diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/cs/cui/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/cs/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/cs/cui/uiconfig/ui.po | 318 |
1 files changed, 24 insertions, 294 deletions
diff --git a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po index d0c06403c23..c598a706d08 100644 --- a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353446196.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,9 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Vložit objekt OLE" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" @@ -36,9 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Vytvořit nový" -#. bOEw #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Vytvořit ze souboru" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,9 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Typ objektu" -#. phV% #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" @@ -68,9 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Hledat..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" @@ -79,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Odkaz na soubor" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Soubor" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Horní index" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Běžné" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,9 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Dolní index" -#. pp6o #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" @@ -130,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Zvýšit/snížit o" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,9 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativní velikost písma" -#. 5Vhf #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. H~EV #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Umístění" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stupňů" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stupňů" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stupňů" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,20 +178,16 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Přizpůsobit řádce" -#. W.Y0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "Zvětšit na šířku" +msgstr "Měřítko šířky" -#. 20.0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -224,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotace / škálování" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotace" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -242,11 +212,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "o" -#. @lw^ #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" @@ -255,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "Párový kerning" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Rozestupy" -#. mRP9 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -276,9 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#. x2;W #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -287,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Rozšířené" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,9 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Zúžené" -#. T{W/ #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -318,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Psát ve dvojitých řádcích" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,9 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dvojité řádky" -#. IO4p #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -339,9 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Úvodní znak" -#. |fLC #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -350,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Koncový znak" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,9 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Znak okolo" -#. wYR* #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -371,18 +322,15 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "(žádná)" +msgstr "(žádný)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -390,9 +338,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -400,9 +347,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -410,9 +356,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -420,11 +365,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" -#. 8{1% #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -433,18 +376,15 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Jiné znaky..." -#. IRms #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "(žádná)" +msgstr "(žádný)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -452,9 +392,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -462,9 +401,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -472,9 +410,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -484,9 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -495,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Jiné znaky..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "Makra %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -515,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makra" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -525,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Lupa a režim zobrazení" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -535,29 +466,24 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimální" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "Automatická úprava šířky a výšky" +msgstr "Přizpůsobit výšku a šířku" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Přizpůsobit šířce" +msgstr "Přizpůsobit šířku" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,18 +493,15 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "variable\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "Proměnné" +msgstr "Nastavitelný" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -588,9 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor zvětšení" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -599,9 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. k$e( #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" @@ -610,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Jedna stránka" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -620,9 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#. @~{` #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" @@ -631,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Režim knihy" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -641,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Vzhled" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -651,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Výběr makra" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -661,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Vyberte knihovnu, která obsahuje požadované makro. Poté vyberte makro v seznamu 'Název makra'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -671,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Chcete-li přidat příkaz na nástrojovou lištu, vyberte nejprve kategorii a poté příkaz. Pak přetáhněte příkaz do seznamu Příkazy na záložce Nástrojové lišty v dialogu Přizpůsobit." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -681,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Knihovna" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Název makra" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Popis" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -731,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Slovník synonym" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -741,9 +646,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" @@ -752,9 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Aktuální slovo" -#. #AXW #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" @@ -763,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "Možnosti" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -773,18 +673,15 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Nahradit za" -#. q#i6 #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "alternatives\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -794,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Barva písma" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -804,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekty" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -814,9 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reliéf" -#. dKiS #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" @@ -825,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "Nadtržení" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -835,9 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Přeškrtnuté" -#. VjM$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" @@ -846,9 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Podtržení" -#. 6O?$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" @@ -857,9 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Barva nadtržení" -#. aUBk #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" @@ -868,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Barva podtržení" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -878,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Osnova" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -888,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Stín" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -898,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Blikající" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -908,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -918,9 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Jednotlivá slova" -#. Go^Z #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -929,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Umístění" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -939,9 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Značka zvýraznění" -#. Mo4/ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -950,9 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. 0@E? #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -961,9 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#. +fQ_ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -972,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Žádné)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -982,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velká písmena" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -992,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Malá písmena" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1002,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Název" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1012,9 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Malé kapitálky" -#. Fk%] #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1023,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Žádné)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1033,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Reliéf" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1043,9 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Rytina" -#. c.(\ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1054,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Žádné)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1064,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Tečka" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1074,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1084,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disk" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1094,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Akcent" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1104,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Nad textem" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1114,9 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Pod textem" -#. @8.a #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1125,9 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Žádné)" -#. hbpz #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1136,9 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednoduché" -#. VDcX #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1147,9 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvojité" -#. T/+; #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1158,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1168,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Pomocí /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1178,9 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Pomocí X" -#. z5Hc #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1189,9 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Žádné)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1200,9 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednoduché" -#. N1$+ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1211,9 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvojité" -#. ,XR1 #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1222,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1232,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Tečkovaně" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1242,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Tečkovaně (tučně)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1252,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Čárka" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1262,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Čárka (tučně)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1272,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Dlouhá čárka" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1282,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Dlouhá čárka (tučně)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1292,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Čerchovaně" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1302,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Čerchovaně (tučně)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1312,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Tečka-tečka-čárka" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1322,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Tečka-tečka-čárka (tučně)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1332,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Vlnka" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1342,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Vlnka (tučně)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1352,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dvojitá vlnka" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1362,9 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Vložit řádek" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" @@ -1373,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Číslo" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1383,31 +1204,25 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Vložit" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Vlevo" +msgstr "Před" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "Vpravo" +msgstr "Po" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1416,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Umístění" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1426,9 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Dělení slov" -#. byra #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" @@ -1437,20 +1249,16 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Rozdělit vše" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Slova" +msgstr "Slovo" -#. PnrN #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" @@ -1459,9 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Rozdělit" -#. :p?D #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" @@ -1470,9 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" -#. zGJ. #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" @@ -1481,9 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Rodina" -#. @^8, #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1492,9 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. cjw{ #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1503,9 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. fz$6 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1514,9 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#. _6aN #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1525,9 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Písmo" -#. bkLe #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" @@ -1536,9 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Rodina" -#. `Hcq #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1547,9 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. tDAb #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1558,9 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. cQ#i #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1569,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1579,9 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Písmo pro západní text" -#. f?%c #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" @@ -1590,9 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Rodina" -#. ![e0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1601,9 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. [96A #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1612,9 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. `AqW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1623,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1633,9 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Písmo pro asijský text" -#. nP!Z #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" @@ -1644,9 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Rodina" -#. 9[0` #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1655,9 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. efyW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1666,9 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. q[V0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1677,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1687,9 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL písmo" -#. MZZM #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1698,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1708,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Vlastnosti plovoucího rámce" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1718,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Název" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1728,9 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1739,9 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -1750,9 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Zapnout" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -1761,9 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Vypnout" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1772,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1782,9 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Posuvník" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -1793,9 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Zapnout" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -1804,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Vypnout" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1814,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Ohraničení" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1824,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Šířka" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1834,9 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Výška" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -1845,9 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -1856,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1866,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Vzdálenost k obsahu" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1876,9 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Vložit zásuvný modul" -#. ]O7? #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -1887,20 +1627,16 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." -#. !+?B #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "File/URL" -msgstr "Soubor / URL" +msgstr "Soubor/URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -1909,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1919,9 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Speciální znaky" -#. (EUz #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -1930,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Písmo" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1940,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Podmnožina" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1948,9 +1679,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "U+0020(32)" -msgstr "" +msgstr "U+0020(32)" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |