diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 19:16:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 19:21:45 +0100 |
commit | 8cb8b0716a18bd866fed08dc3c72a895b46e4cd4 (patch) | |
tree | 8d225957b17ce7d431e10b50f5c5dcb1a52f77ee /source/ca/sw | |
parent | 62c93fad7354fe52c7d8b7e34fbca550b3dd9ac0 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2454bc37899ebd56225f182c520bd212d4eca5de
Diffstat (limited to 'source/ca/sw')
-rw-r--r-- | source/ca/sw/messages.po | 72 |
1 files changed, 39 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index 7d4746ea905..00d3b5b3fab 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-12 09:36+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -127,67 +127,67 @@ msgstr "No s'ha definit el títol del document" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Afegeix" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Aplica" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancel·la" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Tanca" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Suprimeix" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Edita" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ajuda" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Nou" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_No" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_D'acord" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Elimina" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Reinicialitza" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Sí" #. DdjvG #: sw/inc/app.hrc:29 @@ -23560,12 +23560,12 @@ msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." msgstr "Definiu l'alineació dels símbols de numeració. Seleccioneu «Esquerra» per a alinear el símbol de numeració de manera que comenci directament a la posició definida en el quadre «Alineat a», o bé «Dreta» si voleu alinear el símbol de manera que finalitzi directament abans de la posició «Alineat a». Finalment, seleccioneu «Centrada» si voleu centrar el símbol al voltant de la posició «Alineat a»." -#. 6mKnK +#. yHKAv #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:171 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" -"numberind text:" +"+numbering and text:" msgstr "" #. qNaWE @@ -26398,56 +26398,62 @@ msgctxt "spellmenu|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "I_gnora-les totes" -#. z4GVE +#. CFBDU #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20 msgctxt "spellmenu|addmenu" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "_Afegeix al diccionari" +msgid "Add to _Dictionary" +msgstr "" -#. PEnQT +#. GMjgF #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34 msgctxt "spellmenu|add" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "_Afegeix al diccionari" +msgid "Add to _Dictionary" +msgstr "" -#. EdX45 +#. jDmAi #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55 msgctxt "spellmenu|correctmenu" -msgid "Always correct _to" -msgstr "Corregeix _sempre a" +msgid "Always AutoCorrect _to" +msgstr "" + +#. i7HEY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56 +msgctxt "spellmenu|correctmenu" +msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table." +msgstr "" #. AU9d2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:82 msgctxt "spellmenu|langselection" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Defineix la llengua de la selecció" #. FQFNM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:95 msgctxt "spellmenu|langpara" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Defineix la llengua del paràgraf" #. Ys6Ab -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:114 msgctxt "spellmenu|accept" msgid "Accept Change" msgstr "Accepta el canvi" #. xuAu5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:123 msgctxt "spellmenu|reject" msgid "Reject Change" msgstr "Rebutja el canvi" #. bFB4S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:132 msgctxt "spellmenu|next" msgid "Next Change" msgstr "Canvi següent" #. B5xFx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:141 msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" msgstr "Canvi anterior" |