182 msgctxt "STR_EditConvToContour" msgid "Convert %1 to contour" -msgstr "Converteix %1 en una vora" +msgstr "Converteix %1 en un contorn" #. LAyEj #: include/svx/strings.hrc:183 msgctxt "STR_EditConvToContours" msgid "Convert %1 to contours" -msgstr "Converteix %1 en vores" +msgstr "Converteix %1 en contorns" #. jzxvB #: include/svx/strings.hrc:184 @@ -10118,7 +10118,7 @@ msgstr "De baix a dalt, d'esquerra a dreta (vertical)" #: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Text along Path..." -msgstr "" +msgstr "Text seguint el camí..." #. Eg8QT #: include/svx/strings.hrc:1806 @@ -11751,7 +11751,7 @@ msgid "" "or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'." msgstr "" "$(ARG1) no és compatible amb la funció de verificació ortogràfica o no està activa actualment.\n" -"Comproveu la instal·lació i, si cal, instal·leu el mòdul de llengua requerit o activeu-lo a\n" +"Comproveu la instal·lació i, si cal, instal·leu el mòdul lingüístic requerit o activeu-lo a\n" "«Eines ▸ Opcions ▸ Llengües i opcions regionals ▸ Ajudes a l'escriptura»." #. JhrPu @@ -15803,7 +15803,7 @@ msgstr "Inclina verticalment els caràcters de l'objecte de text." #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:162 msgctxt "dockingforntwork|frameStyle" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estil" #. AKiRy #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:190 @@ -15935,7 +15935,7 @@ msgstr "Afegeix una ombra inclinada al text de l'objecte seleccionat. Feu clic a #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:429 msgctxt "dockingforntwork|frameShadow" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ombra" #. MDpHx #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:452 @@ -19629,14 +19629,26 @@ msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" +#. tA8tK +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH" +msgid "Search for icons" +msgstr "" + +#. JLmB8 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:310 +msgctxt "sidebargallery|extended_tip|value" +msgid "Enter search text." +msgstr "" + #. YDmBa -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" msgid "New..." msgstr "Nou..." #. RfChe -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:355 msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries" msgid "Add more galleries via extension" msgstr "Afegeix més galeries mitjançant extensions" @@ -20060,13 +20072,13 @@ msgstr "Ali_nea:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:598 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Mantén la proporció" #. 3SAJQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:603 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" -msgstr "" +msgstr "Mantén la proporció" #. EUi4Y #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:604 |