diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ca/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ca/svx')
-rw-r--r-- | source/ca/svx/inc.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/accessibility.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/core.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/dialog.po | 4006 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/engine3d.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/fmcomp.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/form.po | 270 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/gallery2.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/items.po | 139 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/src.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/stbctrls.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/svdraw.po | 907 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/table.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/tbxctrls.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/toolbars.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 62 |
16 files changed, 25 insertions, 6084 deletions
diff --git a/source/ca/svx/inc.po b/source/ca/svx/inc.po index 2f1cf83febb..073e004a638 100644 --- a/source/ca/svx/inc.po +++ b/source/ca/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-22 20:33+0000\n" "Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353616399.0\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Con~trol..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "For~mulari..." -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "~Reemplaça per" -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Ca~ràcter..." -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~aràgraf..." -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Re~talla" -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Copia" -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mida" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Subratllat" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Sobreratllat" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Ratllat" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Esquema" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "Su~períndex" -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "Su~bíndex" -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Dreta" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrat" -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Justificat" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Simple" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 línies" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "~Doble" -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Porta-ho al davant" -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Envia-ho al fons" -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "A~lineació" -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Esquerra" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrat" -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Dreta" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "C~entrat" -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Lín~ia..." -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "À~rea..." -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Posició i ~mida..." -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "Al ~davant..." -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "Al ~fons" -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Edita els ~punts" -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Enganxa" -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Mapa d'imatge" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -420,26 +376,22 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "Edita amb una eina externa..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Comprimeix la imatge..." -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Graphic..." -msgstr "Desa els gràfics..." +msgstr "Desa la imatge..." -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Escala..." -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Pics i numeració..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Fusiona" -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Extreu" -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -488,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "I~nterseca" -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -498,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Formes" -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -507,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "Edita l'estil del paràgraf..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -516,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Agrupa" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "De~sagrupa" -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "~Edita el grup" -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -543,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Su~rt del grup" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -553,16 +494,14 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Agrupa" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" "#define.text" msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Document via ~Bluetooth..." -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "Majú~scules a l'inici de frase" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "minúscu~les" -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "MAJÚSC~ULES" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Cada Paraula Comença En Majúscules" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "iNVER~TEIX lES mAJÚSCULES i mINÚSCULES" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Mitja ~amplada" -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Amplada completa" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakana" -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Canvia a majúscules/minúscules" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "~Obre l'enllaç" -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/ca/svx/source/accessibility.po b/source/ca/svx/source/accessibility.po index 10814d61a4c..628aff29d51 100644 --- a/source/ca/svx/source/accessibility.po +++ b/source/ca/svx/source/accessibility.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "Color del material 3D" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Color de la lletra" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Color del fons" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Sòlid" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "Ombreig" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "amb" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Estil" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "Control de la cantonada" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Selecció d'un punt de cantonada." -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "Control de l'angle" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "Selecció d'un angle més gran." -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Part superior esquerra" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "Part superior central" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Part superior dreta" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "Part central esquerra" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "Part central dreta" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Part inferior esquerra" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "Part inferior central" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Part inferior dreta" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 graus" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 graus" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 graus" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 graus" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 graus" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 graus" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 graus" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 graus" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "Control de la vora" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Aquí podeu editar la vora." -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "Selecció de caràcters especials" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Seleccioneu caràcters especials en aquesta àrea." -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/core.po b/source/ca/svx/source/core.po index 5500216a8f9..76d02c49919 100644 --- a/source/ca/svx/source/core.po +++ b/source/ca/svx/source/core.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/dialog.po b/source/ca/svx/source/dialog.po index 1dad7e4e152..da4c49ab14d 100644 --- a/source/ca/svx/source/dialog.po +++ b/source/ca/svx/source/dialog.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354492000.0\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Contrasenya" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "Anterior" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "Co~ntrasenya" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "~Repeteix" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "Nova" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "La contrasenya no és correcta" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Recuperació de documents del %PRODUCTNAME" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "A causa d'un error inesperat, el %PRODUCTNAME ha fallat. Tots els fitxers amb què estàveu treballant es desaran ara. La propera vegada que inicieu el %PRODUCTNAME, els fitxers es recuperaran automàticament." -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Es recuperaran els següents fitxers:" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "S'estan desant els documents." -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -144,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "Progrés en desar: " -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Recuperació de documents del %PRODUCTNAME" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -170,7 +156,6 @@ msgstr "" "\n" "La columna 'Estat' indica si el document es pot recuperar o no." -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "S'està recuperant el document:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "Estat dels documents recuperats:" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -200,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "Nom del document\tEstat" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -210,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "~Comença la recuperació >" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -220,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Següent >" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -230,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "S'ha recuperat correctament" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -240,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "S'ha recuperat el document original" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -250,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "Ha fallat la recuperació" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -260,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "S'està recuperant" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -270,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "Encara no s'ha recuperat" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -280,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "El %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION començarà a recuperar els documents. Segons la mida dels documents, aquest procés pot trigar una estona." -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -290,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "S'ha creat un informe d'error per ajudar-nos a identificar el motiu pel qual el %PRODUCTNAME ha fallat. Feu clic a 'Següent' per obrir l'eina d'informe d'errors o premeu 'Cancel·la' per saltar-vos aquest pas." -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -304,7 +277,6 @@ msgstr "" "La recuperació dels documents ha finalitzat.\n" "Feu clic a 'Finalitza' per veure els documents." -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -314,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Finalitza" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -323,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "Esteu segur que voleu cancel·lar la recuperació de documents del %PRODUCTNAME?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -339,7 +309,6 @@ msgstr "" "\n" "Els documents llistats a sota es desaran en la carpeta indicada si feu clic a 'Desa'. Feu clic a 'Cancel·la' per tancar l'auxiliar sense desar els documents." -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -349,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documents" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -359,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "~Desa a" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -369,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "Can~via..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -379,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Desa" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -389,9 +354,7 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Us donem la benvinguda a l'informe d'errors del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3).^ #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -409,7 +372,7 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"Aquesta eina d'informe d'errors obté informació sobre com funciona el %PRODUCTNAME i l'envia a Oracle per ajudar a millorar les versions futures.\n" +"Aquesta eina d'informe d'errors obté informació sobre com funciona el %PRODUCTNAME i l'envia a The Document Foundation per ajudar a millorar les versions futures.\n" "\n" "És fàcil: simplement envieu l'informe fent clic a 'Envia' al quadre de diàleg següent, o bé també podeu explicar què fèieu quan s'ha produït l'error, llavors fer clic a 'Envia'. Si voleu veure l'informe, feu clic a 'Mostra l'informe'. Si feu clic a 'No l'enviïs', no s'enviarà res.\n" "\n" @@ -417,10 +380,9 @@ msgstr "" "La informació obtinguda es limita a les dades que es refereixen a l'estat del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION en el moment en el qual s'ha produït l'error. No s'obté cap mena d'informació sobre continguts dels documents o contrasenyes.\n" "\n" "Aquesta informació només s'utilitzarà per millorar la qualitat del %PRODUCTNAME i no es compartirà amb tercers.\n" -"Si voleu més informació quant a la política de privadesa d'Oracle, visiteu\n" -"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"Si voleu més informació quant a la política de privadesa The Document Foundation, visiteu\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Enrere" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Següent >" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -450,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "S'està enviant l'informe d'errors" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -460,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "En els espais de sota, podeu introduir un títol per a l'informe d'errors i descriure l'acció que intentàveu realitzar quan s'ha produït l'error. Després feu clic a 'Envia'." -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -470,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "~Quin tipus de document (p.e. una presentació) estàveu fent servir quan s'ha produït l'error?" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -480,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "~Com estàveu fent servir el %PRODUCTNAME quan s'ha produït l'error? (opcional)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -490,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "Mostra l'~informe" -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -500,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Opcions..." -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -508,9 +462,8 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "~Autoritzo The Document Foundation a contactar amb mi en referència a aquest informe." -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -520,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "~Introduïu la vostra adreça electrònica" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -530,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Enrere" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -540,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "En~via" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -550,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "~No enviïs" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -560,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "Configuració del servidor intermediari" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -570,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "Utilitza la configuració del ~sistema" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -580,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "Utilitza la connexió ~directa a Internet" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -590,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "Utilitza la configuració ~manual" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -600,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "Servidor intermediari HT~TP" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -610,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -626,7 +569,6 @@ msgstr "" "Les empreses sovint utilitzen servidors intermediaris i tallafocs per tal de protegir la xarxa.\n" "Si és el cas, especifiqueu l'adreça i el port del servidor." -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -635,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -644,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "Informe d'errors" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -654,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -664,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Data" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "abans de" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -684,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "des de" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -694,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "igual que" -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "diferent de" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -714,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "entre" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "des que es va desar" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -734,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -744,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "Defineix la data i hora inicials" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -764,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -774,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "Defineix la data i hora finals" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -784,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -794,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "Inte~rval" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -804,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "~Acció" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -814,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -824,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "Defineix la referència" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -834,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -844,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "Condició de data" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -854,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "Data inicial" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -864,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "Data final" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -874,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "Hora inicial" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -884,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "Hora final" -#. NgAv #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -894,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Canvis" -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -904,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Llista" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -914,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "~Accepta" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -924,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "~Rebutja" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "A~ccepta-ho tot" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "R~ebutja-ho tot" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -954,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -964,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Acció" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -974,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -984,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -994,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1004,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#. O?Tf #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "El fitxer %FILENAME no s'emmagatzemarà amb el document, sinó que només s'hi farà referència com a enllaç. Això pot ser perillós si moveu o canvieu de nom els fixers. En lloc d'això, voleu incrustar el gràfic?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "~Manté l'enllaç" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "~Incrusta el gràfic" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "Pregunta en enll~açar un gràfic" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1054,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1064,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "Color font" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1074,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Tolerància" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "Reemplaça per..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1094,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "Tr~ansparència" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1104,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Reemplaça" -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1114,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Pipeta" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Reemplaçament de color" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1132,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1141,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "Color font" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1150,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de colors" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1159,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Tolerància" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1168,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Reemplaça per" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1177,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Pics circulars, petits i plens" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1186,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Pics circulars, grans i plens" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1195,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Pics en diamant i plens" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1204,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Pics quadrats, grans i plens" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1213,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Pics en fletxa cap a la dreta, plens" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1222,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Pics en fletxa cap a la dreta" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1231,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "Pics en creu de verificació" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1240,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "Pics en marca de verificació" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1249,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Número 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1258,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Número 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1267,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Número (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1276,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Xifra romana en majúscula I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1285,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Lletra majúscula A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Lletra minúscula a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1303,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Lletra minúscula (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1312,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Xifra romana en minúscula i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1321,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numèric; numèric; lletres minúscules; pic circular, petit i ple" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1330,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numèric; lletres minúscules; pic circular, petit i ple" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1339,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numèric; lletres minúscules; xifres romanes en minúscula; lletres majúscules; pic circular, petit i ple" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1348,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "Numèric" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1357,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Xifres romanes en majúscula; lletres majúscules; xifres romanes en minúscula; lletres minúscules; pic circular, petit i ple" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1366,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Lletres majúscules; xifres romanes en majúscula; lletres minúscules; xifres romanes en minúscula; pic circular, petit i ple" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1375,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numèric amb tots els subnivells" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1384,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Pic en fletxa cap a la dreta; pic en fletxa cap a la dreta plena; pic en diamant ple; pics circulars, petits i plens" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[Tots]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Dins" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1423,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1433,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Fora" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1443,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1453,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Des de l'esquerra" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1463,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "Des de dins" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1473,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "Àrea del paràgraf" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1483,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Àrea del text del paràgraf" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1493,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "Vora esquerra de la pàgina" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1503,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "Vora interior de la pàgina" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1513,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "Vora dreta de la pàgina" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1523,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "Vora exterior de la pàgina" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1533,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "Vora esquerra del paràgraf" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1543,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "Vora interior del paràgraf" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1553,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "Vora dreta del paràgraf" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1563,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "Vora exterior del paràgraf" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1573,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "Pàgina sencera" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1583,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "Àrea de pàgina de text" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1593,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Part superior" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1603,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Part inferior" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1613,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1623,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Des de la part superior" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1633,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Des de baix" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1643,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "A sota" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1653,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "De la dreta" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1663,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "Vora superior de la pàgina" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1673,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "Vora inferior de la pàgina" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "Vora superior del paràgraf" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1693,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "Vora inferior del paràgraf" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1703,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Marge" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1713,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Àrea del text del paràgraf" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1723,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "Vora esquerra del marc" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1733,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "Vora interior del marc" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1743,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "Vora dreta del marc" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1753,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "Vora exterior del marc" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1763,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "Tot el marc" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1773,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "Àrea de text del marc" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1783,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Línia base" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1793,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1803,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Fila" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1813,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "Línia de text" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1822,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "Commuta" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1832,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Aplica" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1842,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "Àrea de treball" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1852,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Selecciona" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1862,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1872,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "El·lipse" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1882,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Polígon" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1892,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Edita els punts" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1902,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Mou els punts" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1912,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Insereix punts" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1922,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Suprimeix els punts" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1932,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "Vora automàtica" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1942,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "Desfés " -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1952,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "Refés " -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1962,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Pipeta" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1972,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1982,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "Tolerància del color" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1991,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "Editor de la vora" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2004,7 +1806,6 @@ msgstr "" "S'ha modificat la vora.\n" "Voleu desar els canvis?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2013,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "Voleu crear una vora nova?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgstr "" "la vora se suprimirà.\n" "Esteu segur que voleu continuar?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2037,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "Aquest objecte gràfic està enllaçat al document. Voleu desfer l'enllaç per editar el gràfic?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2047,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Opcions de la vora" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Línia de vora esquerra" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Línia de vora dreta" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2077,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Línia de vora superior" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2087,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Línia de vora inferior" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2097,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Línia de vora horitzontal" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2107,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Línia de vora vertical" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2117,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Línia diagonal de vora des de la part superior esquerra a la part inferior dreta" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2127,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Línia diagonal de vora des de la part inferior esquerra a la part superior dreta" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2137,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Opcions de la vora" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2147,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Línia de vora esquerra" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2157,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Línia de vora dreta" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2167,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Línia de vora superior" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2177,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Línia de vora inferior" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2187,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Línia de vora horitzontal" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2197,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Línia de vora vertical" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2207,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Línia diagonal de vora des de la part superior esquerra a la part inferior dreta" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2217,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Línia diagonal de vora des de la part inferior esquerra a la part superior dreta" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2226,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "Continu" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2235,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2244,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2253,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Estil de línia" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2262,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2280,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2289,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Extrems de fletxa" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2298,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Negre" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2316,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Blau" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Verd" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2343,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Vermell" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2361,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Marró" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2370,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Gris" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2379,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "Gris clar" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2388,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "Blau clar" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2397,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "Verd clar" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "Cian clar" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2415,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "Vermell clar" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2424,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "Magenta clar" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2442,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Blanc" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2451,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "Gris blavós" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2460,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Taronja" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2469,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Fletxa" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2478,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2487,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2496,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- cap -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2505,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2514,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2523,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "Sense centrar" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2532,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2541,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grisos" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2550,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "Negre/blanc" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2559,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Filigrana" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2568,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2577,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Vídeo per a Windows (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2586,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "Pel·lícula QuickTime (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2595,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2604,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Tots>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2613,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "Insereix un so" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2622,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "Insereix un vídeo" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2631,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Violeta" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeus" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "Groc pastel" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2658,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "Verd pastel" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2667,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "Violeta fosc" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2676,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "Salmó" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2685,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "Blau marí" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2694,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Sun" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2712,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3D" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2721,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "Negre 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2730,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "Negre 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2739,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Blau" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2748,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Marró" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2757,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2766,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "Moneda 3D" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2775,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "Gris moneda" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2784,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "Lavanda moneda" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2793,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "Turquesa moneda" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2802,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Gris" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2811,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Verd" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2820,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2829,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Vermell" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2838,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2847,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2856,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "Mitjana de juntes de línia" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "Junta de línies unida" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "Junta de línies tallada" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2883,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "Junta de línies rodona" -#. 0QvO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2892,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2901,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "Lineal blau/blanc" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2910,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "Lineal magenta/verd" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2919,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Lineal marró/groc" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2928,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "Radial verd/negre" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2937,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "Radial vermell/groc" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2946,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "Rectangular vermell/blanc" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2955,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "Quadrat groc/blanc" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2964,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "El·lipsoide gris blavós/blau clar" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2974,7 +2671,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "Axial vermell clar/blanc" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2984,7 +2680,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "Diagonal 1e" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2994,7 +2689,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "Diagonal 1d" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3004,7 +2698,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "Diagonal 2e" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3014,7 +2707,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "Diagonal 2d" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3024,7 +2716,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "Diagonal 3e" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3034,7 +2725,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "Diagonal 3d" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3044,7 +2734,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "Diagonal 4e" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3053,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "Diagonal 4d" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3062,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "Diagonal blau" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3071,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "Diagonal verd" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3080,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "Diagonal taronja" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3089,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "Diagonal vermell" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3098,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Diagonal turquesa" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3107,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "Diagonal violeta" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3116,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "Des d'una cantonada" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3125,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "Des d'una cantonada, blau" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3134,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "Des d'una cantonada, verd" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3143,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "Des d'una cantonada, taronja" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3152,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "Des d'una cantonada, vermell" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3161,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "Des d'una cantonada, turquesa" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3170,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "Des d'una cantonada, violeta" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3179,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "Des del mig" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3188,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "Des del mig, blau" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3197,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "Des del mig, verd" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3206,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "Des del mig, taronja" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3215,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "Des del mig, vermell" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3224,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "Des del mig, turquesa" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3233,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Des del mig, violeta" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3242,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3251,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "Horitzontal blau" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3260,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "Horitzontal verd" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3269,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "Horitzontal taronja" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3278,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "Horitzontal vermell" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3287,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "Horitzontal turquesa" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3296,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "Horitzontal violeta" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3305,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3314,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "Radial blau" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3323,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "Radial verd" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "Radial taronja" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3341,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "Radial vermell" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3350,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "Radial turquesa" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3359,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "Radial violeta" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3368,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3377,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "Vertical blau" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3386,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "Vertical verd" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3395,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "Vertical taronja" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3404,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "Vertical vermell" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3413,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "Vertical turquesa" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3422,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "Vertical violeta" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3431,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "Negre 45 graus ample" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3440,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "Negre 45 graus" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3449,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "Negre -45 graus" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3458,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "Negre 90 graus" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3467,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "Vermell encreuat 45 graus" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3476,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "Vermell encreuat 0 graus" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3485,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "Blau encreuat 45 graus" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3494,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "Blau encreuat 0 graus" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3503,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "Blau triple 90 graus" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3512,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "Negre 0 graus" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3521,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3530,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "En blanc" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3539,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "Cel" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3548,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Aigua" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3557,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "En gra gruixut" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3566,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "Mercuri" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3575,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Espai" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3584,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Metall" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3593,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "Gotetes" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3602,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "Marbre" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3611,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "Lli" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3620,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "Pedra" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3629,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "Grava" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3638,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "Mur" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3647,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "Totxo" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3656,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "Malla" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3665,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "Fulles" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3674,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "Gespa artificial" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3683,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "Margarida" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3692,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Taronja" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3701,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "Fogós" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3710,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "Roses" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3719,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3728,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "Traços molt fins" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3737,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "Traços fins" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3746,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "Ultrafí 2 punts 3 traços" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3755,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "Amb puntejat fi" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3764,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "Traç amb punts fins" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3773,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "Traços fins (variable)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3782,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 traços 3 punts (variable)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3791,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "Puntejat molt fi (variable)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3800,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "Estil de línia 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3809,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 punts 1 traç" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3818,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "Traços (variable)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3827,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "Traçat" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3836,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Estil de línia" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3845,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "Fletxa còncava" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "Quadrat 45" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3863,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "Fletxa petita" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3872,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "Línies de dimensió" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3881,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "Fletxa doble" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3890,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Fletxa curta arrodonida" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3899,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Fletxa simètrica" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3908,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "Fletxa línia" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3917,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Fletxa gran arrodonida" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3926,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3935,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3944,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Fletxa" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3953,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "Línia curta de fletxa" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3962,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Triangle buit" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3971,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Diamant buit" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3980,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3989,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "Cercle buit" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3998,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Quadrat 45 buit" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4007,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "Quadrat buit" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4016,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Mig cercle buit" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4025,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "Extrem de fletxa" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4034,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4044,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Mil·límetre" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4054,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Centímetre" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4064,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Metre" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4074,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Quilòmetre" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4084,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Polzada" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4094,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Peu" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4104,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Milles" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4114,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Pica" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4124,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Punt" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4134,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "Caràcter" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4144,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4153,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Usuari" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4162,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "Verd 1 (color principal del LibreOffice)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4171,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "Verd accentuat" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4180,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "Blau accentuat" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4189,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "Taronja accentuat" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4198,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "Porpre" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4207,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "Porpre accentuat" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4217,7 +3778,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "Groc accentuat" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4227,7 +3787,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: mantega" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4237,7 +3796,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: taronja" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4247,7 +3805,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: xocolata" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4257,7 +3814,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: camaleó" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4267,7 +3823,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: blau cel" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4277,7 +3832,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: pruna" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4287,7 +3841,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: vermell escarlata" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4296,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: alumini" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4305,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "Tema de la galeria" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4314,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "Elements del tema" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4323,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "Nom del tema" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4332,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "Fitxers trobats" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4341,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4351,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "Llatí bàsic" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4361,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "Llatí-1" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4371,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Llatí ampliat A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4381,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Llatí ampliat B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4391,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "Extensions de l'IPA" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4401,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Lletres modificadores d'espaiat" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4411,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Combinació de caràcters diacrítics" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4421,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "Grec bàsic" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4431,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Símbols grecs i coptes" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4441,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "Ciríl·lic" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4451,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "Ciríl·lic suplementari" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4461,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Armeni" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4471,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebreu bàsic" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4481,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebreu ampliat" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4491,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "Àrab bàsic" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4501,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "Àrab ampliat" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4511,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4521,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4531,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4541,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4551,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4561,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tàmil" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4571,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4581,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4591,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malaiàlam" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4601,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tai" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4611,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosià" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4621,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgià bàsic" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4631,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgià ampliat" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4641,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4651,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Llatí ampliat addicional" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4661,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "Grec ampliat" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4671,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "Puntuació general" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4681,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Superíndexs i subíndexs" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4691,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "Símbols de monedes" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4701,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Combinació de símbols diacrítics" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4711,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Símbols tipus carta" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4721,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "Símbols numèrics" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4731,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Fletxes" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4741,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Operadors matemàtics" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4751,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Caràcters tècnics diversos" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4761,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "Imatges de control" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4771,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Reconeixement òptic de caràcters" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4781,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Alfanumèrics inclosos" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4791,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "Dibuix de quadres" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4801,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "Elements de bloc" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4811,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Formes geomètriques" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4821,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Símbols diversos" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4831,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "Caràcters decoratius" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4841,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "Símbols i puntuació CJK" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4851,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4861,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4871,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4881,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4890,3486 +4383,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK: diversos" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Caràcters i mesos inclosos en CJK" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilitat amb CJK" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogrames unificats CJK" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "Ideogrames unificats CJK extensió A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "Àrea d'ús privat" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formes de presentació alfabètiques" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marques mitjanes de combinació" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variants de petites formes" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "Especials" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "Hangul Ga" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "Hangul Na" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "Hangul Da" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "Hangul Ra" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "Hangul Ma" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "Hangul Ba" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "Hangul Sa" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "Hangul Ah" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "Hangul Ja" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "Hangul Cha" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "Hangul Ka" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "Hangul Ta" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "Hangul Pa" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "Hangul Ha" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "Yi" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalès" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetà" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "Khmer" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "Ogàmic" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "Rúnic" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "Siríac" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "Thaana" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíop" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "Xerokee" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Síl·labes aborígens canadenques" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fletxes suplementàries - A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Plantilles Braille" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fletxes suplementàries - B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Suplement radical CJK" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicals Kangxi" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagàlog" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunoo" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbun" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo ampliat" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonètica katakana" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "Graella" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "Ajust~a a la graella" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "Graella v~isible" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "Resolució" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "H~oritzontal" - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Vertical" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "Subdivisió" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "Horitzont~al" - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "V~ertical" - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "espai(s)" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "Sincronitza els ei~xos" - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "Ajusta" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "A les línies de captura" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "Als marges de la ~pàgina" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "Al ~marc de l'objecte" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "Als punts de l'obje~cte" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "I~nterval del desplaçament" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " Píxels" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "Ajusta la posició" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "~En crear o moure objectes" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "~Amplia les vores" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "En gi~rar" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "Redu~cció de punts" - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Mida original" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Malla" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "Redueix la resolució de la ~imatge" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "Amplada:" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "Alçada:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolució" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Compressió" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "Compressió ~JPEG" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Qualitat" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "Escapça" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Càlcul" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "Mil·límetre" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "Centímetre" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "Metre" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "Quilòmetre" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "Polzada" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "Peu" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "Milles" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "Punt" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "Pica" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "Caràcter" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Línia" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "Europeu occidental (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Europeu occidental (Apple Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-850/Internacional)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-437/US)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-860/Portuguès)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-861/Islandès)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-863/Francès (Can.))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "Europeu occidental (DOS/OS2-865/Nòrdic)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "Europeu occidental (ASCII/US)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "Europeu occidental (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "Europeu oriental (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "Llatí 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "Bàltic (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Ciríl·lic (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Àrab (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Grec (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Hebreu (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Turc (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "Europeu occidental (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "Europeu occidental (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "Grec (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "Bàltic (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "Europeu oriental (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "Ciríl·lic (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "Turc (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "Hebreu (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "Àrab (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Ciríl·lic (DOS/OS2-866/Rus)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Grec (DOS/OS2-869/Modern)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "Europeu oriental (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Ciríl·lic (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "Grec (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "Turc (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "Hebreu (Windows-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "Àrab (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "Bàltic (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Europeu oriental (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "Europa oriental (Apple Macintosh/Croat)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "Ciríl·lic (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "Grec (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Europeu occidental (Apple Macintosh/Islandès)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "Europeu oriental (Apple Macintosh/Romanès)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "Turc (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Ciríl·lic (Apple Macintosh/Ucraïnès)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "Xinès simplificat (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "Xinès tradicional (Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "Japonès (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "Coreà (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "Japonès (Windows-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "Xinès simplificat (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "Coreà (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "Xinès tradicional (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "Japonès (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "Xinès simplificat (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "Xinès simplificat (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "Xinès tradicional (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "Xinès simplificat (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "Xinès tradicional (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "Xinès tradicional (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Japonès (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "Xinès simplificat (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "Xinès tradicional (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "Japonès (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "Xinès simplificat (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "Ciríl·lic (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "Unicode (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Unicode (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "Europeu oriental (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "Europeu oriental (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "Coreà (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "Coreà (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "Coreà (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "Tai (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "Tai (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "Ciríl·lic (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "Ciríl·lic (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "Estils inclosos" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(Cerca)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(Reemplaça)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "~Cerca" - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "Reemplaça ~per" - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Cerca" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "Cerca-ho ~tot" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "~Reemplaça" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "Reemplaça-ho t~ot" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "Distingeix ~majúscules/minúscules" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "Només pa~raules completes" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Tan~ca" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "Només e~n la selecció" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "En~darrere" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "E~xpressions regulars" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "Cerca per s~imilitud" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "Cerca es~tils" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "Concorda amb l'amplada del caràcter" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "Semblança fonètica (Japonès)" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "Atri~buts..." - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "~Format..." - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "~Sense format" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "~Cerca a" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "Fórmules" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "Valors" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "~Direcció de cerca" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "Fi~les" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "Colu~mnes" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "Cerca en tots els fulls" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "Cel·l~es completes" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "Més ~opcions" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Menys ~opcions" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Cerca i reemplaça" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "Impressió de la selecció" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "Voleu imprimir la selecció o bé tot el document?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "~Tot" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "~Selecció" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "Marge ~esquerre" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "Marge ~dret" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "Activa la ~capçalera" - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "El mateix ~contingut esquerra/dreta" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Utilitza l'espaiat d~inàmic" - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "A~lçada" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "~Ajusta automàticament l'alçada" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "~Més..." - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "~Activa el peu de pàgina" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "El mateix ~contingut esquerra/dreta" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spaiat" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Utilitza l'espaiat d~inàmic" - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "A~lçada" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "~Ajusta automàticament l'alçada" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "~Més..." - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "Peu de pàgina" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"En suprimir les capçaleres o els peus de pàgina se'n perd el contingut.\n" -"Voleu suprimir aquest text?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplica" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "Obre..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "Desa..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangle" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "El·lipse" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "Polígon" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "Polígon de forma lliure" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Edita els punts" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "Mou els punts" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "Insereix punts" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "Suprimeix els punts" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "Desfés " - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "Refés" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "Macro..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Propietats..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "Adreça:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "Text:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "Marc:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Editor del mapa d'imatge" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Descripció..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "~Macro..." - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "Porta al davant" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Porta ~cap endavant" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "Envia cap ~enrere" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~Envia al fons" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "Organitza" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "Selecciona'ls ~tots" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Suprimeix" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"S'ha modificat el mapa d'imatge.\n" -"Voleu desar-ne els canvis?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"S'ha modificat el mapa d'imatge.\n" -"Voleu desar-ne els canvis?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "Inhabilitat" - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "Gira" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "Dret" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "Inclinació horitzontal" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "Inclinació vertical" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "Orientació" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Alinea a l'esquerra" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Alinea a la dreta" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "Text de mida automàtica" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "Distància" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "Sagnat" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "Vora" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "Vora del text" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "Sense ombra" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "Inclina" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graus" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "Distància X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "Distància Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "Color de l'ombra" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "Semicercle superior" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "Semicercle inferior" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "Semicercle esquerre" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "Semicercle dret" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "Arc superior" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "Arc inferior" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "Arc esquerre" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "Arc dret" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "Cercle obert" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "Cercle tancat" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "Cercle tancat II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "Cercle obert vertical" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "Crea un objecte Fontwork" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "Reconeixement automàtic" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "Text base" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "Text ruby" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Part superior" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Part inferior" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "Estil de caràcter per al text ruby" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "Estils" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualització:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "~Aplica" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Tanca" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Guia fonètica asiàtica" diff --git a/source/ca/svx/source/engine3d.po b/source/ca/svx/source/engine3d.po index dfa3b637e42..d3df08ff805 100644 --- a/source/ca/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ca/svx/source/engine3d.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Ombreig" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Il·luminació" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Textures" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Material" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "Assigna" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "Converteix en 3D" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "Converteix en cos de rotació" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "Activa/desactiva perspectiva" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "V~ores arrodonides" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "Profunditat redimen~sionada" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "Angle de gi~r" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr "graus" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "Profun~ditat" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "Segments" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "~Horitzontal" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "Normals" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Específic de l'objecte" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Pla" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "Esfèric" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "Inverteix normals" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "Il·luminació en dues bandes" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "Pàgina doble" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "~Mode" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Pla" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "Phong" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "Gouraud" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "Activa/desactiva l'ombra 3D" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "Angle de s~uperfície" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr "graus" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Càmera" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Distància" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "Longitud ~focal" -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Ombreig" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "Font de ~llum" -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "Font de llum 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "Font de llum 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "Font de llum 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "Font de llum 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "Font de llum 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "Font de llum 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "Font de llum 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "Font de llum 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Quadre de diàleg de colors" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "Llum ~ambiental" -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Quadre de diàleg de colors" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Il·luminació" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipus" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "Blanc i negre" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "~Mode" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "Només textura" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "Textura i ombres" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "Textura, ombra i color" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "~Projecció X" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Específic de l'objecte" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Paral·lel" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "P~rojecció Y" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Específic de l'objecte" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Paral·lel" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "~Filtratge" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Activa/desactiva la filtració" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Textures" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "~Preferits" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Metall" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "Or" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "Crom" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "Plàstic" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "Fusta" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "Color de l'~objecte" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Quadre de diàleg de colors" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "Color d'~il·luminació" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Quadre de diàleg de colors" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "Especular" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Color" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Quadre de diàleg de colors" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "I~ntensitat" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Material" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "Efectes 3D" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "Preferit" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "Previsualització de la llum de color" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "Crea un objecte de gir 3D" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Insereix objectes" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "Nombre de segments" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "Profunditat de l'objecte" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "Longitud focal" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "Posició de la càmera" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Gira l'objecte 3D" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "Crea un objecte d'extrusió" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "Crea un objecte de gir" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "Divideix l'objecte 3D" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/fmcomp.po b/source/ca/svx/source/fmcomp.po index 486dda4ace1..69c215b416b 100644 --- a/source/ca/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/ca/svx/source/fmcomp.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Suprimeix les files" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Desa el registre" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Desfés: entrada de dades" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Quadre de text" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Casella de selecció" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Quadre combinat" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Quadre de llista" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Camp de data" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Camp d'hora" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Camp numèric" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Camp de moneda" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Camp emmascarat" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Camp formatat" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "Camp de data i d'hora" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "Insereix una ~columna" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "~Reemplaça per" -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Suprimeix la columna" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "~Amaga la columna" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "~Més..." -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Tots" -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Mostra les columnes" -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/form.po b/source/ca/svx/source/form.po index c1a873aad07..2615d071f97 100644 --- a/source/ca/svx/source/form.po +++ b/source/ca/svx/source/form.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formulari" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Control amagat" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Reemplaça per" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "Ordre de les tabulacions..." -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Reanomena" -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "Propie~tats" -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Obre en mode de disseny" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Focus automàtic de control" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Quadre de ~text" -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "~Botó" -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "Cam~p d'etiqueta" -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "Quadre de g~rup" -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "Quadre de ll~ista" -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "~Casella de selecció" -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "~Botó d'opció" -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "Q~uadre combinat" -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "Botó g~ràfic" -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "Selec~ció de fitxer" -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "Camp de ~data" -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "Camp d'~hora" -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "C~amp numèric" -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "Camp m~onetari" -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "Camp ~emmascarat" -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "Control d'imat~ge" -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "Camp fo~rmatat" -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Barra de desplaçament" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Botó de selecció de valor" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barra de navegació" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Camí" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "Formulari de selecció" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Navegador de formularis" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Es~til" -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Alineació" -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "~Interlineat" -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efectes de lletra" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Sagnats i espaiat" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografia asiàtica" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabuladors" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Edita" -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "~Buit" -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "~No és buit" -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "S'ha produït un error en la creació del formulari" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Es requereix una entrada en el camp '#'. Introduïu un valor." -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgstr "" "L'entrada ja existeix.\n" "Trieu un altre nom." -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formularis" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "No s'ha seleccionat cap control" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Propietats: " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "Propietats del formulari" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Navegador de formularis" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -586,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formulari" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -606,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Consulta" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formulari" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Control amagat" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Control" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Registre" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "de" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Afegeix un camp:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "S'ha produït un error d'escriptura en la base de dades" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "S'ha produït un error de sintaxi en l'expressió de consulta" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Esteu intentant suprimir un registre." -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "Se suprimiran # registres." -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgstr "" "Si feu clic a Sí, l'operació no es podrà desfer.\n" "Voleu continuar igualment?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "Seleccioneu un element de la llista o introduïu un text que concordi amb un d'aquests elements." -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "Element del marc" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Barra de navegació" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Col." -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "Conjunt de propietats '#'" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "Insereix al contenidor" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "Suprimeix #" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "Suprimeix # objectes" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "Reemplaça un element del contenidor." -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "Suprimeix l'estructura" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "Reemplaça el camp de control" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Hora" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Botó per prémer" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Botó d'opció" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Casella de selecció" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -881,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Camp d'etiqueta" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -890,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Quadre de grup" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Quadre de text" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Camp formatat" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Quadre de llista" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Quadre combinat" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Botó gràfic" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Control d'imatge" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Selecció de fitxer" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Camp de data" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Camp d'hora" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Camp numèric" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Camp de moneda" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Camp emmascarat" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Control de taula " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Barra de desplaçament" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Botó de selecció de valor" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barra de navegació" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Selecció múltiple" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "No hi ha cap control de dades en el formulari actual." -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (Data)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (Temps)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "Navegador de filtres" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "Filtra" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "O" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "El formulari actual no conté controls vàlids que es puguin utilitzar per visualitzar una taula." -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<Camp automàtic>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgstr "" "El contingut del formulari ha canviat.\n" "Voleu desar els canvis?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1138,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "COM" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NO" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "BUIT" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "CERT" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALS" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "ÉS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1198,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "ENTRE" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "O" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1218,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "I" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1228,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Mitjana" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1238,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Recompte" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1248,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1258,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Mínim" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1278,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "Cada" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1288,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "Cap" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1298,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "Alguns" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1308,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "Recull" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "Fusió" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Intersecció" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1377,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "S'ha produït un error de sintaxi en l'expressió SQL" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "El valor #1 no es pot utilitzar amb COM." -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "COM no es pot utilitzar amb aquest camp." -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "La data no és vàlida. Introduïu-la en un format vàlid, per exemple, dd/mm/aa." -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "El camp no es pot comparar amb un enter." -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "La base de dades no conté la taula \"#\"." -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1431,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "La base de dades no conté cap taula o consulta que es digui \"#\"." -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "La base de dades ja conté una taula o vista que es diu \"#\"." -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1449,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "La base de dades ja conté una consulta amb el nom \"#\"." -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1458,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "La columna \"#1\" és desconeguda a la taula \"#2\"." -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1467,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "El camp no es pot comparar amb un nombre de coma flotant." -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1476,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "El criteri indicat no es pot comparar amb aquest camp." -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "Navegador de dades" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (només de lectura)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "Etiqueta de l'objecte #object#" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Afegeix un ítem" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Afegeix un element" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Afegeix un atribut" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edita" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "~Models" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Instància" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "Tramesa" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "Vinculacions" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Sup~rimeix" -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "Mo~stra els detalls" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "~Instàncies" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgstr "" "La supressió del model '$MODELNAME' afectarà tots els controls que hi estan vinculats.\n" "Segur que voleu suprimir aquest model?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1708,7 +1532,6 @@ msgstr "" "La supressió de la instància '$INSTANCENAME' afectarà tots els controls que hi estan vinculats.\n" "Segur que voleu suprimir aquesta instància?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1721,7 +1544,6 @@ msgstr "" "La supressió de l'element '$ELEMENTNAME' afectarà tots els controls que hi estan vinculats.\n" "Segur que voleu suprimir aquest element?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1730,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Segur que voleu suprimir l'atribut '$ATTRIBUTENAME'?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1744,7 +1565,6 @@ msgstr "" "La supressió de la tramesa '$SUBMISSIONNAME' afectarà tots els controls que hi estan vinculats.\n" "Segur que voleu suprimir aquesta tramesa?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1758,7 +1578,6 @@ msgstr "" "La supressió de la vinculació '$BINDINGNAME' afectarà tots els controls que hi estan vinculats.\n" "Segur que voleu suprimir aquesta vinculació?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1777,7 +1596,6 @@ msgstr "" "\n" "Què voleu fer?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1786,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "'%1' no és un nom d'XML vàlid. Introduïu un nom diferent." -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1795,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "'%1' no és un prefix d'XML vàlid. Introduïu un prefix diferent." -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "El nom '%1' ja existeix. Trieu-ne un altre." -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1813,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "La tramesa ha de tenir un nom." -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1823,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Element" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1833,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nom" -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1843,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "Valor per ~defecte" -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1853,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "Tipus de ~dada" -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1873,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "Necessa~ri" -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1883,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1893,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "Impo~rtant" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1903,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1913,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "Restri~cció" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1923,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1933,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "N~omés de lectura" -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1943,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1953,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "Calc~ula" -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1963,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1973,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "Element" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1983,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1993,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Vinculant" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2003,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Expressió vinculant" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2013,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Afegeix un ítem" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2023,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Afegeix un element" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2033,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Afegeix un atribut" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2043,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edita" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2053,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2063,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~Condició" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2073,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "~Resultat" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2083,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "Edita els espais de noms..." -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2092,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "Afegeix una condició" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2102,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "Espais de ~nom" -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2112,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Afegeix..." -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2122,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edita..." -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2132,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2142,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Prefix" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2152,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2161,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "Espais de noms per a formularis" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2171,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "~Prefix" -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2181,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2191,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "Edita l'espai de nom" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2200,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "Afegeix l'espai de nom" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2210,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Tramesa" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2220,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nom" -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2230,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "~Acció" -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2240,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "~Mètode" -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2250,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "E~xpressió vinculant" -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2260,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2270,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "~Vinculant" -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2280,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Reemplaça" -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2290,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Envia" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2300,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "Posa" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2310,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Obtén" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2320,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2330,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Instància" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2340,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2349,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Afegeix una tramesa" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2359,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2369,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nom" -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2379,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Les actualitzacions de les dades del model canvien l'estat de modificació del document." -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2389,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "Edita el model" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2398,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "Afegeix un model" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2408,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Instància" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2418,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nom" -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2428,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2438,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "En~llaça la instància" -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2448,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "Edita la instància" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2457,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "Afegeix una instància" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2466,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "Tramesa:" -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2475,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "Identificador:" -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2484,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "Vinculant:" -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2493,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "Referència:" -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2502,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "Acció:" -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2511,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "Mètode:" -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2520,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "Reemplaça:" -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2529,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Afegeix un element" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2538,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "Edita un element" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2547,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "Suprimeix un element" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2556,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Afegeix un atribut" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2565,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "Edita un atribut" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2574,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "Suprimeix un atribut" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2583,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "Afegeix una vinculació" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2592,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "Edita una vinculació" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2601,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "Suprimeix una vinculació" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2610,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Afegeix una tramesa" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2619,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "Edita una tramesa" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2628,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "Suprimeix una tramesa" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/gallery2.po b/source/ca/svx/source/gallery2.po index b1bdfac0b94..0fa9eaeb288 100644 --- a/source/ca/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ca/svx/source/gallery2.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "No es pot obrir aquest fitxer" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "El nom del tema no és vàlid." -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgstr "" "Esteu segur de voler\n" "suprimir aquest objecte?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgstr "" "Esteu segur de voler\n" "suprimir aquest tema?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "Fitxer de so (wave)" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "Format de fitxer d'intercanvi de so (AIFF)" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "Fitxer de so (AU)" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Filtre gràfic" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "Longitud:" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "Voleu suprimir el fitxer enllaçat?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer.\n" "Voleu indicar un camí de cerca diferent?" -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "Tema nou" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "~Organitzador..." -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgstr "" "El nom d'aquest tema ja existeix.\n" "Trieu-ne un de diferent." -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "I~mporta..." -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "Tema nou..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "Assigna un identificador" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Títol" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Camí" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "Mostra les icones" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "Mostra els detalls" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Reanomena" -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "Assigna un ~identificador" -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Prop~ietats..." -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Copia" -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Enllaç" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "~Fons" -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Insereix" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~Previsualització" -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Títol" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -367,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Suprimeix" -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -377,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Copia" -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Insereix" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "Efectes 3D" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "Animacions" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Pics" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Oficina" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Senyaladors" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "Diagrames de flux" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticones" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "Imatges" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "Fons" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Pàgina inicial" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Interacció" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "Mapes" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Gent" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "Superfícies" -#. ,sf1 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Línies" -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "Sons" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Símbols" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "El meu tema" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Fletxes" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "Globus" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Hora" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentació" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Calendari" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -612,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "Comunicació" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Finances" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "Ordinadors" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "Clima" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "Escola i universitat" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -666,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "Solució de problemes" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -675,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -684,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "Formes - polígons" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -693,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "Formes 1" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -702,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "Formes 2" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -711,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "Animals" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -720,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "Cotxes" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -729,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "Insectes" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "Cisco - altres" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -747,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "Cisco - mitjans" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -756,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "Cisco - productes" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -765,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "Cisco - WAN - LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -774,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "Domino - normal" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -783,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "Domino - números" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -792,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "Electrònica - parts 1" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -801,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "Electrònica - parts 2" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -810,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "Electrònica - parts 3" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -819,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "Electrònica - parts 4" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -828,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "Electrònica - circuits" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "Electrònica - signes" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -846,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "Electrònica - mesuradors" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -855,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Persones" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -864,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "Arquitectura - decoració" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -873,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "Arquitectura - mobles" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -882,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "Arquitectura - edificis" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -891,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "Arquitectura - banys, cuines" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -900,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "Arquitectura - cuina" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -909,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "Arquitectura - finestres, portes" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Diagrames de flux" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -927,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "Diagrames de flux 2" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -936,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "Estudi-FloralA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -945,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "Fotos - fauna" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -954,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "Fotos - edificis" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -963,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "Fotos - plantes" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -972,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "Fotos - estàtues" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -981,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "Fotos - paisatges" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -990,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "Fotos - ciutats" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "Fotos - flors" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1008,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "Terapèutica - general" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1017,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "Temps" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1026,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "Vehicles" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1035,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "Senyals" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1044,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "Home blau" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1053,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "Química - aminoàcids" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1062,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "Signes lògics" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1071,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "Portes lògiques" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1080,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "Logos" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1089,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "Emoticones" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1098,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Fletxes" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1107,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "Rellotge - la una en punt" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1116,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "Rellotge - les dues en punt" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1125,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "Rellotge - les tres en punt" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "Rellotge - les quatre en punt" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "Rellotge - les cinc en punt" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "Rellotge - les sis en punt" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "Rellotge - les set en punt" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1170,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "Rellotge - les vuit en punt" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1179,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "Rellotge - les nou en punt" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1188,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "Rellotge - les deu en punt" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1197,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "Rellotge - les onze en punt" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1206,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "Rellotge - les dotze en punt" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1215,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "Pneumàtics - parts" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "Ordinador - general" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1233,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "Ordinador - xarxa" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1242,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "Ordinador - dispositius de xarxa" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1251,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "Ordinador - WIFI" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1260,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Números" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1269,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "Senyals - perill" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1278,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objectes" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1287,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "Mapes - Àfrica" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1296,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "Mapes - Estats Units d'Amèrica" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1305,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "Mapes - Austràlia" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1314,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "Mapes - Àsia" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1323,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "Mapes - Amèrica del sud" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1332,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "Mapes - Europa" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1341,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "Mapes - Europa 1" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1350,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "Mapes - França" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1359,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "Mapes - França - països" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1368,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "Mapes - signes" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1377,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "Mapes - Canadà" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1386,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "Mapes - continents" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1395,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "Mapes - Orient mitjà" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1404,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "Mapes - Amèrica central" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1413,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "Mapes - Edat mitjana" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1422,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "Mapes - Mèxic" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1431,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "Mapes - antiguitat" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1440,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "Mapes - símbols" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1449,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "Mapes - història - 1900" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1458,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "Mapes - Món" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1467,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "Collites" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1476,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Fraccions" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1485,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Banderes" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1494,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "Música - instruments" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1503,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "Música - partitura" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1512,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "Pictogrames especials" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1521,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "Fotos - celebracions" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1530,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "Fotos - menjar i beguda" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1539,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "Fotos - persones" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1548,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "Fotos - objectes" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1557,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "Fotos - espai" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1566,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "Fotos - viatges" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1575,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "Logotips de l'OpenOffice.org" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1584,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "Religió" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1593,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "Edificis" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1602,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "Pàgina inicial 2" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/items.po b/source/ca/svx/source/items.po index 2960aa192df..af584e51bce 100644 --- a/source/ca/svx/source/items.po +++ b/source/ca/svx/source/items.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "Pinzell" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Tabulacions" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caràcter" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "Posició de la lletra" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "Pes de la lletra" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Ombrejat" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Paraules individuals" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Contorn" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Ratllat" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Subratllat" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Mida de la lletra" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Mida relativa de la lletra" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Color de la lletra" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Interlletratge" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efectes" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Llengua" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posició" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Parpelleig" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "Color" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Sobreratllat" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlineat" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Salt de pàgina" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Partició de mots" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "No divideixis el paràgraf" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "Línies vídues" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "Línies òrfenes" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pàgina" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Estil de la pàgina" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantén els paràgrafs junts" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Parpelleig" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Conforme al registre" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Fons del caràcter" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "Tipus de lletra asiàtic" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "Mida de lletra asiàtica" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "Llengua de lletra asiàtica" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Posició de lletra asiàtica" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Pes de lletra asiàtica" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Mida d'scripts complexos" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Llenguatge d'scripts complexos" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Posició d'scripts complexos" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Pes d'scripts complexos" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Línies dobles activades" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Marca d'èmfasi" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "Espaiat del text" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Puntuació sortint" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "Caràcters prohibits" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Gir" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relleu" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Alineació vertical del text" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Color de la lletra" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Cerca-ho tot" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "Reemplaça-ho tot" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Estil de caràcters" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Estil de paràgraf" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Estil del marc" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Estil de la pàgina" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valor" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Sòlid" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Graella" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -767,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "Diagonal cap amunt" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "Diagonal cap avall" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imatge" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Orientació per defecte" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "De dalt a baix" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "De baix a dalt" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Apilat" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "Sense taula" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "S'ha habilitat l'espaiat" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "S'ha inhabilitat l'espaiat" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "Conserva l'interval d'espaiat" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "Es permet no acomplir l'interval d'espaiat" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -893,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "Marge esquerre: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "Marge superior: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "Marge dret: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "Marge inferior: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "Descripció de la pàgina: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Majúscules" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Majúscules romanes" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Minúscules romanes" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Horitzontal" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tot" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Reflectit" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "Data: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "Text: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "Color de fons: " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "Color de patró:" -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Fons del caràcter" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) en executar el tesaurus." -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1111,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) en executar la verificació ortogràfica." -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1121,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) en executar la partició de mots." -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1131,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) en crear el diccionari." -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) en definir l'atribut de fons." -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) en carregar el gràfic." -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgstr "" "No hi ha cap tesaurus disponible per a la llengua seleccionada.\n" "Reviseu la instal·lació i instal·leu la llengua desitjada." -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgstr "" "Reviseu la instal·lació i, si cal, instal·leu la llengua desitjada \n" "o activeu-lo (Eines - Opcions - Configuració de la llengua - Ajudes a l'escriptura)." -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "La verificació ortogràfica no està disponible." -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "La partició de mots no està disponible." -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "No es pot llegir el diccionari personalitzat $(ARG1)." -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "No es pot crear el diccionari personalitzat $(ARG1)." -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "No s'ha pogut trobar el gràfic $(ARG1)." -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "No s'ha pogut carregar el gràfic no enllaçat." -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "No s'ha determinat la llengua del terme seleccionat." -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "La capa del formulari no s'ha carregat i no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris." -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "La capa del formulari no s'ha escrit i no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris." -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "S'ha produït un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut carregar la capa del formulari." -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "S'ha produït un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut desar la capa del formulari." -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "S'ha produït un error en llegir un pic. No s'han pogut carregar tots els pics." -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "Es perdran totes les modificacions del Basic Code del document. En el seu lloc es desarà el codi macro VBA original." -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "No es desarà el Basic Code VBA del document." -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "La contrasenya és incorrecta. No s'ha pogut obrir el document." -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "El mètode d'encriptació d'aquest document no està permès, només l'encriptació de contrasenya compatible amb Microsoft Office 97/2000." -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "No es poden carregar documents de PowerPoint encriptats amb contrasenyes." -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/src.po b/source/ca/svx/source/src.po index 96fb39c9ac8..2f3181144f8 100644 --- a/source/ca/svx/source/src.po +++ b/source/ca/svx/source/src.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:58+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:48+0000\n" +"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354492102.0\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Error" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Avís" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en carregar la plantilla $(ARG1)" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en desar el document $(ARG1)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en desar el document $(ARG1)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en mostrar la informació del document per al document $(ARG1)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) en escriure el document $(ARG1) com a plantilla" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) en copiar o moure el contingut del document" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) en iniciar l'administrador de documents" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en carregar el document $(ARG1)" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) en crear un document nou" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) en crear un document nou" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) en expandir una entrada" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) en carregar el BASIC del document $(ARG1)" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) en cercar una adreça" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "Interromp" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "L'objecte no existeix" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "L'objecte ja existeix" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "No hi ha accés a l'objecte" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "Camí inadmissible" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "Problema de blocatge" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "Paràmetre erroni" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "S'han exhaurit els recursos" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "L'acció no és permesa" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "Error de lectura" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "Error d'escriptura" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "Incompatibilitat de versions" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Error general" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "Format incorrecte" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "S'ha produït un error en crear l'objecte" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Valor o tipus de dades inadmissible" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "Error de temps d'execució del BASIC" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "Error de sintaxi del BASIC" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Error general" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "Error general d'entrada/sortida." -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "El nom del fitxer no és vàlid." -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "El fitxer no existeix." -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "El fitxer ja existeix." -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "L'objecte no és un directori." -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "L'objecte no és un fitxer." -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "El dispositiu especificat no és vàlid." -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -449,7 +407,6 @@ msgstr "" "No es pot accedir a l'objecte\n" "per falta de drets d'usuari." -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "S'ha produït una violació del recurs compartit en accedir a l'objecte." -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -469,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "No hi ha més espai disponible al dispositiu." -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -483,7 +438,6 @@ msgstr "" "No es pot executar l'operació en\n" "els fitxers que continguin comodins." -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -493,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "No es permet aquesta operació en aquest sistema operatiu." -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "Hi ha massa fitxers oberts." -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -513,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "No s'han pogut llegir les dades des del fitxer." -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer." -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "L'operació no s'ha pogut executar per falta de memòria." -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "No s'ha pogut executar l'operació de cerca." -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "No s'ha pogut executar l'operació Tell." -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "La versió del fitxer és incorrecta." -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "El format del fitxer és incorrecte." -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "El nom del fitxer conté caràcters no vàlids." -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "S'ha produït un error desconegut d'entrada/sortida." -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "S'ha provat d'accedir al fitxer de manera incorrecta." -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer." -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "S'ha iniciat l'operació amb un paràmetre no vàlid." -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "S'ha interromput l'operació al fitxer." -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "No existeix el camí d'accés al fitxer." -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "No es pot copiar un objecte dins de sí mateix." -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "No s'ha pogut obrir la plantilla per defecte." -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "No s'ha pogut trobar la plantilla especificada." -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "No es pot utilitzar el fitxer com a plantilla." -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -699,7 +633,6 @@ msgstr "" "el format d'aquesta és desconegut o perquè la informació del\n" "document no existeix." -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -709,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "Aquest document ja ha estat obert per editar." -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -719,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "La contrasenya no és correcta." -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -729,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer." -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -739,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "S'ha obert el document en mode només de lectura." -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -749,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "Error general d'OLE." -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "No s'ha pogut determinar el nom de l'amfitrió $(ARG1)." -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -769,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "No s'ha pogut establir la connexió d'Internet a $(ARG1)." -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -783,7 +709,6 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en llegir dades des d'Internet.\n" "Missatge d'error del servidor: $(ARG1)." -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -797,7 +722,6 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en transferir les dades a Internet.\n" "Missatge d'error del servidor: $(ARG1)." -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -807,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "S'ha produït un error general d'Internet." -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -817,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "Les dades d'Internet que heu demanat no es troben a la memòria cau i no es poden transmetre perquè el mode en línia està desactivat." -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -827,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "Voleu substituir l'estil de $(ARG1)?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -837,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "No s'ha trobat cap filtre." -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -847,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "No s'ha pogut determinar l'original." -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -857,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear el contingut." -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -867,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear l'enllaç." -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -877,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "El format de l'enllaç no és vàlid." -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -887,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "La configuració de la visualització d'icones no és vàlida." -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -897,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "No es pot desar la configuració de la visualització d'icones." -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -907,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "No es pot suprimir la configuració de la visualització d'icones." -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "No es pot tornar a anomenar el contingut." -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "La carpeta de marcadors no és vàlida." -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "No s'ha pogut desar la configuració dels URL que es volien desar localment." -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -947,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "El format de la configuració dels URL que es volen desar localment no és vàlid." -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -957,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "No es pot aplicar aquesta acció a un document que no existeix." -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -967,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "L'enllaç fa referència a una destinació no vàlida." -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -977,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "El camí de la paperera de reciclatge no és vàlid." -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -987,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "No s'ha pogut restaurar l'entrada." -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -997,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "El nom del fitxer és massa llarg per al sistema de fitxers de destinació." -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1007,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "No es pot executar la funció per falta de detalls." -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1017,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "La sintaxi d'entrada no és vàlida." -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1027,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "La sintaxi d'entrada no és vàlida." -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1037,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "La sintaxi d'entrada no és vàlida." -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1047,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "El format del document de canal no és vàlid." -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1057,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "El servidor no pot estar buit." -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1067,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "Per instal·lar un canal es necessita una carpeta de subscripcions." -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1081,7 +978,6 @@ msgstr "" "Aquest document conté atributs que no es poden desar en el format escollit.\n" "Deseu el document amb el format de fitxer del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1091,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "El fitxer $(FILENAME) no s'ha pogut desar. Comproveu la configuració del sistema. Podeu trobar una còpia de seguretat creada automàticament d'aquest fitxer anomenada $(BACKUPNAME) a la carpeta $(PATH)." -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1101,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "Heu arribat al nombre màxim de documents que es poden obrir al mateix temps. Heu de tancar un o més documents abans de poder-ne obrir un de nou." -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1111,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "No s'ha pogut crear la còpia de seguretat." -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1125,7 +1018,6 @@ msgstr "" "S'ha intentat executar una macro.\n" "Per motius de seguretat, l'ús de macros està inhabilitat." -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1145,7 +1037,6 @@ msgstr "" "\n" "Per tant, pot ser que alguna funcionalitat no estigui disponible." -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1165,7 +1056,6 @@ msgstr "" "\n" "Per tant, pot ser que alguna funcionalitat no estigui disponible." -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1188,7 +1078,6 @@ msgstr "" "Us recomanem que no confieu en el contingut del document actual.\n" "S'ha inhabilitat l'execució de macros per a aquest document.\n" -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1211,7 +1100,6 @@ msgstr "" "Recomanem que no confieu en el contingut del document actual.\n" "L'execució de macros està desactivada per a aquest document.\n" -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1221,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "La longitud de les dades no és vàlida." -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1231,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "La funció no és possible: el camí conté el directori actual." -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1241,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Funció impossible: No és el mateix dispositiu (unitat)." -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1251,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "El dispositiu (unitat) no està disponible." -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1261,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "La suma de comprobació és incorrecta." -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1271,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Funció impossible: només de lectura." -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1285,7 +1167,6 @@ msgstr "" "No es pot establir ni canviar la contrasenya d'un full de càlcul compartit.\n" "Desactiveu abans el mode de compartició." -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1293,9 +1174,8 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "S'ha trobat un error de format del fitxer a $(ARG1)(fila,columna)." -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/stbctrls.po b/source/ca/svx/source/stbctrls.po index f3d4e3d84a9..19672ab86c9 100644 --- a/source/ca/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ca/svx/source/stbctrls.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "Mode d'inserció." -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "Mode de sobreescriptura, el text es sobreescriu quan teclejeu." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "Selecció estàndard" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "La selecció s'amplia" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "La selecció s'afegeix" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "Selecció en bloc" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Signatura digital: la signatura del document és correcta." -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Signatura digital: la signatura del document és correcta, però no s'ha pogut validar el certificat." -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "Signatura digital: la signatura no es correspon amb el contingut del document. Us recomanem que no hi confieu." -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Signatura digital: el document no està signat." -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Signatura digital: la signatura del document i el certificat són correctes, però no totes les parts del document estan signades." -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "El document s'ha modificat. Feu doble clic per a desar el document." -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "El document no s'ha modificat des de l'última vegada que s'ha desat." -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "S'està carregant el document..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Tota la pàgina" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Amplada de la pàgina" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Òptim" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Mitjana" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "NombreA" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Nombre" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Mínim" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Cap" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/svdraw.po b/source/ca/svx/source/svdraw.po index 069442199b3..dc5160aff53 100644 --- a/source/ca/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ca/svx/source/svdraw.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:57+0200\n" -"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-22 20:41+0000\n" +"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353616865.0\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "objecte de dibuix" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "objectes de dibuix" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "objecte del grup" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "Agrupa els objectes" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "objecte de grup en blanc" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "Objectes de grup en blanc" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línia" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "línia horitzontal" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "Línia vertical" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "línia diagonal" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Línies" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Rectangles" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "Quadrats" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paral·lelogram" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "Paral·lelograms" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "Rombe" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "Rombes" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectangle arrodonit" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "Rectangles arrodonits" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "Quadrat arrodonit" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "Quadrats arrodonits" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "Paral·lelogram arrodonit" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "Paral·lelograms arrodonits" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "Rombe arrodonit" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "Rombes arrodonits" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Cercles" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "Sector del cercle" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "Sectors del cercle" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "Arcs" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Segment del cercle" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "Segments del cercle" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "El·lipse" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "El·lipses" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Diagrama de sectors el·líptic" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "Diagrames de sectors el·líptics" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "Arc el·líptic" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "Arcs el·líptics" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Segment de l'el·lipse" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "Segments de l'el·lipse" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Polígon" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "Polígon amb %2 cantonades" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "Polígons" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "Línia poligonal" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "Línia poligonal amb %2 cantonades" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "Línies poligonals" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Corba de Bézier" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Corbes de Bézier" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Corba de Bézier" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Corbes de Bézier" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Línia de forma lliure" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Línies de forma lliure" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Línia de forma lliure" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Línies de forma lliure" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Corba" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Objectes corbs" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Corba" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Objectes corbs" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "Spline natural" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "Splines naturals" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "Spline periòdic" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "Splines periòdics" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Marc de text" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Marc de text" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "Marc de text enllaçat" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "Marcs de text enllaçat" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Objecte de text ajustat a la mida" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Objectes de text Ajusta a la mida" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Objecte de text ajustat a la mida" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Objectes de text Ajusta a la mida" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "Text del títol" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "Textos del títol" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "Text de l'esquema" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "Textos de l'esquema" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "Gràfic" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "Gràfics" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "Gràfic enllaçat" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Gràfics enllaçats" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "Objecte gràfic en blanc" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "Objectes gràfics en blanc" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "Gràfic enllaçat en blanc" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "Gràfics enllaçats en blanc" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "Metafitxer" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "Metafitxers" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "Metafitxer enllaçat" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "Metafitxers enllaçats" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Mapa de bits" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "Mapa de bits amb transparència" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -843,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "Mapa de bits enllaçat" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "Mapa de bits enllaçat amb transparència" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Mapes de bits" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -870,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "Mapes de bits amb transparència" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -879,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "Mapes de bits enllaçats" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -888,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "Mapes de bits enllaçats amb transparència" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -897,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Forma" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -906,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Formes" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -915,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Gràfic de Mac" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -924,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Gràfics de Mac" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "Gràfic de Mac enllaçat" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -942,25 +840,22 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "Gràfics de Mac enllaçats" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "objecte incrustat (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -978,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "Objectes incrustats (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -987,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Control" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -996,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Controls" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1005,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "Objecte incrustat enllaçat (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1014,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "Objectes incrustats enllaçats (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1023,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objecte" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1032,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marc" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1041,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "Marcs" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1050,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marc" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Connectors de l'objecte" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Connectors de l'objecte" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Llegenda" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Llegendes" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "Previsualitza l'objecte" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "Previsualitza els objectes" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1113,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "Línia de dimensió" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "S'estan dimensionant els objectes" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1131,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "objectes de dibuix" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1140,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "Cap objecte de dibuix" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1149,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1158,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "objecte(s) de dibuix" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1167,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "cub 3D" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1176,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "cubs 3D" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1185,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "Objecte d'extrusió" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1194,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "Objectes d'extrusió" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1203,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "text 3D" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1212,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "texts 3D" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1221,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "objecte de gir" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1230,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "objectes de gir" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1239,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "objecte 3D" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1248,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "objectes 3D" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1257,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "Polígons 3D" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1266,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "escena 3D" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1275,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "escenes 3D" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1284,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "esfera" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1293,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "esferes" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "amb còpia" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1311,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "Defineix la posició i la mida per a %1" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "Suprimeix %1" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "Mou %1 cap endavant" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "Mou %1 més enrere" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "Mou %1 cap endavant" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "Mou %1 cap enrere" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "Inverteix l'ordre de %1" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1374,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Mou %1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1383,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Canvia la mida de %1" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1392,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Gira %1" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1401,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Inverteix %1 horitzontalment" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1410,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Inverteix %1 verticalment" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1419,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Inverteix %1 en diagonal" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1428,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Inverteix %1 a mà alçada" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1437,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Distorsiona (inclina) %1" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1446,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Organitza %1 en cercle" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1455,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Corba %1 en cercle" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1464,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Distorsiona %1" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1473,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "Desfés %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1482,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Modifica les propietats Bézier de %1" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1491,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Modifica les propietats Bézier de %1" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1500,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "Tanca %1" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1509,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "Defineix la direcció de sortida de %1" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1518,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "Defineix l'atribut relatiu a %1" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1527,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "Defineix el punt de referència per a %1" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1536,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "Agrupa %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1545,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "Desagrupa %1" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1554,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "Aplica els atributs a %1" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1563,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "Aplica els estils a %1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1572,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "Suprimeix l'estil de %1" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1581,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "Converteix %1 en un polígon" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1590,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "Converteix %1 en polígons" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1599,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "Converteix %1 en una corba" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1608,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "Converteix %1 en corbes" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1617,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "Converteix %1 en una vora" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1626,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "Converteix %1 en vores" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1635,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "Alinea %1" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1644,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "Alinea %1 a la part superior" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1653,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "Alinea %1 a la part inferior" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1662,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "Centra %1 horitzontalment" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1671,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "Alinea %1 a l'esquerra" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1680,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "Alinea %1 a la dreta" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1689,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "Centra %1 verticalment" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1698,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "Centra %1" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1707,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "Transforma %1" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1716,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Combina %1" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1725,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "Fusiona %1" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1734,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "Resta %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1743,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "Interseca %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1752,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "Distribueix els objectes seleccionats" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1761,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Combina %1" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1770,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Divideix %1" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1779,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Divideix %1" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1788,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Divideix %1" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1797,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Insereix objectes" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1806,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "Retalla %1" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1815,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "Enganxa el porta-retalls" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1824,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "Arrossega i deixa anar %1" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1833,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "Insereix arrossega i deixa anar" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1842,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "Insereix un punt a %1" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1851,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "Insereix un punt d'adhesió a %1" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1860,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "Mou el punt de referència" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1869,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "Canvia geomètricament %1" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1878,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Mou %1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1887,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Canvia la mida de %1" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1896,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Gira %1" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1905,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Inverteix %1 horitzontalment" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1914,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Inverteix %1 verticalment" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1923,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Inverteix %1 en diagonal" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1932,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Inverteix %1 a mà alçada" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1941,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "Degradat interactiu per a %1" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1950,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "Transparència interactiva per a %1" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1959,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Distorsiona (inclina) %1" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1968,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Organitza %1 en cercle" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1977,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Corba %1 en cercle" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1986,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Distorsiona %1" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1995,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "Escapça %O" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2004,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "Altera el radi per %1" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2013,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Canvia %1" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2022,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Canvia la mida de %1" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2031,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Mou %1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2040,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "Mou el punt final de %1" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2049,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "Ajusta l'angle per %1" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2058,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Canvia %1" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2067,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "TextEdit: paràgraf %1, fila %2, columna %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2076,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "%1 seleccionat" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2085,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "Punt de %1" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2094,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 punts de %1" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2103,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "Punt d'adhesió de %1" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2112,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%2 punts d'adhesió de %1" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2121,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "Marca els objectes" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2130,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "Marca els objectes addicionals" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2139,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "Marca els punts" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2148,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "Marca els punts addicionals" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2157,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "Marca els punts d'adhesió" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2166,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "Marca els punts d'adhesió addicionals" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2175,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "Crea %1" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2184,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "Insereix %1" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2193,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "Copia %1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2202,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "Canvia l'ordre dels objectes de %1" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2211,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "Edita el text de %1" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2220,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "Insereix la pàgina" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2229,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "Suprimeix la pàgina" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2238,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "Copia la pàgina" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2247,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "Canvia l'ordre de les pàgines" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2256,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "Assigna la pàgina de fons" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2265,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "Buida les assignacions de la pàgina de fons" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2274,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "Mou les assignacions de la pàgina de fons" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2283,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "Canvia les assignacions de la pàgina de fons" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2292,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "Insereix el document" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2301,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Insereix una capa" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2310,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "Suprimeix la capa" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2319,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "Canvia l'ordre de les capes" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2328,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "Canvia el nom de l'objecte %1 a" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2337,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "Canvia el títol de l'objecte %1" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2346,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "Canvia la descripció de l'objecte %1" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2355,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2364,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "activat" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2373,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "desactivat" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2382,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "sí" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2391,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "No" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2400,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "Tipus 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2409,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "Tipus 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2418,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "Tipus 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2427,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "Tipus 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2436,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2445,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2454,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2463,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Desactivat" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2472,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2481,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "Ajusta a la mida (totes les files per separat)" -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2490,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "Utilitza atributs durs" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2499,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Principi" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2508,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2517,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr " Inferior" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2526,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "Utilitza tota l'alçada" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2535,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Ampliat" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2544,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2553,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centre" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2562,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2571,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "Utilitza tota l'amplada" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2580,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Ampliat" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2589,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "desactivat" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2598,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "flaix" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2607,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Desplaçament lateral o vertical" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2616,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "alternant" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2625,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Desplaçament cap a l'interior" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2634,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "esquerra" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2643,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "amunt" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2652,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "dreta" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2661,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "avall" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2670,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "Connector estàndard" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2679,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Connector de la línia" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2688,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Connector directe" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2697,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Connector corbat" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2706,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2715,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "Radi" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2724,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automàtic" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2733,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "esquerra exterior" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2742,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "interior (centrat)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2751,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "dreta exterior" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2760,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automàtic" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2769,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "a la línia" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2778,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "línia interrompuda" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2787,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "per sota de la línia" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2796,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "centrat" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2805,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "cercle complet" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2814,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Diagrama de sectors circular" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2823,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Segment del cercle" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2832,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2841,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2850,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Color de l'ombra" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2859,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "Contorn d'ombra horitzontal" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2868,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "Contorn d'ombra vertical" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2877,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Transparència de l'ombra" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2886,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Ombra 3D" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2895,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Ombra en perspectiva" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2904,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "Tipus de llegenda" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2913,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "Angle donat" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2922,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2931,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Espai" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2940,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "Direcció de sortida" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2949,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "Posició relativa de la sortida" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2958,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Surt de la posició" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2967,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Surt de la posició" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2976,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "Longitud de la línia" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2985,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "Llargada automàtica de la línia" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2994,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Radi de la cantonada" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3003,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "Espaiat de la vora esquerra" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3012,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "Espaiat de la vora dreta" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3021,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "Espaiat de la vora superior" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3030,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "Espaiat de la vora inferior" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3039,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "Ajusta automàticament l'alçada del marc" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3048,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "Alçada mínima del marc" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3057,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "Alçada màxima del marc" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3066,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "Ajusta automàticament l'amplada del marc" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3075,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "Amplada mínima del marc" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3084,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "Llargada màxima del marc" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3093,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Àncora de text vertical" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3102,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Àncora de text horitzontal" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3111,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Ajusta el text al marc" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3120,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Vermell" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3129,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Verd" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3138,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Blau" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3147,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3156,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3165,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3174,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3183,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Inverteix" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3192,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Mode gràfic" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3201,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "Atributs diversos" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3210,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "La posició està protegida" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3219,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr " Protecció de la mida" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3228,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "No imprimeixis" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3237,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "Indicador de capa" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3246,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "Ni~vell" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3255,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Nom de l'objecte" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3264,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Angle inicial" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3273,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "Angle final" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3282,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "Posició X" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3291,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Posició Y" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3300,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Amplada" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3309,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Alçada" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3318,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Angle de gir" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3327,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "Angle de retallament" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3336,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "Atribut desconegut" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3345,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Estil de línia" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3354,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "Patró de línia" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3363,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "Amplada de la línia" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3372,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Color de la línia" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3381,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "Cap de la línia" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3390,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "Final de la línia" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3399,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "Amplada del cap de línia" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3408,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "Amplada del final de línia" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3417,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "Centra l'extrem inicial de la fletxa" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3426,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "Centra l'extrem final de la fletxa" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3435,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "Transparència de la línia" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3444,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "Juntura de la línia" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3453,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "Línia reservada per al 2" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3462,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "Línia reservada per al 3" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3471,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "Línia reservada per al 4" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3480,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "Línia reservada per al 5" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3489,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "Línia reservada per al 6" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3498,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "Atributs de la línia" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3507,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "Estil d'emplenament" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3516,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "Color d'emplenament" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3525,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3534,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Ombreig" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3543,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "Mapa de bits d'emplenament" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3552,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3561,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "Nombre de passos de degradat" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3570,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "Emplenament en mosaic" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3579,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "Posició del mapa de bits d'emplenament" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3588,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "Amplada del mapa de bits d'emplenament" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3597,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "Alçada del mapa de bits d'emplenament" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3606,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "Degradat transparent" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3615,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "Emplenament reservat per al 2" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3624,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "La mida del mosaic no està en %" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3633,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "Desplaçament del mosaic X en %" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3642,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "Desplaçament del mosaic Y en %" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3651,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "Canvi de mida del mapa de bits" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3660,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "Mapa de bits reservat per al 3" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3669,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "Mapa de bits reservat per al 4" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3678,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "Mapa de bits reservat per al 5" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3687,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "Mapa de bits reservat per al 6" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3696,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "Mapa de bits reservat per al 7" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3705,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "Mapa de bits reservat per al 8" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3714,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "Posició mosaic X en %" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3723,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "Posició mosaic Y en %" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3732,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "Emplenament del fons" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3741,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "Emplenament reservat per al 10" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3750,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "Emplenament reservat per l'11" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3759,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "Emplenament reservat per al 12" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3768,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "Atributs de l'àrea" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3777,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "Estil del Fontwork" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3786,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "Alineació del Fontwork" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3795,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "Espaiat del Fontwork" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3804,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "Inici de tipus de lletra del Fontwork" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3813,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "Rèplica del Fontwork" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3822,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "Contorn del Fontwork" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3831,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "Ombra del Fontwork" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3840,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "Color de l'ombra del Fontwork" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3849,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "Desplaçament en X de l'ombra del Fontwork" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3858,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "Desplaçament en Y de l'ombra del Fontwork" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3867,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "Formulari per defecte del Fontwork" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3876,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "Amaga el contorn del Fontwork" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3885,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "Transparència de l'ombra del Fontwork" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3894,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "Fontwork reservat per al 2" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3903,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "Fontwork reservat per al 3" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3912,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "Fontwork reservat per al 4" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3921,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "Fontwork reservat per al 5" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3930,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "Fontwork reservat per al 6" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3939,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3948,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Color de l'ombra" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3957,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "Espaiat X de l'ombra" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3966,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "Espaiat Y de l'ombra" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3975,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Transparència de l'ombra" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3984,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Ombra 3D" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3993,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Ombra en perspectiva" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4002,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "Tipus de llegenda" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4011,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "Angle de la llegenda fix" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4020,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "Angle de la llegenda" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4029,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "Espaiat de línies de la llegenda" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4038,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "Alineació de la sortida de la llegenda" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4047,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Llegenda relativa de la sortida" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4056,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Llegenda relativa de la sortida" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4065,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "Sortida absoluta de la llegenda" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4074,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "Longitud de línia de la llegenda" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4083,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "Longitud automàtica de línia de la llegenda" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4092,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Radi de la cantonada" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4101,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "Alçada mínima del marc" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4110,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "Ajusta automàticament l'alçada" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4119,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Ajusta el text al marc" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4128,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "Espaiat esquerre del marc del text" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4137,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "Espaiat dret del marc del text" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4146,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "Espaiat superior del marc del text" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4155,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "Espaiat inferior del marc del text" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4164,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Àncora de text vertical" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4173,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "Alçada màxima del marc" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4182,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "Amplada mínima del marc" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4191,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "Amplada màxima del marc" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4200,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "Ajusta automàticament l'amplada" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4209,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Àncora de text horitzontal" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4218,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "Teletip" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4227,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "Direcció del teletip" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4236,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "Inici del teletip dins de" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4245,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "Aturada del teletip dins de" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4254,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "Nombre d'execucions del teletip" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4263,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "Velocitat del teletip" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4272,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "Mida del pas de teletip" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4281,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "Flux de text del contorn" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4290,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "Ajustament de la forma" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4299,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "Atributs definits per l'usuari" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4308,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "Utilitza interlineat independent del tipus de lletra" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4317,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Ajustament automàtic de la línia en el text" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4326,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "Forma creixent automàtica per ajustar el text" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4335,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "SvDraw reservat per al 18" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4344,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "SvDraw reservat per al 19" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4353,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "Tipus de connector" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4362,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "Espaiat horitzontal de l'objecte 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4371,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "Espaiat vertical de l'objecte 1" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4380,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "Espaiat horitzontal de l'objecte 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4389,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "Espaiat vertical de l'objecte 2" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4398,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "Espaiat d'adhesió de l'objecte 1" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4407,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Espaiat d'adhesió de l'objecte 2" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4416,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "Nombre de línies desplaçables" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4425,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "Línia de desplaçament 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4434,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "Línia de desplaçament 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4443,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "Línia de desplaçament 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4452,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "Tipus de dimensionament" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4461,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "Valor de la dimensió - posició horitzontal" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4470,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "Valor de la dimensió - posició vertical" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4479,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "Dimensió de l'espai de la línia" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4488,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "Dimensió del sobresortint d'ajuda" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4497,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "Dimensió de l'interlineat d'ajuda" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4506,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "Línia d'ajuda 1 del registre de dimensió" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4515,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "Línia d'ajuda 2 del registre de dimensió" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4524,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "Dimensionament de la vora inferior" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4533,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "Valor de la dimensió a través de la línia de dimensió" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4542,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "Gira el valor de la dimensió a 180°" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4551,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "Dimensiona el sobresortint" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4560,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "Unitat de mesura" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4569,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "Factor d'escala addicional" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4578,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "Visualització de la unitat de mesura" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4587,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "Dimensiona el format del valor" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4596,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "Posicionament automàtic del valor de la dimensió" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4605,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "Angle per al posicionament automàtic del valor de la dimensió" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4614,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "Determinació del valor de la dimensió de l'angle" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4623,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "Angle del valor de dimensió" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4632,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Nombre de decimals" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4641,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "S'està dimensionant el reservat 5" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4650,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "S'està dimensionant el reservat 6" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4659,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "S'està dimensionant el reservat 7" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4668,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "Tipus de cercle" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4677,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Angle inicial" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4686,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "Angle final" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4695,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "Cercle reservat per al 0" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4704,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "Cercle reservat per a l'1" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4713,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "Cercle reservat per al 2" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4722,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "Cercle reservat per al 3" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4731,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "Posició de l'objecte protegit" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4740,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "Mida de l'objecte protegit" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4749,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "Objecte, imprimible" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4758,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "Objecte, visible" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4767,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "Identificador de nivell" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4776,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Capa" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4785,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Nom de l'objecte" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4794,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "Posició X, completa" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4803,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "Posició Y, completa" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4812,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "Amplada total" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4821,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "Alçada, completa" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4830,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "Posició X única" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4839,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "Posició Y única" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4848,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "Amplada simple" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4857,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "Alçada única" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4866,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "Amplada lògica" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4875,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "Alçada lògica" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4884,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "Angle de gir simple" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4893,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "Angle de retallament simple" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4902,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "Mou horitzontalment" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4911,7 +4368,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "Mou verticalment" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4920,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "Canvia la mida d'X, senzill" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4929,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "Canvia la mida d'Y, senzill" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4938,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "Gir simple" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4947,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "Retallament únic horitzontal" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4956,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "Retallament únic vertical" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4965,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "Canvia la mida d'X, complet" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4974,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Canvia la mida d'Y, complet" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4983,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "Gira'ls tots" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4992,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Retallament horitzontal, complet" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5001,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Retallament vertical, complet" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5010,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "Punt de referència 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5019,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "Punt de referència 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5028,7 +4472,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "Punt de referència 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5037,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "Punt de referència 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5046,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Partició de mots" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5055,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "Visualitza els pics" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5064,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "Sagnats de la numeració" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5073,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "Nivell de numeració" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5082,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "Pics i numeració" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5091,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Sagnats" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5100,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Espaiat de paràgrafs" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5109,7 +4544,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlineat" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5118,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Alineació de paràgrafs" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5127,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "Tabuladors" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5136,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Color de la lletra" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5145,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5154,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Mida de la lletra" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5163,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "Amplada de la lletra" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5172,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "Negreta (gruix)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5181,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Subratllat" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5190,7 +4616,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Sobreratllat" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5199,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Ratllat" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5208,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5217,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Esquema" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5226,7 +4648,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "Ombra de la lletra" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5235,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "Superíndex/subíndex" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5243,318 +4663,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "Interlletratge" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "Interlletratge manual" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "Sense subratllat per als espais" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "Tabulador" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "Salt de línia opcional" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "Caràcter no convertible" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Vermell" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Verd" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "Brillantor" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "Contrast" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "Inverteix" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Mode gràfic" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "Escapça" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "Objecte multimèdia" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "Objectes multimèdia" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "Aplica els atributs de la taula" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "Formata la taula automàticament" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "Insereix una columna" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "Insereix una fila" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "Suprimeix la columna" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "Suprimeix la fila" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "Divideix les cel·les" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "Fusiona les cel·les" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "Formata la cel·la" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "Distribueix les files" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "Distribueix les columnes" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "Estil de taula" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "Paràmetres de l'estil de taula" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "Taules" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "font work" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "font works" diff --git a/source/ca/svx/source/table.po b/source/ca/svx/source/table.po index 0be44ce34d1..c9bb4bd898b 100644 --- a/source/ca/svx/source/table.po +++ b/source/ca/svx/source/table.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/tbxctrls.po b/source/ca/svx/source/tbxctrls.po index ad5a5153a8b..6dec63f00fd 100644 --- a/source/ca/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ca/svx/source/tbxctrls.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "~Perspectiva" -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "P~aral·lel" -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Extrusió nord-oest" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "Extrusió nord" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Extrusió nord-est" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "Extrusió oest" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Extrusió cap enrere" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "Extrusió est" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Extrusió sud-oest" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "Extrusió sud" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Extrusió sud-est" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "Direcció d'extrusió" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Personalitza..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "~Infinitat" -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Profunditat d'extrusió" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "~Lluminós" -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normal" -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "~Fosc" -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "Il·luminació d'extrusió" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "~Model de línies" -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "~Mat" -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "~Plàstic" -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "Me~tall" -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "Superfície d'extrusió" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Valor" -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Profunditat d'extrusió" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "Color de l'extrusió" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 polzades" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 polzades" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "~1 polzada" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "~2 polzades" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "~4 polzades" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de colors" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Sense emplenament" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Patró" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Vores" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Estil de la vora" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Color de la vora" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Realçament" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Color de fons" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Pàgines" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "Neteja la formatació" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Més..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Color del tipus de lletra" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Cerca" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Accions per desfer: $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Accions per desfer: $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Accions per refer: $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Accions per refer: $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "Mode gràfic" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Vermell" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Verd" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Blau" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Lluminositat" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Escapça" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "Seleccioneu un estil del Fontwork:" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "Feu clic per editar el text" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Galeria Fontwork" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "A~linea a l'esquerra" -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centra" -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "~Alinea a la dreta" -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "~Justifica" -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "Jus~tificat condensat" -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Alineació del Fontwork" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "M~olt condensat" -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "Condensa~t" -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normal" -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "~Expandit" -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "~Molt expandit" -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Personalitza..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "~Interlletratge dels parells de caràcters" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Espaiat entre caràcters del Fontwork" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Valor" -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/toolbars.po b/source/ca/svx/source/toolbars.po index 5dff1089acf..b908e47d669 100644 --- a/source/ca/svx/source/toolbars.po +++ b/source/ca/svx/source/toolbars.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Aplica la forma del Fontwork" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Aplica la mateixa alçada de lletra Fontwork" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Aplica l'alineació del Fontwork" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Aplica l'espaiat entre caràcters del Fontwork" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusió" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Activa/desactiva extrusió" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Inclina cap avall" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Inclina cap amunt" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Inclina cap a l'esquerra" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Inclina cap a la dreta" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Canvia la profunditat d'extrusió" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "Canvia l'orientació" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "Canvia el tipus de projecció" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "Canvia la il·luminació" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "Canvia la lluminositat" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Canvia l'extrusió de la superfície" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 26edbf9880e..7f37c39794d 100644 --- a/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/ca/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Direcció de la conversió" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "~Utilitza les variants de caràcters de Taiwan, Hong Kong (RAE) i Macau (RAE)" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Termes comuns" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Tradueix els termes ~comuns" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "~Edita els termes..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Conversió del xinès" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "~De xinès tradicional a xinès simplificat" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "~De xinès simplificat a xinès tradicional" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Inverteix el mapatge" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Terme" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Mapatge" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Propietat" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Altre" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Estranger" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Nom" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Cognoms" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Títol" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Estat" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Nom del lloc" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Negoci" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Adjectiu" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Frase feta" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Numeral" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Nom" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Verb" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Nom de marca" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Modifica" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "S~uprimeix" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Edita el diccionari" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Direcció de la conversió" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "~Utilitza les variants de caràcters de Taiwan, Hong Kong (RAE) i Macau (RAE)" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Termes comuns" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Tradueix els termes ~comuns" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "~Edita els termes..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Conversió del xinès" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "~De xinès tradicional a xinès simplificat" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "~De xinès simplificat a xinès tradicional" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Inverteix el mapatge" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Terme" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Mapatge" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Propietat" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Altre" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Estranger" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Nom" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Cognoms" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Títol" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Estat" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Nom del lloc" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Negoci" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Adjectiu" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Frase feta" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Numeral" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Nom" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Verb" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Nom de marca" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Afegeix" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Modifica" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "S~uprimeix" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |