aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-12 17:39:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-12 18:13:23 +0200
commitd317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (patch)
tree5babe7bb9637fe737061f1f202bb90fbd1d414f6 /source/cs/helpcontent2
parent60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck also update po files for low-completion-ratio (<10% in UI) langs Change-Id: I5c1d8fc0368c79a8d1d732cc21258214c7a39502
Diffstat (limited to 'source/cs/helpcontent2')
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po38
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po36
3 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 173862140ff..100bbac6c8c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-06 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460925511.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499368167.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id033020170228348624\n"
"help.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit vzorec"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id03302017024610704\n"
"help.text"
msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí místo vypočteného výsledku pro buňku výraz se vzorcem."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galerie</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
index 80286f31e49..78843fa12e3 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-19 21:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-06 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487540098.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499373558.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "Select an extrusion depth."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte hloubku 3D zobrazení."
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10698\n"
"help.text"
msgid "Select a perspective or parallel extrusion method."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte 3D zobrazení s perspektivou nebo bez perspektivy."
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C6\n"
"help.text"
msgid "Select a lighting direction."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte směr osvětlení."
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "Select a lighting intensity."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte intenzitu osvětlení."
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10717\n"
"help.text"
msgid "Select a surface material or a wireframe display."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte materiál povrchu nebo zobrazení v drátovém modelu."
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DC\n"
"help.text"
msgid "Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects."
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutím použijete na vybrané objekty písmomalby zarovnání."
#: fontwork_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects."
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutím použijete na vybrané objekty písmomalby rozestup znaků."
#: fontwork_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře okno pro zadávání hodnot rozestupu znaků písmomalby."
#: fontwork_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off."
-msgstr ""
+msgstr "Zapne nebo vypne <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">kerning</link> párů znaků."
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id1619006\">ikona</alt></image>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id230120170827187813\n"
"help.text"
msgid "User Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské příručky"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id230120170827189453\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Documentation\">Opens the documentation page in the web browser, where users can download, read or purchase %PRODUCTNAME user guides, written by the community.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Documentation\">Otevře ve webovém prohlížeči stránku s dokumentací, kde mohou uživatelé stáhnout, číst nebo zakoupit uživatelské příručky k %PRODUCTNAME vytvořené komunitou (v angličtině a dalších jazycích).</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"hd_id230120170827196253\n"
"help.text"
msgid "Get Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "Poradit se online"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id230120170827196850\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Opens the community support page in the web browser.</ahelp> Use this page to ask questions on using %PRODUCTNAME. For professional support with service level agreement, refer to the <link href=\"http://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\">page of professional %PRODUCTNAME support</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Otevře ve webovém prohlížeči stránky s komunitní uživatelskou podporou.</ahelp> Na těchto stránkách můžete klást dotazy týkající se používání %PRODUCTNAME. Podrobnosti o smluvně zajišťované profesionální podpoře (service level agreement) naleznete na <link href=\"http://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\">příslušné stránce</link>."
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_id230120170903409011\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Restart in Safe Mode</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Restartovat v nouzovém režimu</link>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id281120160939285779\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">V nouzovém režimu je %PRODUCTNAME dočasně spuštěn s čistým uživatelským profilem a s vypnutou hardwarovou akcelerací. Jeho účelem je pomoci s opravou nefunkční instalace programu.</ahelp>"
#: main0108.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index eb000f74a52..29da0c28fb8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-21 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-06 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487705353.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499374138.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Ikona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149757\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Ikona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147513\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Ikona</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149944\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Použije vybraný styl na objekt. Klepněte na ikonku kbelíku s barvou a poté na objekt pro použití stylu. Dalším klepnutím na ikonku kbelíku tento režim ukončíte.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153009\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Vytvoří nový styl\">Vytvoří nový styl</link>, který převezme vlastnosti formátu vybraného objektu.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150653\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Aktualizuje styl vybraný v okně Styly a formátování podle aktuálního formátování vybraného objektu.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Vytvářejte, upravujte, používejte a spravujte styly.</ahelp>"
#: 05110500m.xhp
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Definuje speciální efekty pro přechody mezi snímky při prohlížení prezentace.</ahelp>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154704\n"
"help.text"
msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít stejný efekt přechodu snímku pro více snímků, přepněte do <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Pohled na snímky\">Pořadače snímků</link>, vyberte snímky a potom zvolte <emph>Snímek - Přechod mezi snímky</emph>."
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149257\n"
"help.text"
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Přechod mezi snímky"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145790\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slide transition you want to use for the selected slides.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte přechod mezi snímky, který chcete pro vybrané snímky použít.</ahelp>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Varianta"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a variation of the transition.</ahelp> This list is only available for certain transitions."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte variantu přechodu.</ahelp> Tento seznam je k dispozici pouze pro některé přechody."
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159207\n"
"help.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Doba trvání"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4870,7 +4870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the duration of the slide transition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví dobu trvání přechodu mezi snímky.</ahelp>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""