aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ckb/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 15:59:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 16:13:42 +0200
commit09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch)
tree0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/ckb/svtools/messages.po
parentcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff)
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/ckb/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/ckb/svtools/messages.po460
1 files changed, 230 insertions, 230 deletions
diff --git a/source/ckb/svtools/messages.po b/source/ckb/svtools/messages.po
index b38cb26e8cd..b4881cd7262 100644
--- a/source/ckb/svtools/messages.po
+++ b/source/ckb/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ckb/>\n"
"Language: ckb\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. fLdeV
#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
#: include/svtools/strings.hrc:26
msgctxt "STR_UNDO"
msgid "Undo: "
-msgstr "گەڕانەوە: "
+msgstr "گەڕانەوە:"
#. A66hr
#. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string
#: include/svtools/strings.hrc:28
msgctxt "STR_REDO"
msgid "Redo: "
-msgstr "چوونەپێش: "
+msgstr "چوونەپێش:"
#. 2utVD
#: include/svtools/strings.hrc:29
msgctxt "STR_REPEAT"
msgid "~Repeat: "
-msgstr "~دووبارە: "
+msgstr "~دووبارە:"
#. 3DCSV
#: include/svtools/strings.hrc:31
msgctxt "STR_FORMAT_STRING"
msgid "Unformatted text"
-msgstr ""
+msgstr "دەقی شێوەپێنەدراو"
#. FaGBp
#: include/svtools/strings.hrc:32
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
msgid "Unformatted text (TSV-Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "دەقی شێوەپێنەدراو (TSV-Calc)"
#. U29gL
#: include/svtools/strings.hrc:33
@@ -471,19 +471,19 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
-msgstr ""
+msgstr "سەرچاوە نەناسراوە"
#. rKnxB
#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "بایت"
#. 3xx7Y
#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "کب"
#. WpMzR
#: include/svtools/strings.hrc:108
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "مێگابایت"
#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "گب"
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
@@ -517,14 +517,14 @@ msgstr "ئاسایی"
#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
-msgstr ""
+msgstr "سێتی نووسەکان"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "فەرهەنگی وشە"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "فەرهەنگی وشە"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "کاڵ"
#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
-msgstr ""
+msgstr "لاری کاڵ"
#. QBxYq
#: include/svtools/strings.hrc:158
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "ڕەش"
#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
-msgstr ""
+msgstr "لاری ڕەش"
#. zhoAB
#: include/svtools/strings.hrc:164
@@ -914,13 +914,13 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "خانەخوێ"
#. ERaxD
#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "پۆرت"
#. W88Be
#: include/svtools/strings.hrc:203
@@ -998,31 +998,31 @@ msgstr "هەڵە"
#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
-msgstr ""
+msgstr "ڕاژەی نەناسراو"
#. vuLYa
#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕە جام بووە"
#. qG4ZG
#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕەی پێویستی تیا نیە"
#. bB9PC
#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
-msgstr ""
+msgstr "تێکردنی دەستی"
#. eMZJo
#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
-msgstr ""
+msgstr "کێشەی لە پەرە"
#. RU3Li
#: include/svtools/strings.hrc:220
@@ -1040,13 +1040,13 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
-msgstr ""
+msgstr "مەرەکەبی کەمە"
#. AjnQj
#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
-msgstr ""
+msgstr "مەرەکەبی تیا نیە"
#. CtvCS
#: include/svtools/strings.hrc:224
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "چاپکەری بنەڕەتی"
#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
-msgstr ""
+msgstr "‫%d بەڵگەنامە"
#. yobGc
#: include/svtools/strings.hrc:232
@@ -1214,31 +1214,31 @@ msgstr "تێبینی"
#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر ١"
#. A4nkT
#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر ٢"
#. J48Kt
#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر ٣"
#. 3BxjF
#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر ٤"
#. tBBKp
#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ناسنامە"
#. H3ygA
#: include/svtools/strings.hrc:257
@@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:278
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "کۆسی سەرچاوە"
#. PZmAB
#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕگەی دڵخوازەکان"
#. eNRzD
#: include/svtools/strings.hrc:280
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "گرافیک"
#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕگەی ڕێکخستن"
#. sP5AK
#: include/svtools/strings.hrc:282
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕگەی سیستم"
#. E2Kzj
#: include/svtools/strings.hrc:285
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕگەی یارمەتی"
#. kBbwy
#: include/svtools/strings.hrc:287
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی HTML"
#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
-msgstr ""
+msgstr "پەڕگەی ئەرشیف"
#. c9WiE
#: include/svtools/strings.hrc:289
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی HTML"
#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
-msgstr ""
+msgstr "بەڵگەنامەی سەرەکی"
#. FF4fa
#: include/svtools/strings.hrc:307
@@ -1562,25 +1562,25 @@ msgstr "داڕێژەی دەقی بەڵگەنامەی OpenOffice.org 1.0"
#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
-msgstr ""
+msgstr "لێخوڕی ناوخۆیی"
#. MEF3h
#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
-msgstr ""
+msgstr "په‌پکه‌لێخوڕ"
#. 55Dof
#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr ""
+msgstr "وەگەڕخەری CD-ROM"
#. 82Acc
#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
-msgstr ""
+msgstr "پەیوەندی ڕایەڵە"
#. 3CBfJ
#: include/svtools/strings.hrc:317
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
-msgstr ""
+msgstr "لیستی پیتە پشتگوێخراوەکان"
#. tBGDJ
#: svtools/inc/borderline.hrc:17
@@ -1754,19 +1754,19 @@ msgstr "نییە"
#: svtools/inc/borderline.hrc:18
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "ڕەق"
#. Paqxg
#: svtools/inc/borderline.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "خاڵکراو"
#. Bucas
#: svtools/inc/borderline.hrc:20
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "هێڵی پچڕ پچر"
#. 6XEca
#: svtools/inc/borderline.hrc:21
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:55
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong parameter"
-msgstr ""
+msgstr "پارامیتەری هەڵە"
#. y3R74
#: svtools/inc/errtxt.hrc:56
@@ -1988,19 +1988,19 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:57
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "کردار پشتگیری ناکرێت"
#. m7KBL
#: svtools/inc/errtxt.hrc:58
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "هەڵەی خوێندنەوە"
#. vA6ip
#: svtools/inc/errtxt.hrc:59
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Write Error"
-msgstr ""
+msgstr "هەڵەی نووسین"
#. EjqCg
#: svtools/inc/errtxt.hrc:60
@@ -2012,13 +2012,13 @@ msgstr "نەزانراو"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:61
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Version Incompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "لەگەڵ وەشان ناگونجێت"
#. Qekxo
#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Error"
-msgstr ""
+msgstr "هەڵەی گشتی"
#. iCMkX
#: svtools/inc/errtxt.hrc:63
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "بنەڕەت"
#: svtools/inc/langtab.hrc:32
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Afrikaans (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەفریقی (ئەفریقای باشوور)"
#. TVGco
#: svtools/inc/langtab.hrc:33
@@ -2511,151 +2511,151 @@ msgstr "عەرەبی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:35
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Algeria)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (جەزائیر)"
#. 6GPFd
#: svtools/inc/langtab.hrc:36
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Bahrain)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (بەحرەین)"
#. tvtct
#: svtools/inc/langtab.hrc:37
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (چاد)"
#. sAaq7
#: svtools/inc/langtab.hrc:38
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Comoros)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (کۆمۆرۆس)"
#. CtwpU
#: svtools/inc/langtab.hrc:39
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Djibouti)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (جیبۆتی)"
#. XgGyg
#: svtools/inc/langtab.hrc:40
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Egypt)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (میسڕ)"
#. iwYQR
#: svtools/inc/langtab.hrc:41
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Eritrea)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (ئەریتریا)"
#. nKF3r
#: svtools/inc/langtab.hrc:42
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Iraq)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (عێراق)"
#. JdGNA
#: svtools/inc/langtab.hrc:43
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Israel)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (ئیسرائیل)"
#. bVjMH
#: svtools/inc/langtab.hrc:44
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Jordan)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (ئوردن)"
#. 2tQFC
#: svtools/inc/langtab.hrc:45
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Kuwait)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (کوەیت)"
#. EvECi
#: svtools/inc/langtab.hrc:46
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Lebanon)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (لوبنان)"
#. AWBGA
#: svtools/inc/langtab.hrc:47
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Libya)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (لیبیا)"
#. FBSpG
#: svtools/inc/langtab.hrc:48
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Mauritania)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (مۆریتانیا)"
#. YmCZY
#: svtools/inc/langtab.hrc:49
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Morocco)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (مەغریب)"
#. VB6tk
#: svtools/inc/langtab.hrc:50
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Oman)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (عومان)"
#. ErqSh
#: svtools/inc/langtab.hrc:51
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Palestine)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (فەلەستین)"
#. nURdz
#: svtools/inc/langtab.hrc:52
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Qatar)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (قەتەر)"
#. FdyFU
#: svtools/inc/langtab.hrc:53
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (سعودییەی عەرەبی)"
#. x8UtA
#: svtools/inc/langtab.hrc:54
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Somalia)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (سۆماڵ)"
#. y9ptg
#: svtools/inc/langtab.hrc:55
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (سودان)"
#. caDrq
#: svtools/inc/langtab.hrc:56
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Syria)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (سوریا)"
#. TqKZQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:57
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Tunisia)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (تونس)"
#. VfYi2
#: svtools/inc/langtab.hrc:58
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (UAE)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (ئیماڕات)"
#. f7D5o
#: svtools/inc/langtab.hrc:59
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Yemen)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی (یەمەن)"
#. vDhQJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:60
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "ئەراگۆنێز"
#: svtools/inc/langtab.hrc:61
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ئەرمینیا)"
#. bacGJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:62
@@ -2679,13 +2679,13 @@ msgstr "ئاسامیسی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:63
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Azerbaijani Latin"
-msgstr ""
+msgstr "ئازەربایجانی لاتینی"
#. juADB
#: svtools/inc/langtab.hrc:64
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "سیریلیکی ئازەربایجانی"
#. C3C7G
#: svtools/inc/langtab.hrc:65
@@ -2739,19 +2739,19 @@ msgstr "چینی (ساناکراو)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:73
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Hong Kong)"
-msgstr ""
+msgstr "چینی (هۆنگ کۆنگ)"
#. Kfrv5
#: svtools/inc/langtab.hrc:74
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Singapore)"
-msgstr ""
+msgstr "چینی (سینگاپورە)"
#. BSHqu
#: svtools/inc/langtab.hrc:75
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Macau)"
-msgstr ""
+msgstr "چینی (ماکاو)"
#. FMwd9
#: svtools/inc/langtab.hrc:76
@@ -2781,25 +2781,25 @@ msgstr "دانيماركى"
#: svtools/inc/langtab.hrc:80
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dutch (Netherlands)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (هۆڵەندی)"
#. qgJE9
#: svtools/inc/langtab.hrc:81
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dutch (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (بەلجیکی)"
#. STsDT
#: svtools/inc/langtab.hrc:82
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (ئەمریکا)"
#. aCBBC
#: svtools/inc/langtab.hrc:83
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (بەریتانیا)"
#. 46Cte
#: svtools/inc/langtab.hrc:84
@@ -2811,25 +2811,25 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:85
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (ئوسترالیا)"
#. KPGdA
#: svtools/inc/langtab.hrc:86
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Canada)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (کەنەدا)"
#. vGWET
#: svtools/inc/langtab.hrc:87
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (New Zealand)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (نیوزلەندا)"
#. JpNB4
#: svtools/inc/langtab.hrc:88
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Ireland)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (ئیرلەندا)"
#. RYtwA
#: svtools/inc/langtab.hrc:89
@@ -2841,43 +2841,43 @@ msgstr "ئینگلیزی (ئەفریقای باشوور)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:90
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Jamaica)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (جامایکا)"
#. 4tDmL
#: svtools/inc/langtab.hrc:91
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Caribbean)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلزی (کاریبی)"
#. craLz
#: svtools/inc/langtab.hrc:92
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Belize)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (بێلیز)"
#. oAnX9
#: svtools/inc/langtab.hrc:93
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Trinidad)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (ترینیداد)"
#. DbBaG
#: svtools/inc/langtab.hrc:94
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Zimbabwe)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (زیمبابۆی)"
#. bGuDT
#: svtools/inc/langtab.hrc:95
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Philippines)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (فلیپین)"
#. sf7j9
#: svtools/inc/langtab.hrc:96
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (India)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (هند)"
#. uqECc
#: svtools/inc/langtab.hrc:97
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "فینلەندى"
#: svtools/inc/langtab.hrc:99
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "فارۆیی"
#. riCt7
#: svtools/inc/langtab.hrc:100
@@ -2907,73 +2907,73 @@ msgstr "فارسی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:101
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (France)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسی (فەڕەنسا)"
#. LGkgS
#: svtools/inc/langtab.hrc:102
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (بەلجیکا)"
#. TFQ8G
#: svtools/inc/langtab.hrc:103
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Canada)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسی (کەنەدا)"
#. 8NnQa
#: svtools/inc/langtab.hrc:104
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (سویسرا)"
#. DkXiH
#: svtools/inc/langtab.hrc:105
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Luxembourg)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (لۆکسەمبۆرگ)"
#. 8BeKQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:106
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Monaco)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسی (مۆناکۆ)"
#. DoQUZ
#: svtools/inc/langtab.hrc:107
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gascon"
-msgstr ""
+msgstr "گاسکۆن"
#. 6m5ud
#: svtools/inc/langtab.hrc:108
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Germany)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (ئەڵمانیا)"
#. bTDdf
#: svtools/inc/langtab.hrc:109
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (سویسرا)"
#. H6rUb
#: svtools/inc/langtab.hrc:110
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (نەمسا)"
#. EXUrT
#: svtools/inc/langtab.hrc:111
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Luxembourg)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (لۆکسەمبۆرگ)"
#. wYXvd
#: svtools/inc/langtab.hrc:112
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Liechtenstein)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڵمانی (لییشنشتاین)"
#. yBvcg
#: svtools/inc/langtab.hrc:113
@@ -3021,13 +3021,13 @@ msgstr "ئیندۆزنیزی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:120
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Italian (Italy)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیتاڵی (ئیتاڵی)"
#. DELVB
#: svtools/inc/langtab.hrc:121
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Italian (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیتاڵی (سویسری)"
#. ruFE2
#: svtools/inc/langtab.hrc:122
@@ -3045,13 +3045,13 @@ msgstr "کانادا"
#: svtools/inc/langtab.hrc:124
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
-msgstr ""
+msgstr "کشمیری (کشمیر)"
#. DwhmJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:125
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kashmiri (India)"
-msgstr ""
+msgstr "کشمیری (هندی)"
#. UMfCV
#: svtools/inc/langtab.hrc:126
@@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "کۆنکانی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:128
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Korean (RoK)"
-msgstr ""
+msgstr "کۆری (ڕۆک)"
#. Ynb76
#: svtools/inc/langtab.hrc:129
@@ -3189,13 +3189,13 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:148
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Romanian (Romania)"
-msgstr ""
+msgstr "ڕۆمانی (ڕۆمانیا)"
#. uCPF7
#: svtools/inc/langtab.hrc:149
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Romanian (Moldova)"
-msgstr ""
+msgstr "ڕۆمانی (مۆڵدۆڤا)"
#. tJTih
#: svtools/inc/langtab.hrc:150
@@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "رووسی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:151
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "سانسکریت "
#. CyZtm
#: svtools/inc/langtab.hrc:152
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:158
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "سڕبی (لاتین)"
#. ubCyV
#: svtools/inc/langtab.hrc:159
@@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "سیداما"
#: svtools/inc/langtab.hrc:160
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sindhi, Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "سیندی، دێڤانگەری"
#. RF77g
#: svtools/inc/langtab.hrc:161
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sindhi, Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "سیندی، عەرەبی"
#. E8DXb
#: svtools/inc/langtab.hrc:162
@@ -3285,133 +3285,133 @@ msgstr "سلۆڤینی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:164
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (ئیسپانیا)"
#. AXKJF
#: svtools/inc/langtab.hrc:165
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (مەکسیک)"
#. 4ExjA
#: svtools/inc/langtab.hrc:166
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Guatemala)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (گواتیمالا)"
#. ndaNA
#: svtools/inc/langtab.hrc:167
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (کۆستاریکا)"
#. rAYvf
#: svtools/inc/langtab.hrc:168
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Panama)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (پانەما)"
#. rwjDV
#: svtools/inc/langtab.hrc:169
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (کۆماری دۆمەنیک)"
#. aeV5T
#: svtools/inc/langtab.hrc:170
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (ڤەنزویلا)"
#. H4CHi
#: svtools/inc/langtab.hrc:171
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (کۆڵۆمبیا)"
#. NkaU2
#: svtools/inc/langtab.hrc:172
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Peru)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (پیرۆ)"
#. 2yKQy
#: svtools/inc/langtab.hrc:173
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (ئەرجەنتین)"
#. cTFoB
#: svtools/inc/langtab.hrc:174
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Ecuador)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (ئیکوادۆر)"
#. Q7iGB
#: svtools/inc/langtab.hrc:175
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Chile)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (چیلی)"
#. SQeC3
#: svtools/inc/langtab.hrc:176
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (ئۆرۆگوای)"
#. EmgTp
#: svtools/inc/langtab.hrc:177
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (پاراگوای)"
#. T7rLH
#: svtools/inc/langtab.hrc:178
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (بۆلیڤیا)"
#. GNG7W
#: svtools/inc/langtab.hrc:179
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (سلڤادۆر)"
#. HoGhs
#: svtools/inc/langtab.hrc:180
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (هندۆراس)"
#. KgEGv
#: svtools/inc/langtab.hrc:181
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (نیکاراگوا)"
#. uj9QF
#: svtools/inc/langtab.hrc:182
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
-msgstr ""
+msgstr "ئیسپانی (پۆرتۆ ڕیکۆ)"
#. 3bTTE
#: svtools/inc/langtab.hrc:183
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swahili (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "سواهیلی (کینیا)"
#. AFhrJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:184
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swedish (Sweden)"
-msgstr ""
+msgstr "سویدی (سوید)"
#. BKF86
#: svtools/inc/langtab.hrc:185
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swedish (Finland)"
-msgstr ""
+msgstr "سویدی (فنلەندا)"
#. E6Ede
#: svtools/inc/langtab.hrc:186
@@ -3453,13 +3453,13 @@ msgstr "تورکی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:192
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Urdu (Pakistan)"
-msgstr ""
+msgstr "ئوردو (پاکستان)"
#. reDrZ
#: svtools/inc/langtab.hrc:193
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Urdu (India)"
-msgstr ""
+msgstr "ئوردو (هند)"
#. AciD4
#: svtools/inc/langtab.hrc:194
@@ -3471,13 +3471,13 @@ msgstr "ئۆکرانی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:195
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Uzbek Latin"
-msgstr ""
+msgstr "لاتینی ئۆزبەکی"
#. HrnFi
#: svtools/inc/langtab.hrc:196
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Uzbek Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "سیریلیکی ئۆزبەکی"
#. seQBA
#: svtools/inc/langtab.hrc:197
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "وێڵز"
#: svtools/inc/langtab.hrc:198
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "لاتین"
#. UxE47
#: svtools/inc/langtab.hrc:199
@@ -3579,43 +3579,43 @@ msgstr "خمیر"
#: svtools/inc/langtab.hrc:213
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، باکوور (تورکیا)"
#. JBSdg
#: svtools/inc/langtab.hrc:214
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، باکوور (سوریا)"
#. 7LmT2
#: svtools/inc/langtab.hrc:215
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، ناوەندی (عێراق)"
#. rzDHD
#: svtools/inc/langtab.hrc:216
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، ناوەندی (ئێران)"
#. CeAFw
#: svtools/inc/langtab.hrc:217
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، باشوور (ئێران)"
#. epbri
#: svtools/inc/langtab.hrc:218
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
-msgstr ""
+msgstr "کوردی، باشوور (عێراق)"
#. 2KhAB
#: svtools/inc/langtab.hrc:219
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "ساردینی"
#. 3sZxr
#: svtools/inc/langtab.hrc:220
@@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "زۆنگا"
#: svtools/inc/langtab.hrc:221
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swahili (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "سواهیلی (تانزانیا)"
#. ywH3p
#: svtools/inc/langtab.hrc:222
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "فریزی"
#: svtools/inc/langtab.hrc:227
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tswana (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "تسوانا (ئەفریقای باشوور)"
#. iBrft
#: svtools/inc/langtab.hrc:228
@@ -3693,13 +3693,13 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:232
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ndebele, South"
-msgstr ""
+msgstr "ندێبیلی، باشوور"
#. GAkRJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:233
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Southern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "سۆسۆی باشووری"
#. 2beka
#: svtools/inc/langtab.hrc:234
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "ڤێندا"
#: svtools/inc/langtab.hrc:237
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tswana (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "تسوانا (بۆتسوانا)"
#. aCLs3
#: svtools/inc/langtab.hrc:238
@@ -3771,19 +3771,19 @@ msgstr "فریولیان"
#: svtools/inc/langtab.hrc:245
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "فیجی"
#. DmEsD
#: svtools/inc/langtab.hrc:246
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Afrikaans (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەفریقی (نامیبیا)"
#. 2dS3j
#: svtools/inc/langtab.hrc:247
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (نامیبیا)"
#. pxpQo
#: svtools/inc/langtab.hrc:248
@@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:305
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "تاهیتی"
#. TDoMB
#: svtools/inc/langtab.hrc:306
@@ -4155,49 +4155,49 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:309
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr ""
+msgstr "ساردینی، کامپیدانێسی"
#. d2kAw
#: svtools/inc/langtab.hrc:310
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr ""
+msgstr "ساردینی، گالوڕێسی"
#. cJATX
#: svtools/inc/langtab.hrc:311
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr ""
+msgstr "ساردینی، لۆگودۆرێسی"
#. PJFYt
#: svtools/inc/langtab.hrc:312
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr ""
+msgstr "ساردینی، ساسارێسی"
#. oDLAc
#: svtools/inc/langtab.hrc:313
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bafia"
-msgstr ""
+msgstr "بافیا"
#. 598zD
#: svtools/inc/langtab.hrc:314
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "گیکیوو"
#. PFxrW
#: svtools/inc/langtab.hrc:315
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "یۆروبا"
#. jajFo
#: svtools/inc/langtab.hrc:316
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Rusyn (Ukraine)"
-msgstr ""
+msgstr "ڕوسین (ئۆکرانیا)"
#. PpWdM
#: svtools/inc/langtab.hrc:317
@@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:382
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Avar"
-msgstr ""
+msgstr "ئاڤار"
#. zumBa
#: svtools/inc/langtab.hrc:383
@@ -4611,49 +4611,49 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:385
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lengo"
-msgstr ""
+msgstr "لینگۆ"
#. KtBfE
#: svtools/inc/langtab.hrc:386
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (کۆت دیڤوار)"
#. DTuEL
#: svtools/inc/langtab.hrc:387
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mali)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (مالی)"
#. LFLk6
#: svtools/inc/langtab.hrc:388
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Senegal)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (سەنیگال)"
#. mSK3x
#: svtools/inc/langtab.hrc:389
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (بەنین)"
#. tM6qQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:390
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Niger)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (نەیجەر)"
#. nCq6f
#: svtools/inc/langtab.hrc:391
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (تۆگۆ)"
#. oCBvK
#: svtools/inc/langtab.hrc:392
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kven Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "فنلەندی کڤێن"
#. zjNcC
#: svtools/inc/langtab.hrc:393
@@ -4665,37 +4665,37 @@ msgstr "ڤینیسییا"
#: svtools/inc/langtab.hrc:394
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Gambia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (گامبیا)"
#. gEd8L
#: svtools/inc/langtab.hrc:395
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aranese"
-msgstr ""
+msgstr "ئارانێس"
#. TaEzQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:396
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (France)"
-msgstr ""
+msgstr "ئارپیتان (فەڕەنسا)"
#. s4yFD
#: svtools/inc/langtab.hrc:397
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Italy)"
-msgstr ""
+msgstr "ئارپیتان (ئیتاڵیا)"
#. FvPLF
#: svtools/inc/langtab.hrc:398
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "ئارپیتان (سویسرا)"
#. GgwXq
#: svtools/inc/langtab.hrc:399
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (بۆتسوانا)"
#. GZfWN
#: svtools/inc/langtab.hrc:400
@@ -4707,19 +4707,19 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:401
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Apatani"
-msgstr ""
+msgstr "ئاپاتانی"
#. EHHtS
#: svtools/inc/langtab.hrc:402
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Mauritius)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (ماوریتەس)"
#. atcMq
#: svtools/inc/langtab.hrc:403
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mauritius)"
-msgstr ""
+msgstr "فەڕەنسى (ماوریتەس)"
#. UZ4Pn
#: svtools/inc/langtab.hrc:404
@@ -4737,31 +4737,31 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:406
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (مالیزیا)"
#. 4sBjT
#: svtools/inc/langtab.hrc:407
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "مانچو"
#. XH3fY
#: svtools/inc/langtab.hrc:408
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Xibe"
-msgstr ""
+msgstr "خیبە"
#. oGNdE
#: svtools/inc/langtab.hrc:409
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "کیتوبا ( کۆماری دیموکراتی کۆنگۆ)"
#. jQF7C
#: svtools/inc/langtab.hrc:410
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fon"
-msgstr ""
+msgstr "فۆن"
#. cAPXF
#: svtools/inc/langtab.hrc:411
@@ -4773,37 +4773,37 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:412
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Russia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ڕووسیا)"
#. ieGNR
#: svtools/inc/langtab.hrc:413
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Iran)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ئێران)"
#. US8Ga
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Western (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرمەنی، ڕۆژئاوایی (ئەرمینیا)"
#. nzbrZ
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئەرمەنی، کلاسیکی (ئەرمینیا)"
#. BDKAa
#: svtools/inc/langtab.hrc:416
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی مالای (مالیزی)"
#. AnrGG
#: svtools/inc/langtab.hrc:417
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)"
-msgstr ""
+msgstr "عەرەبی مالای (داروسەلامی برونای)"
#. utBog
#: svtools/inc/langtab.hrc:418
@@ -4815,37 +4815,37 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:419
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Naro"
-msgstr ""
+msgstr "نارۆ"
#. mMVAF
#: svtools/inc/langtab.hrc:420
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "ئیلۆکۆ"
#. AzGAy
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (زامبیا)"
#. 7kkKy
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (سریلانکی)"
#. xFPXp
#: svtools/inc/langtab.hrc:423
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "ئینگلیزی (نێجیری)"
#. Up6ab
#: svtools/inc/langtab.hrc:424
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "کاباردیان"
#. BiDsR
#: svtools/inc/langtab.hrc:425
@@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:426
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ligurian"
-msgstr ""
+msgstr "لیگوریان"
#. 3LvEE
#: svtools/inc/langtab.hrc:427
@@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:428
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "سودانی"
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:41
@@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr "خشتە:"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "_دانان"
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540
msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێککردنی خانە"
#. vrBni
#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
@@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr "دۆج"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
msgid "Save transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ڕوونی پاشەکەوت بکە"
#. ZPmXf
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
@@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "زانیاری"
#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7
msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
msgid "Enable JRE?"
-msgstr ""
+msgstr "‫JRE چالاک دەکەیت؟"
#. s9RtZ
#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13
@@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "نییە"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18
msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
msgid "File Services"
-msgstr ""
+msgstr "خزمەتگوزارییەکانی پەڕگە"
#. sz9uP
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111
@@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155
msgctxt "placeedit|hostLabel"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "خانەخوێ:"
#. YuAy3
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169
@@ -5289,7 +5289,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195
msgctxt "placeedit|shareLabel"
msgid "Share:"
-msgstr ""
+msgstr "هاوبه‌شپێكردن:"
#. xJNi8
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221
@@ -5301,13 +5301,13 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233
msgctxt "placeedit|webdavs"
msgid "Secure connection"
-msgstr ""
+msgstr "پەیوەندی پارێزراو"
#. B8mT8
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250
msgctxt "placeedit|loginLabel"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر:"
#. jRt98
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "پێناس:"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320
msgctxt "placeedit|portLabel"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "پۆرت:"
#. 8boor
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392
@@ -5331,19 +5331,19 @@ msgstr "تێپه‌ڕه‌وشه‌:"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415
msgctxt "placeedit|rememberPassword"
msgid "Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "تێپەڕەووشەم بیربێنەوە"
#. AnwWt
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8
msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
msgid "Printer Setup"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێکخستنی چاپکەر"
#. ZNAnC
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40
msgctxt "printersetupdialog|options"
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "هەڵبژاردەکان..."
#. NCVY4
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112
@@ -5391,13 +5391,13 @@ msgstr "چاپکەر"
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
+msgstr "سڕینەوە دووپاتبکەرەوە"
#. NH24h
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13
msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
+msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەویت دراوی دیاریکراو بسڕیتەوە؟"
#. dJB35
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14
@@ -5415,19 +5415,19 @@ msgstr "_سڕینەوە"
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41
msgctxt "querydeletedialog|all"
msgid "Delete _All"
-msgstr ""
+msgstr "هەمووی _بسڕەوە"
#. JXutA
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56
msgctxt "querydeletedialog|no"
msgid "Do _Not Delete"
-msgstr ""
+msgstr "مەیس_ڕەوە"
#. KtcWg
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "‫%PRODUCTNAME پێبکەرەوە"
#. yiVVe
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
@@ -5439,7 +5439,7 @@ msgstr "دەسپێکردنەوە ئەنجام بدە"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41
msgctxt "restartdialog|no"
msgid "Restart Later"
-msgstr ""
+msgstr "دووای پێبکەرەوە"
#. LBUvc
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70