diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 15:59:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 16:13:42 +0200 |
commit | 09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch) | |
tree | 0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/ckb | |
parent | cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff) |
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/ckb')
-rw-r--r-- | source/ckb/basctl/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/chart2/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/cui/messages.po | 830 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/editeng/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/extensions/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/filter/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/formula/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/fpicker/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 746 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/reportdesign/messages.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/sc/messages.po | 2452 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/scp2/source/ooo.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/sd/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/sfx2/messages.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/starmath/messages.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/svtools/messages.po | 460 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/svx/messages.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/sw/messages.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/swext/mediawiki/help.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/vcl/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ckb/wizards/messages.po | 6 |
21 files changed, 2708 insertions, 2682 deletions
diff --git a/source/ckb/basctl/messages.po b/source/ckb/basctl/messages.po index ea8333995bc..14c47822f70 100644 --- a/source/ckb/basctl/messages.po +++ b/source/ckb/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-21 14:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. fniWp #: basctl/inc/strings.hrc:25 @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر…" #. wAJj2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 diff --git a/source/ckb/chart2/messages.po b/source/ckb/chart2/messages.po index 8e5af604bd2..ecb610137ef 100644 --- a/source/ckb/chart2/messages.po +++ b/source/ckb/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-11 21:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. NCRDD #: chart2/inc/chart.hrc:17 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "نووسەکان" #: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:134 msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. TnnrC #: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:180 diff --git a/source/ckb/cui/messages.po b/source/ckb/cui/messages.po index 9f145c9743a..0994ccb7caa 100644 --- a/source/ckb/cui/messages.po +++ b/source/ckb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-21 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. GyY9M #: cui/inc/numcategories.hrc:17 @@ -1476,13 +1476,13 @@ msgstr "ڕێزمان" #: cui/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" -msgstr "چێکی پیتەگەورەکان" +msgstr "چێکی پیتەگەورەکان " #. BbDNe #: cui/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " -msgstr "چێکی پیتەکان لەگەڵ ژمارەکان " +msgstr "چێکی پیتەکان لەگەڵ ژمارەکان" #. bPDyB #: cui/inc/strings.hrc:293 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "شێوە:" #: cui/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "جۆری نووسین:" #. BcWHA #: cui/inc/strings.hrc:325 @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:365 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "بێ سێبەر" #. bzAHG #: cui/inc/strings.hrc:366 @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" -msgstr "" +msgstr "واژوو کراوە لە لایەن: %1" #. Uc7wm #: cui/inc/strings.hrc:372 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "ههموو پهڕگهكان" #: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "بنکەدراوی تۆمارکراو" #. xySty #: cui/inc/strings.hrc:376 @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "مافی لەبەرگرتنەوە © ٢٠٠٠-٢٠٢٠ بەشداربووانی LIbreOffice." #. GesDU #: cui/inc/strings.hrc:379 @@ -2020,13 +2020,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" -msgstr "" +msgstr "تەنها دەتوانی ڕەنگەکانی بەکارهێنەر بسڕیتەوە" #. 4LWGV #: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" -msgstr "" +msgstr "تکایە ڕەنگ هەڵبژێرە بۆ سڕینەوە" #. m8rYd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." -msgstr "" +msgstr "١٠ کرداری جیاواز ببینە لە شریتی دۆخ (لە بەشی خوارەوەی بەڵگەنامەکە). مشکەکە بخە سەر هەر بەشێک ڕوونکردنەوەت پێدەدات. ئەگەر دەرنەکەوتووە، بچۆ پیشاندان ▸ شریتی دۆخ." #. 7JRpP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 @@ -3402,44 +3402,44 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" -msgstr "" +msgstr "یارمەتی %PRODUCTNAME" #. NG4jW #: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "STR_MORE_LINK" msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "زانیاری زیاتر" #. CB6ie #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "تێبینی بەسوودی ئەمڕۆ" #. C6Dsn #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" -msgstr "" +msgstr "⌘ Cmd" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #. mZWSR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. QtEGa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" -msgstr "" +msgstr "⌥ Opt" #. Xnz8J #: cui/inc/treeopt.hrc:34 @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/inc/treeopt.hrc:35 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "زانیاری بەکارهێنەر" #. 7XYLG #: cui/inc/treeopt.hrc:36 @@ -3499,13 +3499,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:43 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Application Colors" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگەکانی داوانامە" #. hh7Mg #: cui/inc/treeopt.hrc:44 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "دەسپێگەیشتن" #. oUTLV #: cui/inc/treeopt.hrc:45 @@ -3523,43 +3523,43 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:47 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "نوێکردنەوەی سەرهێڵ" #. 8CCRN #: cui/inc/treeopt.hrc:48 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #. VNpPF #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی زمان" #. JmAVh #: cui/inc/treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "زمانەکان" #. HEzGc #: cui/inc/treeopt.hrc:55 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "یارمەتیدەری نووسین" #. DLJAB #: cui/inc/treeopt.hrc:56 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +msgstr "گەڕان لە ناو یابانی" #. dkSs5 #: cui/inc/treeopt.hrc:57 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی ئاسیایی" #. VsApk #: cui/inc/treeopt.hrc:58 @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:74 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. Cc2Ka #: cui/inc/treeopt.hrc:75 @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:92 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. stfD4 #: cui/inc/treeopt.hrc:93 @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "گونجاندن" #: cui/inc/treeopt.hrc:115 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. wrdFF #: cui/inc/treeopt.hrc:116 @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "پیشاندان" #: cui/inc/treeopt.hrc:124 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. DLCS4 #: cui/inc/treeopt.hrc:125 @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "پیشاندان" #: cui/inc/treeopt.hrc:133 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. oGTEW #: cui/inc/treeopt.hrc:134 @@ -4048,79 +4048,79 @@ msgid "Value:" msgstr "نرخ:" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "دەربارەی %PRODUCTNAME" #. rdEwV -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" msgstr "وەشان:" #. W6gkc -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" msgstr "" #. J78bj -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" -msgstr "" +msgstr "ژینگە:" #. c2sEB -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" msgstr "" #. FwVyQ -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" -msgstr "" +msgstr "زمانی شوێن:" #. SFbP2 -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgid "User Interface:" msgstr "ڕووکاری بەکارهێنەر:" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" #. cFC6E -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" msgstr "بەشداران" #. VkRAv -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" msgstr "ماڵپەڕ" #. zSmJb -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "Release Notes" msgstr "تێبینی بڵاوکراوە" #. 5TUrF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376 msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" msgid "Version Information" msgstr "" #. jZvGC -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" msgstr "" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "" +msgstr "کلیلە قەدبڕە_کان" #. rEN3b #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "_هاوپۆل" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_کار" #. 7PCeb #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 @@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردن:" #. BfBBW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 @@ -5269,7 +5269,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "مەبەست" #. GHYEV #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "لەسەرەوە" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "لە چەپەوە" #. ZjSVS #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77 @@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr "سەرەوە" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. WU9cc #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187 @@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr "ڕاست" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227 msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_بۆشای جێهێشتن:" #. wvzCN #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 @@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr "سەرەوە" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. eGhGU #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgstr "ABCD" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24 msgctxt "certdialog|CertDialog" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەوی بڕوانامە" #. zZy4o #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 @@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261 msgctxt "certdialog|label1" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەوی بڕوانامە" #. YcKtn #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360 @@ -5671,7 +5671,7 @@ msgstr "زمان:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی..." #. nKfjE #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514 @@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "زمان:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی..." #. LYK4e #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 @@ -5713,7 +5713,7 @@ msgstr "زمان:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی..." #. vAo4E #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871 @@ -5737,7 +5737,7 @@ msgstr "زمان:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی..." #. C8hPj #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082 @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی دەق" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. wBw2w #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462 @@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. 4JokA #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187 @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "نووسە" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. EFQpW #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371 @@ -6067,7 +6067,7 @@ msgstr "نووسە" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. 4t4Ww #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567 @@ -6469,7 +6469,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346 msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ" #. 6hSVr #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385 @@ -6655,7 +6655,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272 msgctxt "cuiimapdlg|label5" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_پێناسە:" #. 8LR3s #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 @@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "تەختەکلیل" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371 msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ڕووداوەکان" #. ssUfL #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8 @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "بگەڕێ…" #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108 msgctxt "databaselinkdialog|label1" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "_پەڕگەی بنکەدراو:" #. X5UnF #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154 @@ -6733,13 +6733,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73 msgctxt "dbregisterpage|type" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "ناوە تۆمارکراوەکان" #. fCFc2 #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95 msgctxt "dbregisterpage|path" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی بنکەدراو" #. w8NyN #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123 @@ -6763,7 +6763,7 @@ msgstr "_دەستکاریکردن…" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178 msgctxt "dbregisterpage|label1" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "بنکەدراوی تۆمارکراو" #. RB56k #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76 @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "_چەپ" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68 msgctxt "distributionpage|horcenter" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_ناوەڕاست" #. 6zCGK #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84 @@ -6901,7 +6901,7 @@ msgstr "ئاسۆیی" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210 msgctxt "distributionpage|vernone" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "نی_ە" #. AqXxA #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225 @@ -6913,7 +6913,7 @@ msgstr "_سەرەوە" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241 msgctxt "distributionpage|vercenter" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "نا_وەڕاست" #. WrxKw #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258 @@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Engraved" -msgstr "" +msgstr "داتاشراو" #. G8SPK #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144 @@ -7153,7 +7153,7 @@ msgstr "سێبەر" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 msgctxt "effectspage|hiddencb" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "شاراوە" #. GZX6U #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 @@ -7171,7 +7171,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320 msgctxt "effectspage|label47" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "هێل بەناوەڕاست:" #. tCP45 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334 @@ -7189,13 +7189,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "تاک" #. dCubb #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "دووانی" #. JFKfG #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 @@ -7219,7 +7219,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "بەندەک" #. BLRCY #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 @@ -7291,13 +7291,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "تاک" #. 9ndBZ #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "دووانی" #. p5Q9A #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 @@ -7345,7 +7345,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. vELSr #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 @@ -7417,13 +7417,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85 msgctxt "eventassignpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ڕووداو" #. ginEm #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98 msgctxt "eventassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "کردارێک دابنێ" #. P3GeQ #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117 @@ -7483,13 +7483,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167 msgctxt "eventsconfigpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ڕووداو" #. daKJA #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191 msgctxt "eventsconfigpage|actionft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "کردارێک دابنێ" #. BvWSS #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 @@ -7669,7 +7669,7 @@ msgstr "تایبەتمەندییەکانی خشتە" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137 msgctxt "formatcellsdialog|name" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. zJZxA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183 @@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. Ezb6M #: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77 @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgstr "پێشبینین" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگی نوێ" #. iqNN4 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102 @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ڕەسەن" #. P2Lhg #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130 @@ -8144,13 +8144,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "پەرتووک" #. uPgna #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ڕەسەن" #. ZiDNN #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330 @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_بۆشای جێهێشتن:" #. spGWy #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "تاک" #. 7DR7B #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 @@ -8300,7 +8300,7 @@ msgstr "ڕێکخستنەوە" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43 msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. SBQmF #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 @@ -8378,7 +8378,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149 msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "بەستەر:" #. zH7Fk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163 @@ -8426,7 +8426,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ڕووداوەکان" #. frjow #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 @@ -8498,7 +8498,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "نا_و:" #. UG2wE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ڕووداوەکان" #. UKQMX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 @@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ڕووداوەکان" #. BmHDh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 @@ -8624,13 +8624,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114 msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو دیاریبکە" #. NKd9R #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129 msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "جۆری _پەڕگە:" #. 9TYuE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 @@ -8666,7 +8666,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ڕووداوەکان" #. MS2Cn #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 @@ -8791,7 +8791,7 @@ msgstr "خۆکار" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی جوڵاندن" #. 9DUFs #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288 @@ -8899,7 +8899,7 @@ msgstr "ڕیز بهێنە" #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109 msgctxt "insertrowcolumn|label3" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_ژمارە:" #. nEwTY #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 @@ -9079,7 +9079,7 @@ msgstr "_جۆر:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118 msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_ژمارە:" #. ApA5k #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132 @@ -9091,21 +9091,21 @@ msgstr "_درێژی:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_بۆشای جێهێشتن:" #. LyV8a #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "خاڵ" #. uq5bZ #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163 #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "بەندەک" #. Ki2tD #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "تایبەتمەندی" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78 msgctxt "linetabpage|menuitem1" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "_بێ هێما" #. 2q5YF #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86 @@ -9159,25 +9159,25 @@ msgstr "_خۆکار" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94 msgctxt "linetabpage|menuitem3" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "_لەپەڕگەوە…" #. DYone #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102 msgctxt "linetabpage|menuitem4" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "_پێشانگا" #. EvAFu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116 msgctxt "linetabpage|menuitem5" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "_هێماکان" #. vFEBA #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "_شێواز:" #. WBP2J #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221 @@ -9195,13 +9195,13 @@ msgstr "_پانی:" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307 msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. 6TFWn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346 msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندییەکانی هێڵ" #. HyxSJ #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392 @@ -9213,13 +9213,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "ناوە_ڕاست" #. 5RYtu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "پان_ی:" #. pQfyE #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 @@ -9237,13 +9237,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "پا_نی:" #. g2gLY #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591 msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "نا_وەڕاست" #. sged5 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637 @@ -9267,13 +9267,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "کەوانەکراو" #. XH7Z6 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. HZoVf #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 @@ -9291,13 +9291,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "تەخت" #. GqrYS #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "کەوانەیی" #. 3hNSB #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719 @@ -9321,7 +9321,7 @@ msgstr "دیاریبکە…" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "پا_نی:" #. yhVmm #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 @@ -9333,7 +9333,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "بەر_زی:" #. 9eaQs #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 @@ -9351,19 +9351,19 @@ msgstr "نموونە" #: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "کردارێک دابنێ" #. NGu7X #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64 msgctxt "macroassignpage|eventft" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ڕووداو" #. Z8XAp #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88 msgctxt "macroassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "کردارێک دابنێ" #. jfate #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107 @@ -9555,7 +9555,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" -msgstr "" +msgstr "هاو_پۆل" #. trbSd #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407 @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgstr "بنووسە بۆ گەڕان" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_کار" #. QN5Bd #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 @@ -9609,7 +9609,7 @@ msgstr "~دەستکاریکردن" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" -msgstr "" +msgstr "_بنەڕەتی" #. taFyJ #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730 @@ -9621,13 +9621,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764 msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" -msgstr "" +msgstr "بڕگە زیادبکە" #. iree8 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794 msgctxt "menuassignpage|remove" msgid "Remove item" -msgstr "" +msgstr "بڕگە بسڕەوە" #. t7BYP #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831 @@ -9663,13 +9663,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" -msgstr "" +msgstr "_دڵخوازکردن" #. Mcir5 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21 msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "مۆزایک" #. yVvs9 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171 @@ -9705,13 +9705,13 @@ msgstr "هێماکان" #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" msgid "New Menu" -msgstr "" +msgstr "پێڕستی نوێ" #. kJERC #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:112 msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "ناوی پێڕست:" #. YV2LE #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:155 @@ -9735,7 +9735,7 @@ msgstr "خوارەوە" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو دیاریبکە" #. yfGYp #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123 @@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128 msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "دروستکردنی ماکرۆ" #. 3WDAH #: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139 @@ -9807,13 +9807,13 @@ msgstr "خشتە بهێنە" #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 msgctxt "newtabledialog|columns_label" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "_ژمارەی ستوونەکان:" #. DGNLv #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116 msgctxt "newtabledialog|rows_label" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "_ژمارەی ڕیزەکان:" #. VWxkk #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8 @@ -9825,13 +9825,13 @@ msgstr "ناو" #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 msgctxt "newtoolbardialog|label1" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgstr "_ناوی توڵامراز:" #. keChx #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "_پاشەکەوت لە:" #. 5ATKM #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_شوێنی دەیی:" #. EXEbk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 @@ -9897,7 +9897,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "_جیاکارەوەی هەزاری" #. rsmBU #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 @@ -9909,13 +9909,13 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "هاو_پۆل" #. zCSmH #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" -msgstr "" +msgstr "خۆکارانە" #. Wxkzd #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 @@ -9969,7 +9969,7 @@ msgstr "دەستپێبکە لە:" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "گرافیک:" #. Hooqo #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 @@ -9993,61 +9993,61 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردن:" #. BJjDU #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" -msgstr "" +msgstr "سەرەوەی دێڕی بنکە" #. YgzFa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاستی دێڕی بنکە" #. rRWyY #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "" +msgstr "خوارەوەی دێڕی بنکە" #. GRqAC #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "سەرەوەی نووسە" #. 5z7jX #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاستی نووسە" #. MsKwk #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "خوارەوەی نووسە" #. JJEdP #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "سەرەوەی دێڕ" #. UoEug #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاستی دێڕ" #. 7dPkC #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "خوارەوەی دێڕ" #. CoAAt #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 @@ -10125,7 +10125,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "هەموو ئاستەکان" #. DJptx #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 @@ -10143,7 +10143,7 @@ msgstr "ژمارەکردن بەردەوام دەبێت لە:" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102 msgctxt "numberingpositionpage|num2align" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ژم_ارەکردن:" #. xFfvt #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116 @@ -10213,7 +10213,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 msgctxt "numberingpositionpage|numalign" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ژم_ارەکردن:" #. Bu2uC #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 @@ -10285,7 +10285,7 @@ msgstr "_ناونیشان:" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_پێناسە:" #. s8E7z #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 @@ -10363,7 +10363,7 @@ msgstr "_زیادکردن…" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128 msgctxt "optadvancedpage|parameters" msgid "_Parameters..." -msgstr "" +msgstr "_هێماکان…" #. dhf5G #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 @@ -10375,7 +10375,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207 msgctxt "optadvancedpage|vendor" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "درووستکەر" #. e6xHG #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220 @@ -10387,19 +10387,19 @@ msgstr "وەشان" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254 msgctxt "optadvancedpage|javapath" msgid "Location: " -msgstr "" +msgstr "شوێن:" #. GkBzK #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271 msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "ژینگەی پێکردنی جاڤا هەڵبژێرە" #. 7QUQp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301 msgctxt "optadvancedpage|label1" msgid "Java Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی جاڤا" #. rEtsc #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336 @@ -10423,7 +10423,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386 msgctxt "optadvancedpage|label12" msgid "Optional Features" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی خوازراو" #. dmvLE #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37 @@ -10441,25 +10441,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211 msgctxt "optappearancepage|uielements" msgid "User interface elements" -msgstr "" +msgstr "توخمەکانی ڕووکاری بەکارهێنەر" #. nrHHF #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226 msgctxt "optappearancepage|colorsetting" msgid "Color setting" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی ڕەنگ" #. Jms9Q #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239 msgctxt "optappearancepage|on" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "کارا" #. HFLPF #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260 msgctxt "optappearancepage|label2" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی دڵخواز" #. nRFne #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30 @@ -10483,7 +10483,7 @@ msgstr "درووستکردنی پیت" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102 msgctxt "optasianpage|nocompression" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "_بێ پەستاوتن" #. GvJuV #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119 @@ -10501,7 +10501,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159 msgctxt "optasianpage|label2" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشایی نووسە" #. CeSy8 #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220 @@ -10531,25 +10531,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317 msgctxt "optasianpage|hintft" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "بێ هێماکانی بڕینی هێڵی بنەڕەتی بەکارهێنەر" #. BCwCp #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334 msgctxt "optasianpage|label3" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "یەکەم و کۆتا نووسە" #. DpgnD #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29 msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" msgid "Enable code completion" -msgstr "" +msgstr "چالاک کردنی تەواوکردنی کۆد" #. B8fvE #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50 msgctxt "optbasicidepage|label1" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "تەواوکردنی کۆد" #. kaYLZ #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82 @@ -10597,7 +10597,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91 msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی هێڵکارییەکان" #. WA57y #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163 @@ -10669,13 +10669,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (1, 2, 3…)" #. 2n6dr #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی ڕۆژائاوایی (١، ٢، ٣ …)" #. uFBEA #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237 @@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254 msgctxt "optctlpage|label4" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی گشتی" #. G5EDD #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 @@ -10730,14 +10730,14 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[L]" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[S]" #. x5kfq #. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page @@ -10763,7 +10763,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" -msgstr "" +msgstr "هەناردەکردنی وەک…" #. FEeH6 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224 @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 msgctxt "optfltrpage|label1" msgid "Microsoft Word" -msgstr "" +msgstr "مایکرۆسۆفت وۆرد" #. Z88Ms #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 msgctxt "optfltrpage|label2" msgid "Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "مایکرۆسۆفت ئێگزڵ" #. z9TKA #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 @@ -10889,7 +10889,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181 msgctxt "optfontspage|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. FELgv #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195 @@ -10919,7 +10919,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369 msgctxt "optfontspage|label9" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_قەبارە:" #. KXCQg #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384 @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261 msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرەپیتەکان" #. JRQrk #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310 @@ -11171,7 +11171,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509 msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "ههناردن" #. ecN5A #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18 @@ -11309,49 +11309,49 @@ msgstr "پشتگوێخستن" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65 msgctxt "optlanguagespage|label4" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "_ڕووکاری بەکارهێنەر:" #. e8VE3 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 msgctxt "optlanguagespage|label1" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "زمانی" #. 3JLVm #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "بۆ بەڵگەنامەی ئێستا بە تەنها" #. zeaKX #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227 msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی دەقی _تێکەڵ:" #. mpLF7 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "ئاسیایی:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "ڕؤژئاوایی:" #. K62Ex #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280 msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "زمانی بنەڕەت بۆ بەڵگەنامەکان" #. 25J4E #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "زمانی تێخراوی سی_ستم پشتگوێبخە" #. 83eTv #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332 @@ -11363,19 +11363,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369 msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی زمان:" #. Zyao3 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383 msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "کلیلی جیاکارەوەی ژمارەی دەیی:" #. cuqUB #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397 msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgstr "_دراوی بنەڕەتی:" #. XmgPh #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411 @@ -11387,7 +11387,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460 msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" +msgstr "_وەکو ڕێکخستنی زمانی ( %1 )" #. BGtpx #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 @@ -11423,13 +11423,13 @@ msgstr "_نوێ…" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283 msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "دەستک_اریکردن…" #. B7nKn #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290 msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگی ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە دەستکاریبکە" #. WCFD5 #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302 @@ -11453,13 +11453,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "دەستکاری_کردن…" #. 5MSSC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی دەستکاریبکە" #. gardH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgstr "ـ هەڵبژاردەکان" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگی نوێ" #. XucrZ #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112 @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" -msgstr "هیج" +msgstr "هیچ" #. 9BdbA #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 @@ -11729,7 +11729,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" -msgstr "" +msgstr "جیاکەرەوە ؛" #. FzAg6 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 @@ -11753,7 +11753,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 msgctxt "optsavepage|label1" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "بارکردن" #. bLvCX #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109 @@ -11820,13 +11820,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.0/1.1" -msgstr "" +msgstr "١.٠/١.١" #. BJSfi #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "١.٢" #. k3jkA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323 @@ -11844,7 +11844,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" -msgstr "" +msgstr "١.٣" #. e6EP2 #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 @@ -11862,7 +11862,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 msgctxt "optsavepage|saveas_label" msgid "Always sa_ve as:" -msgstr "" +msgstr "هەمووکات پاشەک_ەوت بکە وەک:" #. p3xHz #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 @@ -11880,7 +11880,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی HTML" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەی سەرەکی" #. Dfgxy #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 @@ -11928,13 +11928,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48 msgctxt "optsecuritypage|tsas" msgid "_TSAs..." -msgstr "" +msgstr "_TSAs…" #. vrbum #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "TSAs" -msgstr "" +msgstr "TSAs" #. dgPTb #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105 @@ -11946,13 +11946,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118 msgctxt "optsecuritypage|cert" msgid "_Certificate..." -msgstr "" +msgstr "_بڕوانامە…" #. UCYi2 #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138 msgctxt "optsecuritypage|label8" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەوی بڕوانامە" #. pDQrj #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175 @@ -12003,7 +12003,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347 msgctxt "optsecuritypage|connections" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "پەیوەدنی_یەکان…" #. SWrMn #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371 @@ -12027,19 +12027,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453 msgctxt "optsecuritypage|options" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "هەڵب_ژاردەکان…" #. GqVkJ #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473 msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی پاراستن و ئاگاداری" #. FPuvb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "_کۆمپانیا:" #. 33C7p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49 @@ -12057,25 +12057,25 @@ msgstr "_شەقام:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79 msgctxt "optuserpage|cityft" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "شار/هەرێم/_zip:" #. 63aAc #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94 msgctxt "optuserpage|countryft" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "وڵات/هە_رێم:" #. bBdEE #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109 msgctxt "optuserpage|titleft" msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgstr "_ناونیشان/شوێن:" #. AmX9k #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124 msgctxt "optuserpage|phoneft" msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgstr "تەلەفون (ماڵەوە/_کار):" #. pkps7 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130 @@ -12087,7 +12087,7 @@ msgstr "ژمارەی تەلەفونی ماڵەوە" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144 msgctxt "optuserpage|faxft" msgid "Fa_x/email:" -msgstr "" +msgstr "فا_کس/ئیمێڵ" #. ZYaYQ #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168 @@ -12147,7 +12147,7 @@ msgstr "ژمارەی تەلەفونی ماڵەوە" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تەلەفونی کار" #. VEhd3 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 @@ -12171,7 +12171,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 msgctxt "optuserpage|rusnameft" msgid "Last/first/father’s _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "کۆتا/یەکەم/ناوی باکو/نازناو:" #. 9GPga #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 @@ -12183,7 +12183,7 @@ msgstr "ناوی کۆتایی" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" -msgstr "" +msgstr "ناوی باوک" #. pAF2D #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507 @@ -12201,7 +12201,7 @@ msgstr "ناوی یەکەم" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 msgctxt "optuserpage|eastnameft" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "یەکەم/کۆتا_ناو/نازناو:" #. Emtmj #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 @@ -12225,7 +12225,7 @@ msgstr "سەرەتایی" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625 msgctxt "optuserpage|russtreetft" msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgstr "_شەقام/ژمارەی باڵەخانە:" #. oxw3f #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649 @@ -12237,7 +12237,7 @@ msgstr "شەقام" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی باڵەخانە" #. 8kEFB #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687 @@ -12279,7 +12279,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "کلیل نیە" #. 8USbk #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916 @@ -12297,19 +12297,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 msgctxt "optviewpage|label11" msgid "_Positioning:" -msgstr "" +msgstr "_شوێنکردن:" #. E6zhJ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 msgctxt "optviewpage|label12" msgid "Middle _button:" -msgstr "" +msgstr "دوگمەی _ناوەڕاست:" #. 3rdJa #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Default button" -msgstr "" +msgstr "دوگمەی بنەڕەت" #. 6UedG #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82 @@ -12321,25 +12321,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "No automatic positioning" -msgstr "" +msgstr "شوێنکردنی نا خۆکار" #. GCAp5 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "No function" -msgstr "" +msgstr "بێ کردار" #. 2b59y #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "" +msgstr "جوڵانی خۆکار" #. 8ELrc #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "لکاندنی لەبەرگیراو" #. NbJKy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116 @@ -12369,7 +12369,7 @@ msgstr "شاردنەوە" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. evVAC #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197 @@ -12387,19 +12387,19 @@ msgstr "شاردنەوە" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. ZutFR #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 msgctxt "optviewpage|label10" msgid "Shortcuts:" -msgstr "" +msgstr "قەدبڕەکان:" #. EWdHF #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 msgctxt "optviewpage|label3" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "دەرکەوتنی" #. LxFLY #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 @@ -12447,7 +12447,7 @@ msgstr "گەورە" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 msgctxt "optviewpage|label9" msgid "Sidebar:" -msgstr "" +msgstr "لاتەنیشت:" #. R5bS2 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 @@ -12477,7 +12477,7 @@ msgstr "زۆر گەورە" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 msgctxt "optviewpage|label8" msgid "Toolbar:" -msgstr "" +msgstr "توڵامرازی" #. hZsaQ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 @@ -12501,7 +12501,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "تۆخی بەرز" #. fr4NS #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408 @@ -12531,19 +12531,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423 msgctxt "optviewpage|label6" msgid "Icon s_tyle:" -msgstr "" +msgstr "ش_ێوەی وێنۆچکە:" #. a86VJ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 msgctxt "optviewpage|label1" msgid "Icon style" -msgstr "" +msgstr "شێوەی وێنۆچکە" #. stYtM #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "پێویستی بە پێکردنەوەیە" #. R2ZAF #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484 @@ -12585,31 +12585,31 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." -msgstr "" +msgstr "پێویستی بە پێکردنەوەیە. چالاککردنی ئەمە نایەڵێت وەگەڕخەری گرافیک ئیش بکات." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565 msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgid "Skia is currently enabled." -msgstr "" +msgstr "سکیا ئێستا چالاک کراوە." #. yDGEV #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "سکیا ئێستا ناچالاک کراوە." #. sy9iz #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593 msgctxt "optviewpage|label2" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "دەرخستەی گرافیک" #. B6DLD #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624 msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "" +msgstr "پێشب_ینی جۆرەپیتەکان پیشانبدە" #. 2FKuk #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639 @@ -12621,7 +12621,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663 msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "ل_ە:" #. uZALs #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698 @@ -12651,37 +12651,37 @@ msgstr "_بەرزی:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119 msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "_ئاڕاستە:" #. mtFWf #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131 msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" msgid "_Portrait" -msgstr "" +msgstr "_ستوونی" #. LGkU8 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151 msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" msgid "L_andscape" -msgstr "" +msgstr "پا_ن" #. PTwDK #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174 msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "_ئاڕاستەی دەق:" #. FmMdc #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233 msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "تەختی _پەڕەکە:" #. u8DFb #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269 msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. 479hs #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317 @@ -12693,7 +12693,7 @@ msgstr "چەپ:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331 msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "دیوی نا_وەوە:" #. 7FFiR #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368 @@ -12705,19 +12705,19 @@ msgstr "ڕاست:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382 msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "دیوی دە_رەوە:" #. tGMLA #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414 msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "سەرەوە:" #. eaqBS #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439 msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "خوارەوە:" #. Tvwu6 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468 @@ -12729,13 +12729,13 @@ msgstr "قەراخ" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "_کڵێشەی پەڕە:" #. vnXWF #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی پەڕە:" #. RNDFy #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 @@ -12771,7 +12771,7 @@ msgstr "تەها لای چەپ" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی خشتە:" #. 79BH9 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585 @@ -12789,19 +12789,19 @@ msgstr "_ستوونی" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "" +msgstr "تەنەکە بگونجێنە لەگەڵ شێوازی پەڕەکە" #. bqcXW #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "_شێوازی ژێدەر:" #. xdECe #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی کڵێشە" #. eBMbb #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689 @@ -12834,13 +12834,13 @@ msgstr "_ڕاست" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_ناوەڕاست" #. DRzV5 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "_ڕێکخراو" #. 84xvZ #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148 @@ -12858,19 +12858,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187 msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ڕاس_ت/خوارەوە" #. hpARG #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200 msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "_چەپ/سەرەوە" #. tRWTe #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "_کۆتا هێڵ:" #. AgkBK #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247 @@ -12900,7 +12900,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_ڕێککردن:" #. XsDLG #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324 @@ -12912,7 +12912,7 @@ msgstr "خۆکار" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "دەقی سەرەکی" #. 34jBi #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 @@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr "سەرەوە" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. 5robg #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328 @@ -12936,13 +12936,13 @@ msgstr "خوارەوە" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "دەق-بۆ-دەق" #. wcho5 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378 msgctxt "paragalignpage|label2" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "_ئاڕاستەی دەق:" #. pfaYp #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408 @@ -12960,19 +12960,19 @@ msgstr "نموونە" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" msgid "_Before text:" -msgstr "" +msgstr "_پێش دەق:" #. iV7A5 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" msgid "After _text:" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی _دەق:" #. 396YJ #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "_یەکەم هێڵ:" #. jwo9n #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162 @@ -12996,19 +12996,19 @@ msgstr "بۆشایی" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "سەر_ەوەی بەند:" #. mTi8C #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +msgstr "خواری _بەندەکە:" #. ZobLB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "بۆشای دامەنێ لە نێوان بەندەکانی هەمان شێواز" #. hWQWQ #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348 @@ -13020,61 +13020,61 @@ msgstr "بۆشای جێهێشتن" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "تاک" #. 5qPNL #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.١٥ هێڵ" #. GxLCB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.٥ هێڵ" #. cD4RR #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "دووانی" #. 98csB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "ڕاستەوانە" #. XN6ri #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "بە لایەنی کەمەوە" #. NYeFC #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ڕابەرایەتی" #. 9fdqy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "له" #. GxJB6 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466 msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ" #. pkKMg #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "چالاک_کردن" #. CZshb #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505 @@ -13092,7 +13092,7 @@ msgstr "شوێن" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:152 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "دە_یی" #. JHWqh #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:224 @@ -13104,31 +13104,31 @@ msgstr "_چەپ" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:240 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "_چەپ/سەرەوە" #. dtaBp #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:267 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "ڕاس_ت" #. tGgBU #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:283 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ڕاس_ت/خوارەوە" #. fDVEt #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:305 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕ_است" #. SaPSF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:329 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "_نووسە" #. ACYhN #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:349 @@ -13140,31 +13140,31 @@ msgstr "جۆر" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:383 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "نی_ە" #. v5JLo #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:451 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "هێما_کان" #. EsqLF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:490 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "نووسەکان پڕبکەرەوە" #. uG6Rn #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:528 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "هەمووی _بسڕەوە" #. WCcAj #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:557 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "خاڵەکان" #. GcMMk #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:570 @@ -13194,25 +13194,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:155 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "بیکەرەوە بە تەنها خوێندنەوە" #. f5Ydx #: cui/uiconfig/ui/password.ui:204 msgctxt "password|label7" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "وشەی تێپەڕ بنووسە بۆ دەستکاریکردن" #. AgwpD #: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "دڵنیاکردنەوەی پەسەندکردن" #. SEgNR #: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "تێپەڕەووشەی بڵاوکردنەوەی پەرگە" #. Sjh3k #: cui/uiconfig/ui/password.ui:304 @@ -13224,25 +13224,25 @@ msgstr "ـ هەڵبژاردەکان" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:322 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "_وشەی تێپەڕبوون بنووسە بۆ کردنەوە" #. ujTNz #: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "دڵنیاکردنەوەی پەسەندکردن" #. FfyCu #: cui/uiconfig/ui/password.ui:410 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "تێپەڕەووشەی پارێزراوکردن پەڕگە" #. oGoKp #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16 msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "تایبەت بلکێنە" #. F4wjw #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100 @@ -13284,13 +13284,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 msgctxt "patterntabpage|label5" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی پێشەکی:" #. S8mpk #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی پاشبنەما:" #. hg7RL #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 @@ -13314,31 +13314,31 @@ msgstr "پێشبینین" #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 msgctxt "percentdialog|PercentDialog" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "تێهەڵکێش" #. ane2B #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98 msgctxt "percentdialog|label1" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "بچوکترین قەبارە" #. 9RySH #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33 msgctxt "personalization_tab|no_persona" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "شێوەی بنەڕەتی، ڕووکار بەکارمەهێنە" #. 3KoUz #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50 msgctxt "personalization_tab|default_persona" msgid "Preinstalled Theme" -msgstr "" +msgstr "ڕووکاری بنەڕەتی" #. hWiJZ #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" -msgstr "" +msgstr "ڕووکارەکانی LibreOffice" #. K4D8E #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 @@ -13356,7 +13356,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" msgid "Add and Resize" -msgstr "" +msgstr "زیادکردن و فراوانکردن" #. bX3Eo #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99 @@ -13410,7 +13410,7 @@ msgstr "خۆکار" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184 msgctxt "positionpage|relativefontsize" msgid "Relative font size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرەپیت بە نزیکەیی" #. iG3EE #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212 @@ -13422,19 +13422,19 @@ msgstr "شوێن" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250 msgctxt "positionpage|0deg" msgid "0 degrees" -msgstr "" +msgstr "٠ پلە" #. pZMQA #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266 msgctxt "positionpage|90deg" msgid "90 degrees" -msgstr "" +msgstr "٩٠ پلە" #. KfSjU #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283 msgctxt "positionpage|270deg" msgid "270 degrees" -msgstr "" +msgstr "٢٧٠ پلە" #. bA7nm #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315 @@ -13446,13 +13446,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340 msgctxt "positionpage|fittoline" msgid "Fit to line" -msgstr "" +msgstr "بیگونجێنە لەسەر هێڵەکە" #. oVZ7s #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374 msgctxt "positionpage|rotateandscale" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "" +msgstr "خولانەوە/ پێوانەکردن" #. k8oBH #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390 @@ -13464,7 +13464,7 @@ msgstr "پێوانەکردن" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431 msgctxt "positionpage|label7" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشایی نووسە" #. CChzM #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470 @@ -13542,13 +13542,13 @@ msgstr "شوێن" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "پان_ی:" #. jGiQW #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "بە_رزی:" #. VTzYW #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 @@ -13572,7 +13572,7 @@ msgstr "قەبارە" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "شوێ_ن" #. qD3T7 #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 @@ -13584,7 +13584,7 @@ msgstr "_قەبارە" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "پاراستن" #. vpzXL #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 @@ -13626,34 +13626,34 @@ msgstr "هێماکان" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15 msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" msgid "QR Code Generator" -msgstr "" +msgstr "درووستکەری کۆدی QR" #. CCQhf #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 msgctxt "qrcodegen|edit_name" msgid "www.libreoffice.org" -msgstr "" +msgstr "www.libreoffice.org" #. PFE57 #. Text to be stored in the QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129 msgctxt "qrcodegen|label_text" msgid "URL/Text :" -msgstr "" +msgstr "بەستەر/دەق:" #. HYC7f #. Set Border around QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144 msgctxt "qrcodegen|label_border" msgid "Border :" -msgstr "" +msgstr "سنوور:" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164 msgctxt "qrcodegen|label_ecc" msgid "Error Correction:" -msgstr "" +msgstr "ڕاستکردنەوەی هەڵە:" #. vUJPT #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 @@ -13662,25 +13662,25 @@ msgid "Low" msgstr "نزم" #. 2gaf5 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" msgstr "ناوەند" #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" -msgstr "" +msgstr "چارەگی" #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "بەرز" #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "هەڵبژاردەکان" @@ -13719,7 +13719,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگ دەسڕیتەوە؟" #. RUXnG #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 @@ -13731,37 +13731,37 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ئەم کارە گەڕانەوەی نیە." #. tDhhU #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگ دەسڕیتەوە؟" #. mULEd #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "ئایا دەتەوێ ڕەنگ بسڕیتەوە؟" #. CJz4E #: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگ دەسڕیتەوە؟" #. eTBd6 #: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14 msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "ئایا دەتەوێ فەرهەنگ بسڕیتەوە؟" #. C5Jn9 #: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15 msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ئەم کارە گەڕانەوەی نیە." #. 5qG4Z #: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7 @@ -13803,37 +13803,37 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ئەم کارە گەڕانەوەی نیە." #. J4bz4 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7 msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgstr "شێوازی هێڵ دەسڕیتەوە؟" #. qLsV8 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "ئایا دەتەوێت شێوازی هێڵ بسڕیتەوە؟" #. E8Wsm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی دووبارە" #. 22ALm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14 msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "ئەو ناوەی تۆ نووسیوتە بوونی هەیە." #. 2DhPe #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15 msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "تکایە ناوێکی تر بنووسە." #. W5Kgo #: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7 @@ -13893,7 +13893,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تۆمار" #. EPb8D #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 @@ -13917,13 +13917,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی _بنەڕەت:" #. 6tTrN #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "خاڵی خولانەوە" #. mNM6u #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 @@ -13965,7 +13965,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42 msgctxt "screenshotannotationdialog|save" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +msgstr "وێنەی ڕوونما پاشەکەوت بکە…" #. BsP7f #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 @@ -13995,7 +13995,7 @@ msgstr "جێبەجێکردن" #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165 msgctxt "scriptorganizer|create" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "دروستکردن…" #. 8iqip #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192 @@ -14007,7 +14007,7 @@ msgstr "ناولێنانەوە..." #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205 msgctxt "scriptorganizer|delete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "سڕینەوە…" #. fQdom #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230 @@ -14019,19 +14019,19 @@ msgstr "ماکرۆکان" #: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22 msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی" #. 2nKNE #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" msgid "Text Format " -msgstr "" +msgstr "شێوازی دەق" #. Ndgf2 #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135 msgctxt "searchformatdialog|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. KE2vY #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181 @@ -14049,7 +14049,7 @@ msgstr "شوێن" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275 msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی ئاسیایی" #. iWUYD #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322 @@ -14085,7 +14085,7 @@ msgstr "نیشانەکردن" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی پاراستن و ئاگاداری" #. yGPGa #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108 @@ -14151,13 +14151,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398 msgctxt "securityoptionsdialog|label2" msgid "Security Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی پاراستن" #. md3EB #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو دیاریبکە" #. oN39A #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 @@ -14175,13 +14175,13 @@ msgstr "ڕێڕەو" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "_سێبەر بەکاربێنە" #. 4BFuT #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "_دووری:" #. 5ZBde #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153 @@ -14193,7 +14193,7 @@ msgstr "_ڕەنگ:" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. JsPjd #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 @@ -14217,7 +14217,7 @@ msgstr "پێشبینین" #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکان پیشان بدە" #. AcDS7 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83 @@ -14229,25 +14229,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8 msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog" msgid "Signature Line" -msgstr "" +msgstr "هێڵی واژوو" #. BxiJu #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111 msgctxt "signatureline|edit_name" msgid "John Doe" -msgstr "" +msgstr "ئەحمەد محەمەد" #. bMy9F #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 msgctxt "signatureline|edit_title" msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "بەڕێوەبەر" #. 3SKcg #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 msgctxt "signatureline|edit_email" msgid "john.doe@example.org" -msgstr "" +msgstr "john.doe@example.org" #. As8u6 #. Suggested Signer Name @@ -14298,7 +14298,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "زیاتر" #. C5dzF #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 @@ -14316,40 +14316,40 @@ msgstr "واژو" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 msgctxt "signsignatureline|edit_name" msgid "Type your name here" -msgstr "" +msgstr "ناوەکەت لێرە بنووسە" #. dgTR9 #. Name of the signer #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "Your Name:" -msgstr "" +msgstr "ناوەکەت:" #. 5dFsN #. Certificate to be used for signing #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "بڕوانامە:" #. SNBEH #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "بڕوانامە دیاریبکە" #. 3vSAS #. Name of the signer #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "یان" #. XhtMy #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgid "Use Signature Image" -msgstr "" +msgstr "وێنەی واژوو بەکاربێنە" #. SVjkF #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 @@ -14373,7 +14373,7 @@ msgstr "واژو" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" -msgstr "" +msgstr "لێدوان بنووسە:" #. k4PqT #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 @@ -14385,7 +14385,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "زیاتر" #. 2LCZd #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 @@ -14613,7 +14613,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64 msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_هەڵبژاردەکان…" #. XESAQ #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 @@ -14817,7 +14817,7 @@ msgstr "_پانی:" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 msgctxt "swpossizepage|heightft" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "بە_رزی:" #. UpdQN #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141 @@ -14925,7 +14925,7 @@ msgstr "شوێن" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563 msgctxt "swpossizepage|pos" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "شوێ_ن" #. YuVkA #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 @@ -14937,7 +14937,7 @@ msgstr "_قەبارە" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "پاراستن" #. C7DcB #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 @@ -15063,13 +15063,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "_وێنەخاڵەکان" #. n9msn #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "دواخستن:" #. cKvSH #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 @@ -15159,7 +15159,7 @@ msgstr "_خوارەوە:" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "بۆشایی بۆ لێوار" #. PUoRb #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 @@ -15195,7 +15195,7 @@ msgstr "دەقی جوڵاو" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71 msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" -msgstr "" +msgstr "خۆکارا_نە" #. c6KN2 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135 @@ -15249,7 +15249,7 @@ msgstr "_جۆر:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293 msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی _پەڕە:" #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314 @@ -15261,7 +15261,7 @@ msgstr "شوێن:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. aziF3 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 @@ -15291,13 +15291,13 @@ msgstr "دوای" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "بڕینەکان" #. MEpn4 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "" +msgstr "_جیایان مەکەرەوە" #. vWpZR #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 @@ -15381,7 +15381,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" +msgstr "_تێبینی پیشان بدە لە کاتی دەستپێکردن" #. VKaJE #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32 @@ -15399,7 +15399,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" -msgstr "" +msgstr "تۆ ئەوەت دەزانی؟" #. oaRzT #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154 @@ -15417,7 +15417,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93 msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. mHokD #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112 @@ -15495,7 +15495,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "نرخی _سەرەتا:" #. opX8T #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385 @@ -15699,7 +15699,7 @@ msgstr "گۆڕاو" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 msgctxt "zoomdialog|label2" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "هاوکۆلکەی نزیککردنەوە" #. CzsKr #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 diff --git a/source/ckb/editeng/messages.po b/source/ckb/editeng/messages.po index 066abfc5ab7..c004380dd7d 100644 --- a/source/ckb/editeng/messages.po +++ b/source/ckb/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- @@ -1174,13 +1174,13 @@ msgstr "تاک" #: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.١٥ هێڵ" #. BE4uB #: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.٥ هێڵ" #. uECD7 #: include/editeng/editrids.hrc:221 @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "بە لایەنی کەمەوە" #: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ڕابەرایەتی" #. Y4oRf #: include/editeng/editrids.hrc:225 diff --git a/source/ckb/extensions/messages.po b/source/ckb/extensions/messages.po index cfdb213ff20..214f13e034d 100644 --- a/source/ckb/extensions/messages.po +++ b/source/ckb/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. cBx8W #: extensions/inc/command.hrc:29 @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:71 msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردنی خۆکار" #. Xbpge #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:84 diff --git a/source/ckb/filter/messages.po b/source/ckb/filter/messages.po index da7273ad0e2..700a1889977 100644 --- a/source/ckb/filter/messages.po +++ b/source/ckb/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-14 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. 5AQgJ #: filter/inc/strings.hrc:25 @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83 msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "_دیاریکردن" #. tFeCH #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "چاپدەکرێت" #. C6BHs #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 diff --git a/source/ckb/formula/messages.po b/source/ckb/formula/messages.po index d4a4566b386..f51f64e8971 100644 --- a/source/ckb/formula/messages.po +++ b/source/ckb/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-11 21:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:33+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. YfKFn #: formula/inc/core_resource.hrc:2278 @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "PRODUCT" #: formula/inc/core_resource.hrc:2423 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AVERAGE" -msgstr "AVERAGE" +msgstr "ڕێژەی" #. sHZ7d #: formula/inc/core_resource.hrc:2424 diff --git a/source/ckb/fpicker/messages.po b/source/ckb/fpicker/messages.po index 57cef70eeb6..13ff7e9debf 100644 --- a/source/ckb/fpicker/messages.po +++ b/source/ckb/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. SJGCw #: fpicker/inc/strings.hrc:25 @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "شێوە:" #: include/fpicker/strings.hrc:26 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR" msgid "A~nchor:" -msgstr "" +msgstr "لەن~گەر:" #. JvMvb #: include/fpicker/strings.hrc:27 diff --git a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 76c5025f499..53f1aaa9210 100644 --- a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. W5ukN #: BaseWindowState.xcu @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "تەنی بنکەدراو" #. AGLtk #: BaseWindowState.xcu @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "دوگمەی هەڵبژاردەکانی فۆرم" #. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "" +msgstr "~ڕێکخستنی ستوون…" #. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "" +msgstr "~پاڵێوکردن…" #. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "" +msgstr "~سەرچاوەی دراو دیاریبکە…" #. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردنی خۆکار" #. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردن سفربکەرەوە" #. Z7XAb #: CalcCommands.xcu @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~هاوکێشە…" #. Ui6br #: CalcCommands.xcu @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "جۆری شێوەپێدای ژمارە" #. T8FmH #: CalcCommands.xcu @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "" +msgstr "~پەنجەرە جیابکەرەوە" #. PFn4B #: CalcCommands.xcu @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "~خانە ببەستە" #. p5wLA #: CalcCommands.xcu @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "~ڕیز و ستوونەکان ببەستە" #. aoeKN #: CalcCommands.xcu @@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "یەکەم ستوون ببەستە" #. WL7vy #: CalcCommands.xcu @@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "ڕیزی یەکەم ببەستە" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی ~شوێنەوار" #. X5EJF #: CalcCommands.xcu @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "هێڵکاری بهێنە" #. csZtu #: CalcCommands.xcu @@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "" +msgstr "~هەموو شوێنەوارەکان بسڕەوە" #. qyUAu #: CalcCommands.xcu @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Euro Converter" -msgstr "" +msgstr "گۆڕەڕی یۆرۆ" #. D3zQx #: CalcCommands.xcu @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "" +msgstr "بەستەر بۆ زانیاری دە~رەکی…" #. FTLfZ #: CalcCommands.xcu @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~نێوانگر ڕێزمانی…" #. AQgBD #: CalcCommands.xcu @@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~شێتەکان دیاریبکە…" #. UpH4K #: CalcCommands.xcu @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "" +msgstr "~پاڵێوکردن…" #. d2ih5 #: CalcCommands.xcu @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "" +msgstr "دۆخی دیاری~کردن" #. 2hAao #: CalcCommands.xcu @@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enter References" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوەکان بنووسە" #. rML7Q #: CalcCommands.xcu @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Right" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی بۆ ڕاست" #. J2Btn #: CalcCommands.xcu @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "دە~ق بۆ ستوونەکان…" #. EAu5K #: CalcCommands.xcu @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "" +msgstr "~هێنان یان دەستکاریکردن…" #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function..." -msgstr "" +msgstr "~کردار…" #. hnXBX #: CalcCommands.xcu @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "چارە~سەرکەر…" #. iQYDu #: CalcCommands.xcu @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "بۆ شێتی داهاتوو" #. GFCmh #: CalcCommands.xcu @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "" +msgstr "~چەند کارێک…" #. PRebF #: CalcCommands.xcu @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "بۆ شیتی پێشوو" #. 79aNB #: CalcCommands.xcu @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "" +msgstr "هێڵک~کاری…" #. rZLqF #: CalcCommands.xcu @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "بۆ خانەی نەپارێزراوی داهاتوو" #. vjrj5 #: CalcCommands.xcu @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "بۆ خانەی پارێزراوی داهاتوو" #. 2UGfU #: CalcCommands.xcu @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "" +msgstr "خانەی نەپارێزراو دیاریبکە" #. LEvrC #: CalcCommands.xcu @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "مەر~جدار" #. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "" +msgstr "مەرج…" #. qfECf #: CalcCommands.xcu @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "پێانەی ڕەنگ…" #. ruQuC #: CalcCommands.xcu @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "شریتی زانیاری…" #. FgA4z #: CalcCommands.xcu @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Current Cell" -msgstr "" +msgstr "بۆ خانەی ئێستا" #. Senzf #: CalcCommands.xcu @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "خانەی دەستکاریکردنی خانە" #. UZKmr #: CalcCommands.xcu @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Array Formula" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشەی دەستە هەڵبژێرە" #. Rv5jD #: CalcCommands.xcu @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "بۆ شیتی داهاتوو هەڵیبژێرە" #. t4553 #: CalcCommands.xcu @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "بۆ شیتی پێشوو هەڵیبژێرە" #. Xqr9k #: CalcCommands.xcu @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgstr "پێچانەوەی دەق" #. ib38Y #: CalcCommands.xcu @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "پاراستنی خانە" #. tRqmi #: CalcCommands.xcu @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "رووبەری چاپ" #. hSKoU #: CalcCommands.xcu @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "" +msgstr "~بیناسێنە" #. p8JoC #: CalcCommands.xcu @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری چاپ بناسێنە" #. ZKFGB #: CalcCommands.xcu @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "بواری چاپکردن پاکبکەرەوە" #. PFJ6t #: CalcCommands.xcu @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "بواری چاپکردن دیاریبکە" #. t8Rwk #: CalcCommands.xcu @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "بواری چاپ زیاد بکە" #. qwxGD #: CalcCommands.xcu @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "~تایبەت بلکێنە…" #. TPXQW #: CalcCommands.xcu @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "لیستی دەستنیشانکراوەکان" #. HDDFC #: CalcCommands.xcu @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "" +msgstr "جانە~کان بسڕەوە…" #. R9Vru #: CalcCommands.xcu @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "De~lete..." -msgstr "" +msgstr "سری~نەوە…" #. WgQic #: CalcCommands.xcu @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~شیت بسڕەوە…" #. LpECW #: CalcCommands.xcu @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. 6gdsG #: CalcCommands.xcu @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "~نموونەکردن…" #. GybeN #: CalcCommands.xcu @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "" +msgstr "~سەرپەڕ/پێپەڕ…" #. 9wsip #: CalcCommands.xcu @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "" +msgstr "~گونجاوی…" #. B2Cir #: CalcCommands.xcu @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "هێنانی خانە" #. VijEF #: CalcCommands.xcu @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکان تۆمار بکە" #. MAuGe #: CalcCommands.xcu @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "" +msgstr "~پیشانی بدە…" #. eQgBC #: CalcCommands.xcu @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان پیشان بدە" #. pGKS4 #: CalcCommands.xcu @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان پیشان بدە" #. 4V4vY #: CalcCommands.xcu @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان بشارەوە" #. JCDCJ #: CalcCommands.xcu @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "هەموو لێدوانەکان پیشان بدە" #. vtNFG #: CalcCommands.xcu @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "هەموو لیدوانەکان بشارەوە" #. 2cACD #: CalcCommands.xcu @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "" +msgstr "لێ~دوان" #. HAWW3 #: CalcCommands.xcu @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان زیاد~بکە" #. uUwKE #: CalcCommands.xcu @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "~شریتی هاوکێشەکان" #. b7GVW #: CalcCommands.xcu @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Headers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ پیشان بدە" #. g3nWt #: CalcCommands.xcu @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~پەڕە بچڕاندن" #. 5cx7F #: CalcCommands.xcu @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "" +msgstr "لیستی کرد~ارەکان" #. TjKEG #: CalcCommands.xcu @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "" +msgstr "بوار نوێب~کەرەوە" #. DQNFa #: CalcCommands.xcu @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "چاودێری گۆڕانکارییەکان بکە" #. gzPVU #: CalcCommands.xcu @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "خان~ەکان پاکبکەرەوە…" #. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆک پاکبک~ەرەوە…" #. isi5D #: CalcCommands.xcu @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "بڕینی پەڕە بسڕەوە" #. tY4ij #: CalcCommands.xcu @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Scale" -msgstr "" +msgstr "پێوانەکردن سفربکەرەوە" #. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "تایبەت بلکێنە" #. pJrAP #: CalcCommands.xcu @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "" +msgstr "هێنانی خا~نە…" #. FGiEB #: CalcCommands.xcu @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~هێنان…" #. QiYVA #: CalcCommands.xcu @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "" +msgstr "~ڕیز زیاد بکە" #. WKpVB #: CalcCommands.xcu @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "" +msgstr "ستوو~ن زیاد بکە" #. jBXWB #: CalcCommands.xcu @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "~ڕیزێک زیادبکە بۆ سەرەوە" #. bBAVA #: CalcCommands.xcu @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "~ڕیزێک زیادبکە بۆ سەرەوە" #. o7QNj #: CalcCommands.xcu @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Before" -msgstr "" +msgstr "ستوو~ن زیاد بکە بۆ پێشوو" #. 7fDfk #: CalcCommands.xcu @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکان بهێنە بۆ پێشتر" #. AGNAm #: CalcCommands.xcu @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "~ڕیزەکان بهێنە بۆ خوارتر" #. 9EbFk #: CalcCommands.xcu @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "ڕیزەکان بهێنە بۆ ~خوارتر" #. BzzEU #: CalcCommands.xcu @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns After" -msgstr "" +msgstr "ستوو~ن زیاد بکە بۆ دوواتر" #. DQE4i #: CalcCommands.xcu @@ -2703,7 +2703,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "ستوون بهێنە بۆ ~دوواتر" #. oFZEB #: CalcCommands.xcu @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~شیت هاوردەبکە…" #. bHrju #: CalcCommands.xcu @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "" +msgstr "~ناوێک بناسێنە…" #. G9xH2 #: CalcCommands.xcu @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "" +msgstr "~بیناسێنە…" #. 68zKH #: CalcCommands.xcu @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "~بەڕێوەبردنی ناوەکان…" #. KB3eh #: CalcCommands.xcu @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "~بەڕێوەبردنی ناوەکان…" #. BfjFz #: CalcCommands.xcu @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "" +msgstr "~ناو درووستبکە…" #. hYffF #: CalcCommands.xcu @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~دروستکردن…" #. bFFq6 #: CalcCommands.xcu @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بهێنە بۆ خوارەوە" #. WsiBG #: CalcCommands.xcu @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Right" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بهێنە بۆ ڕاست" #. Y7MgT #: CalcCommands.xcu @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ~خانە…" #. VyYMj #: CalcCommands.xcu @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Ce~lls..." -msgstr "" +msgstr "خانە~کان…" #. EcwGa #: CalcCommands.xcu @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ~خانە…" #. YEkyD #: CalcCommands.xcu @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "" +msgstr "~بەرزی ڕیز…" #. 6GpDf #: CalcCommands.xcu @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Height..." -msgstr "" +msgstr "~بەرزی…" #. JV6u3 #: CalcCommands.xcu @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "" +msgstr "~بەرزی ڕیز…" #. 7fyKh #: CalcCommands.xcu @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "" +msgstr "~بەرزی نموونەیی ڕیز…" #. HcSKu #: CalcCommands.xcu @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "" +msgstr "~بەرزی نموونەیی…" #. 6kHBk #: CalcCommands.xcu @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیزەکان بشا~ارەوە" #. ZsVhK #: CalcCommands.xcu @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "" +msgstr "شاردن~ەوە" #. V4XED #: CalcCommands.xcu @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیزەکان بشا~ارەوە" #. ZkZMD #: CalcCommands.xcu @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیزەکان ~پیشان بدە" #. xgRdp #: CalcCommands.xcu @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Sho~w Rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیزەکان پی~شان بدە" #. fpttJ #: CalcCommands.xcu @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "" +msgstr "~پانی ستوون…" #. CvxbP #: CalcCommands.xcu @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Width..." -msgstr "" +msgstr "~پانی…" #. egqNt #: CalcCommands.xcu @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "" +msgstr "~پانی ستوون…" #. BDSev #: CalcCommands.xcu @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "" +msgstr "~پانی نموونەیی ستوون…" #. FzMfH #: CalcCommands.xcu @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "" +msgstr "~پانی نموونەیی…" #. EVCLf #: CalcCommands.xcu @@ -3043,7 +3043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکان ~بشارەوە" #. kEyXW #: CalcCommands.xcu @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "" +msgstr "~شاردنەوە" #. gXCob #: CalcCommands.xcu @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "H~ide Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکان بش~ارەوە" #. 3DAJr #: CalcCommands.xcu @@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکان ~پیشان بدە" #. R7FbH #: CalcCommands.xcu @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "تێهە~ڵکێشکردن و لەناوەڕاستکردنی خانەکان" #. VZsps #: CalcCommands.xcu @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ~پەڕە…" #. EgQDP #: CalcCommands.xcu @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "~پاڵێوکردنی خۆکار بشارەوە" #. 9zoJF #: CalcCommands.xcu @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەک دراو" #. UHwJu #: CalcCommands.xcu @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەک دراو" #. GAf7B #: CalcCommands.xcu @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەک ڕێژە" #. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی گشتی" #. oEtif #: CalcCommands.xcu @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەک بەروار" #. 7TEEu #: CalcCommands.xcu @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ژمارە" #. sDWH8 #: CalcCommands.xcu @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی زانستی" #. e83bu #: CalcCommands.xcu @@ -3883,7 +3883,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "شێوەپیدانی کات" #. DbAGi #: CalcCommands.xcu @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "زیادکردنی شوێنی دەیی" #. yd9oL #: CalcCommands.xcu @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "سڕینەوەی شوێنی دەیی" #. pCdTP #: CalcCommands.xcu @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "بوارێک زیادبکە" #. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~شیت" #. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~شیت" #. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu @@ -4333,7 +4333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "" +msgstr "خانەکان تێهە~ڵکێش بکە" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "ڕؤژی ئێستا بهێنە." #. LhmoB #: CalcCommands.xcu @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "کاتی ئێستا بهێنە." #. gcqjX #: CalcCommands.xcu @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~هێنان…" #. iwgdc #: CalcCommands.xcu @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ١" #. Zu3Km #: CalcCommands.xcu @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ١" #. dLRub #: CalcCommands.xcu @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٢" #. BAjKh #: CalcCommands.xcu @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٢" #. E8VxX #: CalcCommands.xcu @@ -4673,7 +4673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٣" #. 4pyKM #: CalcCommands.xcu @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٣" #. QuZbq #: CalcCommands.xcu @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی ١" #. xGZQE #: CalcCommands.xcu @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی ١" #. CmDKW #: CalcCommands.xcu @@ -4733,7 +4733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی ٢" #. NwSni #: CalcCommands.xcu @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی ٢" #. YE3co #: CalcCommands.xcu @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "خراپ" #. r2VmV #: CalcCommands.xcu @@ -4773,7 +4773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "خراپ" #. CYM7D #: CalcCommands.xcu @@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "مامناوەند" #. CHe3F #: CalcCommands.xcu @@ -4863,7 +4863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "مامناوەند" #. Qb5FY #: CalcCommands.xcu @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خوارەوە" #. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خوارەوە" #. AaFN2 #: CalcCommands.xcu @@ -6903,7 +6903,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "کێشانی تەنەکان" #. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "~تایبەت بلکێنە…" #. GLKEy #: DbuCommands.xcu @@ -8833,7 +8833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "~تایبەت بلکێنە…" #. np27c #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9213,7 +9213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~سەرەکی" #. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10053,7 +10053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "پاشبنەما سەرەکی" #. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10063,7 +10063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "تەنی سەرەکی" #. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10313,7 +10313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~سەرەکی" #. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10493,7 +10493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "پانی نموونەیی ستوون" #. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10523,7 +10523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی نموونەیی ڕیز" #. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11143,7 +11143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Slide" -msgstr "" +msgstr "ناونیشانی سڵاید" #. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11153,7 +11153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشا، ناوەڕۆک" #. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11163,7 +11163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered Text" -msgstr "" +msgstr "دەق لە ناوەڕاست" #. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشان و ٢ ناوەڕۆک" #. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشان، ناوەڕۆک و ٢ ناوەڕۆک" #. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11193,7 +11193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشان، ٢ ناوەڕۆک و ناوەڕۆک" #. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11223,7 +11223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 4 Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشا، ٤ ناوەڕۆک" #. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11233,7 +11233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 6 Content" -msgstr "" +msgstr "ناونیشا، ٦ ناوەڕۆک" #. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reveal Underline" -msgstr "" +msgstr "بێ ژێرهێڵ" #. QjBuA #: Effects.xcu @@ -13573,7 +13573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "دڵ" #. 9okEk #: Effects.xcu @@ -14273,7 +14273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom" -msgstr "" +msgstr "لە خوارەوە" #. a2q75 #: Effects.xcu @@ -14283,7 +14283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "لە چەپەوە" #. oRSq9 #: Effects.xcu @@ -14303,7 +14303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "لەسەرەوە" #. YDgVh #: Effects.xcu @@ -14563,7 +14563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise" -msgstr "" +msgstr "ئاڕاستەی میلی کاتژمێر" #. ZDCXS #: Effects.xcu @@ -15823,7 +15823,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "ژمارەکردن" #. HcsCB #: GenericCategories.xcu @@ -15893,7 +15893,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "دەستکاریکردن" #. zVCfU #: GenericCategories.xcu @@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "پێشبینی لە وێبگەڕدا" #. GwMXU #: GenericCommands.xcu @@ -15983,7 +15983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Presentation" -msgstr "" +msgstr "Presentation نوێ" #. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu @@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای بەند زیادبکە" #. nAJY2 #: GenericCommands.xcu @@ -16143,7 +16143,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای بەند زیادبکە" #. hLwP3 #: GenericCommands.xcu @@ -16163,7 +16163,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای بەند کەمبکە" #. sLGEx #: GenericCommands.xcu @@ -16173,7 +16173,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای بەند کەمبکە" #. vynbt #: GenericCommands.xcu @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~هێڵکاری" #. fAzCi #: GenericCommands.xcu @@ -16233,7 +16233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "بانگکردنی شێوەکان" #. JVf7Z #: GenericCommands.xcu @@ -16243,7 +16243,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "~بانگکردن" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -16263,7 +16263,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "ئەس~تێرەکان و بەیداخەکان" #. 42V2e #: GenericCommands.xcu @@ -16443,7 +16443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ring" -msgstr "" +msgstr "ئەڵقە" #. xFMXA #: GenericCommands.xcu @@ -16503,7 +16503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smiley Face" -msgstr "" +msgstr "دەمووچاوی پێکەنیناوی" #. TV5BM #: GenericCommands.xcu @@ -16513,7 +16513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "خۆر" #. oHdFD #: GenericCommands.xcu @@ -16523,7 +16523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "مانگ" #. XpjmT #: GenericCommands.xcu @@ -16543,7 +16543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "دڵ" #. 2rGBt #: GenericCommands.xcu @@ -16553,7 +16553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flower" -msgstr "" +msgstr "گوڵ" #. eUBGU #: GenericCommands.xcu @@ -17413,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "دەقی تەخت" #. rCAZo #: GenericCommands.xcu @@ -17743,7 +17743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "~زووم" #. RZ28W #: GenericCommands.xcu @@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "" +msgstr "~زووم…" #. xTbFE #: GenericCommands.xcu @@ -17813,7 +17813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "~بۆکسی دەق" #. YXLUm #: GenericCommands.xcu @@ -17823,7 +17823,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "بۆکسی نووسین بهێنە" #. cUdau #: GenericCommands.xcu @@ -17863,7 +17863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی جۆرەپیت" #. Sn5iv #: GenericCommands.xcu @@ -17873,7 +17873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro" -msgstr "" +msgstr "ماکرۆ هەڵبژێرە" #. EEBZY #: GenericCommands.xcu @@ -17883,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "لار" #. ZE4eE #: GenericCommands.xcu @@ -17893,7 +17893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "قەڵەو" #. 2R3hx #: GenericCommands.xcu @@ -17913,7 +17913,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارە زیادبکە" #. wyNBH #: GenericCommands.xcu @@ -17923,7 +17923,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرەپیت زیادبکە" #. fDFCx #: GenericCommands.xcu @@ -17943,7 +17943,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی گەورەبکە" #. KpddS #: GenericCommands.xcu @@ -17953,7 +17953,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرە پیت کەمبکەرەوە" #. QUCqi #: GenericCommands.xcu @@ -17963,7 +17963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Module" -msgstr "" +msgstr "مۆدیول هەڵبژێرە" #. R7qZd #: GenericCommands.xcu @@ -17973,7 +17973,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Modules..." -msgstr "" +msgstr "مۆدیولەکان…" #. 9szGF #: GenericCommands.xcu @@ -17993,7 +17993,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "سێبەر دابنێ" #. c9PFU #: GenericCommands.xcu @@ -18013,7 +18013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "چێوەی دەرەوە" #. CjLxE #: GenericCommands.xcu @@ -18023,7 +18023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "هێل بەناوەڕاست" #. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu @@ -18033,7 +18033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "ژێرهێڵ" #. V4vX9 #: GenericCommands.xcu @@ -18043,7 +18043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "ژێرهێڵ" #. mCpAW #: GenericCommands.xcu @@ -18053,7 +18053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Off" -msgstr "" +msgstr "ژێرهێڵ: ناچالاکە" #. 84BUf #: GenericCommands.xcu @@ -18063,7 +18063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Underline" -msgstr "" +msgstr "یەک ژێرهێڵ" #. JiMBu #: GenericCommands.xcu @@ -18073,7 +18073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline" -msgstr "" +msgstr "دوو ژێرهێڵ" #. JWZn8 #: GenericCommands.xcu @@ -18083,7 +18083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dotted Underline" -msgstr "" +msgstr "ژێرهێڵی خاڵکراو" #. fcL5q #: GenericCommands.xcu @@ -18093,7 +18093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "سەرهێڵ" #. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu @@ -18103,7 +18103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "" +msgstr "~یارمەتی %PRODUCTNAME" #. PpNqG #: GenericCommands.xcu @@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرە پیت" #. FCpUB #: GenericCommands.xcu @@ -18123,7 +18123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "دەق بدۆزرەوە" #. NCRsb #: GenericCommands.xcu @@ -18133,7 +18133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "دوواتر بدۆزەرەوە" #. sBEAc #: GenericCommands.xcu @@ -18143,7 +18143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "پێشتر بدۆزەرەوە" #. 5AFTW #: GenericCommands.xcu @@ -18173,7 +18173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "هەموو بدۆزەرەوە" #. FEj68 #: GenericCommands.xcu @@ -18183,7 +18183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی دۆزینەوە دابخە" #. T9Xoo #: GenericCommands.xcu @@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "" +msgstr "~دۆزینەوە…" #. 3BAcD #: GenericCommands.xcu @@ -18213,7 +18213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~What's This?" -msgstr "" +msgstr "~ئەمە چییە؟" #. TBFsT #: GenericCommands.xcu @@ -18243,7 +18243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tips" -msgstr "" +msgstr "~تێبینی گرنگ" #. UGLKw #: GenericCommands.xcu @@ -18263,7 +18263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros..." -msgstr "" +msgstr "ماکرۆکان دەستکاریبکە…" #. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu @@ -18273,7 +18273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Library" -msgstr "" +msgstr "کتێبخانەی ئێستا" #. gXJC3 #: GenericCommands.xcu @@ -18293,7 +18293,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "لەلای چەپ ڕێکیبخ" +msgstr "لەلای چەپ ڕێکیبخە" #. JiDPE #: GenericCommands.xcu @@ -18363,7 +18363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ" #. 32zF5 #: GenericCommands.xcu @@ -18373,7 +18373,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵەکە دابنێ" #. hptqE #: GenericCommands.xcu @@ -18383,7 +18383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ: ١" #. q8wJt #: GenericCommands.xcu @@ -18393,7 +18393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ: ١.٥" #. fZBzY #: GenericCommands.xcu @@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ: ٢" #. AbhkN #: GenericCommands.xcu @@ -18443,7 +18443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "گۆشەی خولانەوە" #. ViV9E #: GenericCommands.xcu @@ -18643,7 +18643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "نموونەیی" #. EMhHw #: GenericCommands.xcu @@ -18683,7 +18683,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "هێڵێک بکێشە" #. vfiAS #: GenericCommands.xcu @@ -18933,7 +18933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "بڕین" #. k775N #: GenericCommands.xcu @@ -19003,7 +19003,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتکردن…" #. myDPa #: GenericCommands.xcu @@ -19093,7 +19093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "" +msgstr "~کردنەوە…" #. PxfoC #: GenericCommands.xcu @@ -19143,7 +19143,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتکردنی هەوری پەڕگە" #. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu @@ -19153,7 +19153,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save ~Remote File..." -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتکردنی ~هەوری پەڕگە…" #. j989Z #: GenericCommands.xcu @@ -19173,7 +19173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "" +msgstr "~پاشەکەوت وەک..." #. NSGwC #: GenericCommands.xcu @@ -19183,7 +19183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "کۆپییەک هەڵبگرە…" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #. 3UDpt @@ -19225,7 +19225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~داخستن" #. Pm5wu #: GenericCommands.xcu @@ -19235,7 +19235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "" +msgstr "~چاپیبکە..." #. c4qkT #: GenericCommands.xcu @@ -19265,7 +19265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە پاشەکەوت بکە" #. Xenhh #: GenericCommands.xcu @@ -19325,7 +19325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "ڕاستەوخۆ چاپیبکە" #. WNzrE #: GenericCommands.xcu @@ -19375,7 +19375,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان زیادبکە" #. ikAAA #: GenericCommands.xcu @@ -19385,7 +19385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان زیادبکە" #. 4UGuX #: GenericCommands.xcu @@ -19545,7 +19545,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "هێڵکاری بهێنە" #. fEYpq #: GenericCommands.xcu @@ -19565,7 +19565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~لیستی خاڵکراو" #. yRU7E #: GenericCommands.xcu @@ -19575,7 +19575,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "لیستی خاڵکراو چالاک بکە" #. 4PAqA #: GenericCommands.xcu @@ -19585,7 +19585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "ژمارەکردن" #. SpFFe #: GenericCommands.xcu @@ -19595,7 +19595,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~لیستی ژمارەکراو" #. xarNq #: GenericCommands.xcu @@ -19605,7 +19605,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "لیستی ژمارەکراو چالاک بکە" #. vzJBe #: GenericCommands.xcu @@ -19615,7 +19615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "چێوەی دەرەوە" #. jEk4H #: GenericCommands.xcu @@ -19955,7 +19955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save as Template..." -msgstr "" +msgstr "وەکوو داڕێژە پاشەکەوتی بکە…" #. 8gaKv #: GenericCommands.xcu @@ -20245,7 +20245,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "~شێوازێک بهێنە لە دیاریکراوەکەوە" #. kk8gA #: GenericCommands.xcu @@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "بواری ژمارەکان" #. iKmCV #: GenericCommands.xcu @@ -20285,7 +20285,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Selected Style" -msgstr "" +msgstr "~شێوازی دیاریکراو نوێبکەرەوە" #. sgMoW #: GenericCommands.xcu @@ -20295,7 +20295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "نوێکردنەوە" #. JV9dC #: GenericCommands.xcu @@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~هاوکێشە…" #. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu @@ -20815,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی قەراخ" #. Dm83E #: GenericCommands.xcu @@ -20825,7 +20825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Color" -msgstr "ڕەنگی پەراوێز" +msgstr "ڕەنگی قەراخ" #. CvCSb #: GenericCommands.xcu @@ -21225,7 +21225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشایی نووسە" #. iHFPY #: GenericCommands.xcu @@ -21265,7 +21265,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "کردارەکانی کێشان پیشان بدە" #. cM5es #: GenericCommands.xcu @@ -21345,7 +21345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "~بۆکسی دەق" #. ntvU8 #: GenericCommands.xcu @@ -21355,7 +21355,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "بۆکسی نووسین بهێنە" #. ADqze #: GenericCommands.xcu @@ -21385,7 +21385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document as URL" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە پاشەکەوت بکە وەک بەستەر" #. a7yVj #: GenericCommands.xcu @@ -21615,7 +21615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "باشترین پڕۆگرامۆکە" +msgstr "سەرنووس" #. gKpm2 #: GenericCommands.xcu @@ -21715,7 +21715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "وەکوخۆی" #. YGsYs #: GenericCommands.xcu @@ -21725,7 +21725,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەکوخۆی" #. 7uXaL #: GenericCommands.xcu @@ -21735,7 +21735,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەکوخۆی (دوو کرتە بکە دیاریکردنی لە یەک زیاتر)" #. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu @@ -23015,7 +23015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "مۆزایک" #. CiswH #: GenericCommands.xcu @@ -23205,7 +23205,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Show Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "تێبینی بەسوودی ئەمڕۆ پیشان بدە" #. 6VUAq #: GenericCommands.xcu @@ -24495,7 +24495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "پاڵاوتنی ستاندارد…" #. ZKWWm #: GenericCommands.xcu @@ -24505,7 +24505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردنی خۆکار" #. kesYU #: GenericCommands.xcu @@ -24665,7 +24665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Text Box" -msgstr "" +msgstr "گۆڕین لەگەڵ بۆکسی دەق" #. x66SW #: GenericCommands.xcu @@ -25705,7 +25705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "نیشانکەری شێوپێدانەکان" #. FbCCL #: GenericCommands.xcu @@ -25925,7 +25925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right Mark" -msgstr "" +msgstr "~نیشانکەری چەپ-بۆ-ڕاست" #. prtF2 #: GenericCommands.xcu @@ -25935,7 +25935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left Mark" -msgstr "" +msgstr "~نیشانکەری ڕاست-بۆ-چەپ" #. o6CJp #: GenericCommands.xcu @@ -26115,7 +26115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Paragraph Classification" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی پۆلێنکردنی بەندەکان " #. N6XvZ #: GenericCommands.xcu @@ -26135,7 +26135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "تایبەت بلکێنە" #. cFBrB #: GenericCommands.xcu @@ -26485,7 +26485,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "چێوەی دەرەوە" #. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu @@ -26625,7 +26625,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "پێشکەشکردن" #. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu @@ -26755,7 +26755,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "چێوەی دەرەوە" #. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27645,7 +27645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "~تایبەت بلکێنە…" #. 7FSqN #: ReportCommands.xcu @@ -28965,7 +28965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Text Box" -msgstr "" +msgstr "بۆکسی دەق زیادبکە" #. hEm8e #: WriterCommands.xcu @@ -28975,7 +28975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Text Box" -msgstr "" +msgstr "بۆکسی دەق بسڕەوە" #. ND9QF #: WriterCommands.xcu @@ -29145,7 +29145,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە کۆتایی بنووسە" #. jGSZw #: WriterCommands.xcu @@ -29535,7 +29535,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکان تۆمار بکە" #. uTnAC #: WriterCommands.xcu @@ -29555,7 +29555,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "کردارەکانی چاودێریکردنی گۆڕابکاری پیشان بدە" #. Qvz6V #: WriterCommands.xcu @@ -29695,7 +29695,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "چاودێری گۆڕانکارییەکان بکە" #. WAKZF #: WriterCommands.xcu @@ -29785,7 +29785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph" -msgstr "" +msgstr "بەندێک بهێنە" #. Bjk5w #: WriterCommands.xcu @@ -29845,7 +29845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "ناونیشان بهێنە" #. pJhA6 #: WriterCommands.xcu @@ -29855,7 +29855,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." -msgstr "" +msgstr "ناونیشان بهێنە…" #. KZGYh #: WriterCommands.xcu @@ -29865,7 +29865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خ~وارەوە یان لەکۆتایی..." #. AjWeW #: WriterCommands.xcu @@ -29925,7 +29925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~پەڕە بچڕاندن" #. LRMzC #: WriterCommands.xcu @@ -30075,7 +30075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "لەنگەر بۆ بەند" #. uoavD #: WriterCommands.xcu @@ -30085,7 +30085,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "بۆ ~بەند" #. 7cFXL #: WriterCommands.xcu @@ -30195,7 +30195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە تێهەڵکێشکراوەکان پاشەکەوت بکە" #. zdazA #: WriterCommands.xcu @@ -30245,7 +30245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~هاوکێشە…" #. FYdBB #: WriterCommands.xcu @@ -30315,7 +30315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box and Shap~e" -msgstr "" +msgstr "بۆکسی دەق و شێ_وەکان" #. xCHyn #: WriterCommands.xcu @@ -30335,7 +30335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "بوارێک زیادبکە" #. vfTmp #: WriterCommands.xcu @@ -30395,7 +30395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subject" -msgstr "" +msgstr "~سەردێڕ" #. ecNWn #: WriterCommands.xcu @@ -30405,7 +30405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "" +msgstr "نا~ونیشان" #. Vf5oi #: WriterCommands.xcu @@ -30415,7 +30415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First ~Author" -msgstr "" +msgstr "یەکەم ~نووسەر" #. FqzAb #: WriterCommands.xcu @@ -30425,7 +30425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خوارەوە" #. BbSUw #: WriterCommands.xcu @@ -30435,7 +30435,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خوارەوە بهێنە" #. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu @@ -30445,7 +30445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "" +msgstr "جێب~ەجێیبکە" #. EV2yB #: WriterCommands.xcu @@ -30455,7 +30455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "" +msgstr "~لە کاتی نووسین" #. FA8kc #: WriterCommands.xcu @@ -30475,7 +30475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. nn3sS #: WriterCommands.xcu @@ -30485,7 +30485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێیبکە و دەستکاری ~گۆڕانکارییەکان بکە" #. BZfML #: WriterCommands.xcu @@ -30495,7 +30495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "" +msgstr "دۆخی دیاری~کردن" #. ZBBCn #: WriterCommands.xcu @@ -30515,7 +30515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "باشترین پڕۆگرامۆکە" +msgstr "سەرنووس" #. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu @@ -30565,7 +30565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "خوارەوە هەڵبژیرە" +msgstr "خوارەوە هەڵبژێرە" #. UhbFc #: WriterCommands.xcu @@ -30695,7 +30695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "وێنەکە بە پلەی ٩٠ بسوڕێنەوە بۆ لای ~چەپ" #. ysk9i #: WriterCommands.xcu @@ -30705,7 +30705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "وێنەکە بە پلەی ٩٠ بسوڕێنەوە بۆ لای ~ڕاست" #. HqrLX #: WriterCommands.xcu @@ -30715,7 +30715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "خولانەوە بە پلەی ~١-٨٠" #. bF3xx #: WriterCommands.xcu @@ -30725,7 +30725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "خول~انەوە سفربکەرەوە" #. p6Ygh #: WriterCommands.xcu @@ -30735,7 +30735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەی ~HTML درووستبکە" #. PVdFq #: WriterCommands.xcu @@ -30745,7 +30745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "دیاریبکە بۆ دەستپێکردنی بەند" #. DJq7D #: WriterCommands.xcu @@ -30755,7 +30755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "دیاریبکە بۆ کۆتایهێنانی بەند" #. hCNDa #: WriterCommands.xcu @@ -30845,7 +30845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ژمارە…" #. jS5J8 #: WriterCommands.xcu @@ -30855,7 +30855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "" +msgstr "~شێوازەکان باربکە…" #. m6dbV #: WriterCommands.xcu @@ -30895,7 +30895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکانی پەڕە" #. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu @@ -30905,7 +30905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "ستوونەکانی پەڕە" #. Lk4KG #: WriterCommands.xcu @@ -30925,7 +30925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "~شێوازی پەڕە…" #. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu @@ -30935,7 +30935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgstr "ناونیشانی پەڕە…" #. JrZD4 #: WriterCommands.xcu @@ -30945,7 +30945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "" +msgstr "ستوو~نەکان…" #. W5KHR #: WriterCommands.xcu @@ -31035,7 +31035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "~تێبینی لەخوارەوە و تێبینی لە کۆتایی…" #. eE5gP #: WriterCommands.xcu @@ -31045,7 +31045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "~تێبینی لەخوارەوە و تێبینی لە کۆتایی…" #. ZPvDo #: WriterCommands.xcu @@ -31155,7 +31155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "لەلای چەپ ڕێکیبخ" +msgstr "لەلای چەپ ڕێکیبخە" #. JnWLR #: WriterCommands.xcu @@ -31265,7 +31265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "" +msgstr "دە~ق <-> خشتە…" #. C4EeX #: WriterCommands.xcu @@ -31415,7 +31415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "~تایبەت بلکێنە…" #. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu @@ -31585,7 +31585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "خانەکان جیابکەرەوە" +msgstr "خانەکان جیابکەرەوە…" #. DqRgD #: WriterCommands.xcu @@ -31645,7 +31645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Character Left" -msgstr "" +msgstr "بۆ نووسەکانی چەپ" #. T7tEU #: WriterCommands.xcu @@ -31795,7 +31795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Below" -msgstr "" +msgstr "بۆ هێڵێ خوارتر" #. CDTJM #: WriterCommands.xcu @@ -31805,7 +31805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Begin" -msgstr "" +msgstr "بۆ هێلی سەرەتا" #. qGp4h #: WriterCommands.xcu @@ -31875,7 +31875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect Cells" -msgstr "" +msgstr "خانەی ناپارێزراو" #. 8o3AU #: WriterCommands.xcu @@ -31925,7 +31925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "پانی نموونەیی ستوون" #. xbU4C #: WriterCommands.xcu @@ -32035,7 +32035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering Off" -msgstr "" +msgstr "ژمارەکردن ناچالاکە" #. 3kGnA #: WriterCommands.xcu @@ -32045,7 +32045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی نموونەیی ڕیز" #. jeWSo #: WriterCommands.xcu @@ -32105,7 +32105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "بۆ دەستپێکردنی بەند" #. TtCUR #: WriterCommands.xcu @@ -32125,7 +32125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "بۆ کۆتایهێنانی بەند" #. GqGLJ #: WriterCommands.xcu @@ -32175,7 +32175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering On/Off" -msgstr "" +msgstr "ژمارەکردن ناچالاکە/چالاک" #. 7Dbov #: WriterCommands.xcu @@ -32185,7 +32185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "بۆ ڕستەی پێشوو" #. UyiCH #: WriterCommands.xcu @@ -32355,7 +32355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "" +msgstr "دیاریکردنی چەندەیی کارایە" #. qSdqD #: WriterCommands.xcu @@ -32925,7 +32925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "یەکەم بەند بپێچەوە" #. ETfcf #: WriterCommands.xcu @@ -32935,7 +32935,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~یەکەم بەند" #. kCyrV #: WriterCommands.xcu @@ -33035,7 +33035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph" -msgstr "" +msgstr "بۆ بەندی پێشوو" #. s998H #: WriterCommands.xcu @@ -33065,7 +33065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph" -msgstr "" +msgstr "بۆ بەندی دهاتوو" #. Wi6MN #: WriterCommands.xcu @@ -33375,7 +33375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~نێوانگر ڕێزمانی…" #. ngTBv #: WriterCommands.xcu @@ -33435,7 +33435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "نیشانکەری شێوپێدانەکان" #. FFNXc #: WriterCommands.xcu @@ -33455,7 +33455,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "نیشانکەری شێوەپێدانەکان چالاک بکە" #. 2GDoU #: WriterCommands.xcu @@ -33615,7 +33615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "وەکوخۆی" #. oZiqw #: WriterCommands.xcu @@ -33625,7 +33625,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی وەکوخۆی" #. 59EAt #: WriterCommands.xcu @@ -34585,7 +34585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "کەشخە" #. YFspw #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ckb/reportdesign/messages.po b/source/ckb/reportdesign/messages.po index 22def75cf49..9c5ee1fe737 100644 --- a/source/ckb/reportdesign/messages.po +++ b/source/ckb/reportdesign/messages.po @@ -4,20 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" +"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ckb/>\n" +"Language: ckb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. FBVr9 #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "نییە" #. 2VDzY #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18 @@ -41,19 +43,19 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26 msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Page" -msgstr "" +msgstr "بۆ هەر پەڕەیەک" #. zemtQ #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27 msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Column" -msgstr "" +msgstr "بۆ هەر ستوونێک" #. PCk4E #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "هەموو پەڕەکان" #. GvoGV #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34 @@ -77,19 +79,19 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42 msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Field or Formula" -msgstr "" +msgstr "بوار یان هاوکێشە" #. gU579 #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43 msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ئەرکەکان" #. BG2gK #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:44 msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "بژمێر" #. kGCKF #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45 @@ -101,25 +103,25 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51 msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "نەخێر" #. rdPYV #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:52 msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "بەڵێ" #. xUuqy #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:58 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "نەخێر" #. TDvKY #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "هەموو گرووپەکە" #. Hc5De #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60 @@ -131,31 +133,31 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66 msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "سەرەوە" #. VuRdH #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67 msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. 9LAvS #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:68 msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "خوارەوە" #. fTFRa #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "چەپ" #. 5nFGk #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75 msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ڕاست" #. Cvi3X #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76 @@ -167,91 +169,91 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77 msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. NaDFE #: reportdesign/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "گشتی" #. TkocD #: reportdesign/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "دراو" #. 2NkGc #: reportdesign/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE" msgid "Force New Page" -msgstr "" +msgstr "پەڕەیەکی تر دابنێ" #. MHbFf #: reportdesign/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NEWROWORCOL" msgid "New Row Or Column" -msgstr "" +msgstr "ڕێزی نوێ یان ستوون" #. nCCC2 #: reportdesign/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "بەیەکەوە بیهێڵەوە" #. pjADt #: reportdesign/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_CANGROW" msgid "Can Grow" -msgstr "" +msgstr "دەتوانێ گەشە بکات" #. sF9pD #: reportdesign/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_CANSHRINK" msgid "Can Shrink" -msgstr "" +msgstr "دەتوانرێت بچووک بکرێت" #. CMH5i #: reportdesign/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_REPEATSECTION" msgid "Repeat Section" -msgstr "" +msgstr "دووبارەکردنەوەی بەش" #. ZLkdY #: reportdesign/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES" msgid "Print repeated values" -msgstr "" +msgstr "نرخە دووبارەکان چاپ بکە" #. 2BUiU #: reportdesign/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION" msgid "Conditional Print Expression" -msgstr "" +msgstr "دەربڕینی چاپکردنی مەرجدار" #. FMCNM #: reportdesign/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN" msgid "Start new column" -msgstr "" +msgstr "ستوونێکی نوێ دەستپێبکە" #. kzD6C #: reportdesign/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_STARTNEWPAGE" msgid "Start new page" -msgstr "" +msgstr "پەڕەیەکی نوێ دەستپێبکە" #. 3ranM #: reportdesign/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER" msgid "Reset page number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی پەڕەکان سفربکەرەوە" #. 9vA38 #: reportdesign/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE" msgid "Chart type" -msgstr "" +msgstr "جۆری هێڵکاری" #. ZVJoV #: reportdesign/inc/strings.hrc:39 @@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_VISIBLE" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "بینراو" #. QKNiK #: reportdesign/inc/strings.hrc:41 @@ -275,13 +277,13 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION" msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی پەڕە" #. rzwjM #: reportdesign/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION" msgid "Page footer" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕی پەڕە" #. eg94E #: reportdesign/inc/strings.hrc:44 @@ -293,85 +295,86 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_PREEVALUATED" msgid "Pre evaluation" -msgstr "" +msgstr "هەڵسەنگاندنی پێشوەخت" #. Zhqid #: reportdesign/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_POSITIONX" msgid "Position X" -msgstr "" +msgstr "شوێنی X" #. xvAJ8 #: reportdesign/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_POSITIONY" msgid "Position Y" -msgstr "" +msgstr "شوێنی Y" #. 7CmQE #: reportdesign/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_WIDTH" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "پانی" #. GkcPB #: reportdesign/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی" #. bQvmF #: reportdesign/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" msgid "Auto Grow" -msgstr "" +msgstr "گەورەکردنی خۆکار" #. nBghq #: reportdesign/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA" msgid "Initial value" -msgstr "" +msgstr "نرخی سەرەتایی" #. zhBwj #: reportdesign/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_PRESERVEIRI" msgid "Preserve as Link" -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتکردنی وەک بەستەر" #. 8F4y9 #: reportdesign/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_FORMULA" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشە" #. t22cv #: reportdesign/inc/strings.hrc:54 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATAFIELD" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "خانەی دراوەکان" #. A22EF #: reportdesign/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_FONT" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "جۆرەپیت" #. AAcyy #: reportdesign/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی پاشبنەما" #. WGAAf #: reportdesign/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_BACKTRANSPARENT" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "ڕوونی پاشبنەما" #. AxENf #: reportdesign/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "پاشبنەمای ڕوون" #. aeQBV #: reportdesign/inc/strings.hrc:59 @@ -395,7 +398,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_FORMULALIST" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ئەرکەکان" #. pMDy2 #: reportdesign/inc/strings.hrc:63 @@ -407,7 +410,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_TYPE" msgid "Data Field Type" -msgstr "" +msgstr "جۆری بواری دراو" #. zM78b #: reportdesign/inc/strings.hrc:65 @@ -425,25 +428,25 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "هێڵکاری" #. TbV7G #: reportdesign/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "ڕاپۆرت" #. h8xm6 #: reportdesign/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT" msgid "Preview Row(s)" -msgstr "" +msgstr "پێشبینی ڕیز(ەکان)" #. keLPS #: reportdesign/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەر" #. AGr73 #: reportdesign/inc/strings.hrc:72 @@ -455,19 +458,19 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN" msgid "Vert. Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ستوونی" #. Nm4Tr #: reportdesign/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PARAADJUST" msgid "Horz. Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ئاسۆیی" #. BkLfC #: reportdesign/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_F_COUNTER" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "بژمێر" #. kAfz6 #: reportdesign/inc/strings.hrc:76 @@ -479,37 +482,37 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. EyGC5 #: reportdesign/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. NtqMk #: reportdesign/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی: " #. FnkAZ #: reportdesign/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" -msgstr "" +msgstr "هیچ کنترۆڵێک دیارینەکراوە" #. aeAPC #: reportdesign/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "دیاریکردنی چەندی" #. qT2Ed #: reportdesign/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "کۆنتڕۆڵی وێنە" #. JAEb9 #: reportdesign/inc/strings.hrc:84 @@ -521,49 +524,49 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "هێڵ" #. DEn9D #: reportdesign/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "بواری شێوەپێدراو" #. aFQ9E #: reportdesign/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "شێوە" #. DEMSF #: reportdesign/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "ڕاپۆرت" #. D62CY #: reportdesign/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "بەش" #. CAy2F #: reportdesign/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ئەرکەکان" #. 3TAfY #: reportdesign/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "گرووپ" #. LyiPd #: reportdesign/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION" msgid "Change Object" -msgstr "" +msgstr "تەن بگۆڕە" #. uQc7r #: reportdesign/inc/strings.hrc:93 @@ -575,7 +578,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING" msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی مەرجدار" #. o9ZV6 #: reportdesign/inc/strings.hrc:95 @@ -1176,19 +1179,19 @@ msgstr "" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:209 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "قەڵەو" #. xWJCf #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:222 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "لار" #. n9Rga #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:235 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "ژێرهێڵ" #. XeLfz #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:258 diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po index e609ec20464..413a89e4252 100644 --- a/source/ckb/sc/messages.po +++ b/source/ckb/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. kBovX #: sc/inc/compiler.hrc:27 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "بنکەی دراو" #: sc/inc/compiler.hrc:28 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "بەروار و کات" #. BbnPT #: sc/inc/compiler.hrc:29 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "ئابووری" #: sc/inc/compiler.hrc:30 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "زانیاری" #. 7bP4A #: sc/inc/compiler.hrc:31 @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "ژیربێژییانه" #: sc/inc/compiler.hrc:32 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "بیرکاری" #. iLDXL #: sc/inc/compiler.hrc:33 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. GzHHA #: sc/inc/compiler.hrc:34 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. vYqjB #: sc/inc/compiler.hrc:35 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "هێنان" #: sc/inc/globstr.hrc:39 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" -msgstr "" +msgstr "هێنان و دانان " #. pMA6E #: sc/inc/globstr.hrc:40 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "سڕینەوە" #: sc/inc/globstr.hrc:43 msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی" #. cbfQK #: sc/inc/globstr.hrc:44 @@ -157,25 +157,25 @@ msgstr "پانی ستوون" #: sc/inc/globstr.hrc:46 msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "پانی نموونەیی ستوون" #. K7aeb #: sc/inc/globstr.hrc:47 msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی ڕیز" #. XgPgc #: sc/inc/globstr.hrc:48 msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی نموونەیی ڕیز" #. r6cVy #: sc/inc/globstr.hrc:49 msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "پڕ بە ڕونما" #. NKxcc #: sc/inc/globstr.hrc:50 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "جیاکردنەوە" #: sc/inc/globstr.hrc:52 msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپیدانی خۆکار" #. U2cGh #: sc/inc/globstr.hrc:53 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "جێگۆڕکێ" #: sc/inc/globstr.hrc:54 msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی" #. y7oGy #: sc/inc/globstr.hrc:55 @@ -241,13 +241,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:60 msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "پیشاندانی زانیاری" #. GrdJA #: sc/inc/globstr.hrc:61 msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "شاردنەوەی زانیاری" #. VpFsm #: sc/inc/globstr.hrc:62 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "گرووپ" #: sc/inc/globstr.hrc:63 msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "بەگرووپ نەکردن" #. acouc #: sc/inc/globstr.hrc:64 @@ -271,13 +271,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:65 msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "پیشاندانی زانیاری" #. XVMtC #: sc/inc/globstr.hrc:66 msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "شاردنەوەی زانیاری" #. chMgW #: sc/inc/globstr.hrc:67 @@ -313,25 +313,25 @@ msgstr "پاڵاوتن" #: sc/inc/globstr.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_DBDATA" msgid "Change Database Range" -msgstr "" +msgstr "بواری بنکەی دراو بگۆڕە" #. x3Rcg #: sc/inc/globstr.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA" msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "هاوردەدەکرێت" #. kCWvL #: sc/inc/globstr.hrc:74 msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB" msgid "Refresh range" -msgstr "" +msgstr "بوار نوێبکەرەوە" #. tDARx #: sc/inc/globstr.hrc:75 msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES" msgid "List names" -msgstr "" +msgstr "لیستی ناوەکان" #. EnHNF #: sc/inc/globstr.hrc:76 @@ -361,31 +361,31 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:80 msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO" msgid "Use scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ بەکاربێنە" #. Z4CtD #: sc/inc/globstr.hrc:81 msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO" msgid "Create scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ درووست بکە" #. LH3wA #: sc/inc/globstr.hrc:82 msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO" msgid "Edit scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ دەستکاریبکە" #. xbCNx #: sc/inc/globstr.hrc:83 msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE" msgid "Apply Cell Style" -msgstr "" +msgstr "شێوەی خانە جێبەجێبکە" #. dfVuE #: sc/inc/globstr.hrc:84 msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE" msgid "Edit Cell Style" -msgstr "" +msgstr "شێوەی خانە دەستکاریبکە" #. VSw6F #: sc/inc/globstr.hrc:85 @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "شێوازی پەڕە دابنێ" #: sc/inc/globstr.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE" msgid "Edit Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوەی پەڕە دەستکاریبکە" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:87 @@ -427,13 +427,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:91 msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR" msgid "Trace Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی شوێنەوار" #. aSywq #: sc/inc/globstr.hrc:92 msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL" msgid "Remove all Traces" -msgstr "" +msgstr "هەموو شوێنەوارەکان بسڕەوە" #. Zhot8 #: sc/inc/globstr.hrc:93 @@ -457,19 +457,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:96 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی بنەڕەتی" #. RjEDc #: sc/inc/globstr.hrc:97 msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE" msgid "Fit to Cell Size" -msgstr "" +msgstr "بیگونجێنە بە قەبارەی خانە" #. SzED2 #: sc/inc/globstr.hrc:98 msgctxt "STR_UNDO_UPDATELINK" msgid "Update Link" -msgstr "" +msgstr "بەستەر نوێبکەرەوە" #. grfD2 #: sc/inc/globstr.hrc:99 @@ -481,19 +481,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:100 msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "بەستەر بهێنە" #. BwMzH #: sc/inc/globstr.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" msgid "Insert Array Formula" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشەی دەستە هاوردەبکە" #. CUCCD #: sc/inc/globstr.hrc:102 msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان زیادبکە" #. QvVPq #: sc/inc/globstr.hrc:103 @@ -505,25 +505,25 @@ msgstr "لێدوان بسڕەوە" #: sc/inc/globstr.hrc:104 msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان پیشان بدە" #. hVdSb #: sc/inc/globstr.hrc:105 msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "لێدوان بشارەوە" #. 2jGpj #: sc/inc/globstr.hrc:106 msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "هەموو لێدوانەکان پیشان بدە" #. hcrJZ #: sc/inc/globstr.hrc:107 msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "هەموو لیدوانەکان بشارەوە" #. Ngfbt #: sc/inc/globstr.hrc:108 @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "بۆشایی زیادبکە" #: sc/inc/globstr.hrc:111 msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB" msgid "Protect sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت بپارێزە" #. hEtHw #: sc/inc/globstr.hrc:112 @@ -559,43 +559,43 @@ msgstr "شریت ناپارێزراو" #: sc/inc/globstr.hrc:113 msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC" msgid "Protect document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە بپارێزە" #. GAGDz #: sc/inc/globstr.hrc:114 msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" msgid "Unprotect document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەی ناپارێزراو" #. 8MwdV #: sc/inc/globstr.hrc:115 msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "بوار چاپبکە" #. 66Z3F #: sc/inc/globstr.hrc:116 msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "بڕینی پەڕە بسڕەوە" #. DPkGS #: sc/inc/globstr.hrc:117 msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE" msgid "Change Scale" -msgstr "" +msgstr "پێوانەکردنەکە بگۆرە" #. D3vF9 #: sc/inc/globstr.hrc:118 msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK" msgid "Move Page Break" -msgstr "" +msgstr "بڕینی پەڕە بجوڵێنە" #. wboDs #: sc/inc/globstr.hrc:119 msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES" msgid "Edit range names" -msgstr "" +msgstr "ناوی بوار بگۆڕە" #. 9CG3c #: sc/inc/globstr.hrc:120 @@ -746,25 +746,25 @@ msgstr "ئەنجام" #: sc/inc/globstr.hrc:143 msgctxt "STR_UNDO_SPELLING" msgid "Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "هەڵەڕێنووس" #. JsWgg #: sc/inc/globstr.hrc:144 msgctxt "STR_TABLE_AND" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. frBzb #: sc/inc/globstr.hrc:145 msgctxt "STR_TABLE_OR" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. ovwBG #: sc/inc/globstr.hrc:146 msgctxt "STR_TABLE_DEF" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. wnc9f #: sc/inc/globstr.hrc:147 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:155 msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "کۆی گشتی" #. fZRCR #: sc/inc/globstr.hrc:156 @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "گرووپ" #: sc/inc/globstr.hrc:160 msgctxt "STR_SELCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" -msgstr "" +msgstr "دیاریکراو: $1، $2" #. FgTCG #. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows @@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "" msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" msgid "$1 row" msgid_plural "$1 rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "$1 ڕیز" +msgstr[1] "$1 ڕیز" #. o4pBL #. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns @@ -857,14 +857,14 @@ msgstr[1] "" msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" msgid "$1 column" msgid_plural "$1 columns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "$1 ستوون" +msgstr[1] "$1 ستوون" #. 3dMsw #: sc/inc/globstr.hrc:165 msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" msgid "$1 of $2 records found" -msgstr "" +msgstr "$1 لە $2 تۆمار دۆزرایەوە" #. ibncs #: sc/inc/globstr.hrc:166 @@ -888,31 +888,31 @@ msgstr "پەڕە" #: sc/inc/globstr.hrc:169 msgctxt "STR_PGNUM" msgid "Page %1" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی %1" #. vRVuG #: sc/inc/globstr.hrc:170 msgctxt "STR_LOAD_DOC" msgid "Load document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە باربکە" #. 5ryKn #: sc/inc/globstr.hrc:171 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە پاشەکەوت بکە" #. fgGGb #: sc/inc/globstr.hrc:172 msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED" msgid "This range has already been inserted." -msgstr "" +msgstr "بوار پێشتر زیادکراوە." #. XyAxZ #: sc/inc/globstr.hrc:173 msgctxt "STR_INVALID_TABREF" msgid "Invalid sheet reference." -msgstr "" +msgstr "ژێدەری شیت نەگونجاوە" #. tFYkx #: sc/inc/globstr.hrc:174 @@ -924,13 +924,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:175 msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY" msgid "This range does not contain imported data." -msgstr "" +msgstr "بواری زانیاری هاوردەکراوی تێدا نیە." #. tEWjf #: sc/inc/globstr.hrc:176 msgctxt "STR_NOMULTISELECT" msgid "This function cannot be used with multiple selections." -msgstr "" +msgstr "ئەم کردارە ناوتانیت بەکاربێنیت لەگەڵ چەند دیاریکراوێکدا." #. 9TmCm #: sc/inc/globstr.hrc:177 @@ -948,13 +948,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:179 msgctxt "STR_FILL_TAB" msgid "Fill Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیتەکان پڕبکەرەوە" #. GzG9j #: sc/inc/globstr.hrc:180 msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO" msgid "Add selected ranges to current scenario?" -msgstr "" +msgstr "بواری دیاریکراوە زیاددەکەیت بۆ سیناریۆکەی ئێستا؟" #. D6qcp #: sc/inc/globstr.hrc:181 @@ -966,13 +966,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:182 msgctxt "STR_NOAREASELECTED" msgid "A range has not been selected." -msgstr "" +msgstr "بوار دیارینەکراوە" #. VrD8B #: sc/inc/globstr.hrc:183 msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE" msgid "This name already exists." -msgstr "" +msgstr "ناو بوونی هەیە پێشتر" #. yRu3x #: sc/inc/globstr.hrc:184 @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:185 msgctxt "STR_SCENARIO" msgid "Scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ" #. xW54w #: sc/inc/globstr.hrc:186 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:190 msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. juNtW #: sc/inc/globstr.hrc:191 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:192 msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. AoUSX #: sc/inc/globstr.hrc:193 @@ -1037,31 +1037,31 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:194 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. A8fBH #: sc/inc/globstr.hrc:195 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. oZVg5 #: sc/inc/globstr.hrc:196 msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "بەرهەم" #. 6FXQo #: sc/inc/globstr.hrc:197 msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV" msgid "StDev" -msgstr "" +msgstr "StDev" #. NhH7q #: sc/inc/globstr.hrc:198 msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR" msgid "Var" -msgstr "" +msgstr "Var" #. XyzD7 #: sc/inc/globstr.hrc:199 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:201 msgctxt "STR_EMPTYDATA" msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(بەتاڵ)" #. Trnkk #: sc/inc/globstr.hrc:202 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:203 msgctxt "STR_PAGESTYLE" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. zFTin #: sc/inc/globstr.hrc:204 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:209 msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR" msgid "You cannot change only part of an array." -msgstr "" +msgstr "ناتوانیت تەنها یەک بەشی دەستەیەک بگۆڕیت." #. xDVk8 #: sc/inc/globstr.hrc:210 @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "پێپەرە" #: sc/inc/globstr.hrc:214 msgctxt "STR_ERROR_STR" msgid "Err:" -msgstr "" +msgstr "هەڵە:" #. BDcUB #. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. @@ -1154,42 +1154,42 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:217 msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO" msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: دابەشکردن بەسەر سفردا" #. 9y5GD #. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 #: sc/inc/globstr.hrc:219 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE" msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: زانیاری نووسراوی هەڵە" #. kHwc6 #. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 #: sc/inc/globstr.hrc:221 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF" msgid "Error: Not a valid reference" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: ژێدەر گونجاو نیە" #. Fwbua #. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 #: sc/inc/globstr.hrc:223 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME" msgid "Error: Invalid name" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: ناوی نەگونجاو" #. MMr4E #. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 #: sc/inc/globstr.hrc:225 msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO" msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: نرخی ژمارە نەگونجاوە" #. zyzjD #. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 #: sc/inc/globstr.hrc:227 msgctxt "STR_LONG_ERR_NV" msgid "Error: Value not available" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: نرخ بەردەست نیە" #. 8VBei #. END defined ERROR.TYPE() values. @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:232 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO" msgid "Error: Macro not found" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: ماکرۆ نەدۆزرایەوە" #. NnSBz #: sc/inc/globstr.hrc:233 @@ -1232,13 +1232,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:235 msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR" msgid "Error in parameter list" -msgstr "" +msgstr "هەڵە لە لیستی پارامیتەرەکان" #. iJfWD #: sc/inc/globstr.hrc:236 msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR" msgid "Error: Invalid character" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: نووسەی نەگونجاو" #. eoEQw #: sc/inc/globstr.hrc:237 @@ -1250,13 +1250,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:238 msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP" msgid "Error: Operator missing" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: کارپێکەر وونە" #. XoBCd #: sc/inc/globstr.hrc:239 msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP" msgid "Error: Variable missing" -msgstr "" +msgstr "هەڵە: گۆڕاو وونە" #. ne6HG #: sc/inc/globstr.hrc:240 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:251 msgctxt "STR_UNDO_TABOP" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "چەند کارێک" #. 4PpzH #: sc/inc/globstr.hrc:252 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:253 msgctxt "STR_AREA" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. FQACy #: sc/inc/globstr.hrc:254 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:256 msgctxt "STR_PROTECTION" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "پاراستن" #. FYZA4 #: sc/inc/globstr.hrc:257 @@ -1383,13 +1383,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:261 msgctxt "STR_OPTIONAL" msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(هەڵبژاردەییە)" #. YFdrJ #: sc/inc/globstr.hrc:262 msgctxt "STR_REQUIRED" msgid "(required)" -msgstr "" +msgstr "(داواکراوە)" #. Zv4jB #: sc/inc/globstr.hrc:263 @@ -1518,13 +1518,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:283 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت هاوردەبکە" #. Fs2sv #: sc/inc/globstr.hrc:284 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" msgid "Delete Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیت بسڕەوە" #. YBU5G #: sc/inc/globstr.hrc:285 @@ -1548,13 +1548,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:288 msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB" msgid "Move Sheets" -msgstr "" +msgstr "شێت بجوڵێنە" #. nuJG9 #: sc/inc/globstr.hrc:289 msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB" msgid "Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت لەبەربگرەوە" #. t78di #: sc/inc/globstr.hrc:290 @@ -1566,25 +1566,25 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:291 msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت پیشان بد" #. 6YkTf #: sc/inc/globstr.hrc:292 msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیت پیشان بدە" #. RpgBp #: sc/inc/globstr.hrc:293 msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB" msgid "Hide sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت بشارەوە" #. rsG7G #: sc/inc/globstr.hrc:294 msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "شیت بشارەوە" #. dcXQA #: sc/inc/globstr.hrc:295 @@ -1656,13 +1656,13 @@ msgstr "هێڵکارییەکان" #: sc/inc/globstr.hrc:306 msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "تەنەکانی کێشان" #. JGftp #: sc/inc/globstr.hrc:307 msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. BmQGg #: sc/inc/globstr.hrc:308 @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "لێدوانەکان" #: sc/inc/globstr.hrc:312 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. Grh6n #: sc/inc/globstr.hrc:313 @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:316 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR" msgid "Print direction" -msgstr "" +msgstr "ئاڕاستەی چاپکردن" #. oU39x #: sc/inc/globstr.hrc:317 @@ -1759,8 +1759,8 @@ msgstr "بەرزی" msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES" msgid "One page" msgid_plural "%1 pages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "یەک پەڕە" +msgstr[1] "یەک پەڕە" #. CHEgx #: sc/inc/globstr.hrc:324 @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/inc/globstr.hrc:325 msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. aLfAE #: sc/inc/globstr.hrc:326 @@ -1784,13 +1784,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:327 msgctxt "STR_LINKERRORFILE" msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "پەڕگە:" #. aAxau #: sc/inc/globstr.hrc:328 msgctxt "STR_LINKERRORTAB" msgid "Sheet:" -msgstr "" +msgstr "شیت:" #. y7JBD #: sc/inc/globstr.hrc:329 @@ -1808,19 +1808,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:331 msgctxt "STR_DOC_PRINTED" msgid "Printed" -msgstr "" +msgstr "چاپکراوە" #. XzDAC #: sc/inc/globstr.hrc:332 msgctxt "STR_BY" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "لە لایەن" #. JzK2B #: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_ON" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "لە" #. RryEg #: sc/inc/globstr.hrc:334 @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "زیاتر..." #: sc/inc/globstr.hrc:355 msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "بوار نەگونجاوە" #. P2txj #: sc/inc/globstr.hrc:356 @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "شاردنەوە" #: sc/inc/globstr.hrc:373 msgctxt "STR_CHANGED_BLANK" msgid "<empty>" -msgstr "" +msgstr "< بەتاڵ >" #. AVy6m #: sc/inc/globstr.hrc:374 @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:399 msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "دەق بۆ ستوون" #. VWhZ3 #: sc/inc/globstr.hrc:400 @@ -2368,13 +2368,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:420 msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی جوڵاندن" #. 7iaCJ #: sc/inc/globstr.hrc:421 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "شێوەی خانەکان" #. BFwPp #: sc/inc/globstr.hrc:422 @@ -2398,19 +2398,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:425 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "ڕؤژی ئێستا بهێنە." #. uoa4E #: sc/inc/globstr.hrc:426 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "کاتی ئێستا بهێنە." #. BZMPF #: sc/inc/globstr.hrc:427 msgctxt "STR_MANAGE_NAMES" msgid "Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "بەڕێوەبردنی ناوەکان…" #. AFC3z #: sc/inc/globstr.hrc:428 @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "ناو" #: sc/inc/globstr.hrc:429 msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "مەبەست" #. VEEep #: sc/inc/globstr.hrc:430 @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:436 msgctxt "STR_COND_CONDITION" msgid "Cell value" -msgstr "" +msgstr "نرخی خانە" #. E8yxG #: sc/inc/globstr.hrc:437 @@ -2491,121 +2491,121 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:440 msgctxt "STR_COND_BETWEEN" msgid "is between" -msgstr "" +msgstr "لە نێواندایە" #. VwraP #: sc/inc/globstr.hrc:441 msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" msgid "is not between" -msgstr "" +msgstr "لەنێوانیان نیە" #. 35tDp #: sc/inc/globstr.hrc:442 msgctxt "STR_COND_UNIQUE" msgid "is unique" -msgstr "" +msgstr "نموونەییە" #. CCscL #: sc/inc/globstr.hrc:443 msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" msgid "is duplicate" -msgstr "" +msgstr "دووبارەیە" #. owhPn #: sc/inc/globstr.hrc:444 msgctxt "STR_COND_FORMULA" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشە بریتییە لە" #. KRFLk #: sc/inc/globstr.hrc:445 msgctxt "STR_COND_TOP10" msgid "is in top elements" -msgstr "" +msgstr "لە توخمەکانی سەرەوەیە" #. tR5xA #: sc/inc/globstr.hrc:446 msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" msgid "is in bottom elements" -msgstr "" +msgstr "لە توخمەکانی خوارەوەیە" #. EWAhr #: sc/inc/globstr.hrc:447 msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" msgid "is in top percent" -msgstr "" +msgstr "لە سەرووی ڕێژەوەیە" #. vRk5n #: sc/inc/globstr.hrc:448 msgctxt "STR_COND_DATE" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژ بریتییە لە" #. mv3Cr #: sc/inc/globstr.hrc:449 msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" msgid "is in bottom percent" -msgstr "" +msgstr "لەژێر لە ڕێژەوەیە" #. w5vq3 #: sc/inc/globstr.hrc:450 msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" msgid "is above average" -msgstr "" +msgstr "بەرزترە لە ڕێژەی گشتی" #. 4QM7C #: sc/inc/globstr.hrc:451 msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" msgid "is below average" -msgstr "" +msgstr "نزمترە لە ڕێژەی گشتی" #. CZfTg #: sc/inc/globstr.hrc:452 msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" msgid "is above or equal average" -msgstr "" +msgstr "بەرزتر یان یەکسانە بە ڕێژەی گشتی" #. GmUGP #: sc/inc/globstr.hrc:453 msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" msgid "is below or equal average" -msgstr "" +msgstr "نزمتر یان یەکسانە بە ڕێژەی گشتی" #. 8DgQ9 #: sc/inc/globstr.hrc:454 msgctxt "STR_COND_ERROR" msgid "is an error code" -msgstr "" +msgstr "کۆدی هەڵەیە" #. ifj7i #: sc/inc/globstr.hrc:455 msgctxt "STR_COND_NOERROR" msgid "is not an error code" -msgstr "" +msgstr "کۆدی هەڵە نیە" #. pqqqU #: sc/inc/globstr.hrc:456 msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" msgid "begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. atMkM #: sc/inc/globstr.hrc:457 msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. 96Aos #: sc/inc/globstr.hrc:458 msgctxt "STR_COND_CONTAINS" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. X5K9F #: sc/inc/globstr.hrc:459 msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. GvCEB #: sc/inc/globstr.hrc:460 @@ -2623,67 +2623,67 @@ msgstr "دوێنێ" #: sc/inc/globstr.hrc:462 msgctxt "STR_COND_TOMORROW" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "بەیانی" #. mvGBE #: sc/inc/globstr.hrc:463 msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" msgid "in the last 7 days" -msgstr "" +msgstr "کۆتا ٧ ڕۆژ" #. DmaSj #: sc/inc/globstr.hrc:464 msgctxt "STR_COND_THISWEEK" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "ئەم هەفتەیە" #. a8Hdp #: sc/inc/globstr.hrc:465 msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "هەفتەی پێشوو" #. ykG5k #: sc/inc/globstr.hrc:466 msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "هەفتەی داهاتوو" #. NCSVV #: sc/inc/globstr.hrc:467 msgctxt "STR_COND_THISMONTH" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "ئەم مانگە" #. zEYre #: sc/inc/globstr.hrc:468 msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "مانگی پێشوو" #. ZrGrG #: sc/inc/globstr.hrc:469 msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "مانگی داهاتوو" #. Fczye #: sc/inc/globstr.hrc:470 msgctxt "STR_COND_THISYEAR" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "ئەمساڵ" #. gQynd #: sc/inc/globstr.hrc:471 msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "ساڵی پێشوو" #. sdxMh #: sc/inc/globstr.hrc:472 msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "ساڵی داهاتوو" #. FGxFR #: sc/inc/globstr.hrc:473 @@ -2734,19 +2734,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:479 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "چرکە" #. FNjEk #: sc/inc/globstr.hrc:480 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "خولەک" #. vAPxh #: sc/inc/globstr.hrc:481 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "کاژێر" #. 9RT2A #: sc/inc/globstr.hrc:482 @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "مانگەکان" #: sc/inc/globstr.hrc:484 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "چارەگ" #. sNB8G #: sc/inc/globstr.hrc:485 @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:493 msgctxt "STR_COPYLIST" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "لیست لەبەربگرەوە" #. BsYEp #: sc/inc/globstr.hrc:494 @@ -2851,19 +2851,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:498 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی مەرجدار" #. RJBPt #: sc/inc/globstr.hrc:499 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی مەرجدار" #. G5NhD #: sc/inc/globstr.hrc:500 msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" msgid "Convert Formula To Value" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشە بگۆرە بۆ نرخ" #. dsjqi #: sc/inc/globstr.hrc:501 @@ -3037,13 +3037,13 @@ msgstr "کۆ" #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. T46iU #: sc/inc/pvfundlg.hrc:29 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. 7VaLh #: sc/inc/pvfundlg.hrc:30 @@ -3055,19 +3055,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/pvfundlg.hrc:31 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. GMhuR #: sc/inc/pvfundlg.hrc:32 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. Feqkk #: sc/inc/pvfundlg.hrc:33 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "بەرهەم" #. D7AtV #: sc/inc/pvfundlg.hrc:34 @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:222 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری دەست پێکردن" #. EE6Eh #: sc/inc/scfuncs.hrc:223 @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:224 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری کۆتایی" #. 6BzAF #: sc/inc/scfuncs.hrc:225 @@ -3997,7 +3997,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:228 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. 73dG6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:229 @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:236 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری دەست پێکردن" #. wKgJr #: sc/inc/scfuncs.hrc:237 @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:238 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری کۆتایی" #. ora8B #: sc/inc/scfuncs.hrc:239 @@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:242 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. Sk8Tf #: sc/inc/scfuncs.hrc:243 @@ -4069,7 +4069,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:250 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری دەست پێکردن" #. 6LCTC #: sc/inc/scfuncs.hrc:251 @@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:256 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. UhRAn #: sc/inc/scfuncs.hrc:257 @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:345 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" msgid "Calculates the number of days between two dates." -msgstr "" +msgstr "ژمارەی ڕۆژەکانی نێوان ئەو دوو بەرواوە بژمێرە." #. bGFGP #: sc/inc/scfuncs.hrc:346 @@ -4345,31 +4345,31 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:356 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری دەست پێکردن" #. K3Aik #: sc/inc/scfuncs.hrc:357 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "The start date." -msgstr "" +msgstr "بەرواری دەستپێکردن." #. L2fRC #: sc/inc/scfuncs.hrc:358 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "بەرواری کۆتایی" #. ygB8c #: sc/inc/scfuncs.hrc:359 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "The end date." -msgstr "" +msgstr "بەرواری کۆتایی." #. jFhKf #: sc/inc/scfuncs.hrc:360 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "ماوە" #. BqQrQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:361 @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:937 msgctxt "SC_OPCODE_POWER" msgid "Exponent" -msgstr "" +msgstr "توان" #. baWUA #: sc/inc/scfuncs.hrc:938 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:945 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. p3U4L #: sc/inc/scfuncs.hrc:946 @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:983 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. je6F2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:984 @@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:985 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "ناوچە" #. GBGyP #: sc/inc/scfuncs.hrc:986 @@ -6387,7 +6387,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:995 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. i6C6r #: sc/inc/scfuncs.hrc:996 @@ -6399,7 +6399,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:997 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "ناوچە" #. mHjDY #: sc/inc/scfuncs.hrc:998 @@ -6543,7 +6543,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1040 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. KXd5A #: sc/inc/scfuncs.hrc:1041 @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1042 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "ناوچە" #. Dv9PK #: sc/inc/scfuncs.hrc:1043 @@ -7269,7 +7269,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1346 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. xvBnz #: sc/inc/scfuncs.hrc:1347 @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1348 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. QkjWV #: sc/inc/scfuncs.hrc:1349 @@ -7299,7 +7299,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1356 msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. tfQUS #: sc/inc/scfuncs.hrc:1357 @@ -7383,7 +7383,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1380 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. SQUuq #: sc/inc/scfuncs.hrc:1381 @@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1390 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. sYkZY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1391 @@ -7443,7 +7443,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1400 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. S8Kef #: sc/inc/scfuncs.hrc:1401 @@ -7473,7 +7473,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1410 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. mYjqF #: sc/inc/scfuncs.hrc:1411 @@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1548 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. RpAQz #: sc/inc/scfuncs.hrc:1549 @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1566 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. Aa8fB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1567 @@ -7951,7 +7951,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1574 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. TWy2P #: sc/inc/scfuncs.hrc:1575 @@ -8911,7 +8911,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. BGTaw #: sc/inc/scfuncs.hrc:1945 @@ -8941,7 +8941,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1954 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. b82AQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1955 @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1964 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. 8cdtc #: sc/inc/scfuncs.hrc:1965 @@ -9403,7 +9403,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2096 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. pBS9z #: sc/inc/scfuncs.hrc:2097 @@ -9637,7 +9637,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2170 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. ZLkQt #: sc/inc/scfuncs.hrc:2171 @@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2184 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. DvwzR #: sc/inc/scfuncs.hrc:2185 @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2222 msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. x9QPt #: sc/inc/scfuncs.hrc:2223 @@ -9871,7 +9871,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2234 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. STnLG #: sc/inc/scfuncs.hrc:2235 @@ -10009,7 +10009,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2272 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. X8LU5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2273 @@ -10063,7 +10063,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2286 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. b8GNG #: sc/inc/scfuncs.hrc:2287 @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2408 msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. HUSCi #: sc/inc/scfuncs.hrc:2409 @@ -10507,7 +10507,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2420 msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. CHL5y #: sc/inc/scfuncs.hrc:2421 @@ -10537,7 +10537,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2430 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. DuXbh #: sc/inc/scfuncs.hrc:2431 @@ -10591,7 +10591,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2444 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. BEt2Z #: sc/inc/scfuncs.hrc:2445 @@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2458 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. zKEYZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:2459 @@ -10687,7 +10687,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2470 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. BDjGU #: sc/inc/scfuncs.hrc:2471 @@ -10783,7 +10783,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2508 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. WzYZp #: sc/inc/scfuncs.hrc:2509 @@ -10861,7 +10861,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2526 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. AX75A #: sc/inc/scfuncs.hrc:2527 @@ -10927,7 +10927,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2542 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. WCEz5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2543 @@ -11005,7 +11005,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2560 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. y7SDy #: sc/inc/scfuncs.hrc:2561 @@ -11071,7 +11071,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2576 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. JREDG #: sc/inc/scfuncs.hrc:2577 @@ -11095,7 +11095,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2580 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. o2XuL #: sc/inc/scfuncs.hrc:2581 @@ -11125,7 +11125,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2590 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. DFebd #: sc/inc/scfuncs.hrc:2591 @@ -11149,7 +11149,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2594 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. tQDCB #: sc/inc/scfuncs.hrc:2595 @@ -12163,7 +12163,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2905 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. Szx4d #: sc/inc/scfuncs.hrc:2906 @@ -12205,7 +12205,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2917 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. iFajV #: sc/inc/scfuncs.hrc:2918 @@ -12247,7 +12247,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2929 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. yBpFn #: sc/inc/scfuncs.hrc:2930 @@ -12913,7 +12913,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3135 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "ئامانج" #. j3uBB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3136 @@ -12991,7 +12991,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3153 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "ئامانج" #. u9yCC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3154 @@ -13069,7 +13069,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3171 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "ئامانج" #. 5N352 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3172 @@ -13159,7 +13159,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3191 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "ئامانج" #. EpyMY #: sc/inc/scfuncs.hrc:3192 @@ -13537,7 +13537,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3279 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. 7tpgu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3280 @@ -13549,7 +13549,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3281 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. 4Wrvi #: sc/inc/scfuncs.hrc:3282 @@ -13669,7 +13669,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3331 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. CuyRx #: sc/inc/scfuncs.hrc:3332 @@ -13687,7 +13687,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3339 msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. CULSp #: sc/inc/scfuncs.hrc:3340 @@ -13735,7 +13735,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3357 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. 5hKGB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3358 @@ -13789,7 +13789,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3371 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. F33tJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:3372 @@ -13867,7 +13867,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. U4YBB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3390 @@ -13897,7 +13897,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3399 msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #. S9xs6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3400 @@ -14125,7 +14125,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3467 msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٢" #. HBrCD #: sc/inc/scfuncs.hrc:3468 @@ -14143,7 +14143,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3475 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "ڕاژە" #. 2UcAR #: sc/inc/scfuncs.hrc:3476 @@ -14197,7 +14197,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3489 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "بەستەر" #. XFwBY #: sc/inc/scfuncs.hrc:3490 @@ -14671,7 +14671,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3651 msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "دەق بدۆزرەوە" #. CCsnG #: sc/inc/scfuncs.hrc:3652 @@ -14713,7 +14713,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3663 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "دەق بدۆزرەوە" #. wdv9o #: sc/inc/scfuncs.hrc:3664 @@ -14917,19 +14917,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3737 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "درێژی" #. vNtRY #: sc/inc/scfuncs.hrc:3738 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "ژمارەی ئەو نووسانەی کە دەبیت جێگۆڕکێی پێبکریت." #. m5UY4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "New text" -msgstr "" +msgstr "دەقی نوێ" #. AzPGB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3740 @@ -15163,7 +15163,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3813 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "New text" -msgstr "" +msgstr "دەقی نوێ" #. x5fUC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3814 @@ -15854,7 +15854,7 @@ msgstr "سور" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4028 msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Value of red" -msgstr "" +msgstr "نرخی سەوز" #. QpRNe #: sc/inc/scfuncs.hrc:4029 @@ -15866,7 +15866,7 @@ msgstr "سەوز" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4030 msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Value of green" -msgstr "" +msgstr "نرخی سەوز" #. G6oQC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4031 @@ -15878,13 +15878,13 @@ msgstr "شین" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4032 msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Value of blue" -msgstr "" +msgstr "نرخی شین" #. FCkUe #: sc/inc/scfuncs.hrc:4033 msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. fpC7x #: sc/inc/scfuncs.hrc:4034 @@ -16058,19 +16058,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4091 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "درێژی" #. zC4Sk #: sc/inc/scfuncs.hrc:4092 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "ژمارەی ئەو نووسانەی کە دەبیت جێگۆڕکێی پێبکریت." #. gXNBK #: sc/inc/scfuncs.hrc:4093 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "New text" -msgstr "" +msgstr "دەقی نوێ" #. 7YKde #: sc/inc/scfuncs.hrc:4094 @@ -16088,7 +16088,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4101 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "دەق بدۆزرەوە" #. 9vBpm #: sc/inc/scfuncs.hrc:4102 @@ -16130,7 +16130,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4113 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "دەق بدۆزرەوە" #. qg24F #: sc/inc/scfuncs.hrc:4114 @@ -16172,7 +16172,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4125 msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. s7m3H #: sc/inc/scfuncs.hrc:4126 @@ -16323,19 +16323,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:30 msgctxt "SCSTR_UNDEFINED" msgid "- undefined -" -msgstr "" +msgstr "- نەناسێنراو -" #. ZaHNM #: sc/inc/strings.hrc:31 msgctxt "SCSTR_NONE" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- نیە -" #. A6eTv #: sc/inc/strings.hrc:32 msgctxt "SCSTR_ALL" msgid "- all -" -msgstr "" +msgstr "- هەمووی -" #. QxhRo #: sc/inc/strings.hrc:33 @@ -16347,13 +16347,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:34 msgctxt "SCSTR_STDFILTER" msgid "Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "پاڵاوتنی ستاندارد…" #. 7QCjE #: sc/inc/strings.hrc:35 msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER" msgid "Top 10" -msgstr "" +msgstr "باشترین ١٠" #. FNDLK #: sc/inc/strings.hrc:36 @@ -16365,33 +16365,33 @@ msgstr "بەتاڵ" #: sc/inc/strings.hrc:37 msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" msgid "Not Empty" -msgstr "" +msgstr "بەتاڵ نیە" #. Wgy7r #: sc/inc/strings.hrc:38 msgctxt "SCSTR_NONAME" msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "بێناو" #. cZNeR #. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" #: sc/inc/strings.hrc:40 msgctxt "SCSTR_COLUMN" msgid "Column %1" -msgstr "" +msgstr "ستوونی $1" #. NXxyc #. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" #: sc/inc/strings.hrc:42 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row %1" -msgstr "" +msgstr "ڕیزی $1" #. 7p8BN #: sc/inc/strings.hrc:43 msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. ArnTD #: sc/inc/strings.hrc:44 @@ -16427,13 +16427,13 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sc/inc/strings.hrc:49 msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" msgid "Name Object" -msgstr "" +msgstr "تەن ناوبنێ" #. 3FHKw #: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "وێنە بهێنە" #. VhbD7 #: sc/inc/strings.hrc:51 @@ -16682,13 +16682,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" msgid "Header of page %1" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ لە پەڕەی %1" #. BwF8D #: sc/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" msgid "Footer of page %1" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ لە پەڕەی %1" #. 9T4c8 #: sc/inc/strings.hrc:96 @@ -16730,13 +16730,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(تەنها خوێندنەوە)" #. fDxgL #: sc/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(دۆخی پێشبینین)" #. ZwiH6 #: sc/inc/strings.hrc:104 @@ -16754,19 +16754,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:106 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" msgid "Print All Sheets" -msgstr "" +msgstr "هەموو شیتەکان چاپ بکە" #. xcKcm #: sc/inc/strings.hrc:107 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "Print Selected Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیتی دیاریکراو چاپ بکە" #. e7kTj #: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" -msgstr "" +msgstr "خانەی دیاریکراو چاپ بکە" #. z4DB6 #: sc/inc/strings.hrc:109 @@ -16802,7 +16802,7 @@ msgstr "~پەڕە یەکییەکان" #: sc/inc/strings.hrc:114 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 4BEKq #: sc/inc/strings.hrc:115 @@ -16856,13 +16856,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:123 msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "نرخ نەگونجاوە" #. SoLXN #: sc/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" msgid "No formula specified." -msgstr "" +msgstr "هیچ هاوکێشەیەک دیارینەکراوە" #. YFnCS #: sc/inc/strings.hrc:125 @@ -16898,7 +16898,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "زیادکردنی شێوەپێدانی خۆکار" #. 7KuSQ #: sc/inc/strings.hrc:131 @@ -16916,7 +16916,7 @@ msgstr "ناو" #: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی خۆکار دەسڕیتەوە" #. KCDoJ #: sc/inc/strings.hrc:134 @@ -16928,25 +16928,25 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~داخستن" #. DAuNm #: sc/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "کانونی دووەم" #. WWzNg #: sc/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "شوبات" #. CCC3U #: sc/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "ئازار" #. cr7Jq #: sc/inc/strings.hrc:139 @@ -16958,7 +16958,7 @@ msgstr "باکوور" #: sc/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. sxDHC #: sc/inc/strings.hrc:141 @@ -16970,7 +16970,7 @@ msgstr "باشوور" #: sc/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_SUM" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "کۆی گشتی" #. MMCxb #: sc/inc/strings.hrc:143 @@ -16988,7 +16988,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj @@ -17001,13 +17001,13 @@ msgstr "ناوەڕۆک" #: sc/inc/strings.hrc:149 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیتەکان" #. 3ZhJn #: sc/inc/strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" msgid "Range names" -msgstr "" +msgstr "ناوی بوار" #. jjQeD #: sc/inc/strings.hrc:151 @@ -17037,31 +17037,31 @@ msgstr "لێدوانەکان" #: sc/inc/strings.hrc:155 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" msgid "Linked areas" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری بەستەرکراو" #. HzVgF #: sc/inc/strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "کێشانی تەنەکان" #. sCafb #: sc/inc/strings.hrc:157 msgctxt "SCSTR_ACTIVE" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "چالاک" #. q6EmB #: sc/inc/strings.hrc:158 msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "ناچالاک" #. Gr6xn #: sc/inc/strings.hrc:159 msgctxt "SCSTR_HIDDEN" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "شاراوە" #. vnwQr #: sc/inc/strings.hrc:160 @@ -17073,7 +17073,7 @@ msgstr "پەنجەرەی چالاک" #: sc/inc/strings.hrc:161 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" msgid "Scenario Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی سیناریۆ" #. oWz3B #: sc/inc/strings.hrc:162 @@ -17097,7 +17097,7 @@ msgstr "ڕێکخستنی بەرەوخوار" #: sc/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" -msgstr "" +msgstr "ڕیزکردن بە دڵی خۆت" #. YeT6Y #: sc/inc/strings.hrc:167 @@ -17157,7 +17157,7 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" -msgstr "" +msgstr "کردار هەڵبژێرە" #. kFqE4 #: sc/inc/strings.hrc:178 @@ -17169,13 +17169,13 @@ msgstr "هاوکێشە" #: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی هاوکێشەکان فراوان بکە" #. ENx2Q #: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی هاوکێشەکان دابخە" #. Bqfa8 #: sc/inc/strings.hrc:182 @@ -17199,85 +17199,85 @@ msgstr "بەکارهێنەری نەناسراو" #: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" -msgstr "" +msgstr "ستوون هاوردەکرا" #. brecA #: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " -msgstr "" +msgstr "ریز هاوردەکرا" #. nBf8B #: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " -msgstr "" +msgstr "شیت هاوردەکرا" #. Td8iF #: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" -msgstr "" +msgstr "ستوون سڕاوەتەوە" #. 8Kopo #: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" -msgstr "" +msgstr "ڕیز سڕاوەتەوە" #. DynWz #: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" -msgstr "" +msgstr "شیت سڕاوەتەوە" #. 6f9S9 #: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" -msgstr "" +msgstr "بوار گوێزراوە" #. UpHkf #: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆکی گۆڕاو" #. cefNw #: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆکی گۆڕاو" #. DcsSq #: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " -msgstr "" +msgstr "گۆڕا بۆ" #. naPuN #: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ڕەسەن" #. cbtSw #: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکان ڕەتکرایەوە" #. rGkvk #: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "پەسەندکراو" #. FRREF #: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "ڕەتکراوە" #. bG7Pb #: sc/inc/strings.hrc:200 @@ -17289,13 +17289,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" -msgstr "" +msgstr "< بەتاڵ >" #. dAt5Q #: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "نە پارێزراوە" #. 3TDDs #: sc/inc/strings.hrc:204 @@ -17364,19 +17364,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "گرووپەکان" #. DiUWy #: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" -msgstr "" +msgstr "لەنێوان گرووپەکان" #. fBh3S #: sc/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" -msgstr "" +msgstr "لەناو گرووپەکان" #. DFcw4 #: sc/inc/strings.hrc:221 @@ -17388,25 +17388,25 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" -msgstr "" +msgstr "SS" #. j7j6E #: sc/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. 6QJED #: sc/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" -msgstr "" +msgstr "MS" #. JcWo9 #: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" -msgstr "ه" +msgstr "F" #. a43mP #: sc/inc/strings.hrc:226 @@ -17430,7 +17430,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "کۆی گشتی" #. kvSFC #. CorrelationDialog @@ -17517,19 +17517,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. LHk8p #: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. LtMJs #: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. Q5r5c #: sc/inc/strings.hrc:249 @@ -17541,7 +17541,7 @@ msgstr "کۆ" #: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. pU8QG #: sc/inc/strings.hrc:251 @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "یەکسان" #. 9ke8L #: sc/inc/strings.hrc:256 @@ -17590,13 +17590,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" -msgstr "" +msgstr "بەرنۆڵی" #. GpJUB #: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" -msgstr "" +msgstr "دووڕادەیی" #. 6yJKm #: sc/inc/strings.hrc:261 @@ -17614,19 +17614,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" -msgstr "" +msgstr "ئەندازەیی" #. BNZPE #: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. EThhi #: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. RPYEG #: sc/inc/strings.hrc:266 @@ -17675,7 +17675,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" -msgstr "" +msgstr "نموونەکردن" #. zLuBp #. Names of dialogs @@ -17761,19 +17761,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا" #. FZZCu #: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" -msgstr "" +msgstr "گۆڕاو ١" #. pnyaa #: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" -msgstr "" +msgstr "گۆڕاو ٢" #. LU4CC #: sc/inc/strings.hrc:293 @@ -17815,7 +17815,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. FYUYT #: sc/inc/strings.hrc:300 @@ -18114,13 +18114,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" -msgstr "" +msgstr "خەیاڵی" #. ymnyT #: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" -msgstr "" +msgstr "بڕ" #. NGmmD #: sc/inc/strings.hrc:355 @@ -18170,7 +18170,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" -msgstr "" +msgstr "بۆ خانەی" #. itvXY #: sc/inc/strings.hrc:365 @@ -18182,7 +18182,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" -msgstr "" +msgstr "بۆ پەڕەی" #. SSc6B #: sc/inc/strings.hrc:368 @@ -18212,31 +18212,31 @@ msgstr "کۆ" #: sc/inc/subtotals.hrc:28 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. HJFGn #: sc/inc/subtotals.hrc:29 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. AfJCg #: sc/inc/subtotals.hrc:30 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. iidBk #: sc/inc/subtotals.hrc:31 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. VqvEW #: sc/inc/subtotals.hrc:32 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "بەرهەم" #. DPV7o #: sc/inc/subtotals.hrc:33 @@ -18338,7 +18338,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193 msgctxt "advancedfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "_هەستیاری گەورەبچووک" #. FHGUG #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209 @@ -18356,13 +18356,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241 msgctxt "advancedfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "_بێ دووبارەبوونەوە" #. DbA9A #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257 msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبە_ربگرەوە بۆ" #. 2c6r8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277 @@ -18374,31 +18374,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313 msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبەربگرەوە بۆ:" #. TDWTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334 msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبەربگرەوە بۆ:" #. RGXM4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372 msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "بواری دراوەکان:" #. 44y9m #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385 msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "بێمێشک" #. wVAjU #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405 msgctxt "advancedfilterdialog|label2" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژ_اردەکان" #. JyzjZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21 @@ -18428,19 +18428,19 @@ msgstr "کۆ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69 msgctxt "aggregatefunctionentry|average" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. K4a9A #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70 msgctxt "aggregatefunctionentry|min" msgid "Minimum Value" -msgstr "" +msgstr "کەمترین نرخ" #. PBUKX #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71 msgctxt "aggregatefunctionentry|max" msgid "Maximum Value" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین نرخ" #. RdWYP #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104 @@ -18452,31 +18452,31 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8 msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ/پێپەڕ" #. 5TTBG #: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:138 msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (ڕاست)" #. wriG5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:184 msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (چەپ)" #. C6sND #: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:231 msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (ڕاست)" #. hTwyg #: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:278 msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (چەپ)" #. deJo9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:15 @@ -18488,13 +18488,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:111 msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. hKLBC #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:125 msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. APZAw #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:193 @@ -18506,13 +18506,13 @@ msgstr "دراو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:228 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" msgid "Single factor" -msgstr "" +msgstr "یەک هاوکۆلکە" #. JMMJa #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:244 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor" msgid "Two factor" -msgstr "" +msgstr "دوو هاوکۆلکە" #. MggLT #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:266 @@ -18536,25 +18536,25 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:340 msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. o4Aw2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:377 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "ئەلفا:" #. ickoF #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:392 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" msgid "0,05" -msgstr "" +msgstr "٠.٠٥" #. UQDCP #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:406 msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label" msgid "Rows per sample:" -msgstr "" +msgstr "ڕێز بۆ هەر نموونەیەک:" #. wdFYz #: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:437 @@ -18566,7 +18566,7 @@ msgstr "هێماکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:16 msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپیدانی خۆکار" #. YNp3m #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212 @@ -18584,7 +18584,7 @@ msgstr "فۆرمات" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ژمارە" #. 6jMct #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285 @@ -18596,7 +18596,7 @@ msgstr "قەراخ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. BG3bD #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315 @@ -18632,43 +18632,43 @@ msgstr "کۆ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20 msgctxt "autosum|average" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. zrBKq #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28 msgctxt "autosum|min" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. pWv7a #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36 msgctxt "autosum|max" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. mAz9L #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44 msgctxt "autosum|count" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. j9TVx #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35 msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected" msgid "_Protected" -msgstr "" +msgstr "_پارێزراوە" #. 7WF2B #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:53 msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula" msgid "Hide _formula" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشە بشارەوە" #. arvbZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:70 msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll" msgid "Hide _all" -msgstr "" +msgstr "هەمووی _بشارەوە" #. fBWyS #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91 @@ -18683,7 +18683,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112 msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "پاراستن" #. A5DFp #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145 @@ -18737,7 +18737,7 @@ msgstr "نووسەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:135 msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. TnnrC #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:181 @@ -18755,7 +18755,7 @@ msgstr "شوێن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:275 msgctxt "chardialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "نیشانەکردن" #. CCjUa #: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11 @@ -18785,13 +18785,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:104 msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. TFGB7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:143 msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. frEZB #: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:186 @@ -18815,13 +18815,13 @@ msgstr "_ڕیزەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:259 msgctxt "chisquaretestdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. L8JmP #: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8 msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "لیست لەبەربگرەوە" #. P7PZo #: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100 @@ -18839,7 +18839,7 @@ msgstr "_ڕیزەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140 msgctxt "colorrowdialog|label" msgid "List From" -msgstr "" +msgstr "لیست لە" #. ZnGGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8 @@ -18857,7 +18857,7 @@ msgstr "پانی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 msgctxt "colwidthdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_نرخی بنەڕەت" #. 7RyUq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18 @@ -18869,13 +18869,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. Gipiw #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "یەکەم مەرج" #. rCgD4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 @@ -18887,7 +18887,7 @@ msgstr "زیادکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188 msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." -msgstr "دەسکتاریکردن…" +msgstr "دەستکاریکردن…" #. oLc2f #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 @@ -18899,31 +18899,31 @@ msgstr "سڕینەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227 msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی مەرجدار" #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 msgctxt "conditionalentry|styleft" msgid "Apply Style:" -msgstr "" +msgstr "شێواز جێبەجێبکە:" #. gDaYD #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87 msgctxt "conditionalentry|style" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "شێوازی نوێ…" #. H66AP #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99 msgctxt "conditionalentry|valueft" msgid "Enter a value:" -msgstr "" +msgstr "نرخ دابنی:" #. TMvBu #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194 msgctxt "conditionalentry|options" msgid "More Options..." -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی زیاتر…." #. JWFYN #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209 @@ -18935,19 +18935,19 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. HAuKu #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. ciYfw #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. Kqxfp #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213 @@ -18977,19 +18977,19 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. qC8Zo #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. 7bxeC #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. sqTFV #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:232 @@ -19019,19 +19019,19 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. JBX6r #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. uPGWW #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. JxXq2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251 @@ -19055,13 +19055,13 @@ msgstr "هاوکێشە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:303 msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. u5RxC #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314 msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. JcTKF #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:337 @@ -19073,61 +19073,61 @@ msgstr "نموونە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is equal to" -msgstr "" +msgstr "یەکسانە بە" #. bnDkp #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is less than" -msgstr "" +msgstr "بچووکترە لە" #. ok3Hq #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is greater than" -msgstr "" +msgstr "گەورەترە لە" #. yMvDB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "بچووکتر یان یەکسانە بە " #. XoEDQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "گەورەتر یان یەکسانە بە" #. Kyf5x #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not equal to" -msgstr "" +msgstr "یەکسان نیە بە " #. HcfU9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is between" -msgstr "" +msgstr "لە نێواندایە" #. 2A2DA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not between" -msgstr "" +msgstr "لەنێوانیان نیە" #. 5HFGX #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is duplicate" -msgstr "" +msgstr "دووبارەیە" #. 8ZUSC #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not duplicate" -msgstr "" +msgstr "دووبارە نیە" #. E7mG8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 @@ -19157,61 +19157,61 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is above average" -msgstr "" +msgstr "بەرزترە لە ڕێژەی گشتی" #. 7Scqx #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is below average" -msgstr "" +msgstr "نزمترە لە ڕێژەی گشتی" #. hrCLZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is above or equal average" -msgstr "" +msgstr "بەرزتر یان یەکسانە بە ڕێژەی گشتی" #. B75cQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is below or equal average" -msgstr "" +msgstr "نزمتر یان یەکسانە بە ڕێژەی گشتی" #. 3MvCE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەیە" #. CaKU9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "is not error" -msgstr "" +msgstr "هەڵە نیە" #. 4dd5c #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. BxBTB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. bkWSj #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. UwtTu #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. 5WkbA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409 @@ -19235,13 +19235,13 @@ msgstr "بەیانی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "کۆتا ٧ ڕۆژ" #. 8FQAS #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "ئەم هەفتەیە" #. PnQGG #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414 @@ -19253,13 +19253,13 @@ msgstr "هەفتەی پێشوو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "هەفتەی داهاتوو" #. jkJFd #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "ئەم مانگە" #. M3xGu #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 @@ -19271,13 +19271,13 @@ msgstr "مانگی پێشوو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "مانگی داهاتوو" #. AxRRz #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "ئەمساڵ" #. BRRzp #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 @@ -19289,7 +19289,7 @@ msgstr "ساڵی پێشوو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "ساڵی داهاتوو" #. vgneU #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 @@ -19319,25 +19319,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "هەموو خانەکان" #. ysEAt #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Cell value" -msgstr "" +msgstr "نرخی خانە" #. ZqmeM #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:463 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "هاوکێشە بریتییە لە" #. BWDxf #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:464 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژ بریتییە لە" #. qiobs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 @@ -19379,25 +19379,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "٣ هێما ١" #. Yxkt6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "٣ هێما ٢" #. 9fMKe #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Smileys" -msgstr "" +msgstr "٣ زەردەخەنەکان" #. FEg5s #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Stars" -msgstr "" +msgstr "٣ ئەستێرە" #. QzJwR #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 @@ -19481,25 +19481,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240 msgctxt "conditionalformatdialog|label1" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "مەرجەکان" #. rgGuH #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277 msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "بوار:" #. BH5wk #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "بواری خانە" #. XFw3E #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20 msgctxt "conditionaliconset|label" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #. ZDEEe #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:43 @@ -19517,7 +19517,7 @@ msgstr "ڕێژەی سەدی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45 msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. mmHTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46 @@ -19595,7 +19595,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102 msgctxt "consolidatedialog|label1" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "_کردار:" #. SVBz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117 @@ -19613,31 +19613,31 @@ msgstr "کۆ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. Q7GRe #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. EffQC #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین" #. fiQPH #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "نزمترین" #. cbwPv #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "بەرهەم" #. weaq9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139 @@ -19727,13 +19727,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:103 msgctxt "correlationdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. ZWgXM #: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:117 msgctxt "correlationdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. jJst7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:185 @@ -19757,7 +19757,7 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:258 msgctxt "correlationdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. XYtja #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8 @@ -19769,13 +19769,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103 msgctxt "covariancedialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. eEB9E #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142 msgctxt "covariancedialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. nry3Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185 @@ -19799,37 +19799,37 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258 msgctxt "covariancedialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. F22h3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8 msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog" msgid "Create Names" -msgstr "" +msgstr "ناو درووستبکە" #. bWFYd #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:99 msgctxt "createnamesdialog|top" msgid "_Top row" -msgstr "" +msgstr "_ڕیزی سەرەوە" #. hJ9LB #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115 msgctxt "createnamesdialog|left" msgid "_Left column" -msgstr "" +msgstr "_ستوونی چەپ" #. T2unv #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131 msgctxt "createnamesdialog|bottom" msgid "_Bottom row" -msgstr "" +msgstr "_ڕیزی خوارەوە" #. AVsK3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149 msgctxt "createnamesdialog|right" msgid "_Right column" -msgstr "" +msgstr "_ستوونی ڕاست" #. EDUAr #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171 @@ -19841,19 +19841,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10 msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog" msgid "External Source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوەی دەرەکی" #. DYFEW #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:109 msgctxt "dapiservicedialog|label2" msgid "_Service" -msgstr "" +msgstr "_خزمەتگوزاری" #. sBB3n #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:123 msgctxt "dapiservicedialog|label3" msgid "So_urce" -msgstr "" +msgstr "سەر_چاوە" #. phRhR #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:137 @@ -19865,7 +19865,7 @@ msgstr "_ناو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:151 msgctxt "dapiservicedialog|label5" msgid "Us_er" -msgstr "" +msgstr "بەکا_رهێنەر" #. B8mzb #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:165 @@ -19889,13 +19889,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94 msgctxt "databaroptions|label4" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "نزمترین:" #. bRDM7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108 msgctxt "databaroptions|label5" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "بەرزترین:" #. 6B7HL #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123 @@ -19907,19 +19907,19 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124 msgctxt "databaroptions|min" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. DWXpV #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125 msgctxt "databaroptions|min" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. xL32D #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126 msgctxt "databaroptions|min" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. 2G2fr #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127 @@ -19949,19 +19949,19 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144 msgctxt "databaroptions|max" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. 49Coh #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145 msgctxt "databaroptions|max" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. hqd9B #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146 msgctxt "databaroptions|max" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "سەدی" #. zRLqG #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147 @@ -19991,13 +19991,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225 msgctxt "databaroptions|label6" msgid "Positive:" -msgstr "" +msgstr "موجەب:" #. YWrEs #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239 msgctxt "databaroptions|label7" msgid "Negative:" -msgstr "" +msgstr "سالب:" #. zbBGo #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281 @@ -20045,7 +20045,7 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380 msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. AXEj2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381 @@ -20093,19 +20093,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:16 msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "بواری دراو" #. oY6n8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:164 msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. kcFDu #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:178 msgctxt "datafielddialog|checkbutton1" msgid "Show it_ems without data" -msgstr "" +msgstr "بڕگەکان پی_شان بدە بێ دراوەکان" #. CNVLs #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:201 @@ -20141,19 +20141,19 @@ msgstr "ئاسایی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:295 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Difference from" -msgstr "" +msgstr "جیاوازە لە" #. 5vvHV #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:296 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of" -msgstr "" +msgstr "% لە" #. naD5D #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:297 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% difference from" -msgstr "" +msgstr "% جیاوازە لە " #. ttE3t #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:298 @@ -20165,19 +20165,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:299 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of row" -msgstr "" +msgstr "% لە ڕیزەکان" #. dB8Rn #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:300 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of column" -msgstr "" +msgstr "% لە ستوونەکان" #. kN2Bf #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:301 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of total" -msgstr "" +msgstr "% لە کۆی گشتی" #. fYyCw #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:302 @@ -20189,13 +20189,13 @@ msgstr "پێڕست" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325 msgctxt "datafielddialog|baseitem" msgid "- previous item -" -msgstr "" +msgstr "- بڕگەی پێشوو -" #. qKCQG #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326 msgctxt "datafielddialog|baseitem" msgid "- next item -" -msgstr "" +msgstr "- بڕگەی داهاتوو -" #. TUYye #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342 @@ -20213,19 +20213,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:130 msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_سەربەرەوژوور" #. yk5PT #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:146 msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_سەربەرەوخوار" #. WoRxx #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:162 msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "_دەستکار" #. tP8DZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:200 @@ -20249,7 +20249,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:266 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3" msgid "_Layout:" -msgstr "_گەڵاڵەبەندی:" +msgstr "_کڵێشە:" #. ACFGW #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:282 @@ -20273,19 +20273,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:300 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2" msgid "Display Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی پیشاندان" #. Q34EM #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:332 msgctxt "datafieldoptionsdialog|show" msgid "_Show:" -msgstr "" +msgstr "_پیشاندان:" #. n8bpz #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:352 msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_لە:" #. C9kFV #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:366 @@ -20297,7 +20297,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:385 msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft" msgid "items" -msgstr "" +msgstr "بڕگەکان" #. 6WBE7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:420 @@ -20315,13 +20315,13 @@ msgstr "خوارەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:447 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4" msgid "Show Automatically" -msgstr "" +msgstr "خۆکارانە پیشانی بدە" #. FDavv #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:532 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9" msgid "Hide Items" -msgstr "" +msgstr "بڕگە بشارەوە" #. qTAzs #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:563 @@ -20369,25 +20369,25 @@ msgstr "_هێنانەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:222 msgctxt "dataform|prev" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "تۆماری _پێشوو" #. hpzLC #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:237 msgctxt "dataform|next" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "تۆماری داها_توو" #. xGUSZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " -msgstr "" +msgstr "بواری بنکە دراوەکان:" #. eq3Zo #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51 msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "بەستەر:" #. nPpTx #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62 @@ -20405,7 +20405,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85 msgctxt "dataproviderentry|apply" msgid "Apply Changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕناکان جێبەجێبکە" #. 4jLF7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8 @@ -20417,7 +20417,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112 msgctxt "datastreams|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "بەستەر:" #. GUSse #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124 @@ -20429,7 +20429,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142 msgctxt "datastreams|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ…" #. Kyv5C #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181 @@ -20471,31 +20471,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327 msgctxt "datastreams|rangedown" msgid "Move the range down" -msgstr "" +msgstr "بوار ببە خوارەوە" #. 2uAZA #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345 msgctxt "datastreams|nomove" msgid "Overwrite existing data" -msgstr "" +msgstr "بیکە جێگەی زانیارییەکانی ئێستا" #. mvcXx #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368 msgctxt "datastreams|label2" msgid "When New Data Arrives" -msgstr "" +msgstr "کاتێک دراوی نوێ دێت" #. 5i8Be #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402 msgctxt "datastreams|maxlimit" msgid "Limit to:" -msgstr "" +msgstr "سنووردارکراو بۆ :" #. GLYms #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431 msgctxt "datastreams|unlimited" msgid "_Unlimited" -msgstr "" +msgstr "_بێسنوور" #. DvF6M #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457 @@ -20537,13 +20537,13 @@ msgstr "ساڵ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:70 msgctxt "datetimetransformationentry|startofyear" msgid "Start of Year" -msgstr "" +msgstr "سەرەتای ساڵ" #. xmLCz #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:71 msgctxt "datetimetransformationentry|endofyear" msgid "End of Year" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی ساڵ" #. aEutQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:72 @@ -20555,19 +20555,19 @@ msgstr "مانگ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:73 msgctxt "datetimetransformationentry|monthname" msgid "Month Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی مانگ" #. HgxcR #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:74 msgctxt "datetimetransformationentry|startofmonth" msgid "Start of Month" -msgstr "" +msgstr "سەرەتای مانگ" #. XNCUa #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:75 msgctxt "datetimetransformationentry|endofmonth" msgid "End of Month" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی مانگ" #. o8MSx #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:76 @@ -20579,31 +20579,31 @@ msgstr "ڕۆژ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:77 msgctxt "datetimetransformationentry|dayofweek" msgid "Day of Week" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژی هەفتە" #. REwMc #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:78 msgctxt "datetimetransformationentry|dayofyear" msgid "Day of Year" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژی ساڵ" #. FwYxx #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:79 msgctxt "datetimetransformationentry|quarter" msgid "Quarter" -msgstr "" +msgstr "چارەگ" #. uCzda #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80 msgctxt "datetimetransformationentry|startofquarter" msgid "Start of Quarter" -msgstr "" +msgstr "سەرەتای چارەگ" #. PNcts #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:81 msgctxt "datetimetransformationentry|endofquarter" msgid "End of Quarter" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی چارەگ" #. ZF9oj #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82 @@ -20651,13 +20651,13 @@ msgstr "ناو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244 msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. N8Lui #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279 msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" msgid "M_odify" -msgstr "" +msgstr "دەستکا_ریکردن" #. TniCB #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332 @@ -20669,25 +20669,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" msgid "Contains _totals row" -msgstr "" +msgstr "هەموو _ڕیزەکانی تێدایە" #. AeZB2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "" +msgstr "هێنان یان سڕینەوەی _خانە" #. EveBu #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" msgid "Keep _formatting" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدان _بهێڵەوە" #. rSf5f #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396 msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" msgid "Don't save _imported data" -msgstr "" +msgstr "زانیاریە _هاوردەکراوەکان پاشەکەوت مەکە" #. nYJiV #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414 @@ -20699,13 +20699,13 @@ msgstr "سەرچاوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427 msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" msgid "Operations:" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەرەکان:" #. XXY4E #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440 msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "بوار نەگونجاوە" #. dHJw9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457 @@ -20717,7 +20717,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:8 msgctxt "definename|DefineNameDialog" msgid "Define Name" -msgstr "" +msgstr "ناوێک بناسێنە" #. 6EGaz #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:93 @@ -20735,7 +20735,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121 msgctxt "definename|label4" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "مەبەست:" #. KZfrH #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194 @@ -20747,61 +20747,61 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225 msgctxt "definename|printarea" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_بوار چاپ" #. L5Ebf #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:240 msgctxt "definename|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_پاڵاوتن" #. 6W3iB #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:255 msgctxt "definename|colheader" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "دووبارەکردنەوەی _ستوون" #. jfJFq #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:270 msgctxt "definename|rowheader" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "دووبارەکردنەوەی _ڕیز" #. 47nrA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:289 msgctxt "definename|label5" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکان _بوار" #. uA5Nz #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8 msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog" msgid "Delete Cells" -msgstr "" +msgstr "خانە بسڕەوە" #. UXfkG #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97 msgctxt "deletecells|up" msgid "Shift cells _up" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بۆ _سەرەوە بیبە" #. 4ChEi #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114 msgctxt "deletecells|left" msgid "Shift cells _left" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بۆ لای _چەپ بیبە" #. xhSFC #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131 msgctxt "deletecells|rows" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "" +msgstr "هەموو _ڕیزەکە بسڕەوە" #. ky4n4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148 msgctxt "deletecells|cols" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "" +msgstr "هەموو _ستوونەکە بسڕەوە" #. fFD3Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171 @@ -20831,13 +20831,13 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog" msgid "Delete Contents" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆک بسڕەوە" #. hFamV #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:96 msgctxt "deletecontents|deleteall" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "هەمووی _بسڕەوە" #. cjPVi #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119 @@ -20849,19 +20849,19 @@ msgstr "_دەق" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134 msgctxt "deletecontents|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_ژمارەکان" #. iNGBK #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149 msgctxt "deletecontents|datetime" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "_کات و بەروار" #. igEyD #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164 msgctxt "deletecontents|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشەکان" #. qhUoD #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179 @@ -20873,13 +20873,13 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194 msgctxt "deletecontents|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "شێ_وەپێدان" #. VhmVs #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209 msgctxt "deletecontents|objects" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "_تەنەکان" #. gF92Z #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240 @@ -20897,13 +20897,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:104 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. dDhc5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:143 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. Z83k7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:186 @@ -20927,13 +20927,13 @@ msgstr "_ڕیزەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:259 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. f98e2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8 msgctxt "doubledialog|DoubleDialog" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "دەستکاریکردنی ڕێکخستن" #. Bp3Fw #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 @@ -20951,13 +20951,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32 msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو بەستەر" #. HHS5F #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42 msgctxt "dropmenu|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو کۆپیەک" #. YDhgA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56 @@ -20987,13 +20987,13 @@ msgstr "_ناونیشان:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:120 msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label" msgid "_Error message:" -msgstr "" +msgstr "_پەیامی هەڵە:" #. gFYoH #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:133 msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ…" #. BKReu #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:150 @@ -21011,7 +21011,7 @@ msgstr "ئاگاداری" #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152 msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "زانیاری" #. D974D #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153 @@ -21035,13 +21035,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:110 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. XCDYH #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:149 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. nq9yR #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:192 @@ -21065,7 +21065,7 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:265 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. w4UYJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:302 @@ -21095,7 +21095,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150 msgctxt "externaldata|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ…" #. FpyfT #: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177 @@ -21113,7 +21113,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303 msgctxt "externaldata|secondsft" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "_چرکەکان" #. iBSZx #: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334 @@ -21161,73 +21161,73 @@ msgstr "ئاڕاستە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217 msgctxt "filldlg|linear" msgid "Li_near" -msgstr "" +msgstr "هێ_ڵی" #. rDwaa #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 msgctxt "filldlg|growth" msgid "_Growth" -msgstr "" +msgstr "_گەشەکردن" #. hJEhP #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251 msgctxt "filldlg|date" msgid "Da_te" -msgstr "" +msgstr "بەر_وار" #. mDADM #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268 msgctxt "filldlg|autofill" msgid "_AutoFill" -msgstr "" +msgstr "_پڕکردنەوەی خۆکار" #. GhoPg #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292 msgctxt "filldlg|label2" msgid "Series Type" -msgstr "" +msgstr "جۆری زنجیرە" #. 3Mtj5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327 msgctxt "filldlg|day" msgid "Da_y" -msgstr "" +msgstr "ڕؤ_ژ" #. v2J3J #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344 msgctxt "filldlg|week" msgid "_Weekday" -msgstr "" +msgstr "_ڕۆژی هەفتە" #. gjGCn #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362 msgctxt "filldlg|month" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "_مانگ" #. zwDGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379 msgctxt "filldlg|year" msgid "Y_ear" -msgstr "" +msgstr "سا_ڵ" #. J5aQN #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403 msgctxt "filldlg|tuL" msgid "Time Unit" -msgstr "" +msgstr "یەکەی کات" #. 5BuDy #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425 msgctxt "filldlg|startL" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "نرخی _سەرەتا:" #. mQQjH #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439 msgctxt "filldlg|endL" msgid "End _value:" -msgstr "" +msgstr "نرخی _کۆتا:" #. UUkTb #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453 @@ -21239,13 +21239,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "بێ قەراخ" #. J9YqG #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "هەموو قەراخەکان" #. 3dsGE #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:57 @@ -21287,25 +21287,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:153 msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "قەراخی چەپ" #. FWwqR #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:165 msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "قەراخی ڕاست" #. sDFmj #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:177 msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "قەراخی سەرەوە" #. nhY8S #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:189 msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "قەراخی خوارەوە" #. BF7XZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 @@ -21323,43 +21323,43 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:239 msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "قوەراخی سەرەوە و خوارەوە" #. ZAJ9s #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:252 msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "قەراخی لای ڕاست و چەپ" #. 5pFcG #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:25 msgctxt "floatinglinestyle|more" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "_هەڵبژاردەی زیاتر…" #. 6jM6K #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:8 msgctxt "footerdialog|FooterDialog" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕەکان" #. 9nDTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:138 msgctxt "footerdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (ڕاست)" #. TpUsF #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:184 msgctxt "footerdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (چەپ)" #. xoTzd #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی خانە" #. ngekD #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:137 @@ -21371,7 +21371,7 @@ msgstr "ژمارەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183 msgctxt "formatcellsdialog|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. 3oXRX #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230 @@ -21407,13 +21407,13 @@ msgstr "پاشبنەما" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:465 msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "پاراستنی خانە" #. ymJhE #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:9 msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی ژماردنی ورد" #. LH7AT #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:98 @@ -21449,7 +21449,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:160 msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Treat as zero" -msgstr "" +msgstr "وەکوو سفر مامەڵەی لەگەڵ دەکرێت" #. 83cwa #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:161 @@ -21485,13 +21485,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:111 msgctxt "fourieranalysisdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. ZkLNa #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:150 msgctxt "fourieranalysisdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. rk4DG #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:187 @@ -21521,7 +21521,7 @@ msgstr "_ڕیزەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:284 msgctxt "fourieranalysisdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. dqC28 #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:315 @@ -21551,13 +21551,13 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "کردارێک بهێنە بۆ شیتی ژماردن" #. L79E6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:73 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Last Used" -msgstr "داواین بەکارهێنان" +msgstr "دواین بەکارهێنان" #. uRXDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:74 @@ -21575,7 +21575,7 @@ msgstr "بنکەی دراو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:76 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "بەروار و کات" #. Cj6Vy #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77 @@ -21587,7 +21587,7 @@ msgstr "ئابووری" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "زانیاری" #. rMqtg #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:79 @@ -21599,19 +21599,19 @@ msgstr "ژیربێژییانه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:80 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "بیرکاری" #. RdQeE #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:81 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "دەستە" #. h4kRr #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. 6XCsS #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:83 @@ -21665,25 +21665,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209 msgctxt "goalseekdlg|label1" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی بنەڕەت" #. XMHEU #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27 msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "گرووپکردن" #. 64CQA #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:125 msgctxt "groupbydate|auto_start" msgid "_Automatically" -msgstr "" +msgstr "_خۆکارانە" #. u9esd #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:141 msgctxt "groupbydate|manual_start" msgid "_Manually at:" -msgstr "" +msgstr "_دەستکردانە لە:" #. uLqPc #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:182 @@ -21695,13 +21695,13 @@ msgstr "دەستپێکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:217 msgctxt "groupbydate|auto_end" msgid "A_utomatically" -msgstr "" +msgstr "خۆکارا_نە" #. c77d8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:233 msgctxt "groupbydate|manual_end" msgid "Ma_nually at:" -msgstr "" +msgstr "دەستک_رد لە:" #. 7atAW #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:275 @@ -21713,7 +21713,7 @@ msgstr "کۆتایی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:314 msgctxt "groupbydate|days" msgid "Number of _days:" -msgstr "" +msgstr "ژامارەی _ڕۆژەکان:" #. GGREf #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:333 @@ -21731,19 +21731,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:8 msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "گرووپکردن" #. G8xYZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:107 msgctxt "groupbynumber|auto_start" msgid "_Automatically" -msgstr "" +msgstr "_خۆکارانە" #. nbnZC #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:123 msgctxt "groupbynumber|manual_start" msgid "_Manually at:" -msgstr "" +msgstr "_دەستکردانە لە:" #. Dr8cH #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:166 @@ -21755,13 +21755,13 @@ msgstr "دەستپێکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:201 msgctxt "groupbynumber|auto_end" msgid "A_utomatically" -msgstr "" +msgstr "خۆکارا_نە" #. qdFNk #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:217 msgctxt "groupbynumber|manual_end" msgid "Ma_nually at:" -msgstr "" +msgstr "دەستک_رد لە:" #. 3Fakb #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:259 @@ -21797,25 +21797,25 @@ msgstr "_ستوونەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141 msgctxt "groupdialog|includeLabel" msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "تێخستن" #. KCAWf #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:8 msgctxt "headerdialog|HeaderDialog" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕەکان" #. DCKK3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:138 msgctxt "headerdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (ڕاست)" #. Pmhog #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:184 msgctxt "headerdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (چەپ)" #. XDBWk #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:47 @@ -21833,49 +21833,49 @@ msgstr "ناوی پەڕگە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:63 msgctxt "headerfootercontent|pathname" msgid "Path/File Name" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو/ ناوی پەڕگە" #. 9gV8N #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:85 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT" msgid "_Left area" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری _چاپ" #. wFDyu #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:99 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER" msgid "_Center area" -msgstr "" +msgstr "_ڕووبەری ناوەڕاست" #. wADmv #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:113 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" msgid "R_ight area" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری ڕا_ست" #. h5HbY #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:221 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "_سەرپەڕ" #. di3Ad #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_پێپەرە" #. z9EEa #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:263 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" msgid "Custom header" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی خوازراو" #. kDb9h #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:276 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM" msgid "Custom footer" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕی خوازراو" #. DqPqG #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301 @@ -21947,7 +21947,7 @@ msgstr "پەڕە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION" msgid "of ?" -msgstr "" +msgstr "لە ؟" #. jQyGW #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504 @@ -21959,25 +21959,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "درووستکراوە لە لایەن" #. CASF2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED" msgid "Customized" -msgstr "" +msgstr "دڵخوازکراو" #. wZN6q #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "لە" #. CAMCt #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8 msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ/پێپەڕ" #. 84Cdv #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:138 @@ -21995,13 +21995,13 @@ msgstr "پێپەرە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:16 msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog" msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "هێنانی پەڕگە" #. VWcgp #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111 msgctxt "imoptdialog|charsetft" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "_دانانی شێوازی نووسە:" #. YzedG #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124 @@ -22049,31 +22049,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "هێنانی خانە" #. ewgTB #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:97 msgctxt "insertcells|down" msgid "Shift cells _down" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بۆ _خوارەوە بیبە" #. FnbEo #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114 msgctxt "insertcells|right" msgid "Shift cells _right" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک بۆ لای ڕاست _بیبە" #. V4zVH #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:131 msgctxt "insertcells|rows" msgid "Entire ro_w" -msgstr "" +msgstr "هەموو _ڕیزەکان" #. 6UZ5M #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:148 msgctxt "insertcells|cols" msgid "Entire _column" -msgstr "" +msgstr "هەموو _ستوونەکان" #. GkQo9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:171 @@ -22085,13 +22085,13 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20 msgctxt "insertname|InsertNameDialog" msgid "Paste Names" -msgstr "" +msgstr "ناوەکان بلکێنە" #. VU7xQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:54 msgctxt "insertname|pasteall" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "_هەمووی بلکێنە" #. CJqeA #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:131 @@ -22109,25 +22109,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157 msgctxt "insertname|STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "مەبەست" #. nJ6Ep #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت هاوردەبکە" #. kE6pE #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 msgctxt "insertsheet|before" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "" +msgstr "پێ_ش شیتی ئێستا" #. Y56sT #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137 msgctxt "insertsheet|after" msgid "_After current sheet" -msgstr "" +msgstr "_دووای شیتی ئێستا" #. P8n4C #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160 @@ -22139,91 +22139,91 @@ msgstr "شوێن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206 msgctxt "insertsheet|new" msgid "_New sheet" -msgstr "" +msgstr "_شیتی نوێ" #. whnDy #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238 msgctxt "insertsheet|countft" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "ژما_رەی شیتەکان:" #. xnBgf #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252 msgctxt "insertsheet|nameft" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "نا_و:" #. dxNfa #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282 msgctxt "insertsheet|nameed" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "شیت…" #. NmbDF #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315 msgctxt "insertsheet|fromfile" msgid "_From file" -msgstr "" +msgstr "_لە پەڕگەوە" #. FzMAv #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388 msgctxt "insertsheet|tables-atkobject" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "خشتە لە ناو پەڕگە" #. mGqDq #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406 msgctxt "insertsheet|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ…" #. LvF7e #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419 msgctxt "insertsheet|link" msgid "Lin_k" -msgstr "" +msgstr "بەس_تەر" #. SYZFG #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464 msgctxt "insertsheet|label2" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. Gd9zh #: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14 msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "دەستکاریکردنی ڕێکخستن" #. ihAsa #: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8 msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (چەپ)" #. UWM5U #: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:138 msgctxt "leftfooterdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (چەپ)" #. bqJEK #: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8 msgctxt "leftheaderdialog|Left Header" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (چەپ)" #. QTG93 #: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:138 msgctxt "leftheaderdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (چەپ)" #. C7nbC #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:20 msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "بەڕێوەبردنی ناوەکان" #. RCtXS #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126 @@ -22241,13 +22241,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "مەبەست" #. enGg7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 msgctxt "managenamesdialog|info" msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "" +msgstr "خانەکان دیاریبکە لە بەڵگەنامە بۆ نوێکردنەوەی بوارەکە." #. WCnsd #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202 @@ -22259,7 +22259,7 @@ msgstr "ناو:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216 msgctxt "managenamesdialog|label4" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "مەبەست:" #. ddGRB #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280 @@ -22271,37 +22271,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328 msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_بوار چاپ" #. EjtHY #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343 msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_پاڵاوتن" #. UdLJc #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358 msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "دووبارەکردنەوەی _ستوون" #. c3b8v #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373 msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "دووبارەکردنەوەی _ڕیز" #. Rujwh #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394 msgctxt "managenamesdialog|label1" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکان _بوار" #. 96fTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462 msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" msgid "column" -msgstr "" +msgstr "ستوون" #. n8hxG #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8 @@ -22337,7 +22337,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21 msgctxt "mergecolumnentry|name" msgid "Merge Column Action" -msgstr "" +msgstr "کردارەکانی ستوون تێهەڵکێش بکە" #. wgouj #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:37 @@ -22361,49 +22361,49 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16 msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog" msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "جوڵاندن/لەبەرگرتنەوەی شیت" #. iJZov #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:99 msgctxt "movecopysheet|move" msgid "_Move" -msgstr "" +msgstr "_جوڵان" #. zRtFK #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:117 msgctxt "movecopysheet|copy" msgid "C_opy" -msgstr "" +msgstr "لەبەر_گرتنەوە" #. Cf9Po #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:142 msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. ENjjq #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:190 msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" msgid "To _document" -msgstr "" +msgstr "بۆ _بەڵگەنامە" #. jfC53 #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "(current document)" -msgstr "" +msgstr "(بەڵگەنامەی ئێستا)" #. Kd5nz #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:208 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "- new document -" -msgstr "" +msgstr "- بەڵگەنامەی نوێ -" #. DGcVf #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:236 msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" msgid "_Insert before" -msgstr "" +msgstr "_هێنان بۆ پێشەوە" #. gE92w #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:302 @@ -22415,25 +22415,25 @@ msgstr "شوێن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:369 msgctxt "movecopysheet|warnunused" msgid "This name is already used." -msgstr "" +msgstr "ناو پێشتر بەکارهێنراوە." #. L7CQf #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384 msgctxt "movecopysheet|warnempty" msgid "Name is empty." -msgstr "" +msgstr "ناو بۆشە." #. xoYVT #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399 msgctxt "movecopysheet|warninvalid" msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "" +msgstr "ناوەکە یەک یان دوو نووسەی نەگونجاوی تێدایە." #. zE3yH #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:426 msgctxt "movecopysheet|newNameLabel" msgid "New _name" -msgstr "" +msgstr "_ناوێكی نوێ" #. vSLnP #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:15 @@ -22445,13 +22445,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:111 msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. J2nco #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:150 msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. vJXCf #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187 @@ -22481,7 +22481,7 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:284 msgctxt "movingaveragedialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. ZFgCx #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:321 @@ -22499,13 +22499,13 @@ msgstr "هێماکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8 msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "چەند کارێک" #. aQNVa #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102 msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشەکان:" #. ddjsT #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116 @@ -22523,7 +22523,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220 msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی بنەڕەت" #. jbFci #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:16 @@ -22553,7 +22553,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340 msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "بوار" #. ba8wC #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22 @@ -22565,25 +22565,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32 msgctxt "navigatorpanel|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو بەستەر" #. 97BBT #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو کۆپیەک" #. ohBvD #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98 msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ستوون:" #. zQ4EH #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "ڕیز:" #. kGECG #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125 @@ -22631,7 +22631,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229 msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆکان" #. mHVom #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241 @@ -22655,13 +22655,13 @@ msgstr "پەنجەرەی چالاک" #: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8 msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog" msgid "No Solution" -msgstr "" +msgstr "چارەسەر نیە" #. 3mwC4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61 msgctxt "nosolutiondialog|label1" msgid "No solution was found." -msgstr "" +msgstr "هیچ چارەسەرێک نەدۆزرایەوە." #. iQSEv #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002 @@ -22685,7 +22685,7 @@ msgstr "~پەڕگە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3541 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "قەراخی خانەی دیاریکراو هەڵبژێرە." #. f8rkJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3822 @@ -22715,7 +22715,7 @@ msgstr "~ماڵەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5478 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" -msgstr "" +msgstr "خان_ە" #. VCk9a #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5999 @@ -22735,7 +22735,7 @@ msgstr "~هێنان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6982 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی تەن" #. vruXQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7207 @@ -22753,13 +22753,13 @@ msgstr "~کڵێشە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8398 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" -msgstr "" +msgstr "_ئامارەکان" #. BiHBE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8449 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_زانیاری" #. xzx9j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8558 @@ -22819,7 +22819,7 @@ msgstr "~کێشان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13438 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "گۆڕین" #. PRmbH #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13738 @@ -22910,13 +22910,13 @@ msgstr "~پەڕگە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6249 msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "قەراخی خانەی دیاریکراو هەڵبژێرە." #. JDRKC #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4646 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_پێڕست" #. Svdz9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4698 @@ -22928,7 +22928,7 @@ msgstr "~ماڵەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5205 msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" -msgstr "" +msgstr "خان_ە" #. zveKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5723 @@ -22958,13 +22958,13 @@ msgstr "~کڵێشە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7323 msgctxt "notebookbar_compact|Statistics" msgid "_Statistics" -msgstr "" +msgstr "_ئامارەکان" #. GFZNz #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7389 msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_زانیاری" #. TCt7E #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7440 @@ -23127,13 +23127,13 @@ msgstr "_بەند" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "_ژمارە" #. hBvBa #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_زانیاری" #. CMGpS #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4561 @@ -23223,7 +23223,7 @@ msgstr "3_D" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7240 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" -msgstr "" +msgstr "_شێوەی جۆرەپیت" #. PLqyG #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354 @@ -23275,7 +23275,7 @@ msgstr "_چاپکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12225 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_پێڕست" #. mBSfG #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609 @@ -23287,37 +23287,37 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2623 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ١" #. xeEFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2631 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٢" #. G3TRo #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2639 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٣" #. Hq6JL #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ ١" #. FPdH9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ ٢" #. sqE94 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "خراپ" #. 3ibZN #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2683 @@ -23329,7 +23329,7 @@ msgstr "باش" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2691 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "مامناوەند" #. keb9M #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2699 @@ -23359,7 +23359,7 @@ msgstr "تێبینی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_پێڕست" #. Ch63h #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273 @@ -23383,7 +23383,7 @@ msgstr "_پەڕگە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "ـدەسکاریکردن" +msgstr "_دەستکاریکردن" #. HFC9U #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3873 @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "جۆرە_پیت" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4392 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "_ژمارە" #. F7vQ2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4608 @@ -23413,7 +23413,7 @@ msgstr "_ڕێککردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4842 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" -msgstr "" +msgstr "_خانەکان" #. rrpkZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5003 @@ -23425,7 +23425,7 @@ msgstr "_هێنان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5186 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_زانیاری" #. gQQfL #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5358 @@ -23455,7 +23455,7 @@ msgstr "_ڕێکخستن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6258 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "ڕە_نگ" #. CHosB #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6509 @@ -23485,7 +23485,7 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7291 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "بەراو_ردکردن" #. ewCjP #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493 @@ -23503,7 +23503,7 @@ msgstr "کێ_شان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "ـدەسکاریکردن" +msgstr "_دەستکاریکردن" #. MECyG #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8649 @@ -23623,19 +23623,19 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ١" #. iqk5y #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٢" #. JK8F8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "شێوەزار ٣" #. a8rG7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200 @@ -23659,13 +23659,13 @@ msgstr "باش" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:233 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "مامناوەند" #. gagGs #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:242 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "خراپ" #. gTdh7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:251 @@ -23707,25 +23707,25 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ١" #. AWqDR #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٢" #. vHoey #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٣" #. GpBfX #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٤" #. CsPMA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:535 @@ -23737,7 +23737,7 @@ msgstr "پەڕگە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:691 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "بۆردی لەبەرگرتنەوە" #. FLyUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:737 @@ -23797,7 +23797,7 @@ msgstr "جیاکردنەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1442 msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" msgid "Conditional" -msgstr "" +msgstr "مەرجدار" #. gDAQ5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1566 @@ -23863,7 +23863,7 @@ msgstr "پێچانەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1994 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "داخستن" #. VUCKC #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2039 @@ -23881,13 +23881,13 @@ msgstr "هیج" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2104 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "نموونەیی" #. EpwrB #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2113 msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "هاوڕێک" #. fAfKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2122 @@ -23905,7 +23905,7 @@ msgstr "دوای" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2140 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "لەرێگەی" #. WEBWT #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2155 @@ -23947,25 +23947,25 @@ msgstr "واژو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69 msgctxt "numbertransformationentry|round" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "کەوانەیی" #. CJXKu #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70 msgctxt "numbertransformationentry|roundup" msgid "Round Up" -msgstr "" +msgstr "خولاوە بۆ سەر" #. 6G2QX #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71 msgctxt "numbertransformationentry|rounddown" msgid "Round Down" -msgstr "" +msgstr "خولاوە بۆ خوار" #. VijmC #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72 msgctxt "numbertransformationentry|absolute" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "نرخی ڕەها" #. CAaeU #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73 @@ -23995,25 +23995,25 @@ msgstr "چوارگۆشەکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77 msgctxt "numbertransformationentry|squareroot" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "ڕەگی دووجا" #. KGCes #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78 msgctxt "numbertransformationentry|exponent" msgid "Exponent" -msgstr "" +msgstr "توان" #. BnauG #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79 msgctxt "numbertransformationentry|iseven" msgid "Is Even" -msgstr "" +msgstr "جووتە" #. dy4uu #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80 msgctxt "numbertransformationentry|isodd" msgid "Is Odd" -msgstr "" +msgstr "تاکە" #. MkV7F #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113 @@ -24043,7 +24043,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:100 msgctxt "optcalculatepage|case" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "" +msgstr "هەستیاری _گەورەبچووک" #. FF8Nh #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104 @@ -24085,31 +24085,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189 msgctxt "optcalculatepage|precft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_شوێنی دەیی:" #. tnj5y #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228 msgctxt "optcalculatepage|label1" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "ژماردنی گشتی" #. p2vT9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261 msgctxt "optcalculatepage|iterate" msgid "_Iterations" -msgstr "" +msgstr "_دووبارەبووەکان" #. S6iwg #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290 msgctxt "optcalculatepage|stepsft" msgid "_Steps:" -msgstr "" +msgstr "_هەنگاوەکان:" #. aJT9u #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304 msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" msgid "_Minimum change:" -msgstr "" +msgstr "_کەمترین گۆڕانکاری:" #. UoUqA #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355 @@ -24193,19 +24193,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37 msgctxt "optchangespage|label2" msgid "Chan_ges:" -msgstr "" +msgstr "گۆڕان_کارییەکان:" #. yrmgC #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51 msgctxt "optchangespage|label3" msgid "_Deletions:" -msgstr "" +msgstr "_سڕینەوەکان:" #. bJb2E #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65 msgctxt "optchangespage|label4" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "_هێنانەکان:" #. ikfvj #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79 @@ -24217,7 +24217,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152 msgctxt "optchangespage|label1" msgid "Colors for Changes" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگەکانی گۆڕانکاری" #. CrAWh #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:41 @@ -24265,7 +24265,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:111 msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Spreadsheet نوێ" #. gbrKD #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30 @@ -24289,19 +24289,19 @@ msgstr "پەڕەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101 msgctxt "optdlg|printCB" msgid "_Print only selected sheets" -msgstr "" +msgstr "_تەنها شیتی دیاریکراو چاپ بکە" #. wT6PN #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124 msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیتەکان" #. nQBpo #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30 msgctxt "optformula|englishfuncname" msgid "Use English function names" -msgstr "" +msgstr "ناوی ئینگلیزی بۆ کردارەکان بەکاربێنە" #. EH5Je #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:64 @@ -24319,7 +24319,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکانی هاوکێشە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:121 msgctxt "optformula|label9" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" +msgstr "ئێگزڵی ٢٠٠٧ بەرەو سەر:" #. y4nbF #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:135 @@ -24331,37 +24331,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:151 msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "هەمووکات ژماردن بکەرەوە" #. Q8aGX #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:152 msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "بەهیچ شێوەیەک ژماردن مەکەرەوە" #. FgKKL #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:153 msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ئاگادار بکە" #. mfD5X #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:167 msgctxt "optformula|odfrecalc" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "هەمووکات ژماردن بکەرەوە" #. UZPCC #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:168 msgctxt "optformula|odfrecalc" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "بەهیچ شێوەیەک ژماردن مەکەرەوە" #. 8tDNE #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:169 msgctxt "optformula|odfrecalc" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ئاگادار بکە" #. xoCdo #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:185 @@ -24373,7 +24373,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:219 msgctxt "optformula|calcdefault" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی بنەڕەت" #. RwEz8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:240 @@ -24385,79 +24385,79 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256 msgctxt "optformula|details" msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "وردەکارییەکان…" #. bNtqA #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281 msgctxt "optformula|label2" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی ژماردنی ورد" #. t4SBB #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:318 msgctxt "optformula|label6" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "_کردار:" #. vnh8f #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:332 msgctxt "optformula|label7" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "" +msgstr "دەستەی ستو_ون:" #. 6sZYU #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:346 msgctxt "optformula|label8" msgid "Array _row:" -msgstr "" +msgstr "دەستەی _ڕیز:" #. GQdGa #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:400 msgctxt "optformula|reset" msgid "Rese_t Separators Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی جیاکەرەوە ڕێ_کبخەرەوە" #. 9oMMw #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:426 msgctxt "optformula|label3" msgid "Separators" -msgstr "" +msgstr "جیاکەرەوەکان" #. cCfAk #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8 msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "پانی نموونەیی ستوون" #. nU27B #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90 msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "زیادکردن:" #. r7hJD #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115 msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_نرخی بنەڕەت" #. QxNwS #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8 msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی نموونەیی ڕیز" #. nVExa #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89 msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "زیادکردن:" #. CFWSU #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114 msgctxt "optimalrowheightdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_نرخی بنەڕەت" #. AePrG #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:30 @@ -24469,19 +24469,19 @@ msgstr "_لەبەرگرتنەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:51 msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" msgid "Copy list _from:" -msgstr "" +msgstr "لەبەرگرتنەوەی لیست _لە:" #. iCaLd #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:94 msgctxt "optsortlists|listslabel" msgid "_Lists" -msgstr "" +msgstr "_لیستەکان" #. EBMmZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:108 msgctxt "optsortlists|entrieslabel" msgid "_Entries" -msgstr "" +msgstr "_تێکردنەکان" #. GcE5C #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:190 @@ -24493,7 +24493,7 @@ msgstr "_نوێ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:204 msgctxt "optsortlists|discard" msgid "_Discard" -msgstr "" +msgstr "_هەڵوەشاندنەوە" #. KiBRx #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:218 @@ -24505,7 +24505,7 @@ msgstr "_زیادکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232 msgctxt "optsortlists|modify" msgid "Modif_y" -msgstr "" +msgstr "دەست_کاریکردن" #. yN2Fo #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246 @@ -24517,13 +24517,13 @@ msgstr "_سڕینەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. D22J5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:152 msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. CbW7A #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198 @@ -24559,7 +24559,7 @@ msgstr "پێپەرە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:433 msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. 23FsQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:8 @@ -24595,13 +24595,13 @@ msgstr "بازدەرەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8 msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" msgid "Cell Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی خانە" #. AGL7z #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:151 msgctxt "paratemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. asnEd #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197 @@ -24613,7 +24613,7 @@ msgstr "ژمارەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244 msgctxt "paratemplatedialog|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. d5N6G #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:291 @@ -24649,61 +24649,61 @@ msgstr "پاشبنەما" #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:526 msgctxt "paratemplatedialog|protection" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "پاراستنی خانە" #. biiBk #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:23 msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "تایبەت بلکێنە" #. XyU8o #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "تەنها نرخەکان" #. 7GuDi #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "نرخەکان و شێوەپێدانەکان" #. NJh3h #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "گۆڕینی شێواز" #. 5QYC5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_Paste all" -msgstr "" +msgstr "_هەمووی بلکێنە" #. BSEWE #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194 msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "دە_ق" #. qzFbg #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_ژمارەکان" #. DBaJD #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "_کات و بەروار" #. MSe4m #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشەکان" #. NT4Am #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258 @@ -24715,25 +24715,25 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274 msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "شێ_وەپێدان" #. Umb86 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "_تەنەکان" #. gjnwU #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" -msgstr "بۆ دیاریکردن" +msgstr "دیاریکردن" #. nJiy4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346 msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "هی_چ" #. CEsbt #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363 @@ -24745,31 +24745,31 @@ msgstr "_زیادکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380 msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" -msgstr "" +msgstr "_لێدەرکردن" #. pn4re #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multipl_y" -msgstr "" +msgstr "لێک_دان" #. ND3Xd #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Di_vide" -msgstr "" +msgstr "دابەش_کردن" #. 9otLM #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەرەکان" #. FrhGC #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "S_kip empty cells" -msgstr "" +msgstr "خانە بەتاڵەکان بپە_ڕێنە" #. BodqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475 @@ -24799,13 +24799,13 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560 msgctxt "pastespecial|no_shift" msgid "Don't sh_ift" -msgstr "" +msgstr "شیفتی پێم_ەکە" #. 4HpJ2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577 msgctxt "pastespecial|move_down" msgid "Do_wn" -msgstr "" +msgstr "خوا_رەوە" #. obSAt #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594 @@ -24817,19 +24817,19 @@ msgstr "_ڕاست" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617 msgctxt "pastespecial|label4" msgid "Shift Cells" -msgstr "" +msgstr "خانە شیفت پێبکە" #. AqzPf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "بواری دراو" #. 8Lex4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:37 msgctxt "pivotfielddialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_هەڵبژاردەکان…" #. KBmND #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:136 @@ -24847,7 +24847,7 @@ msgstr "_خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:169 msgctxt "pivotfielddialog|user" msgid "_User-defined" -msgstr "" +msgstr "_ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە" #. vDXUZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:232 @@ -24859,7 +24859,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:246 msgctxt "pivotfielddialog|showall" msgid "Show it_ems without data" -msgstr "" +msgstr "بڕگەکان پی_شان بدە بێ دراوەکان" #. aUWEK #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:268 @@ -24877,31 +24877,31 @@ msgstr "پاڵاوتن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:110 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "OR" #. fwPGu #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:111 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. TW6Uf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:127 msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. 4UZuA #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:128 msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. rDPh7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:140 msgctxt "pivotfilterdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. AQC5N #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:151 @@ -24913,7 +24913,7 @@ msgstr "ناوی خانە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:162 msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. nCtXa #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:173 @@ -24925,13 +24925,13 @@ msgstr "نرخ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:356 msgctxt "pivotfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری پاڵێوکردن" #. ckB2T #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394 msgctxt "pivotfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "_هەستیاری گەورەبچووک" #. ECBBQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410 @@ -24943,25 +24943,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426 msgctxt "pivotfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "_بێ دووبارەبوونەوە" #. GcFuF #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:458 msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "بواری دراوەکان:" #. inZxG #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:471 msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "بێمێشک" #. SxeCx #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:491 msgctxt "pivotfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژ_اردەکان" #. ztfNB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48 @@ -24973,73 +24973,73 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" msgid "Column Fields:" -msgstr "" +msgstr "بواری ستوون:" #. WWrpy #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" -msgstr "" +msgstr "بواری دراو:" #. BhTuC #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" msgid "Row Fields:" -msgstr "" +msgstr "بواری ڕیز:" #. 4XvEh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Filters:" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوەرەکان:" #. Scoht #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" -msgstr "" +msgstr "بواری بەردەست:" #. BL7Ff #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" msgid "Drag the Items into the Desired Position" -msgstr "" +msgstr "بڕگە ڕابکێشە بۆ شوێنی دیاریکراو" #. 9EpNA #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignore empty rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیزی بەتاڵ پشتگوێبخە" #. jgyea #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" msgid "Identify categories" -msgstr "" +msgstr "دیاریکردنی هاوپۆلەکان" #. U6pzh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Total rows" -msgstr "" +msgstr "هەموو ڕیزەکان" #. Br8BE #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Total columns" -msgstr "" +msgstr "هەموو ستوونەکان" #. VXEdh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" msgid "Add filter" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردن زیاد بکە" #. ud4H8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" msgid "Enable drill to details" -msgstr "" +msgstr "چالاک کردنی چوونەناوی وردەکاری" #. iFA3A #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 @@ -25051,7 +25051,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" msgid "New sheet" -msgstr "" +msgstr "شیتی نوێ" #. Ld2sG #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740 @@ -25063,13 +25063,13 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" msgid "Named range" -msgstr "" +msgstr "بواری ناونراو" #. xhpiB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو" #. yDG3C #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847 @@ -25081,91 +25081,91 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" msgid "Named range" -msgstr "" +msgstr "بواری ناونراو" #. QTYpg #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوە" #. daE6g #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" msgid "Source and Destination" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوە و ڕێڕەو" #. bzj3c #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8 msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "بواری چاپکردن دیاریبکە" #. ED3qW #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. q6nvt #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- entire sheet -" -msgstr "" +msgstr "- هەموو شیتەکە -" #. jpkBC #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە -" #. aBLgV #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- selection -" -msgstr "" +msgstr "- دیاریکردن -" #. frRTf #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157 msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "بوارەکە چاپ بکە" #. XqwBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. Ya4kd #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە -" #. EFCSq #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240 msgctxt "printareasdialog|label2" msgid "Rows to Repeat" -msgstr "" +msgstr "ئەو ڕیزانەی دووبارە بێتەوە" #. bKSEJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. DnrZP #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە -" #. Ushqp #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323 msgctxt "printareasdialog|label3" msgid "Columns to Repeat" -msgstr "" +msgstr "ئەو ستوونەی دووبارە بێتەوە" #. 4tC5Y #: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25 @@ -25183,7 +25183,7 @@ msgstr "پەڕەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:22 msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت بپارێزە" #. y8tgW #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:109 @@ -25201,49 +25201,49 @@ msgstr "_تێپپەڕەوشە:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:150 msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" -msgstr "" +msgstr "_دووپاتکردنەوە:" #. 7ccwU #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:216 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" +msgstr "ڕێگە بدە هەموو بەکارهێنەرەکانی ئەم شئتە بتوانن:" #. 64Z7f #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" -msgstr "" +msgstr "خانەی پارێزراو دیاریبکە" #. fsQEB #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" msgid "Delete rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیز بسڕەوە" #. Arv5t #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" -msgstr "" +msgstr "ڕیز بهێنە" #. y93cJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "خانەی نەپارێزراو دیاریبکە" #. cVdms #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" -msgstr "" +msgstr "ستوون بهێنە" #. qQhAG #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" msgid "Delete columns" -msgstr "" +msgstr "ستوون بسڕەوە" #. 3n2mh #: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13 @@ -25255,13 +25255,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:31 msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "بەرهەمهێنەری ژمارەی هەڕەمەکی" #. EG6VJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:142 msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label" msgid "Cell range:" -msgstr "" +msgstr "بواری خانە:" #. Jy5mE #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:188 @@ -25273,13 +25273,13 @@ msgstr "دراو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:225 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" msgid "Distribution:" -msgstr "" +msgstr "دابەشکردن:" #. A75xG #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:242 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "یەکسان" #. 6GmrH #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243 @@ -25303,13 +25303,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:246 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Bernoulli" -msgstr "" +msgstr "بەرنۆڵی" #. 98xyT #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Binomial" -msgstr "" +msgstr "دووڕادەیی" #. NBPGN #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:248 @@ -25321,7 +25321,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:249 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Geometric" -msgstr "" +msgstr "ئەندازەیی" #. YNHUc #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:250 @@ -25333,19 +25333,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:263 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #. wVpC6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:278 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #. mgEe5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:327 msgctxt "randomnumbergenerator|label2" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "بەرهەمهێنەری ژمارەی هەڕەمەکی" #. DAFgG #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:362 @@ -25363,13 +25363,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:406 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" msgid "Enable rounding" -msgstr "" +msgstr "خولانەوە چالاک بکە" #. nRvWV #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:426 msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label" msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "شوێنی دەیی:" #. FTBJB #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:459 @@ -25381,7 +25381,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 msgctxt "recalcquerydialog|ask" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "هەموو کات ئەم کارە ئەنجام بدە بۆ جارەکانی داهاتوو." #. YJJFq #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:14 @@ -25411,7 +25411,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:202 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. ngLrg #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:245 @@ -25429,13 +25429,13 @@ msgstr "ستوونەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:296 msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "ڕیز" +msgstr "ڕیزەکان" #. zzc9a #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:318 msgctxt "regressiondialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. t5Lm2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:353 @@ -25513,7 +25513,7 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "وشەی تێپەڕبوون بنووسەرەوە" #. ik7CK #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:96 @@ -25531,43 +25531,43 @@ msgstr "دۆخ نەزانراوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:138 msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton" msgid "_Re-type" -msgstr "" +msgstr "_نووسینەوە" #. QWtCp #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:158 msgctxt "retypepassdialog|label2" msgid "Document protection" -msgstr "" +msgstr "پارێزگاری بەڵگەنامە" #. Bqz9G #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:221 msgctxt "retypepassdialog|label3" msgid "Sheet protection" -msgstr "" +msgstr "پارێزگاری شیت" #. eGMrC #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8 msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "وشەی تێپەڕبوون بنووسەرەوە" #. ZvhnQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87 msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword" msgid "Re-type password" -msgstr "" +msgstr "وشەی تێپەڕبوون بنووسەرەوە" #. ZPR7e #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148 msgctxt "retypepassworddialog|label4" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "تێپەڕ_بوون:" #. VgQFk #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162 msgctxt "retypepassworddialog|label5" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "پەسەندک_ردن:" #. DrKUe #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174 @@ -25579,31 +25579,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199 msgctxt "retypepassworddialog|removepassword" msgid "Remove password from this protected item" -msgstr "" +msgstr "وشەی تێپەڕبوون بسڕەوە لە بڕگەی پارێزراو" #. bFRyx #: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:8 msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (ڕاست)" #. uHHFF #: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:138 msgctxt "rightfooterdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (ڕاست)" #. xY5mv #: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8 msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (ڕاست)" #. Sa3pf #: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:138 msgctxt "rightheaderdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (ڕاست)" #. ATWGG #: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8 @@ -25621,25 +25621,25 @@ msgstr "بەرزی:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 msgctxt "rowheightdialog|default" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "_نرخی بنەڕەت" #. z864t #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20 msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" msgid "Sampling" -msgstr "" +msgstr "نموونەکردن" #. E5wq9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116 msgctxt "samplingdialog|input-range-label" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "بواری تێخراو:" #. GPDR3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155 msgctxt "samplingdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. GD2H5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198 @@ -25651,7 +25651,7 @@ msgstr "دراو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253 msgctxt "samplingdialog|label1" msgid "Sample size:" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی نموونە:" #. wF3ky #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266 @@ -25663,43 +25663,43 @@ msgstr "هەڕەمەکی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283 msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio" msgid "Periodic" -msgstr "" +msgstr "خولی" #. xNEnn #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320 msgctxt "samplingdialog|label3" msgid "Period:" -msgstr "" +msgstr "ماوە:" #. FkbDr #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332 msgctxt "samplingdialog|with-replacement" msgid "With replacement" -msgstr "" +msgstr "لەگەڵ جێگۆڕکێ" #. kmvMk #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348 msgctxt "samplingdialog|keep-order" msgid "Keep order" -msgstr "" +msgstr "ڕێزەکە بهێڵەوە" #. PdUup #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370 msgctxt "samplingdialog|label2" msgid "Sampling Method" -msgstr "" +msgstr "شێوازەی نموونەکردن" #. WMPmE #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:8 msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" msgid "Create Scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ درووست بکە" #. xwJe3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117 msgctxt "scenariodialog|label1" msgid "Name of Scenario" -msgstr "" +msgstr "ناوی سیناریۆ" #. X9GgG #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176 @@ -25717,19 +25717,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:225 msgctxt "scenariodialog|copysheet" msgid "Copy _entire sheet" -msgstr "" +msgstr "هەموو _شیتەکە لەبەربگرەوە" #. DxHKD #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:240 msgctxt "scenariodialog|preventchanges" msgid "_Prevent changes" -msgstr "" +msgstr "_ڕێگرتن لە گۆڕانکاری" #. 6xvMR #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:260 msgctxt "scenariodialog|showframe" msgid "_Display border" -msgstr "" +msgstr "_پەراوێز پیشان بدە" #. R8AVm #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:310 @@ -25741,19 +25741,19 @@ msgstr "ڕێكخستنەكان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:326 msgctxt "scenariodialog|alttitle" msgid "Edit Scenario" -msgstr "" +msgstr "سیناریۆ دەستکاریبکە" #. L3X5A #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342 msgctxt "scenariodialog|createdft" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "درووستکراوە لە لایەن" #. 6uiPw #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:353 msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "کارا" #. 9fG2A #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12 @@ -25771,7 +25771,7 @@ msgstr "تایبەتمەندی…" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40 msgctxt "scgeneralpage|label4" msgid "Measurement _unit:" -msgstr "" +msgstr "یەکەی _پێوانەکردن:" #. qfwjd #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:54 @@ -25789,7 +25789,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127 msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb" msgid "_Always (from trusted locations)" -msgstr "" +msgstr "_هەمووکات (لە شوێنی باوەڕپێکراو)" #. 3baZU #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144 @@ -25891,13 +25891,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385 msgctxt "scgeneralpage|label3" msgid "Input Settings" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنەکانی تێخستن" #. CbggP #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:22 msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog" msgid "Search Results" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامی گەڕان" #. KSm3x #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36 @@ -25915,7 +25915,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102 msgctxt "searchresults|sheet" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت" #. BFKKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116 @@ -25927,19 +25927,19 @@ msgstr "خانە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130 msgctxt "searchresults|content" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆک" #. GtwuD #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8 msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog" msgid "Select Data Source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوەی زانیاری دیاریبکە" #. Apf6s #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104 msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "_بنکەی دراو:" #. FUXnG #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118 @@ -25963,13 +25963,13 @@ msgstr "هێماسازی" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "Sql" #. 2vGhJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "Sql [بنەڕەت]" #. 3tKUG #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160 @@ -25993,19 +25993,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143 msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "بوارەکان" #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوە دیاریبکە" #. ECBru #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100 msgctxt "selectsource|selection" msgid "_Current selection" -msgstr "" +msgstr "_دیاریکراوی ئێستا" #. jiPGh #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122 @@ -26035,19 +26035,19 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8 msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ/پێپەڕ" #. bCUGs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:138 msgctxt "sharedfooterdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (ڕاست)" #. 2FkAh #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:184 msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ (چەپ)" #. MwLwF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:231 @@ -26059,7 +26059,7 @@ msgstr "پێپەرە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:8 msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕ/پێپەڕ" #. mYxKb #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:138 @@ -26071,19 +26071,19 @@ msgstr "سەرپەڕە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:184 msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (ڕاست)" #. wCyNG #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:231 msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "پێپەڕ (چەپ)" #. D5VTo #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18 msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە بڵاوەپێبکە" #. MW6An #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106 @@ -26131,37 +26131,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32 msgctxt "sharedwarningdialog|ask" msgid "Do not show warning again." -msgstr "" +msgstr "چێتر ئەم پەیامی ئاگادارییە پیشان مەدە." #. cPFdV #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:75 msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "" +msgstr "_سەرەوە بۆ خوارەوە، ئینجا بۆ ڕاست" #. a2f9m #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:92 msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "" +msgstr "_چەپ بۆ ڕاست، ئینجا بۆ خوارەوە" #. Zmz6D #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:111 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی یەکەم _پەڕە:" #. ejXus #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:180 msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" msgid "Page Order" -msgstr "" +msgstr "ڕیزی پەڕە" #. 6acF6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:214 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی _ڕیز و ستوونەکان" #. A6vme #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:229 @@ -26179,7 +26179,7 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" msgid "_Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "_تەنەکان/وێنەکان" #. JvBi3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275 @@ -26191,19 +26191,19 @@ msgstr "هێڵکارییەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" msgid "_Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "_کێشانی تەن" #. ideQb #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:305 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشەکان" #. seZGj #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "_سفر نرخ" #. cAo6Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:353 @@ -26215,31 +26215,31 @@ msgstr "چاپکردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:386 msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" msgid "Scaling _mode:" -msgstr "" +msgstr "دۆخی _پێوانەکردن:" #. 4B48Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:411 msgctxt "sheetprintpage|labelSF" msgid "_Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "_هاوکۆلکەی پێوانەکردن:" #. AgUiF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:451 msgctxt "sheetprintpage|labelWP" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "_پانی لە پەڕە:" #. FVuA4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:469 msgctxt "sheetprintpage|labelHP" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "_بەرزی لە پەڕە:" #. SeMBt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:533 msgctxt "sheetprintpage|labelNP" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "ژما_رەی پەڕەکان:" #. CvyP8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575 @@ -26269,7 +26269,7 @@ msgstr "پێوانە کردن" #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8 msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog" msgid "Show Changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکان پیشان بدە" #. gsAFi #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90 @@ -26281,25 +26281,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122 msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" msgid "Show _accepted changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕاکارییە _پەسەندکراوەکان پیشان بدە" #. KBgdT #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137 msgctxt "showchangesdialog|showrejected" msgid "Show _rejected changes" -msgstr "" +msgstr "گۆڕاکارییە _ڕەتکراوەکان پیشان بدە" #. PHqfD #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172 msgctxt "showchangesdialog|label1" msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "رێکخستنی پاڵێوکردن" #. qmxGg #: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail" msgid "Show Detail" -msgstr "" +msgstr "وردەکاری پیشان بدە" #. SHLnt #: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103 @@ -26311,31 +26311,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16 msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیت پیشان بدە" #. BC9wU #: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140 msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیتی شاراوە" #. ktHTz #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ئاسۆیی" #. U8BWH #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111 msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ستوونی" #. Ume2A #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:205 msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "پلەی خولانەوە دیاریبکە" #. bfLkF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:211 @@ -26347,25 +26347,25 @@ msgstr "ڕووتێکەری دەق" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:224 msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "بۆشای پێدان لە لێواری چەپەوە" #. rqx4D #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:230 msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject" msgid "Left Indent" -msgstr "" +msgstr "بۆشایی دان بۆ چەپ" #. qtoY5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:291 msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel" msgid "Text _orientation:" -msgstr "" +msgstr "_ئاڕاستەی تەق:" #. KEG9k #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:308 msgctxt "sidebaralignment|stacked" msgid "Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "دانراون بە ستوونی" #. ZE4wU #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:334 @@ -26389,37 +26389,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:403 msgctxt "sidebaralignment|wraptext" msgid "Wrap text" -msgstr "" +msgstr "پێچانەوەی دەق" #. uTKvq #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:407 msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "پێچانەوەی دەقە خۆکارانە." #. Ae65n #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:420 msgctxt "sidebaralignment|mergecells" msgid "Merge cells" -msgstr "" +msgstr "خانەکان تێهەڵکێش بکە" #. NK2BS #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:424 msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "هەموو خانە دیاریکراوەکان بکە بە یەک." #. FdKBk #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:438 msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "_بۆشای دان:" #. BBGFK #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:21 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel" msgid "_Background:" -msgstr "" +msgstr "_پاشبنەما:" #. bjHWc #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:35 @@ -26437,7 +26437,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "قەراخی خانەی دیاریکراو هەڵبژێرە." #. D2TVi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92 @@ -26455,7 +26455,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject" msgid "Border Line Color" -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی پەراوێز" #. VgXDF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134 @@ -26467,13 +26467,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" msgid "Border Line Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەراوێزی هێڵ" #. CNqCC #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:73 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "هاوپۆلی ناوەڕۆک دیاریبکە" #. EeECn #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77 @@ -26503,7 +26503,7 @@ msgstr "دراو" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" msgid "Date " -msgstr "" +msgstr "بەروار" #. EUCxB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82 @@ -26545,7 +26545,7 @@ msgstr "هاوپۆل" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:122 msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_شوێنی دەیی:" #. xen2B #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:136 @@ -26575,7 +26575,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186 msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject" msgid "Decimal Places" -msgstr "" +msgstr "شوێنی دەیی" #. 4h3mG #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219 @@ -26599,25 +26599,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:258 msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred" msgid "_Negative numbers in red" -msgstr "" +msgstr "_ژمارە سالبەکان بە سوور" #. apRL8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:262 msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "ڕەنگی ژمارە سالبەکان دەگۆڕێت بۆ سوور" #. BJ9Gy #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "_جیاکارەوەی هەزاری" #. ykEWn #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "جیاکارەوە بکە نێوان هەزاری" #. pGpRu #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:292 @@ -26635,37 +26635,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:8 msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog" msgid "Set range" -msgstr "" +msgstr "بوار دیاریبکە" #. scy7u #: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90 msgctxt "simplerefdialog|area" msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەر:" #. GGUrx #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8 msgctxt "solverdlg|SolverDialog" msgid "Solver" -msgstr "" +msgstr "چارەسەرکەر" #. bz78K #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:27 msgctxt "solverdlg|options" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "هەڵب_ژاردەکان…" #. 8hMNV #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:56 msgctxt "solverdlg|solve" msgid "_Solve" -msgstr "" +msgstr "_چارەسەرکردن" #. Spxjy #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:111 msgctxt "solverdlg|targetlabel" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "_خانەی بەئامانج کراو" #. CgmTB #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:124 @@ -26677,211 +26677,211 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:138 msgctxt "solverdlg|changelabel" msgid "_By changing cells" -msgstr "" +msgstr "_بەپێی گۆڕینی خانەکان" #. mGFbf #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:149 msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "نزم_ترین" #. gB8JN #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:168 msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "_بەرزترین" #. ze8nv #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:269 msgctxt "solverdlg|value" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "_نرخی " #. UWsBu #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:386 msgctxt "solverdlg|cellreflabel" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "_ژێدەری خانە" #. Fj7m7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:400 msgctxt "solverdlg|oplabel" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "_کارپێکەر" #. qsDhL #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:414 msgctxt "solverdlg|constraintlabel" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "ن_رخ" #. ergok #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:433 msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" msgid "Cell reference" -msgstr "" +msgstr "ژێدەری خانە" #. EDNPp #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:451 msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject" msgid "Cell reference" -msgstr "" +msgstr "ژێدەری خانە" #. NzCXc #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:469 msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject" msgid "Cell reference" -msgstr "" +msgstr "ژێدەری خانە" #. 5Wrfy #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:487 msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" msgid "Cell reference" -msgstr "" +msgstr "ژێدەری خانە" #. kugmw #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:545 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. PJJBP #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #. br9qw #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #. zEFNz #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تەواو" #. u6rX4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "دووانەیی" #. BBBzf #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:553 msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. B5xAm #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:567 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. SkKCD #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:568 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #. B8JEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:569 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #. F8mFP #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تەواو" #. dFF3E #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "دووانەیی" #. soS8F #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:575 msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. h7Qty #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:589 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. nNApc #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:590 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #. n6rxy #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:591 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #. CTQdS #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:592 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تەواو" #. 5RTdh #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:593 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "دووانەیی" #. Q2GFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. GUgdo #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:611 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. t7LRh #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:612 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #. ET9ho #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:613 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #. mJFHw #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:614 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تەواو" #. CshEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:615 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "دووانەیی" #. AvF96 #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619 msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. NGbaD #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638 @@ -26935,7 +26935,7 @@ msgstr "سڕینەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814 msgctxt "solverdlg|label1" msgid "Limiting Conditions" -msgstr "" +msgstr "سنووردارکردنی مەرجەکان" #. DFfjo #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:22 @@ -26947,13 +26947,13 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:106 msgctxt "solveroptionsdialog|label2" msgid "Solver engine:" -msgstr "" +msgstr "بزوێنەری چارەسەرکردن:" #. JVMDt #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:143 msgctxt "solveroptionsdialog|label1" msgid "Settings:" -msgstr "" +msgstr "ڕێكخستنەكان:" #. D2D5K #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:210 @@ -26965,13 +26965,13 @@ msgstr "دەسکتاریکردن…" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8 msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog" msgid "Solving..." -msgstr "" +msgstr "چارەسەردەکرێت…" #. QEGW8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:26 msgctxt "solverprogressdialog|label2" msgid "Solving in progress..." -msgstr "" +msgstr "چارەسەرکردن لەژێر کاردایە…" #. hhMCb #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:38 @@ -26983,19 +26983,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:8 msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog" msgid "Solving Result" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامی چارەسەرکردن" #. eCGgD #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28 msgctxt "solversuccessdialog|ok" msgid "Keep Result" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام بهێڵەوە" #. EAFt4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44 msgctxt "solversuccessdialog|cancel" msgid "Restore Previous" -msgstr "" +msgstr "ئەوەی پێشوو بهێنەوە" #. mUYPN #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73 @@ -27007,13 +27007,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87 msgctxt "solversuccessdialog|label2" msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" +msgstr "چارەسەرکردن تەواو بوو" #. hA9oa #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99 msgctxt "solversuccessdialog|result" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام:" #. PqGRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 @@ -27037,31 +27037,31 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:39 msgctxt "sortkey|up" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_سەربەرەوژوور" #. TfqAv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55 msgctxt "sortkey|down" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_سەربەرەوخوار" #. Svy7B #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77 msgctxt "sortkey|sortft" msgid "Sort Key " -msgstr "" +msgstr "ریزکردن کلیل" #. 9FBK2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31 msgctxt "sortoptionspage|case" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "هەستیاری _گەورەبچووک" #. fTCGJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46 msgctxt "sortoptionspage|header" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "بوارەکان ئەمانە لە خۆدەگرێت…" #. RM629 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61 @@ -27091,31 +27091,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121 msgctxt "sortoptionspage|copyresult" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامی ڕیزکردن لەبەربگرەوە بۆ :" #. WKWmE #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148 msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامی ڕیزکردن لەبەربگرەوە بۆ :" #. ABGSS #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168 msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامی ڕیزکردن لەبەربگرەوە بۆ :" #. GwzEB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179 msgctxt "sortoptionspage|sortuser" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "ڕیزکردن بە دڵی خۆت" #. iWcGs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205 msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "ڕیزکردن بە دڵی خۆت" #. KJrPL #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220 @@ -27133,19 +27133,19 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301 msgctxt "sortoptionspage|label2" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی ڕیزکردن" #. TkBw5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332 msgctxt "sortoptionspage|topdown" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "_سەرەوە بۆ خوارەوە (ڕیزکردنی ڕیزەکان)" #. aU8Mg #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348 msgctxt "sortoptionspage|leftright" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "چە_پ بۆ ڕاست (ڕیزکردنی ستوونەکان)" #. nbPgX #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 @@ -27163,13 +27163,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35 msgctxt "sorttransformationentry|type" msgid "Ascending Order" -msgstr "" +msgstr "ڕێزکردنی سەربەرەوژوور" #. EUZXs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50 msgctxt "sorttransformationentry|column" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ستوون:" #. EDbeF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85 @@ -27181,19 +27181,19 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8 msgctxt "sortwarning|SortWarning" msgid "Sort Range" -msgstr "" +msgstr "بوارەکە ڕێکبخە" #. xkiEF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27 msgctxt "sortwarning|extend" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "_دیاریکردن فراوان بکە" #. RoX99 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43 msgctxt "sortwarning|current" msgid "Current selection" -msgstr "" +msgstr "دیاریکراوی ئێستا" #. 3FDa4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83 @@ -27223,7 +27223,7 @@ msgstr "جیاکەرەوە:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:48 msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns" msgid "Maximum Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین ستوون" #. 9SeDn #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87 @@ -27235,85 +27235,85 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:8 msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "پاڵاوتنی ستاندارد" #. 3c3SD #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:131 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. MqEKy #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:132 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. htwdi #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:139 msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" msgid "Operator 1" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەری ١" #. k269E #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. oaqnE #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. ob3HA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161 msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" msgid "Operator 2" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەری ٢" #. UZ8iA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:175 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. AFjMF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. 4JHNi #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:180 msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" msgid "Operator 3" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەری ٣" #. CqBrM #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:194 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #. AqUFa #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #. Sqfmd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199 msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" msgid "Operator 4" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەری ٤" #. upKBs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:212 msgctxt "standardfilterdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "کارپێکەر" #. vRvzD #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223 @@ -27325,7 +27325,7 @@ msgstr "ناوی خانە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234 msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. ZgtGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:245 @@ -27337,25 +27337,25 @@ msgstr "نرخ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:261 msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" msgid "Field Name 1" -msgstr "" +msgstr "ناوی خانە ١" #. 4ozHK #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:279 msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" msgid "Field Name 2" -msgstr "" +msgstr "ناوی خانە ٢" #. C4XRG #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:297 msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" msgid "Field Name 3" -msgstr "" +msgstr "ناوی خانە ٣" #. Y9hSS #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312 msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" -msgstr "" +msgstr "ناوی خانە ٤" #. x2eP5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:332 @@ -27367,61 +27367,61 @@ msgstr "گەورەترین" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین" #. fBTE7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:334 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "گەورەترین ٪" #. WNjXW #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:335 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین ٪" #. 2ydjF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. FXxAD #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:337 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. akbmG #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:338 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. oBQhx #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێناکات بە" #. marCC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. Gdi7y #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:341 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی نایات بە" #. rmPTC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348 msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" -msgstr "" +msgstr "مەرجی ١" #. uCRxP #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368 @@ -27433,61 +27433,61 @@ msgstr "گەورەترین" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین" #. ek8Fy #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:370 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "گەورەترین ٪" #. nHN3m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:371 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین ٪" #. 3Divx #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. eiDas #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:373 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. YTGTC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:374 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. G2paX #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێناکات بە" #. kAQBd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. YBJmN #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی نایات بە" #. yBMtw #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" -msgstr "" +msgstr "مەرجی ٢" #. rVFzc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404 @@ -27499,61 +27499,61 @@ msgstr "گەورەترین" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین" #. efcpx #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:406 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "گەورەترین ٪" #. M7ad9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:407 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین ٪" #. NyGeB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. ECrNG #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:409 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. V8U5h #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:410 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. aGQxL #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:411 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێناکات بە" #. kGmbc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. QAidd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی نایات بە" #. wrG8B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" -msgstr "" +msgstr "مەرجی ٣" #. jnrrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440 @@ -27565,97 +27565,97 @@ msgstr "گەورەترین" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین" #. hMurH #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "گەورەترین ٪" #. ESYEN #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:443 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "بچووکترین ٪" #. 6CHum #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:444 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "لەخۆدەگرێت" #. bUJHq #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:445 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "لە خۆ ناگرێت" #. Mxkrk #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:446 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێدەکات بە " #. Ap7Zm #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:447 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "دەستپێناکات بە" #. jsUZ4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:448 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی دێت بە" #. FwJWT #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "کۆتایی نایات بە" #. ieYAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453 msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" -msgstr "" +msgstr "مەرجی ٤" #. FRhsT #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479 msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" msgid "Value 1" -msgstr "" +msgstr "نرخ ١" #. YVkFu #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" msgid "Value 2" -msgstr "" +msgstr "نرخ ٢" #. aSAHM #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:531 msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" msgid "Value 3" -msgstr "" +msgstr "نرخ ٣" #. zuaTh #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554 msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" msgid "Value 4" -msgstr "" +msgstr "نرخ ٤" #. ekQLB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:581 msgctxt "standardfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "ڕووبەری پاڵێوکردن" #. L6LRF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619 msgctxt "standardfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "_هەستیاری گەورەبچووک" #. yud2Z #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635 @@ -27673,13 +27673,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667 msgctxt "standardfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "_بێ دووبارەبوونەوە" #. BRiA2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:683 msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبە_ربگرەوە بۆ" #. wDy43 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:703 @@ -27691,31 +27691,31 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739 msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبەربگرەوە بۆ" #. aX8Ar #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:760 msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "ئەنجام لەبەربگرەوە بۆ" #. 4PyDb #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:798 msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "بواری دراوەکان:" #. VBZEp #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:811 msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "بێمێشک" #. V5ao2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:831 msgctxt "standardfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژ_اردەکان" #. uBMEs #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27 @@ -27727,25 +27727,25 @@ msgstr "پەڕەکان:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:53 msgctxt "statisticsinfopage|label5" msgid "Cells:" -msgstr "" +msgstr "خانەکان:" #. TNBHA #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:79 msgctxt "statisticsinfopage|label2" msgid "Sheets:" -msgstr "" +msgstr "شیتەکان:" #. BnU73 #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106 msgctxt "statisticsinfopage|label3" msgid "Formula groups:" -msgstr "" +msgstr "گرووپی هاوکێشە:" #. StkZk #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136 msgctxt "statisticsinfopage|label1" msgid "Document: " -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامە:" #. yzuA2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8 @@ -27805,7 +27805,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51 msgctxt "subtotaloptionspage|case" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "_هەستیاری گەورەبچووک" #. srkjs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67 @@ -27817,19 +27817,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:89 msgctxt "subtotaloptionspage|label1" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "گرووپەکان" #. C2NEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:127 msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_سەربەرەوژوور" #. maa6m #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:144 msgctxt "subtotaloptionspage|descending" msgid "D_escending" -msgstr "" +msgstr "سەر_بەرەوخوار" #. EGqiq #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:162 @@ -27841,7 +27841,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:178 msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef" msgid "C_ustom sort order" -msgstr "" +msgstr "ڕیزکردن بە دڵی خ_ۆت" #. fEyTF #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:217 @@ -27859,25 +27859,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25 msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" msgid "Text Import" -msgstr "" +msgstr "هێنانی دەق" #. 5eKmk #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125 msgctxt "textimportcsv|textcharset" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "جۆری هێم_اکان:" #. 8Gbou #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139 msgctxt "textimportcsv|textlanguage" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_زمان:" #. GAQTV #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153 msgctxt "textimportcsv|textfromrow" msgid "From ro_w:" -msgstr "" +msgstr "لە ڕ_یزی:" #. nxMFN #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204 @@ -27889,25 +27889,25 @@ msgstr "هێنان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246 msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgid "_Fixed width" -msgstr "" +msgstr "_پانی جێگیر" #. 9eEuK #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263 msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgid "_Separated by" -msgstr "" +msgstr "_جیاکراوە لە لایەن" #. 2BKqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300 msgctxt "textimportcsv|tab" msgid "_Tab" -msgstr "" +msgstr "_بازدەر" #. YQ88b #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "" +msgstr "تێهەڵکێشی _جیاکەرەوەکان" #. fZFyK #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334 @@ -27919,7 +27919,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352 msgctxt "textimportcsv|comma" msgid "_Comma" -msgstr "" +msgstr "_کۆما" #. aKEWs #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368 @@ -27931,13 +27931,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384 msgctxt "textimportcsv|space" msgid "S_pace" -msgstr "" +msgstr "بۆ_شایی" #. Pn4Gr #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406 msgctxt "textimportcsv|other" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "هی_تر" #. smjGu #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435 @@ -27955,7 +27955,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512 msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgid "Separator Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی جیاکەرەوە" #. 3jny5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546 @@ -27967,13 +27967,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562 msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "_ژمارەی تایبەت بدۆزرەوە" #. fBAv9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578 msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgid "S_kip empty cells" -msgstr "" +msgstr "خانە بەتاڵەکان بپە_ڕێنە" #. BpC82 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582 @@ -27985,19 +27985,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601 msgctxt "textimportcsv|label3" msgid "Other Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەی تر" #. 6FhCS #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643 msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgid "Column t_ype:" -msgstr "" +msgstr "جۆ_ری ستوون:" #. A79gL #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733 msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "دەق بۆ ستوون" #. XjAZq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749 @@ -28009,13 +28009,13 @@ msgstr "خانەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8 msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکان بهێنە" #. Ug4iB #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:104 msgctxt "textimportoptions|custom" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "دەستکرد:" #. DnkxF #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:120 @@ -28027,13 +28027,13 @@ msgstr "خۆکار" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:154 msgctxt "textimportoptions|label2" msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "ئەو زمانە هەڵبژێرە کە بەکاربێت بۆ هەناردەکردن" #. iRYr7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:181 msgctxt "textimportoptions|convertdata" msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی تایبەت بدۆزرەوە (وەک ڕۆژەکانی)" #. 6aP7U #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:196 @@ -28045,7 +28045,7 @@ msgstr "هەڵبژاردەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21 msgctxt "texttransformationentry|name" msgid "Text Transformation" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکاری دەق" #. TKgWB #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37 @@ -28063,25 +28063,25 @@ msgstr "ستوونەکان:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81 msgctxt "texttransformation_type|tolower" msgid "To Lower" -msgstr "" +msgstr "بۆ خوارەوە" #. DkKCf #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82 msgctxt "texttransformation_type|toupper" msgid "To Upper" -msgstr "" +msgstr "بۆ سەرەوە" #. ZsHz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83 msgctxt "texttransformation_type|capitalize" msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "گەورەکردن" #. PTyGj #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84 msgctxt "texttransformation_type|trim" msgid "Trim" -msgstr "" +msgstr "دابەشکردن" #. wC2Bg #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104 @@ -28093,19 +28093,19 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:33 msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_هاوکێشەکان" #. a9dGg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48 msgctxt "tpviewpage|nil" msgid "Zero val_ues" -msgstr "" +msgstr "ن_رخی سفر" #. CVAZD #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63 msgctxt "tpviewpage|annot" msgid "_Comment indicator" -msgstr "" +msgstr "دیارخەری _لێدوان" #. G6GjE #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78 @@ -28141,25 +28141,25 @@ msgstr "نیشاندان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" -msgstr "" +msgstr "سەرپەڕی ستو_ون/ڕیزەکان" #. WAwjG #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی جوڵانی _ئاسۆیی" #. PZvCk #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" -msgstr "" +msgstr "شریتی جوڵانی _ستوونی" #. rPmMd #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" -msgstr "" +msgstr "بازدەرەکانی شی_ت" #. WJSnC #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234 @@ -28177,25 +28177,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "پەنجەرە" #. g4FQY #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" -msgstr "" +msgstr "هاوکەت_گەریکردنی شیتەکان" #. pEFjC #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" -msgstr "دوورپێش" +msgstr "زووم" #. bF3Yr #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" -msgstr "" +msgstr "_هێڵی هێڵەکی:" #. E2U6D #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 @@ -28207,13 +28207,13 @@ msgstr "_ڕەنگ:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. GXPYd #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان لە خانەی ڕەنگکراو" #. ucTDZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 @@ -28225,7 +28225,7 @@ msgstr "شاردنەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" -msgstr "" +msgstr "_بڕینی پەڕە" #. xkuBL #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430 @@ -28243,25 +28243,25 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" -msgstr "" +msgstr "تەنە_کان/وێنەکان/" #. BCaDn #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Cha_rts:" -msgstr "" +msgstr "هێڵکار_ییەکان:" #. q544D #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "تەنەکانی _کێشان:" #. mpELg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. Kx6yJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529 @@ -28273,7 +28273,7 @@ msgstr "شاردنەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. H7MAB #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543 @@ -28285,7 +28285,7 @@ msgstr "شاردنەوە" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "پیشاندان" #. DST5a #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557 @@ -28303,19 +28303,19 @@ msgstr "شتەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102 msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "بواری گۆڕاوی ١:" #. SgAwF #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:141 msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "بواری گۆڕاوی ٢:" #. dPc62 #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:180 msgctxt "ttestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. FzCYq #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:223 @@ -28339,13 +28339,13 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:296 msgctxt "ttestdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. ccFZ3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8 msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "بەگرووپ نەکردن" #. bRDDQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100 @@ -28363,37 +28363,37 @@ msgstr "_ستوونەکان" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141 msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" msgid "Deactivate for" -msgstr "" +msgstr "ناچالاکی بکە بۆ" #. Rzt3L #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:17 msgctxt "validationcriteriapage|label1" msgid "_Allow:" -msgstr "" +msgstr "_ڕێگەبدە:" #. bTnDJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:31 msgctxt "validationcriteriapage|valueft" msgid "_Data:" -msgstr "" +msgstr "_دراو:" #. suQcv #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:46 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "All values" -msgstr "" +msgstr "هەموو نرخەکان" #. B9wqg #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Whole Numbers" -msgstr "" +msgstr "کۆی ژمارەکان" #. hCaRD #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "دەیی" #. Xzb7t #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49 @@ -28411,7 +28411,7 @@ msgstr "کات" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:51 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Cell range" -msgstr "" +msgstr "بواری خانە" #. 8P6mE #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:52 @@ -28423,7 +28423,7 @@ msgstr "لیست" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:53 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Text length" -msgstr "" +msgstr "درێژی دەق" #. WyXAY #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:54 @@ -28435,79 +28435,79 @@ msgstr "دەستکرد" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:67 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "equal" -msgstr "" +msgstr "یەکسان" #. NgLaF #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:68 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "بچووکتر لە" #. 9DK6f #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "گەورەتر لە" #. 3Wm4v #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:70 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than or equal" -msgstr "" +msgstr "بچووکتر یان یەکسانە بە " #. 3CTKZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:71 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "گەورەتر یان یەکسانە بە " #. TEt6V #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "not equal" -msgstr "" +msgstr "یەکسان نیە" #. B8tih #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "valid range" -msgstr "" +msgstr "بواری گونجاو" #. SMi3y #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "invalid range" -msgstr "" +msgstr "بواری نەگونجاو" #. RCFrD #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:86 msgctxt "validationcriteriapage|minft" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "_کەمترین:" #. FxF3s #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:169 msgctxt "validationcriteriapage|maxft" msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" +msgstr "ز_ۆرترین:" #. cQo5d #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:181 msgctxt "validationcriteriapage|allowempty" msgid "Allow _empty cells" -msgstr "" +msgstr "ڕێگەبدە بە خانە _بەتاڵەکان" #. tsgJF #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:196 msgctxt "validationcriteriapage|showlist" msgid "Show selection _list" -msgstr "" +msgstr "_لیستی نیشانکراوەکان پیشان بدە" #. vwNGC #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:211 msgctxt "validationcriteriapage|sortascend" msgid "Sor_t entries ascending" -msgstr "" +msgstr "تێخراوەکان بە سەربەرەوخوار ڕی_زبکە" #. 96jcJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230 @@ -28519,13 +28519,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8 msgctxt "validationdialog|ValidationDialog" msgid "Validity" -msgstr "" +msgstr "گونجاوی" #. u59K3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:143 msgctxt "validationdialog|criteria" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "ناوچە" #. Jrrv4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:189 @@ -28537,7 +28537,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:236 msgctxt "validationdialog|erroralert" msgid "Error Alert" -msgstr "" +msgstr "ئاگاداری هەڵە" #. 4etq8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15 @@ -28567,7 +28567,7 @@ msgstr "ناوەڕۆک" #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23 msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" msgid "XML Source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوەی XML" #. E5nmH #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42 @@ -28591,7 +28591,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147 msgctxt "xmlsourcedialog|label1" msgid "Source File" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی سەرچاوە" #. QsaTU #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193 @@ -28609,19 +28609,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102 msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "بواری گۆڕاوی ١:" #. nhD94 #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:141 msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "بواری گۆڕاوی ٢:" #. LEaQJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:180 msgctxt "ztestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "ئەنجامەکان بۆ:" #. k62LL #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:223 @@ -28645,4 +28645,4 @@ msgstr "ڕیز" #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:296 msgctxt "ztestdialog|label2" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" diff --git a/source/ckb/scp2/source/ooo.po b/source/ckb/scp2/source/ooo.po index c3b597180d7..8182f25ecd6 100644 --- a/source/ckb/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ckb/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:12+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ckb/>\n" @@ -5199,6 +5199,24 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "فەرهەنگی ڕێنووسی تایلەند" +#. RTDDS +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#. ALNqi +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish spelling dictionary" +msgstr "" + #. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ckb/sd/messages.po b/source/ckb/sd/messages.po index 0baa03e5e83..e3fa60946c5 100644 --- a/source/ckb/sd/messages.po +++ b/source/ckb/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 10:34+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. WDjkB #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "شێوە:" #: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "جۆری نووسین:" #. nAqeR #: sd/inc/strings.hrc:422 @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "دیارخەری ڕوونی" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:324 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. NLcur #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:371 @@ -4251,19 +4251,19 @@ msgstr "_وەڵامدانەوە" #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:28 msgctxt "annotationmenu|bold" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "_قەڵەو" #. m4i4o #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:37 msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "_لار" #. tEaek #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:46 msgctxt "annotationmenu|underline" msgid "_Underline" -msgstr "" +msgstr "_ژێرهێڵ" #. JC7Pp #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:55 diff --git a/source/ckb/sfx2/messages.po b/source/ckb/sfx2/messages.po index ae07bc94b04..0eac8e54f4a 100644 --- a/source/ckb/sfx2/messages.po +++ b/source/ckb/sfx2/messages.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:33+0000\n" +"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ckb/>\n" +"Language: ckb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. bHbFE #: include/sfx2/strings.hrc:25 @@ -392,7 +394,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:86 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT" msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "چاپیبکە..." #. bmCzY #: include/sfx2/strings.hrc:87 @@ -2912,7 +2914,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:118 msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "چاپکردن" #. 7wgqt #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:130 @@ -3161,13 +3163,13 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37 msgctxt "optprintpage|printer" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "_چاپکەر" #. Eyv8g #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53 msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" -msgstr "" +msgstr "چاپکردن بۆ _پەڕە" #. C8jvp #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75 @@ -3179,25 +3181,25 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108 msgctxt "optprintpage|papersize" msgid "P_aper size" -msgstr "" +msgstr "_قەبارەی پەڕە" #. stDFq #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123 msgctxt "optprintpage|paperorient" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "" +msgstr "ئاڕاستەی پە_ڕە" #. L6rtF #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138 msgctxt "optprintpage|trans" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی" #. C5jZN #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159 msgctxt "optprintpage|label2" msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "ئاگاداری" #. PJFLE #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190 @@ -3395,61 +3397,61 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog" msgid "Printer Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی چاپکەر" #. oAzTR #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەکان پاشکەوت دەکەیت؟" #. wFiA8 #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکان پاشەکەوت دەکەیت بۆ “$(DOC)” پێش داخستن؟" #. 7mtVz #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:14 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "گۆڕانکارییەکانت دەفەوتێت ئەگەر پاشەکەوتی نەکەیت." #. sQCdE #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25 msgctxt "querysavedialog|discard" msgid "Do_n’t Save" -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتی مە_کە" #. 6WbvE #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7 msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog" msgid "Enter Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "بچۆ دۆخی پارێزراو" #. esgus #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12 msgctxt "safemodequerydialog|label" msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" -msgstr "" +msgstr "دڵنیایت کە دەتەوێت %PRODUCTNAME پیبکەیتەوە بچیتە دۆخی پارێزراو؟" #. DpN8R #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41 msgctxt "safemodequerydialog|restart" msgid "_Restart" -msgstr "" +msgstr "_پێکردنەوە" #. ejCo9 #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14 msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" -msgstr "" +msgstr "وەکوو داڕێژە پاشەکەوتی بکە" #. DExAh #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" -msgstr "" +msgstr "_ناوی داڕێژە" #. izWnA #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146 @@ -3467,19 +3469,20 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "لەم پەڕەیە بدۆزرەوە" #. LAKYg #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_دۆزینەوە" #. G5Qc9 #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98 msgctxt "searchdialog|label1" msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ بۆ:" #. TY5bL #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123 @@ -3497,7 +3500,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153 msgctxt "searchdialog|backwards" msgid "Bac_kwards" -msgstr "" +msgstr "بۆ دو_واوە" #. C7fSt #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168 @@ -3863,7 +3866,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "شێوازێک بهێنە لە دیاریکراوەکەوە" #. tAdD9 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160 diff --git a/source/ckb/starmath/messages.po b/source/ckb/starmath/messages.po index 485329baa33..3769f89df0c 100644 --- a/source/ckb/starmath/messages.po +++ b/source/ckb/starmath/messages.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:33+0000\n" +"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ckb/>\n" +"Language: ckb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:16 @@ -2039,13 +2041,13 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "لار" #. 7t5Hn #: starmath/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "قەڵەو" #. urCxA #: starmath/inc/strings.hrc:298 @@ -2327,25 +2329,25 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارە" #. egvJg #: starmath/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی بنە~ڕەتی" #. ZSF52 #: starmath/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" -msgstr "" +msgstr "بیگونجێنە لەگەڵ پە~ڕەکە" #. ZVcSf #: starmath/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" -msgstr "" +msgstr "~پێوانەکردن" #. ZEPYq #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8 @@ -2435,13 +2437,13 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208 msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "_قەڵەو" #. mBw2w #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223 msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "_لار" #. uvvT5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244 @@ -2453,55 +2455,55 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرەپیتەکان" #. ECCqC #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61 msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_بنەڕەت" #. xePRa #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgstr "_قەبارەی سەرەتایی:" #. AfHYB #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220 msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "_کارپێکەرەکان:" #. 3zJD3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234 msgctxt "fontsizedialog|label3" msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgstr "_سنوورەکان:" #. Dxb8V #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274 msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_دەق:" #. NydaV #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288 msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_کردارەکان:" #. nPkA2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302 msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "_پێڕستەکان:" #. Gj8QQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346 msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی ڕێژەیی" #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 @@ -2621,49 +2623,49 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39 msgctxt "printeroptions|title" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ناونیشان" #. pHDis #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55 msgctxt "printeroptions|formulatext" msgid "Formula text" -msgstr "" +msgstr "دەقی هاوکیشە" #. 3zuC8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:71 msgctxt "printeroptions|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "قەراخ" #. M6JQf #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:93 msgctxt "printeroptions|label4" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕۆک" #. 39bX5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:126 msgctxt "printeroptions|originalsize" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی بنەڕەتی" #. gzwzd #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:143 msgctxt "printeroptions|fittopage" msgid "Fit to page" -msgstr "" +msgstr "بیگونجێنە لەگەڵ پەڕەکە" #. jqNJw #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:165 msgctxt "printeroptions|scaling" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "پێوانەکردن:" #. mKDDK #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:207 msgctxt "printeroptions|label5" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارە" #. sChtK #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7 @@ -2705,7 +2707,7 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93 msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکانی چاپکردن" #. QCh6f #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127 @@ -2729,7 +2731,7 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی چاپکردن" #. s7A4r #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242 @@ -2813,7 +2815,7 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118 msgctxt "spacingdialog|menuitem10" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "قەراخ" #. ZPaRG #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128 @@ -3047,7 +3049,7 @@ msgstr "" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1751 msgctxt "spacingdialog|10title" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "قەراخ" #. fzZct #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8 diff --git a/source/ckb/svtools/messages.po b/source/ckb/svtools/messages.po index b38cb26e8cd..b4881cd7262 100644 --- a/source/ckb/svtools/messages.po +++ b/source/ckb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,39 +13,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. fLdeV #. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string #: include/svtools/strings.hrc:26 msgctxt "STR_UNDO" msgid "Undo: " -msgstr "گەڕانەوە: " +msgstr "گەڕانەوە:" #. A66hr #. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string #: include/svtools/strings.hrc:28 msgctxt "STR_REDO" msgid "Redo: " -msgstr "چوونەپێش: " +msgstr "چوونەپێش:" #. 2utVD #: include/svtools/strings.hrc:29 msgctxt "STR_REPEAT" msgid "~Repeat: " -msgstr "~دووبارە: " +msgstr "~دووبارە:" #. 3DCSV #: include/svtools/strings.hrc:31 msgctxt "STR_FORMAT_STRING" msgid "Unformatted text" -msgstr "" +msgstr "دەقی شێوەپێنەدراو" #. FaGBp #: include/svtools/strings.hrc:32 msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" -msgstr "" +msgstr "دەقی شێوەپێنەدراو (TSV-Calc)" #. U29gL #: include/svtools/strings.hrc:33 @@ -471,19 +471,19 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" msgid "Unknown source" -msgstr "" +msgstr "سەرچاوە نەناسراوە" #. rKnxB #: include/svtools/strings.hrc:106 msgctxt "STR_SVT_BYTES" msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "بایت" #. 3xx7Y #: include/svtools/strings.hrc:107 msgctxt "STR_SVT_KB" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "کب" #. WpMzR #: include/svtools/strings.hrc:108 @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "مێگابایت" #: include/svtools/strings.hrc:109 msgctxt "STR_SVT_GB" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "گب" #. YMfcy #. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp. @@ -517,14 +517,14 @@ msgstr "ئاسایی" #: include/svtools/strings.hrc:119 msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "سێتی نووسەکان" #. PFVoE #. german dictionary word order / sorting #: include/svtools/strings.hrc:121 msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگی وشە" #. 2Qpew #. chinese sorting algorithm @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:139 msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "فەرهەنگی وشە" #. QYpFD #. chinese sorting algorithm @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "کاڵ" #: include/svtools/strings.hrc:157 msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" msgid "Light Italic" -msgstr "" +msgstr "لاری کاڵ" #. QBxYq #: include/svtools/strings.hrc:158 @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "ڕەش" #: include/svtools/strings.hrc:163 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" msgid "Black Italic" -msgstr "" +msgstr "لاری ڕەش" #. zhoAB #: include/svtools/strings.hrc:164 @@ -914,13 +914,13 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:201 msgctxt "STR_SVT_HOST" msgid "host" -msgstr "" +msgstr "خانەخوێ" #. ERaxD #: include/svtools/strings.hrc:202 msgctxt "STR_SVT_PORT" msgid "port" -msgstr "" +msgstr "پۆرت" #. W88Be #: include/svtools/strings.hrc:203 @@ -998,31 +998,31 @@ msgstr "هەڵە" #: include/svtools/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" msgid "Unknown Server" -msgstr "" +msgstr "ڕاژەی نەناسراو" #. vuLYa #: include/svtools/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" msgid "Paper jam" -msgstr "" +msgstr "پەڕە جام بووە" #. qG4ZG #: include/svtools/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" msgid "Not enough paper" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی پێویستی تیا نیە" #. bB9PC #: include/svtools/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" msgid "Manual feed" -msgstr "" +msgstr "تێکردنی دەستی" #. eMZJo #: include/svtools/strings.hrc:219 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" msgid "Paper problem" -msgstr "" +msgstr "کێشەی لە پەرە" #. RU3Li #: include/svtools/strings.hrc:220 @@ -1040,13 +1040,13 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:222 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" msgid "Toner low" -msgstr "" +msgstr "مەرەکەبی کەمە" #. AjnQj #: include/svtools/strings.hrc:223 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" msgid "No toner" -msgstr "" +msgstr "مەرەکەبی تیا نیە" #. CtvCS #: include/svtools/strings.hrc:224 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "چاپکەری بنەڕەتی" #: include/svtools/strings.hrc:230 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" msgid "%d documents" -msgstr "" +msgstr "%d بەڵگەنامە" #. yobGc #: include/svtools/strings.hrc:232 @@ -1214,31 +1214,31 @@ msgstr "تێبینی" #: include/svtools/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_USER1" msgid "User 1" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ١" #. A4nkT #: include/svtools/strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_USER2" msgid "User 2" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ٢" #. J48Kt #: include/svtools/strings.hrc:254 msgctxt "STR_FIELD_USER3" msgid "User 3" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ٣" #. 3BxjF #: include/svtools/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_USER4" msgid "User 4" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر ٤" #. tBBKp #: include/svtools/strings.hrc:256 msgctxt "STR_FIELD_ID" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ناسنامە" #. H3ygA #: include/svtools/strings.hrc:257 @@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:278 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "کۆسی سەرچاوە" #. PZmAB #: include/svtools/strings.hrc:279 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" msgid "Bookmark file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی دڵخوازەکان" #. eNRzD #: include/svtools/strings.hrc:280 @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "گرافیک" #: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" msgid "Configuration file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی ڕێکخستن" #. sP5AK #: include/svtools/strings.hrc:282 @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:284 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" msgid "System file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی سیستم" #. E2Kzj #: include/svtools/strings.hrc:285 @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" msgid "Help file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی یارمەتی" #. kBbwy #: include/svtools/strings.hrc:287 @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی HTML" #: include/svtools/strings.hrc:288 msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" msgid "Archive file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی ئەرشیف" #. c9WiE #: include/svtools/strings.hrc:289 @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "بەڵگەنامەی HTML" #: include/svtools/strings.hrc:306 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" msgid "Master document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەی سەرەکی" #. FF4fa #: include/svtools/strings.hrc:307 @@ -1562,25 +1562,25 @@ msgstr "داڕێژەی دەقی بەڵگەنامەی OpenOffice.org 1.0" #: include/svtools/strings.hrc:313 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" msgid "Local drive" -msgstr "" +msgstr "لێخوڕی ناوخۆیی" #. MEF3h #: include/svtools/strings.hrc:314 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" msgid "Disk drive" -msgstr "" +msgstr "پهپکهلێخوڕ" #. 55Dof #: include/svtools/strings.hrc:315 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" msgid "CD-ROM drive" -msgstr "" +msgstr "وەگەڕخەری CD-ROM" #. 82Acc #: include/svtools/strings.hrc:316 msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" msgid "Network connection" -msgstr "" +msgstr "پەیوەندی ڕایەڵە" #. 3CBfJ #: include/svtools/strings.hrc:317 @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:344 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" -msgstr "" +msgstr "لیستی پیتە پشتگوێخراوەکان" #. tBGDJ #: svtools/inc/borderline.hrc:17 @@ -1754,19 +1754,19 @@ msgstr "نییە" #: svtools/inc/borderline.hrc:18 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "ڕەق" #. Paqxg #: svtools/inc/borderline.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "خاڵکراو" #. Bucas #: svtools/inc/borderline.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "هێڵی پچڕ پچر" #. 6XEca #: svtools/inc/borderline.hrc:21 @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:55 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong parameter" -msgstr "" +msgstr "پارامیتەری هەڵە" #. y3R74 #: svtools/inc/errtxt.hrc:56 @@ -1988,19 +1988,19 @@ msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:57 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Action not supported" -msgstr "" +msgstr "کردار پشتگیری ناکرێت" #. m7KBL #: svtools/inc/errtxt.hrc:58 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی خوێندنەوە" #. vA6ip #: svtools/inc/errtxt.hrc:59 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Write Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی نووسین" #. EjqCg #: svtools/inc/errtxt.hrc:60 @@ -2012,13 +2012,13 @@ msgstr "نەزانراو" #: svtools/inc/errtxt.hrc:61 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Version Incompatibility" -msgstr "" +msgstr "لەگەڵ وەشان ناگونجێت" #. Qekxo #: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی گشتی" #. iCMkX #: svtools/inc/errtxt.hrc:63 @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "بنەڕەت" #: svtools/inc/langtab.hrc:32 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "ئەفریقی (ئەفریقای باشوور)" #. TVGco #: svtools/inc/langtab.hrc:33 @@ -2511,151 +2511,151 @@ msgstr "عەرەبی" #: svtools/inc/langtab.hrc:35 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Algeria)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (جەزائیر)" #. 6GPFd #: svtools/inc/langtab.hrc:36 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Bahrain)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (بەحرەین)" #. tvtct #: svtools/inc/langtab.hrc:37 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Chad)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (چاد)" #. sAaq7 #: svtools/inc/langtab.hrc:38 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Comoros)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (کۆمۆرۆس)" #. CtwpU #: svtools/inc/langtab.hrc:39 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Djibouti)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (جیبۆتی)" #. XgGyg #: svtools/inc/langtab.hrc:40 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Egypt)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (میسڕ)" #. iwYQR #: svtools/inc/langtab.hrc:41 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Eritrea)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (ئەریتریا)" #. nKF3r #: svtools/inc/langtab.hrc:42 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Iraq)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (عێراق)" #. JdGNA #: svtools/inc/langtab.hrc:43 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Israel)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (ئیسرائیل)" #. bVjMH #: svtools/inc/langtab.hrc:44 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Jordan)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (ئوردن)" #. 2tQFC #: svtools/inc/langtab.hrc:45 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Kuwait)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (کوەیت)" #. EvECi #: svtools/inc/langtab.hrc:46 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Lebanon)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (لوبنان)" #. AWBGA #: svtools/inc/langtab.hrc:47 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Libya)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (لیبیا)" #. FBSpG #: svtools/inc/langtab.hrc:48 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Mauritania)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (مۆریتانیا)" #. YmCZY #: svtools/inc/langtab.hrc:49 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Morocco)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (مەغریب)" #. VB6tk #: svtools/inc/langtab.hrc:50 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Oman)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (عومان)" #. ErqSh #: svtools/inc/langtab.hrc:51 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Palestine)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (فەلەستین)" #. nURdz #: svtools/inc/langtab.hrc:52 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Qatar)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (قەتەر)" #. FdyFU #: svtools/inc/langtab.hrc:53 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (سعودییەی عەرەبی)" #. x8UtA #: svtools/inc/langtab.hrc:54 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Somalia)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (سۆماڵ)" #. y9ptg #: svtools/inc/langtab.hrc:55 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (سودان)" #. caDrq #: svtools/inc/langtab.hrc:56 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Syria)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (سوریا)" #. TqKZQ #: svtools/inc/langtab.hrc:57 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (تونس)" #. VfYi2 #: svtools/inc/langtab.hrc:58 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (UAE)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (ئیماڕات)" #. f7D5o #: svtools/inc/langtab.hrc:59 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arabic (Yemen)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی (یەمەن)" #. vDhQJ #: svtools/inc/langtab.hrc:60 @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "ئەراگۆنێز" #: svtools/inc/langtab.hrc:61 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" -msgstr "" +msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ئەرمینیا)" #. bacGJ #: svtools/inc/langtab.hrc:62 @@ -2679,13 +2679,13 @@ msgstr "ئاسامیسی" #: svtools/inc/langtab.hrc:63 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "" +msgstr "ئازەربایجانی لاتینی" #. juADB #: svtools/inc/langtab.hrc:64 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "سیریلیکی ئازەربایجانی" #. C3C7G #: svtools/inc/langtab.hrc:65 @@ -2739,19 +2739,19 @@ msgstr "چینی (ساناکراو)" #: svtools/inc/langtab.hrc:73 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "چینی (هۆنگ کۆنگ)" #. Kfrv5 #: svtools/inc/langtab.hrc:74 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "چینی (سینگاپورە)" #. BSHqu #: svtools/inc/langtab.hrc:75 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "" +msgstr "چینی (ماکاو)" #. FMwd9 #: svtools/inc/langtab.hrc:76 @@ -2781,25 +2781,25 @@ msgstr "دانيماركى" #: svtools/inc/langtab.hrc:80 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dutch (Netherlands)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (هۆڵەندی)" #. qgJE9 #: svtools/inc/langtab.hrc:81 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dutch (Belgium)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (بەلجیکی)" #. STsDT #: svtools/inc/langtab.hrc:82 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (USA)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (ئەمریکا)" #. aCBBC #: svtools/inc/langtab.hrc:83 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (بەریتانیا)" #. 46Cte #: svtools/inc/langtab.hrc:84 @@ -2811,25 +2811,25 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:85 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (ئوسترالیا)" #. KPGdA #: svtools/inc/langtab.hrc:86 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (کەنەدا)" #. vGWET #: svtools/inc/langtab.hrc:87 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (New Zealand)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (نیوزلەندا)" #. JpNB4 #: svtools/inc/langtab.hrc:88 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Ireland)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (ئیرلەندا)" #. RYtwA #: svtools/inc/langtab.hrc:89 @@ -2841,43 +2841,43 @@ msgstr "ئینگلیزی (ئەفریقای باشوور)" #: svtools/inc/langtab.hrc:90 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Jamaica)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (جامایکا)" #. 4tDmL #: svtools/inc/langtab.hrc:91 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Caribbean)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلزی (کاریبی)" #. craLz #: svtools/inc/langtab.hrc:92 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Belize)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (بێلیز)" #. oAnX9 #: svtools/inc/langtab.hrc:93 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Trinidad)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (ترینیداد)" #. DbBaG #: svtools/inc/langtab.hrc:94 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Zimbabwe)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (زیمبابۆی)" #. bGuDT #: svtools/inc/langtab.hrc:95 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Philippines)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (فلیپین)" #. sf7j9 #: svtools/inc/langtab.hrc:96 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (هند)" #. uqECc #: svtools/inc/langtab.hrc:97 @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "فینلەندى" #: svtools/inc/langtab.hrc:99 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Faroese" -msgstr "" +msgstr "فارۆیی" #. riCt7 #: svtools/inc/langtab.hrc:100 @@ -2907,73 +2907,73 @@ msgstr "فارسی" #: svtools/inc/langtab.hrc:101 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (France)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسی (فەڕەنسا)" #. LGkgS #: svtools/inc/langtab.hrc:102 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Belgium)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (بەلجیکا)" #. TFQ8G #: svtools/inc/langtab.hrc:103 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Canada)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسی (کەنەدا)" #. 8NnQa #: svtools/inc/langtab.hrc:104 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Switzerland)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (سویسرا)" #. DkXiH #: svtools/inc/langtab.hrc:105 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Luxembourg)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (لۆکسەمبۆرگ)" #. 8BeKQ #: svtools/inc/langtab.hrc:106 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Monaco)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسی (مۆناکۆ)" #. DoQUZ #: svtools/inc/langtab.hrc:107 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gascon" -msgstr "" +msgstr "گاسکۆن" #. 6m5ud #: svtools/inc/langtab.hrc:108 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Germany)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (ئەڵمانیا)" #. bTDdf #: svtools/inc/langtab.hrc:109 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Switzerland)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (سویسرا)" #. H6rUb #: svtools/inc/langtab.hrc:110 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Austria)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (نەمسا)" #. EXUrT #: svtools/inc/langtab.hrc:111 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Luxembourg)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (لۆکسەمبۆرگ)" #. wYXvd #: svtools/inc/langtab.hrc:112 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "German (Liechtenstein)" -msgstr "" +msgstr "ئەڵمانی (لییشنشتاین)" #. yBvcg #: svtools/inc/langtab.hrc:113 @@ -3021,13 +3021,13 @@ msgstr "ئیندۆزنیزی" #: svtools/inc/langtab.hrc:120 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Italian (Italy)" -msgstr "" +msgstr "ئیتاڵی (ئیتاڵی)" #. DELVB #: svtools/inc/langtab.hrc:121 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Italian (Switzerland)" -msgstr "" +msgstr "ئیتاڵی (سویسری)" #. ruFE2 #: svtools/inc/langtab.hrc:122 @@ -3045,13 +3045,13 @@ msgstr "کانادا" #: svtools/inc/langtab.hrc:124 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kashmiri (Kashmir)" -msgstr "" +msgstr "کشمیری (کشمیر)" #. DwhmJ #: svtools/inc/langtab.hrc:125 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kashmiri (India)" -msgstr "" +msgstr "کشمیری (هندی)" #. UMfCV #: svtools/inc/langtab.hrc:126 @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "کۆنکانی" #: svtools/inc/langtab.hrc:128 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Korean (RoK)" -msgstr "" +msgstr "کۆری (ڕۆک)" #. Ynb76 #: svtools/inc/langtab.hrc:129 @@ -3189,13 +3189,13 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:148 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "ڕۆمانی (ڕۆمانیا)" #. uCPF7 #: svtools/inc/langtab.hrc:149 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "ڕۆمانی (مۆڵدۆڤا)" #. tJTih #: svtools/inc/langtab.hrc:150 @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "رووسی" #: svtools/inc/langtab.hrc:151 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sanskrit" -msgstr "" +msgstr "سانسکریت " #. CyZtm #: svtools/inc/langtab.hrc:152 @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:158 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "سڕبی (لاتین)" #. ubCyV #: svtools/inc/langtab.hrc:159 @@ -3261,13 +3261,13 @@ msgstr "سیداما" #: svtools/inc/langtab.hrc:160 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sindhi, Devanagari" -msgstr "" +msgstr "سیندی، دێڤانگەری" #. RF77g #: svtools/inc/langtab.hrc:161 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sindhi, Arabic" -msgstr "" +msgstr "سیندی، عەرەبی" #. E8DXb #: svtools/inc/langtab.hrc:162 @@ -3285,133 +3285,133 @@ msgstr "سلۆڤینی" #: svtools/inc/langtab.hrc:164 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Spain)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (ئیسپانیا)" #. AXKJF #: svtools/inc/langtab.hrc:165 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (مەکسیک)" #. 4ExjA #: svtools/inc/langtab.hrc:166 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Guatemala)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (گواتیمالا)" #. ndaNA #: svtools/inc/langtab.hrc:167 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Costa Rica)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (کۆستاریکا)" #. rAYvf #: svtools/inc/langtab.hrc:168 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Panama)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (پانەما)" #. rwjDV #: svtools/inc/langtab.hrc:169 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (کۆماری دۆمەنیک)" #. aeV5T #: svtools/inc/langtab.hrc:170 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (ڤەنزویلا)" #. H4CHi #: svtools/inc/langtab.hrc:171 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (کۆڵۆمبیا)" #. NkaU2 #: svtools/inc/langtab.hrc:172 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Peru)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (پیرۆ)" #. 2yKQy #: svtools/inc/langtab.hrc:173 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (ئەرجەنتین)" #. cTFoB #: svtools/inc/langtab.hrc:174 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (ئیکوادۆر)" #. Q7iGB #: svtools/inc/langtab.hrc:175 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (چیلی)" #. SQeC3 #: svtools/inc/langtab.hrc:176 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (ئۆرۆگوای)" #. EmgTp #: svtools/inc/langtab.hrc:177 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (پاراگوای)" #. T7rLH #: svtools/inc/langtab.hrc:178 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (بۆلیڤیا)" #. GNG7W #: svtools/inc/langtab.hrc:179 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (El Salvador)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (سلڤادۆر)" #. HoGhs #: svtools/inc/langtab.hrc:180 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (هندۆراس)" #. KgEGv #: svtools/inc/langtab.hrc:181 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (نیکاراگوا)" #. uj9QF #: svtools/inc/langtab.hrc:182 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Spanish (Puerto Rico)" -msgstr "" +msgstr "ئیسپانی (پۆرتۆ ڕیکۆ)" #. 3bTTE #: svtools/inc/langtab.hrc:183 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swahili (Kenya)" -msgstr "" +msgstr "سواهیلی (کینیا)" #. AFhrJ #: svtools/inc/langtab.hrc:184 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "" +msgstr "سویدی (سوید)" #. BKF86 #: svtools/inc/langtab.hrc:185 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swedish (Finland)" -msgstr "" +msgstr "سویدی (فنلەندا)" #. E6Ede #: svtools/inc/langtab.hrc:186 @@ -3453,13 +3453,13 @@ msgstr "تورکی" #: svtools/inc/langtab.hrc:192 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "ئوردو (پاکستان)" #. reDrZ #: svtools/inc/langtab.hrc:193 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Urdu (India)" -msgstr "" +msgstr "ئوردو (هند)" #. AciD4 #: svtools/inc/langtab.hrc:194 @@ -3471,13 +3471,13 @@ msgstr "ئۆکرانی" #: svtools/inc/langtab.hrc:195 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Uzbek Latin" -msgstr "" +msgstr "لاتینی ئۆزبەکی" #. HrnFi #: svtools/inc/langtab.hrc:196 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Uzbek Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "سیریلیکی ئۆزبەکی" #. seQBA #: svtools/inc/langtab.hrc:197 @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "وێڵز" #: svtools/inc/langtab.hrc:198 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "لاتین" #. UxE47 #: svtools/inc/langtab.hrc:199 @@ -3579,43 +3579,43 @@ msgstr "خمیر" #: svtools/inc/langtab.hrc:213 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، باکوور (تورکیا)" #. JBSdg #: svtools/inc/langtab.hrc:214 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Northern (Syria)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، باکوور (سوریا)" #. 7LmT2 #: svtools/inc/langtab.hrc:215 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Central (Iraq)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، ناوەندی (عێراق)" #. rzDHD #: svtools/inc/langtab.hrc:216 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، ناوەندی (ئێران)" #. CeAFw #: svtools/inc/langtab.hrc:217 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Southern (Iran)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، باشوور (ئێران)" #. epbri #: svtools/inc/langtab.hrc:218 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" -msgstr "" +msgstr "کوردی، باشوور (عێراق)" #. 2KhAB #: svtools/inc/langtab.hrc:219 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian" -msgstr "" +msgstr "ساردینی" #. 3sZxr #: svtools/inc/langtab.hrc:220 @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "زۆنگا" #: svtools/inc/langtab.hrc:221 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Swahili (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "سواهیلی (تانزانیا)" #. ywH3p #: svtools/inc/langtab.hrc:222 @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "فریزی" #: svtools/inc/langtab.hrc:227 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "تسوانا (ئەفریقای باشوور)" #. iBrft #: svtools/inc/langtab.hrc:228 @@ -3693,13 +3693,13 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:232 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ndebele, South" -msgstr "" +msgstr "ندێبیلی، باشوور" #. GAkRJ #: svtools/inc/langtab.hrc:233 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Southern Sotho" -msgstr "" +msgstr "سۆسۆی باشووری" #. 2beka #: svtools/inc/langtab.hrc:234 @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "ڤێندا" #: svtools/inc/langtab.hrc:237 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "" +msgstr "تسوانا (بۆتسوانا)" #. aCLs3 #: svtools/inc/langtab.hrc:238 @@ -3771,19 +3771,19 @@ msgstr "فریولیان" #: svtools/inc/langtab.hrc:245 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fijian" -msgstr "" +msgstr "فیجی" #. DmEsD #: svtools/inc/langtab.hrc:246 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "" +msgstr "ئەفریقی (نامیبیا)" #. 2dS3j #: svtools/inc/langtab.hrc:247 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Namibia)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (نامیبیا)" #. pxpQo #: svtools/inc/langtab.hrc:248 @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:305 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Tahitian" -msgstr "" +msgstr "تاهیتی" #. TDoMB #: svtools/inc/langtab.hrc:306 @@ -4155,49 +4155,49 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:309 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "" +msgstr "ساردینی، کامپیدانێسی" #. d2kAw #: svtools/inc/langtab.hrc:310 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "" +msgstr "ساردینی، گالوڕێسی" #. cJATX #: svtools/inc/langtab.hrc:311 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "" +msgstr "ساردینی، لۆگودۆرێسی" #. PJFYt #: svtools/inc/langtab.hrc:312 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "" +msgstr "ساردینی، ساسارێسی" #. oDLAc #: svtools/inc/langtab.hrc:313 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Bafia" -msgstr "" +msgstr "بافیا" #. 598zD #: svtools/inc/langtab.hrc:314 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gikuyu" -msgstr "" +msgstr "گیکیوو" #. PFxrW #: svtools/inc/langtab.hrc:315 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yoruba" -msgstr "" +msgstr "یۆروبا" #. jajFo #: svtools/inc/langtab.hrc:316 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "" +msgstr "ڕوسین (ئۆکرانیا)" #. PpWdM #: svtools/inc/langtab.hrc:317 @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:382 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Avar" -msgstr "" +msgstr "ئاڤار" #. zumBa #: svtools/inc/langtab.hrc:383 @@ -4611,49 +4611,49 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:385 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Lengo" -msgstr "" +msgstr "لینگۆ" #. KtBfE #: svtools/inc/langtab.hrc:386 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (کۆت دیڤوار)" #. DTuEL #: svtools/inc/langtab.hrc:387 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Mali)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (مالی)" #. LFLk6 #: svtools/inc/langtab.hrc:388 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Senegal)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (سەنیگال)" #. mSK3x #: svtools/inc/langtab.hrc:389 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Benin)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (بەنین)" #. tM6qQ #: svtools/inc/langtab.hrc:390 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Niger)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (نەیجەر)" #. nCq6f #: svtools/inc/langtab.hrc:391 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Togo)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (تۆگۆ)" #. oCBvK #: svtools/inc/langtab.hrc:392 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kven Finnish" -msgstr "" +msgstr "فنلەندی کڤێن" #. zjNcC #: svtools/inc/langtab.hrc:393 @@ -4665,37 +4665,37 @@ msgstr "ڤینیسییا" #: svtools/inc/langtab.hrc:394 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Gambia)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (گامبیا)" #. gEd8L #: svtools/inc/langtab.hrc:395 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Aranese" -msgstr "" +msgstr "ئارانێس" #. TaEzQ #: svtools/inc/langtab.hrc:396 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (France)" -msgstr "" +msgstr "ئارپیتان (فەڕەنسا)" #. s4yFD #: svtools/inc/langtab.hrc:397 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "" +msgstr "ئارپیتان (ئیتاڵیا)" #. FvPLF #: svtools/inc/langtab.hrc:398 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "" +msgstr "ئارپیتان (سویسرا)" #. GgwXq #: svtools/inc/langtab.hrc:399 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Botswana)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (بۆتسوانا)" #. GZfWN #: svtools/inc/langtab.hrc:400 @@ -4707,19 +4707,19 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:401 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Apatani" -msgstr "" +msgstr "ئاپاتانی" #. EHHtS #: svtools/inc/langtab.hrc:402 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Mauritius)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (ماوریتەس)" #. atcMq #: svtools/inc/langtab.hrc:403 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Mauritius)" -msgstr "" +msgstr "فەڕەنسى (ماوریتەس)" #. UZ4Pn #: svtools/inc/langtab.hrc:404 @@ -4737,31 +4737,31 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:406 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Malaysia)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (مالیزیا)" #. 4sBjT #: svtools/inc/langtab.hrc:407 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Manchu" -msgstr "" +msgstr "مانچو" #. XH3fY #: svtools/inc/langtab.hrc:408 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Xibe" -msgstr "" +msgstr "خیبە" #. oGNdE #: svtools/inc/langtab.hrc:409 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" -msgstr "" +msgstr "کیتوبا ( کۆماری دیموکراتی کۆنگۆ)" #. jQF7C #: svtools/inc/langtab.hrc:410 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "فۆن" #. cAPXF #: svtools/inc/langtab.hrc:411 @@ -4773,37 +4773,37 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:412 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Russia)" -msgstr "" +msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ڕووسیا)" #. ieGNR #: svtools/inc/langtab.hrc:413 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Iran)" -msgstr "" +msgstr "ئەرمینی، ڕۆژئاوایی (ئێران)" #. US8Ga #: svtools/inc/langtab.hrc:414 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Western (Armenia)" -msgstr "" +msgstr "ئەرمەنی، ڕۆژئاوایی (ئەرمینیا)" #. nzbrZ #: svtools/inc/langtab.hrc:415 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Classical (Armenia)" -msgstr "" +msgstr "ئەرمەنی، کلاسیکی (ئەرمینیا)" #. BDKAa #: svtools/inc/langtab.hrc:416 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay Arabic (Malaysia)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی مالای (مالیزی)" #. AnrGG #: svtools/inc/langtab.hrc:417 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" -msgstr "" +msgstr "عەرەبی مالای (داروسەلامی برونای)" #. utBog #: svtools/inc/langtab.hrc:418 @@ -4815,37 +4815,37 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:419 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Naro" -msgstr "" +msgstr "نارۆ" #. mMVAF #: svtools/inc/langtab.hrc:420 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Iloko" -msgstr "" +msgstr "ئیلۆکۆ" #. AzGAy #: svtools/inc/langtab.hrc:421 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (زامبیا)" #. 7kkKy #: svtools/inc/langtab.hrc:422 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Sri Lanka)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (سریلانکی)" #. xFPXp #: svtools/inc/langtab.hrc:423 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "ئینگلیزی (نێجیری)" #. Up6ab #: svtools/inc/langtab.hrc:424 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Kabardian" -msgstr "" +msgstr "کاباردیان" #. BiDsR #: svtools/inc/langtab.hrc:425 @@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:426 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ligurian" -msgstr "" +msgstr "لیگوریان" #. 3LvEE #: svtools/inc/langtab.hrc:427 @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:428 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "سودانی" #. Fsz7D #: svtools/inc/templwin.hrc:41 @@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr "خشتە:" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171 msgctxt "addresstemplatedialog|admin" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_دانان" #. sws8j #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193 @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540 msgctxt "addresstemplatedialog|label23" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی خانە" #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 @@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr "دۆج" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" msgid "Save transparency" -msgstr "" +msgstr "ڕوونی پاشەکەوت بکە" #. ZPmXf #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "زانیاری" #: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7 msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" msgid "Enable JRE?" -msgstr "" +msgstr "JRE چالاک دەکەیت؟" #. s9RtZ #: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 @@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "نییە" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" msgid "File Services" -msgstr "" +msgstr "خزمەتگوزارییەکانی پەڕگە" #. sz9uP #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 @@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 msgctxt "placeedit|hostLabel" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "خانەخوێ:" #. YuAy3 #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 @@ -5289,7 +5289,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 msgctxt "placeedit|shareLabel" msgid "Share:" -msgstr "" +msgstr "هاوبهشپێكردن:" #. xJNi8 #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 @@ -5301,13 +5301,13 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 msgctxt "placeedit|webdavs" msgid "Secure connection" -msgstr "" +msgstr "پەیوەندی پارێزراو" #. B8mT8 #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 msgctxt "placeedit|loginLabel" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر:" #. jRt98 #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 @@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "پێناس:" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 msgctxt "placeedit|portLabel" msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "پۆرت:" #. 8boor #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 @@ -5331,19 +5331,19 @@ msgstr "تێپهڕهوشه:" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 msgctxt "placeedit|rememberPassword" msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "تێپەڕەووشەم بیربێنەوە" #. AnwWt #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8 msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخستنی چاپکەر" #. ZNAnC #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40 msgctxt "printersetupdialog|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکان..." #. NCVY4 #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 @@ -5391,13 +5391,13 @@ msgstr "چاپکەر" #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "سڕینەوە دووپاتبکەرەوە" #. NH24h #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13 msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت کە دەتەویت دراوی دیاریکراو بسڕیتەوە؟" #. dJB35 #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14 @@ -5415,19 +5415,19 @@ msgstr "_سڕینەوە" #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 msgctxt "querydeletedialog|all" msgid "Delete _All" -msgstr "" +msgstr "هەمووی _بسڕەوە" #. JXutA #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 msgctxt "querydeletedialog|no" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" +msgstr "مەیس_ڕەوە" #. KtcWg #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 msgctxt "restartdialog|RestartDialog" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME پێبکەرەوە" #. yiVVe #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 @@ -5439,7 +5439,7 @@ msgstr "دەسپێکردنەوە ئەنجام بدە" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41 msgctxt "restartdialog|no" msgid "Restart Later" -msgstr "" +msgstr "دووای پێبکەرەوە" #. LBUvc #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70 diff --git a/source/ckb/svx/messages.po b/source/ckb/svx/messages.po index 2ff93ec5c44..91ac48cc337 100644 --- a/source/ckb/svx/messages.po +++ b/source/ckb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:33+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. 3GkZj #: include/svx/strings.hrc:25 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:26 msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "کێشانی تەنەکان" #. MLbZt #: include/svx/strings.hrc:27 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:64 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" msgid "Polygon" -msgstr "چەندلا" +msgstr "چەندلا " #. AZFuB #: include/svx/strings.hrc:65 @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:133 msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "کێشانی تەنەکان" #. xHrgo #: include/svx/strings.hrc:134 @@ -2770,13 +2770,13 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "سێتی نووسەکان" #. AEbEz #: include/svx/strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرە پیت" #. UKHSM #: include/svx/strings.hrc:488 @@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" msgid "Merge cells" -msgstr "" +msgstr "خانەکان تێهەڵکێش بکە" #. 3VVmF #: include/svx/strings.hrc:527 @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "بازنە" #: include/svx/strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. hGaEK #: include/svx/strings.hrc:551 @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "ڕەش" #: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" msgid "Gray" -msgstr "رەساسی" +msgstr "رەساسی " #. Dp9Az #: include/svx/strings.hrc:568 @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" -msgstr "رەساسی" +msgstr "رەساسی " #. B4e9f #: include/svx/strings.hrc:676 @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "بەندەک" #. A46B5 #: include/svx/strings.hrc:909 @@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "هێڵی پچڕ پچر" #. T7sVF #: include/svx/strings.hrc:920 @@ -5289,7 +5289,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "هێڵی پچڕ پچر" #. qEZc6 #: include/svx/strings.hrc:926 @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "قەراخ" #: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی قەراخەکان" #. 9Ckww #: include/svx/strings.hrc:1065 @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "کۆنترۆڵی خشتە " +msgstr "کۆنترۆڵی خشتە" #. 3SUEn #: include/svx/strings.hrc:1171 @@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "چوونەجێگەی" #. qqCSF #: include/svx/strings.hrc:1249 @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "سودانی" #. WrXXX #: include/svx/strings.hrc:1552 @@ -9839,7 +9839,7 @@ msgstr "ژێرهێڵ" #: include/svx/svxitems.hrc:45 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرە پیت" #. TtzX2 #: include/svx/svxitems.hrc:46 @@ -10001,7 +10001,7 @@ msgstr "" #: include/svx/svxitems.hrc:72 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Size of Asian font" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرەپیتی ئاسیایی" #. rxUMe #: include/svx/svxitems.hrc:73 @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgstr "AND" #: svx/inc/fmstring.hrc:36 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. cTfDS #: svx/inc/fmstring.hrc:37 @@ -10920,7 +10920,7 @@ msgstr "گەورە (٪١)" #: svx/inc/spacing.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Extra Large (%1)" -msgstr "" +msgstr "زۆر گەورە (٪١)" #. koHH6 #: svx/inc/svxerr.hrc:33 @@ -11153,7 +11153,7 @@ msgstr "" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "دەقی سەرەکی" #. A3DbQ #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48 @@ -12179,7 +12179,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. 3YNZ7 #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 @@ -12221,7 +12221,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. acfbi #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 @@ -12323,7 +12323,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249 msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. Rqtm8 #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263 @@ -12335,7 +12335,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278 msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. gLAEV #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292 @@ -12359,19 +12359,19 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337 msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. wDmeB #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351 msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. PTPGq #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365 msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. JEwfa #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385 @@ -12569,7 +12569,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292 msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردن:" #. o66DA #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306 @@ -13169,7 +13169,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "پەستاوتن" #. 4yABi #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 @@ -13193,7 +13193,7 @@ msgstr "بەرزی:" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "وردی نیشاندانی شاشە" #. 5B8iA #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383 @@ -13211,7 +13211,7 @@ msgstr "هیج" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "دوو ھێڵی" #. uBPAi #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455 @@ -13850,7 +13850,7 @@ msgstr "کامێرا" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129 msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" -msgstr "_سەرچاوەی ڕوون" +msgstr "_سەرچاوەی ڕوون " #. DNnED #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 @@ -14394,7 +14394,7 @@ msgstr "لەلای ڕاست ڕێکیبخە" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198 msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی خۆکاری دەق" #. YDeQs #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236 @@ -14517,7 +14517,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel" msgid "_Discard" -msgstr "" +msgstr "_هەڵوەشاندنەوە" #. fEs2G #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56 @@ -14871,7 +14871,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167 msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "نرخی _سەرەتا:" #. AD585 #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181 @@ -14943,7 +14943,7 @@ msgstr "ڕەنگ" #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161 msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. 5LMTC #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184 @@ -14973,7 +14973,7 @@ msgstr "هێلکەیی" #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "چەندلا" +msgstr "چەندلا " #. 2MqpD #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269 @@ -15045,7 +15045,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_ناوەڕاست" #. MBLeE #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79 @@ -15264,7 +15264,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12 msgctxt "functionmenu|avg" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "رێژەی گشتی" #. FomTX #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20 @@ -15468,7 +15468,7 @@ msgstr "پێپەرە" #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148 msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. HG5FA #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161 @@ -15510,7 +15510,7 @@ msgstr "هێلکەیی" #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238 msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "چەندلا" +msgstr "چەندلا " #. zUUCB #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 @@ -15660,7 +15660,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:95 msgctxt "inspectortextpanel|fontsizelabel" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "قەبارەی جۆرە پیت" #. kCqGA #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58 @@ -15786,7 +15786,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110 msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" -msgstr "هێڵەکی" +msgstr "هێڵەکی " #. LEFVP #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179 @@ -15948,13 +15948,13 @@ msgstr "تاک" #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.١٥ هێڵ" #. CxLCA #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "١.٥ هێڵ" #. 5jgLT #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 @@ -15978,7 +15978,7 @@ msgstr "بە لایەنی کەمەوە" #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ڕابەرایەتی" #. ZJ2BW #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131 @@ -16050,13 +16050,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206 msgctxt "passwd|label4" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "تێپەڕ_بوون:" #. 2KH4V #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220 msgctxt "passwd|label5" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "پەسەندک_ردن:" #. dPuKB #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238 @@ -16268,7 +16268,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. c4doe #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 @@ -16382,7 +16382,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. j2BA9 #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 @@ -16838,7 +16838,7 @@ msgstr "دیارخەری ڕوونی" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299 msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. hrKBN #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 @@ -16856,7 +16856,7 @@ msgstr "هیج" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "ڕەق" #. GzSAp #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 @@ -17012,7 +17012,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162 msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. YNFDX #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176 @@ -17126,7 +17126,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_ڕوونی:" #. t32c8 #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 @@ -17156,13 +17156,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "کەوانەکراو" #. jPD2D #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- هیچ -" #. MuNWz #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270 @@ -17204,7 +17204,7 @@ msgstr "تەخت" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "کەوانەیی" #. 52VUc #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306 @@ -17228,13 +17228,13 @@ msgstr "خاڵدانان و ژمارەکردن" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51 msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ئاسۆیی" #. 3oBp7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148 msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "ڕێککردنی ستوونی" #. XhELc #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211 @@ -17276,13 +17276,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362 msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "بۆشای هێڵ" #. dao3E #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394 msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "_بۆشای دان:" #. JDD6B #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409 @@ -17414,7 +17414,7 @@ msgstr "پانی" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "بە_رزی:" #. 6iopt #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 @@ -17493,7 +17493,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "پلەی خولانەوە دیاریبکە" #. EEFuY #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465 @@ -17721,7 +17721,7 @@ msgstr "قەڵەو" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "خاڵکراو" #. JEgvk #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105 @@ -17733,7 +17733,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "بەندەک" #. D8gB4 #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139 @@ -17763,7 +17763,7 @@ msgstr "شەپۆل" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "_هەڵبژاردەی زیاتر…" #. QWLND #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:25 diff --git a/source/ckb/sw/messages.po b/source/ckb/sw/messages.po index 20515d127a3..a9d5549baed 100644 --- a/source/ckb/sw/messages.po +++ b/source/ckb/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-02 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-13 13:26+0200\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/error.hrc:50 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) does not exist." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) بوونی نیە." #. FCni4 #: sw/inc/error.hrc:51 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "ئاسایی (٪١)" #. DjCNK #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "ئاسایی (٪١)" #. oJfxD #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46 @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. CfhYF #: sw/inc/strings.hrc:254 @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "نامە" #. LuH5F #: sw/inc/strings.hrc:263 @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_PAGEBREAK" msgid "Break before new page" -msgstr "" +msgstr "بچڕاندن پێش پەڕەی نوێ" #. hDBmF #: sw/inc/strings.hrc:283 @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "ژمارەکردنی بەشەکان" #: sw/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_WORDCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" -msgstr "" +msgstr "دیاریکراو: $1، $2" #. E6L2o #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "زیادکردنی شێوەپێدانی خۆکار" #. hqtgD #: sw/inc/strings.hrc:308 @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "ناو" #: sw/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی خۆکار دەسڕیتەوە" #. EGu2g #: sw/inc/strings.hrc:310 @@ -2396,25 +2396,25 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~داخستن" #. DAuNm #: sw/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "کانونی دووەم" #. WWzNg #: sw/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "شوبات" #. CCC3U #: sw/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "ئازار" #. cr7Jq #: sw/inc/strings.hrc:316 @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "باکوور" #: sw/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "ناوەڕاست" #. sxDHC #: sw/inc/strings.hrc:318 @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "ناتوانرێ وێنە باربکرێ" #. DAGeE #: sw/inc/strings.hrc:346 @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "پێڕستەکان" #: sw/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "کێشانی تەنەکان" #. KRE4o #: sw/inc/strings.hrc:361 @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" -msgstr "" +msgstr "پەڕگە بهێنە" #. WCCkF #: sw/inc/strings.hrc:408 @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" -msgstr "" +msgstr "خشتە بهێنە: $1$2$3" #. 4pGhz #: sw/inc/strings.hrc:414 @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپیدانی خۆکار" #. E6uaH #: sw/inc/strings.hrc:427 @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" -msgstr "" +msgstr "هێنانی پێڕست/خشتە" #. szpbj #: sw/inc/strings.hrc:474 @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" -msgstr "" +msgstr "تێبینی لە خوارەوە بنووسە" #. RMgFD #: sw/inc/strings.hrc:485 @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "لکاندنی لەبەرگیراو" #. mfDMF #: sw/inc/strings.hrc:495 @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "ڕیز بسڕەوە" #: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" -msgstr "" +msgstr "خانەیەک زیادبکە" #. ZMrVY #: sw/inc/strings.hrc:510 @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(دۆخی پێشبینین)" #. Fp7Hn #: sw/inc/strings.hrc:582 @@ -4000,7 +4000,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵەی خوێندنەوە" #. ztbVu #: sw/inc/strings.hrc:585 @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "ڕؤژئاوایی" #: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu #: sw/inc/strings.hrc:604 @@ -4174,49 +4174,49 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" -msgstr "" +msgstr "تەنها لێدوان" #. sVnbD #: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" -msgstr "" +msgstr "بیخە کۆتایی بەڵگەنامەکە" #. D4BXH #: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" -msgstr "" +msgstr "بیخە کۆتایی پەڕەکە" #. 6rzab #: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" -msgstr "" +msgstr "~لێدوانەکان" #. cnqLU #: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" -msgstr "" +msgstr "نام_یلکە" #. t6drz #: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" -msgstr "" +msgstr "نووسینی لە چەپەوە-بۆ-ڕاست" #. QgmxB #: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" -msgstr "" +msgstr "نووسینی لە ڕاستەوە-بۆ-چەپ" #. t4Cm7 #: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" -msgstr "" +msgstr "~هەموو پەڕەکان" #. ZDRM2 #: sw/inc/strings.hrc:624 @@ -4240,13 +4240,13 @@ msgstr "~پەڕە یەکییەکان" #: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "~دیاریکردن" #. 9EXcV #: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" -msgstr "" +msgstr "لە قەراخ دایبنێ" #. NGQw3 #: sw/inc/strings.hrc:630 @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه" #: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. UDkFb #: sw/inc/strings.hrc:633 @@ -4360,13 +4360,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو بەستەر" #. Suaiz #: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو کۆپیەک" #. VgdhT #: sw/inc/strings.hrc:652 @@ -4384,19 +4384,19 @@ msgstr "پەنجەرەی چالاک" #: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "شاراوە" #. 3VWjq #: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "چالاک" #. YjPvg #: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "ناچالاک" #. tBPKU #: sw/inc/strings.hrc:657 @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "هەمووی" #: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "شاراوە" #. XcCnB #: sw/inc/strings.hrc:674 @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgstr "ناونیشان" #: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "سەردێڕ" #. FCVZS #: sw/inc/strings.hrc:711 @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgstr "دەستکاریکراوە" #: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" -msgstr "" +msgstr "کۆتا چاپکردن" #. QtuZM #: sw/inc/strings.hrc:716 @@ -4752,13 +4752,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "بابەت" #. di8ud #: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "پەرتووک" #. GD5KJ #: sw/inc/strings.hrc:723 @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژنامە" #. M3xkM #: sw/inc/strings.hrc:729 @@ -4830,13 +4830,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "ڕاپۆرتی توێژینەوە" #. 4dDC9 #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "بڵاونەکراوە" #. Gb38d #: sw/inc/strings.hrc:736 @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی" #: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "بەڵگەنامەی WWW" #. qA449 #: sw/inc/strings.hrc:738 @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "نووسەر" #. fXvz6 #: sw/inc/strings.hrc:748 @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "دەستکاریکەر" #. aAFEz #: sw/inc/strings.hrc:752 @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "ڕۆژنامە" #. Da4fW #: sw/inc/strings.hrc:755 @@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr "ساڵ" #: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "بەستەر" #. xFG3c #: sw/inc/strings.hrc:768 @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "لێدوانەکان" #: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "پیشاندانی لێدوانەکان" #. HkUvy #: sw/inc/strings.hrc:781 @@ -5160,13 +5160,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "خشتەیەک بێ ڕیز و ستوون ناتوانرێت بهێندرێت" #. AawM4 #: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "خشتە ناتوانرێت بهێندرێت چونکە زۆر گەورەیە" #. GGo8i #: sw/inc/strings.hrc:795 @@ -5232,7 +5232,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" -msgstr "" +msgstr "(نووسەر نیە)" #. nAwMG #: sw/inc/strings.hrc:807 @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "~تهواو" #. L5FEG #: sw/inc/strings.hrc:851 @@ -5557,13 +5557,13 @@ msgstr "بەش" #: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی پەڕە" #. EXC6N #: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "ئامار" #. EW86G #: sw/inc/strings.hrc:871 @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" -msgstr "" +msgstr "تۆماری داهاتوو" #. GizhA #: sw/inc/strings.hrc:897 @@ -5722,13 +5722,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "پەرەی پێشوو" #. UCSej #: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی داهاتوو" #. M8Fac #: sw/inc/strings.hrc:901 @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "کۆمپانیا" #. WWxTK #: sw/inc/strings.hrc:934 @@ -5942,7 +5942,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "فاکس" #. AtN9J #: sw/inc/strings.hrc:946 @@ -5988,13 +5988,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو/ ناوی پەڕگە" #. ChFwM #: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو" #. eEaBE #: sw/inc/strings.hrc:958 @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "لەرێگەی" #. gS6sZ #: sw/inc/strings.hrc:1079 @@ -6649,7 +6649,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgstr "بەستوونی لەناوەڕاست" #. fcpTS #: sw/inc/strings.hrc:1093 @@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "سەرەوەی دێڕ" #. MU7hC #: sw/inc/strings.hrc:1095 @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "خوارەوەی دێڕ" #. X9utp #: sw/inc/strings.hrc:1097 @@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgstr "بەئاسۆیی لە ناوەڕاست" #. ngRmB #: sw/inc/strings.hrc:1101 @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی داهاتوو" #. UWeq4 #: sw/inc/strings.hrc:1162 @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "پەرەی پێشوو" #. p5jbU #: sw/inc/strings.hrc:1178 @@ -7412,31 +7412,31 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی وێنە ناکرێتەوە" #. iJuAv #: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "پەڕگەی ناتوانرێت بخوێنرێتەوە" #. Bwwho #: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "شێوازی وێنە نەزانراوە" #. bfog5 #: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "ئەم وەشانی پەرگەی وێنەیە پشتگیری ناکرێت" #. xy4Vm #: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "پاڵێوکردنی وێنە نەدۆزرایەوە" #. tEqyq #: sw/inc/strings.hrc:1229 @@ -7448,7 +7448,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "وێنە بهێنە" #. GWzLN #: sw/inc/strings.hrc:1231 @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr "دەق" #: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "ژمارەی پەڕە" #. pXqw3 #: sw/inc/strings.hrc:1278 @@ -8101,7 +8101,7 @@ msgstr "سڕینەوە" #: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "تایبەتمەندی" #. yfgiq #: sw/inc/strings.hrc:1368 @@ -8359,7 +8359,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:209 msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "بیبە بۆ سەرەوە" #. WaKFt #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:222 @@ -8377,7 +8377,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:248 msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "بیبە بۆ خوارەوە" #. VeEDs #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:281 @@ -8401,7 +8401,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:7 msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog" msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "پەڕگە بوونی هەیە" #. F4LSk #: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:12 @@ -8473,7 +8473,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "_دانانی شێوازی نووسە:" #. jU5eB #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 @@ -8659,7 +8659,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155 msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "_ناوی بەکارهێنەر:" #. Sd4zx #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:185 @@ -8719,13 +8719,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:377 msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" msgid "Pass_word:" -msgstr "" +msgstr "وشەی _تێپەڕبوون:" #. ETqet #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:16 msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "شێوەپیدانی خۆکار" #. YNp3m #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209 @@ -8743,7 +8743,7 @@ msgstr "فۆرمات" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "شێوەپێدانی ژمارە" #. 6jMct #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 @@ -8755,7 +8755,7 @@ msgstr "قەراخ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. BG3bD #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312 @@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr "هێنان" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:95 msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. EhmoG #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135 @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:395 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "دڵخوازکردە" #. rK9Jk #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30 @@ -9151,7 +9151,7 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471 msgctxt "businessdatapage|streetft1" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "شەقام:" #. RTBTC #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511 @@ -9271,7 +9271,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "خشتە:" #. LB3gM #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgstr "نووسەکان" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152 msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. bwwEA #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198 @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292 msgctxt "characterproperties|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی ئاسیایی" #. jTVKZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339 @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386 msgctxt "characterproperties|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "نیشانەکردن" #. fJhsz #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433 @@ -9403,7 +9403,7 @@ msgstr "قەراخ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33 msgctxt "charurlpage|label36" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "بەستەر:" #. m8wNo #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47 @@ -9475,7 +9475,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120 msgctxt "columnpage|columnft" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ستوون:" #. iB9AT #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178 @@ -9511,7 +9511,7 @@ msgstr "_پانی:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425 msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "بە_رزی:" #. vKEyi #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439 @@ -9589,7 +9589,7 @@ msgstr "چوارچێوە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە:" #. AJFqx #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685 @@ -9619,7 +9619,7 @@ msgstr "پانی ستوون" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105 msgctxt "columnwidth|label2" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ستوون:" #. DAK7Y #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119 @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226 msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "ڕێڕەو" #. zaAUf #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240 @@ -10237,7 +10237,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:68 msgctxt "editsectiondialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_هەڵبژاردەکان…" #. hQmDw #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:212 @@ -10585,7 +10585,7 @@ msgstr "نێرەر" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:509 msgctxt "envformatpage|label12" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. Ay9BJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:523 @@ -10917,7 +10917,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:259 msgctxt "flddocinfopage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. pmEvX #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:111 @@ -10935,7 +10935,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:311 msgctxt "flddocumentpage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. tQodx #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:327 @@ -10983,7 +10983,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:240 msgctxt "fldfuncpage|label2" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. CGoTS #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264 @@ -11067,7 +11067,7 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250 msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "دیاریکردنی پاڵێوکردن" #. AXSpR #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:370 @@ -11103,7 +11103,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. qPpKb #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:367 @@ -11157,7 +11157,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561 msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "جێبەجێکردن" #. GKfDe #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 @@ -11223,7 +11223,7 @@ msgstr "کۆنترۆڵ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "پەرەی پێشوو" #. ASLap #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188 @@ -11283,7 +11283,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "پەڕەی داهاتوو" #. b5iXT #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7 @@ -11715,13 +11715,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413 msgctxt "formattablepage|center" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_ناوەڕاست" #. 52nix #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429 msgctxt "formattablepage|free" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "_دەستکار" #. pYDMp #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452 @@ -11841,13 +11841,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_پێناسە:" #. CfXQR #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:198 msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "ناوەکان" #. WCaFa #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230 @@ -11871,7 +11871,7 @@ msgstr "_قەبارە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:281 msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "پاراستن" #. 5BBdP #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314 @@ -11919,7 +11919,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:426 msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "_ئاڕاستەی دەق:" #. MvNvt #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:444 @@ -12033,7 +12033,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533 msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "ئاسۆ_یی" #. ytvmN #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547 @@ -12057,7 +12057,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622 msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_ستوونی" #. nJyJE #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659 @@ -12105,7 +12105,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:111 msgctxt "frmurlpage|search" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_بگەڕێ…" #. ADpZK #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:156 @@ -12345,7 +12345,7 @@ msgstr "کۆ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:20 msgctxt "inputwinmenu|round" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "کەوانەیی" #. 9nA3q #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:28 @@ -12357,7 +12357,7 @@ msgstr "ڕێژەی سەدی" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36 msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "ڕەگی دووجا" #. cfE6B #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44 @@ -12453,13 +12453,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:178 msgctxt "inputwinmenu|min" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "کەمترین" #. nEGnR #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:186 msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "زۆرترین" #. vEC7B #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198 @@ -12573,13 +12573,13 @@ msgstr "دەق" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "شاراوە" #. M7eFG #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. aZFEd #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324 @@ -12633,7 +12633,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:146 msgctxt "insertbreak|pagerb" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "پەڕە بچڕاندن" #. G7e9T #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:156 @@ -12699,7 +12699,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40 msgctxt "insertcaption|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردەکان..." #. goGzf #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139 @@ -12855,7 +12855,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" -msgstr "" +msgstr "_ناسێنراو لەلایەن بەکارهێنەرەوە" #. 7HFcY #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747 @@ -12921,7 +12921,7 @@ msgstr "تێبینی لە خوارەوە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282 msgctxt "insertfootnote|endnote" msgid "Endnote" -msgstr "تێبینی لە خوارەوە" +msgstr "تێبینی لە کۆتایی" #. F9Ef8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306 @@ -12951,7 +12951,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158 msgctxt "insertscript|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "بەستەر:" #. 9XGDv #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:187 @@ -13005,13 +13005,13 @@ msgstr "پاشبنەما" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203 msgctxt "insertsectiondialog|notes" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "" +msgstr "تێبینی خوارەوە/تێبینی لە کۆتایی" #. BBLE8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:37 msgctxt "inserttable|InsertTableDialog" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "خشتە بهێنە" #. 6HSVJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:53 @@ -13155,7 +13155,7 @@ msgstr "_بەرزی:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:91 msgctxt "labelformatpage|label5" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "_قەراخی چەپ:" #. 5PGWt #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:105 @@ -13317,7 +13317,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286 msgctxt "linenumbering|intervallines" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "هێڵەکان" #. i8DYH #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310 @@ -13341,7 +13341,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403 msgctxt "linenumbering|lines" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "هێڵەکان" #. Toub5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427 @@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531 msgctxt "linenumbering|count" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ژماردن" #. nfWNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81 @@ -13467,7 +13467,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:177 msgctxt "mailmerge|rbfrom" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_لە:" #. kSjcA #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:210 @@ -13569,7 +13569,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:642 msgctxt "mailmerge|passwd-check" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "پاشەکەوتکردن لەگەڵ وشەی تێپەڕبوو" #. FFSYA #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:659 @@ -13665,7 +13665,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176 msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "کردار" #. dfFhr #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:184 @@ -14187,7 +14187,7 @@ msgstr "نا_ردن وەکوو" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:198 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "دەقی OpenDocument" #. MUQ4h #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:199 @@ -14703,13 +14703,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28 msgctxt "navigatorpanel|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو بەستەر" #. 97BBT #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "بیهێنە وەکو کۆپیەک" #. mBP9D #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155 @@ -15433,7 +15433,7 @@ msgstr "3_D" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8027 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" -msgstr "" +msgstr "_شێوەی جۆرەپیت" #. PLqyG #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8141 @@ -15507,13 +15507,13 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12134 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "بەراو_ردکردن" #. RC7F3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13136 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_پێڕست" #. CSzSh #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040 @@ -15525,7 +15525,7 @@ msgstr "شریتی پێڕست" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3869 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_پێڕست" #. mCwjN #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3922 @@ -15564,7 +15564,7 @@ msgstr "شێو_ازەکان" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9488 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "شێوە_پێدان" #. RFMpm #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5145 @@ -15622,7 +15622,7 @@ msgstr "خ_شتە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7369 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "ڕی_زەکان" #. CGLeG #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7571 @@ -15658,7 +15658,7 @@ msgstr "_لێدوانەکان" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9040 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "بەراو_ردکردن" #. YtBAd #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10414 @@ -15712,7 +15712,7 @@ msgstr "وێنە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13288 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "ڕە_نگ" #. DzzAv #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13818 @@ -15754,13 +15754,13 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:42 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "خۆڵەمێشی" #. weCyB #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:50 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" msgid "Black and White" -msgstr "" +msgstr "ڕەش و سپی" #. dGwzE #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:58 @@ -15928,25 +15928,25 @@ msgstr "بنەڕەت" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:420 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ١" #. AWqDR #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:428 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٢" #. vHoey #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:436 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٣" #. GpBfX #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:444 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "شێوازی ٤" #. 3YhGR #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471 @@ -15988,7 +15988,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "بەرزی نموونەیی ڕیز" #. rDrFG #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:546 @@ -16006,7 +16006,7 @@ msgstr "پەڕگە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:906 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "بۆردی لەبەرگرتنەوە" #. FLyUA #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:952 @@ -16084,7 +16084,7 @@ msgstr "پێچانەوە" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2154 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "داخستن" #. VUCKC #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2201 @@ -16102,13 +16102,13 @@ msgstr "هیج" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2268 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "نموونەیی" #. EpwrB #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2277 msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "هاوڕێک" #. fAfKA #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2286 @@ -16126,7 +16126,7 @@ msgstr "دوای" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2304 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "لەرێگەی" #. WEBWT #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2319 @@ -16174,13 +16174,13 @@ msgstr "دەقی ناوەڕۆک" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 1" -msgstr "" +msgstr "ئاستی ١" #. Ae7iR #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 2" -msgstr "" +msgstr "ئاستی ٢" #. ygFj9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63 @@ -19932,13 +19932,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. BvEuD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212 msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. Zda8g #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259 @@ -19956,13 +19956,13 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی ئاسیایی" #. scr3Z #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400 msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "نیشانەکردن" #. gurnZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447 @@ -19980,7 +19980,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. JuQ2R #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212 @@ -20016,7 +20016,7 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "دڵخوازکردە" #. 6ozqU #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8 @@ -20028,7 +20028,7 @@ msgstr "شێوازی بەند" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166 msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. G7U5N #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212 @@ -20058,7 +20058,7 @@ msgstr "شێوەنووسینی ئاسیایی" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. ECDNu #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447 @@ -20076,13 +20076,13 @@ msgstr "شوێن" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541 msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "کڵێشەی ئاسیایی" #. HkBDx #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588 msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "نیشانەکردن" #. 9gGCX #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635 @@ -20118,7 +20118,7 @@ msgstr "قەراخ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870 msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "مەرج" #. gU5dE #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917 @@ -20136,7 +20136,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166 msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. Q2PQs #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212 @@ -20190,7 +20190,7 @@ msgstr "ماکرۆ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8 msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "شێوازی پەڕە" #. 9Pn59 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71 @@ -20202,7 +20202,7 @@ msgstr "ستاندارد" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166 msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ڕێکخەر" #. UbZRu #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212 @@ -20484,7 +20484,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487 msgctxt "titlepage|label4" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "_شێواز:" #. 4XAV9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510 @@ -20598,7 +20598,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349 msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "لەلای ڕاست ڕێکیبخە" #. btD2T #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366 @@ -21355,7 +21355,7 @@ msgstr "دەق" #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129 msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" -msgstr "فۆنت" +msgstr "جۆرەپیت" #. 2GHgf #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141 diff --git a/source/ckb/swext/mediawiki/help.po b/source/ckb/swext/mediawiki/help.po index 1f6808f8ec4..f956ecb9132 100644 --- a/source/ckb/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ckb/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. 7EFBE #: help.tree @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "hd_id425122\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "قەراخ" #. GXBsK #: wikiformats.xhp diff --git a/source/ckb/vcl/messages.po b/source/ckb/vcl/messages.po index cf2fcca6baa..2aaf0a8f8b2 100644 --- a/source/ckb/vcl/messages.po +++ b/source/ckb/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. k5jTM #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "ژێرنووس" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "باشترین پڕۆگرامۆکە" +msgstr "سەرنووس" #. HQF8g #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "_زیاتر" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" -msgstr "بوار و کۆمپییەکان" +msgstr "بوار و کۆپییەکان" #. CBLet #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834 diff --git a/source/ckb/wizards/messages.po b/source/ckb/wizards/messages.po index 7a8c54b1363..797a6e4ce9d 100644 --- a/source/ckb/wizards/messages.po +++ b/source/ckb/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ckb/>\n" "Language: ckb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. gbiMx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "باشە" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51 msgctxt "RID_COMMON_START_19" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "پەڕگە بوونی هەیە. دەتەوێت بیخەیتە جێی؟" #. PAQXq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52 |