aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-06-21 20:11:38 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-06-21 20:35:13 +0200
commit0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (patch)
tree3616dd9c855181009865494403e0c6ae1780ed75 /source/ca
parent5a19b0e2aace7ae41441a09e9aa31be7350ec18f (diff)
update translations for 5.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0ddd38b998824a5718c70610f21ac163db83f507
Diffstat (limited to 'source/ca')
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po17
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po31
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po257
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po23
4 files changed, 152 insertions, 176 deletions
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index dd7b81d4953..8861ee0b731 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-09 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462797087.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1465472803.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -18591,7 +18591,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Expressió Randomize [Runtime]\">Expressió Randomize [Runtime]</link></variable>"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145090\n"
"help.text"
msgid "Initializes the random-number generator used by the <emph>Rnd</emph> function."
-msgstr ""
+msgstr "Inicialitza el generador de nombres aleatoris usat per la funció <emph>Rnd</emph>."
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18658,13 +18658,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3147288\n"
"help.text"
msgid "iVar = Int(10 * Rnd) ' Range from 0 to 9"
-msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Interval de 0 a 9"
+msgstr "iVar = Int(10 * Rnd) ' Interval de 0 a 9"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18696,7 +18695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Funció Rnd [Runtime]\">Funció Rnd [Runtime]</link></variable>"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18752,7 +18751,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Has no effect, is ignored if provided."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Expressió:</emph> no té cap efecte. S'ignora si es proporciona."
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 9b7d7534bd2..9fdd8ccc1c9 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-09 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462797622.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1465465969.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -624,76 +624,68 @@ msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf\">Trieu <emph>Insereix - Camps</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf\">Trieu <emph>Insereix - Camp</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Data (fixa)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (fixa)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146879\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Data (variable)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (variable)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Hora (fixa)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (fixa)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Hora (variable)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (variable)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Número de pàgina</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Número de pàgina</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148583\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Autor</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Autor</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Trieu <emph>Insereix - Camps - Nom del fitxer</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Nom del fitxer</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1381,6 @@ msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes - Interseca</emph>"
#: slide_menu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"tit\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 136fb62bd82..65336838496 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-10 10:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462877379.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1465471988.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Esquerra"
#: 01180001.xhp
msgctxt ""
@@ -342,10 +342,9 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dreta"
#: 01180001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01180001.xhp\n"
"par_id3153001\n"
@@ -1122,7 +1121,6 @@ msgid "Delete Slide"
msgstr "Suprimeix la diapositiva"
#: 02130000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"bm_id3154253\n"
@@ -1835,14 +1833,13 @@ msgid "<bookmark_value>master views</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>visualitzacions mestres</bookmark_value>"
#: 03150000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03150000.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180001.xhp\" name=\"Pàgina\">Pàgina</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Mestre\">Mestre</link>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1854,13 +1851,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_MASTERPAGE\">Switches to one of several master vi
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_MASTERPAGE\">Canvia a una de les diverses visualitzacions mestres, on podeu afegir elements que voleu que apareguin en totes les diapositives de la presentació.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Master"
-msgstr "Classificador de diapositives"
+msgstr "Diapositiva mestra"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1868,16 +1864,15 @@ msgctxt ""
"bm_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>visualització normal; fons</bookmark_value> <bookmark_value>fons; visualització normal</bookmark_value> <bookmark_value>visualitzacions;visualització de diapositiva mestra</bookmark_value> <bookmark_value>visualització de diapositiva mestra</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Classificador de diapositives\">Classificador de diapositives</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Diapositiva mestra\">Diapositiva mestra</link>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Canvia a la visualització de la diapositiva mestra, on podeu afegir elements que voleu que apareguen a totes les diapositives de la presentació que utilitzen la mateixa diapositiva mestra.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1888,7 @@ msgctxt ""
"par_id4941557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new slide master into the document. Double-click the new slide master on the Slides pane to apply it to all slides.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Insereix una diapositiva mestra al document. Feu doble clic a la diapositiva mestra nova a la subfinestra Diapositives per a aplicar-la a totes les diapositives.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"par_id9961851\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to remove the slide master from the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccioneu una diapositiva mestra i feu clic en aquesta icona per a suprimir-la del document.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"par_id4526200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to rename the slide master.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccioneu una diapositiva mestra i feu clic en aquesta icona per a canviar-ne el nom.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1912,7 @@ msgctxt ""
"par_id8036133\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the slide master view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tanca la visualització de diapositives mestres.</ahelp>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1920,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Notes Master"
-msgstr ""
+msgstr "Notes mestres"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
@@ -1933,16 +1928,15 @@ msgctxt ""
"bm_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>notes;format per defecte</bookmark_value> <bookmark_value>fons;notes</bookmark_value> <bookmark_value>notes del presentador;per defecte</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Visualització de les notes\">Notes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes mestres\">Notes mestres</link>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154491\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra les notes mestres, on podeu definir el format per defecte per a les notes.</ahelp>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elements mestres"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4083986\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>capçaleres i peus;formats mestres</bookmark_value> <bookmark_value>formats mestres amb capçaleres i peus de pàgina</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Add header, footer, date, and slide number placeholders to the slide master.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Afegeix espais reservats per a la capçalera, el peu de pàgina, la data i el número de diapositiva a la diapositiva mestra.</ahelp>"
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -5456,14 +5450,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189i
msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3155530\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "First image"
-msgstr "Primera pàgina"
+msgstr "Primera imatge"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5475,13 +5468,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/prev\">Plays the animat
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5490,7 +5482,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Enrere"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5502,13 +5494,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/stop\">Stops playing th
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3153011\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5517,7 +5508,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Atura"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5529,13 +5520,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/next\">Plays the animat
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3153119\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5544,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodueix"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5556,13 +5546,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">Jumps to the las
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3153932\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5571,7 +5560,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Last image"
-msgstr ""
+msgstr "Última imatge"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5580,7 +5569,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Image Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número d'imatge"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5589,7 +5578,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/numbitmap\">Indicates the position of the current image in the animation sequence.</ahelp> If you want to view another image, enter its number or click the up and down arrows."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/numbitmap\">Indica la posició de la imatge actual a la seqüència d'animació.</ahelp> Si voleu visualitzar una altra imatge, introduïu-ne el número o feu clic a les fletxes amunt i avall."
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5598,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durada"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5607,16 +5596,17 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/duration\">Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the <emph>Bitmap object</emph> option in the <emph>Animation group</emph> field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/duration\">Introduïu el nombre de segons durant els quals s'ha de mostrar la imatge actual. Aquesta opció només està disponible si l'opció <emph>Objecte de mapa de bits</emph> està seleccionada al camp <emph>Grup d'animació</emph>.</ahelp>"
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3147368\n"
"83\n"
"help.text"
msgid "Loop count"
-msgstr ""
+msgstr "Comptador de bucles"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5625,7 +5615,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/loopcount\">Sets the number of times that the animation is played.</ahelp> If you want the animation to play continuously, choose <emph>Max</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/loopcount\">Defineix el nombre de vegades que s'ha de reproduir l'animació.</ahelp> Si voleu que l'animació es reprodueixi indefinidament, trieu <emph>Màx</emph>."
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5634,7 +5624,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imatge"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5643,7 +5633,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Adds or removes objects from your animation."
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix o elimina objectes de l'animació."
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5664,13 +5654,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getone\">Adds selected
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3156068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5733,7 +5722,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Delete Current Image"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix la imatge actual"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5745,13 +5734,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Deletes curren
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5760,7 +5748,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Delete Current Image"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix la imatge actual"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5769,7 +5757,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Delete All Images"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix totes les imatges"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5781,13 +5769,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Deletes all of
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147271\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icona</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icona</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5796,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Delete All Images"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix totes les imatges"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5805,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5814,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Total number of images in the animation."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre total d'imatges de l'animació."
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5823,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Animation group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup d'animació"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5832,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Sets object properties for your animation."
-msgstr ""
+msgstr "Defineix les propietats d'objecte per a l'animació."
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5895,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Crea"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5938,7 +5925,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">Assigns effects to selected objects.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">Assigna efectes als objectes seleccionats.</ahelp></variable>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5933,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078E\n"
"help.text"
msgid "Animation List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista d'animacions"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5941,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10792\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The animation list displays all animations for the current slide. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La llista d'animacions mostra totes les animacions de la diapositiva actual. </ahelp>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5962,7 +5949,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10798\n"
"help.text"
msgid "Each slide has one main animation that runs when the slide is shown."
-msgstr ""
+msgstr "Cada diapositiva conté una animació principal que s'executa quan es mostra la diapositiva."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5970,7 +5957,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079C\n"
"help.text"
msgid "More animations may be present, which run when a shape is shown. If any of these animated shapes are present, they are listed in the lower half of the animation list. Tabs display the name of each shape that runs an animation."
-msgstr ""
+msgstr "Hi pot haver més animacions, que s'executen quan es mostra una forma. Si hi ha alguna d'aquestes formes animades, s'enumeren a la part inferior de la llista d'animacions. Les pestanyes mostren el nom de cada forma que executa una animació."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5978,7 +5965,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079F\n"
"help.text"
msgid "Each list entry can consist of the following columns, from left to right:"
-msgstr ""
+msgstr "Cada entrada de llista pot comprendre les columnes següents (d'esquerra a dreta):"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5986,7 +5973,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A5\n"
"help.text"
msgid "An optional + character signals that the text paragraphs are animated."
-msgstr ""
+msgstr "El caràcter + (opcional) indica que els paràgrafs del text estan animats."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5994,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A9\n"
"help.text"
msgid "The second column shows the execution number of the animation."
-msgstr ""
+msgstr "La segona columna conté el número d'execució de l'animació."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6002,7 +5989,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "Column three shows a mouse icon if the animation is started by a mouse click, and a clock if the animation starts after the previous animation ends."
-msgstr ""
+msgstr "La tercera columna mostra una icona en forma de ratolí si l'animació s'inicia mitjançant un clic, o bé un rellotge si l'animació s'inicia després que acabi l'animació anterior."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6010,7 +5997,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B1\n"
"help.text"
msgid "In column four, an icon shows the animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "A la quarta columna, una icona mostra l'efecte d'animació."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6018,7 +6005,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B5\n"
"help.text"
msgid "The fifth column shows the name of the shape for this animation effect and optionally the first characters of animated text."
-msgstr ""
+msgstr "La cinquena columna mostra el nom de la forma per a aquest efecte d'animació i, opcionalment, els primers caràcters del text animat."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6013,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B8\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6034,7 +6021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to add another animation effect for the selected object on the slide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre el diàleg <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Animació personalitzada</link>, on podeu afegir un altre efecte d'animació per a l'objecte seleccionat a la diapositiva.</ahelp>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6042,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6050,7 +6037,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to change the animation effect for the selected entry on the animation list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre el diàleg <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Animació personalitzada</link>, on podeu modificar l'efecte d'animació per a l'entrada seleccionada a la llista d'animacions.</ahelp>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6058,7 +6045,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E2\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6066,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected animation effects from the animation list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Suprimeix l'efecte d'animació seleccionat de la llista d'animacions.</ahelp>"
#: 06060000.xhp
#, fuzzy
@@ -6147,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Change order"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia l'ordre"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6155,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Feu clic a un dels botons per a moure l'efecte d'animació seleccionat cap amunt o cap avall a la llista.</ahelp>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6163,7 +6150,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082E\n"
"help.text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodueix"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6171,7 +6158,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10832\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the selected animation effect in the preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Reprodueix l'efecte d'animació seleccionat a la previsualització.</ahelp>"
#: 06060000.xhp
#, fuzzy
@@ -6247,7 +6234,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Action at mouse click"
-msgstr ""
+msgstr "Acció en fer clic"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6256,7 +6243,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Especifica l'acció que s'executarà quan feu clic a l'objecte seleccionat durant una presentació de diapositives.</ahelp> També podeu assignar accions a objectes agrupats."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6265,7 +6252,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "No action"
-msgstr ""
+msgstr "Cap acció"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6274,7 +6261,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "No action occurs."
-msgstr ""
+msgstr "No succeeix cap acció."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6283,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Go to previous slide"
-msgstr ""
+msgstr "Vés a la diapositiva anterior"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6292,7 +6279,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Moves back one slide in the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Torna a la diapositiva anterior de la presentació de diapositives."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6301,7 +6288,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Go to next slide"
-msgstr ""
+msgstr "Vés a la diapositiva següent"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6310,7 +6297,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Moves forward one slide in the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Passa a la diapositiva següent de la presentació de diapositives."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6319,7 +6306,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Go to first slide"
-msgstr ""
+msgstr "Vés a la primera diapositiva"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6328,7 +6315,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Jumps to the first slide in the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Salta a la primera diapositiva de la presentació de diapositives."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6337,7 +6324,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Go to last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Vés a l'última diapositiva"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6346,7 +6333,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Jumps to the last slide in the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Salta a l'última diapositiva de la presentació de diapositives."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6355,7 +6342,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Go to page or object"
-msgstr ""
+msgstr "Vés a la pàgina o l'objecte"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6364,7 +6351,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Jumps to a slide or a named object in a slide."
-msgstr ""
+msgstr "Salta a una diapositiva o a un objecte anomenat d'una diapositiva."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6373,7 +6360,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Objectiu"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6391,7 +6378,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Slide / Object"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva / objecte"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6409,7 +6396,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6427,7 +6414,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Go to document"
-msgstr ""
+msgstr "Vés al document"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6436,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Obre un fitxer i el mostra durant la presentació de diapositives. Si seleccioneu un fitxer del $[officename] com a document de destinació, també podeu indicar la pàgina que s'obrirà.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6445,7 +6432,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6454,7 +6441,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Define the location of the target document."
-msgstr ""
+msgstr "Definiu la ubicació del document de destinació."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6463,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6472,7 +6459,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/document\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/document\">Introduïu el camí del fitxer que voleu obrir o feu clic a <emph>Navega</emph> per cercar el fitxer.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6481,7 +6468,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navega"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6499,7 +6486,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Play audio"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodueix l'àudio"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6508,7 +6495,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Plays an audio file."
-msgstr ""
+msgstr "Reprodueix un fitxer d'àudio"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6517,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Àudio"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6526,7 +6513,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Define the location of the audio file."
-msgstr ""
+msgstr "Definiu la ubicació del fitxer d'àudio."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6535,7 +6522,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Àudio"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6553,7 +6540,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navega"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6616,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Programa"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6625,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Programa"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6634,7 +6621,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/program\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/program\">Introduïu el camí del programa que voleu executar o feu clic a <emph>Navega</emph> per cercar el programa.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6643,7 +6630,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navega"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6652,7 +6639,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Locate the program you want to start."
-msgstr ""
+msgstr "Cerqueu el programa que voleu executar."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6661,7 +6648,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Run macro"
-msgstr ""
+msgstr "Executa la macro"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6670,7 +6657,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Runs a macro during the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Executa una macro durant la presentació de diapositives."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6679,7 +6666,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6688,7 +6675,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6697,7 +6684,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/macro\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/macro\">Introduïu el camí de la macro que voleu executar o feu clic a <emph>Navega</emph> per cercar la macro.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6706,7 +6693,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navega"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6715,7 +6702,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Locate the macro you want to run."
-msgstr ""
+msgstr "Cerqueu la macro que voleu executar."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6724,7 +6711,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Exit presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Acaba la presentació"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6733,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Ends the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Finalitza la presentació."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6741,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE2\n"
"help.text"
msgid "Start object action"
-msgstr ""
+msgstr "Executa l'acció de l'objecte"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6749,7 +6736,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE6\n"
"help.text"
msgid "You can choose the \"Start object action\" entry for inserted OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Podeu seleccionar l'entrada «Executa l'acció de l'objecte» per als objectes OLE inserits."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6757,7 +6744,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE9\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6765,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AED\n"
"help.text"
msgid "Opens the object in edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Obre l'objecte en mode d'edició."
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6760,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres de la presentació de diapositives"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6821,7 +6808,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145363\n"
"help.text"
msgid "All slides"
-msgstr ""
+msgstr "Totes les diapositives"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 6e62ac8a589..47c49e7709d 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-09 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462797380.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1465473054.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Classification Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de classificació"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Barra de classificació\">Barra de classificació</link>"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra de <emph>classificació</emph> conté eines que us ajuden en la gestió segura de documents.</ahelp>"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
-msgstr ""
+msgstr "Propietat intel·lectual"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguretat nacional"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control d'exportació"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu la categoria d'aquest document per al tipus de política de control d'exportació. La categoria seleccionada es desa juntament amb el document com a metadades BAILS, però això no afecta a la interfície d'usuari."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1658,13 +1658,12 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Escala i format de la visualització"
#: main0208.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr "Hi ha tres controls a la barra d'estat del Writer que permeten canviar l'escala i el format de la visualització dels documents de text."
+msgstr "Hi ha tres controls a la barra d'estat del Writer que us permeten canviar l'escala i el format de la visualització dels documents de text."
#: main0208.xhp
msgctxt ""