diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:49:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:49:59 +0200 |
commit | b87971d7ac97460271cb13bd0e4cb2e554654a45 (patch) | |
tree | e838df063acbad3df78126222f7d918525e77044 /source/cs/helpcontent2 | |
parent | 755fc723ca53063e9481f8ca26b14e6b00d46d38 (diff) |
update translations for 24.8/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
Diffstat (limited to 'source/cs/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 94 |
10 files changed, 118 insertions, 118 deletions
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po index bca788e67d6..42bf91b8d1e 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-11 11:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-30 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563452452.000000\n" #. fEEXD @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "07010501\n" "node.text" msgid "Example Scripts" -msgstr "" +msgstr "Příklady skriptů" #. Vkt9E #: sbasic.tree diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 7672d4245b2..9822c5283cf 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-11 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565688717.000000\n" #. naSFZ @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "hd_id601717774441961\n" "help.text" msgid "Event Handling, Listeners" -msgstr "" +msgstr "Zpracování událostí, posluchače" #. BLZ9N #: python_examples.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "hd_id651717774529891\n" "help.text" msgid "Calc examples" -msgstr "" +msgstr "Příklady použití Calcu" #. xkeov #: python_handler.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "N0530a\n" "help.text" msgid "''' Module name: Platform '''" -msgstr "" +msgstr "''' Název modulu: Platform '''" #. tTyE5 #: python_platform.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "N0511\n" "help.text" msgid "ComputerName environment variable is solely available for Windows. Basic calls to Python macros help overcome %PRODUCTNAME Basic limitations." -msgstr "" +msgstr "Vlastnost ComputerName je k dispozici pouze v systému Windows. Omezením jazyka %PRODUCTNAME Basic se lze vyhnout voláním maker Pythonu z Basicu." #. jtA2N #: python_platform.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 06007a00f36..52f1d1df080 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Parent" msgstr "Nastavit na rodičovský" -#. WGWyN +#. BHGSw #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id581616061494132\n" "help.text" -msgid "Values for the current tab are set to those found in the corresponding tab of the style specified in “Inherit from” in Organizer. In all cases, also when “Inherit from” is “- None -”, current tab values specified in “Contains” are removed." -msgstr "Nastaví hodnoty na aktuální kartě na odpovídající hodnoty ze stylu, který je určen v poli „Rodičovský“ na kartě Organizátor. Ve všech případech, včetně toho, kdy je „Rodičovský“ nastaven jako „Žádný“, se na této kartě odstraní hodnoty popsané v části „Obsahuje“." +msgid "Values for the current tab are set to those found in the corresponding tab of the style specified in “Inherit from” in the General tab. In all cases, also when “Inherit from” is “- None -”, current tab values specified in “Contains” are removed." +msgstr "" #. 3brfZ #: 00000001.xhp @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "par_id251718731059379\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> tab, click the <menuitem>Options</menuitem> button, then open <menuitem>Load/Save - General</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Na kartě <menuitem>Nástroje</menuitem> klepněte na tlačítko <menuitem>Možnosti</menuitem> a poté otevřete <menuitem>Načítání/ukládání - Obecné</menuitem>." #. aFtes #: 00000406.xhp @@ -13741,68 +13741,68 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte kartu <emph>Formát - Buňky - Pozadí</emph>.</caseinline></switchinline>" -#. DjVCQ +#. aTCQk #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3146791\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte kartu <menuitem>Formát - Styl stránky - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" -#. 5BJtP +#. gc3na #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id7146791\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte kartu <menuitem>Styly - Upravit styl - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" -#. TKKxc +#. QQLUy #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id631579002848692\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte <menuitem>Styly - Spravovat styly</menuitem>, otevřete místní nabídku položky a zvolte kartu <menuitem>Nový / Upravit styl - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" -#. oZUMH +#. xY5tF #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3146788\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Zvolte kartu <menuitem>Formát - Styl stránky - Organizátor</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Page Style - General</menuitem> tab.</variable>" +msgstr "" -#. BH2ZC +#. DftGu #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id961579003607432\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte <menuitem>Styly - Spravovat styly</menuitem>, otevřete místní nabídku položky a zvolte kartu <menuitem>Nový / Upravit styl - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" -#. 5tDj9 +#. KgGRL #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3123788\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Drawseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Styles - Edit Style - Organizer</menuitem> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"Drawseiteverwaltenh1\">Zvolte kartu <menuitem>Formát - Styly - Upravit styl - Organizátor</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"Drawseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Styles - Edit Style - General</menuitem> tab.</variable>" +msgstr "" -#. Vrudd +#. zdcGq #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id111579003773016\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte <menuitem>Formát - Styly - Spravovat styly</menuitem>, otevřete místní nabídku položky a zvolte kartu <menuitem>Nový / Upravit styl - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" #. rSUuK #: 00040500.xhp @@ -13813,14 +13813,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"Impressseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Slide - Properties - Page</menuitem> tab.</variable>" msgstr "<variable id=\"Impressseiteverwaltenh1\">Zvolte kartu <menuitem>Snímek - Vlastnosti - Stránka</menuitem>.</variable>" -#. SD3aA +#. jhHdD #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154482\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Styly</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>, otevřete místní nabídku položky a zvolte kartu <menuitem>Nový / Upravit styl - Organizátor</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu of an entry and choose <menuitem>New/Edit Style - General</menuitem> tab." +msgstr "" #. eEUQg #: 00040500.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 993da5021a1..107b1ae6fab 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150467\n" "help.text" msgid "<variable id=\"standard_bar_h1\"><link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\">Standard Bar</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"standard_bar_h1\"><link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\">Lišta Standardní</link></variable>" #. iyNTo #: 03020000.xhp @@ -23452,14 +23452,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/origsize\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/origsize\">Vrátí vybraný obrázek do původní velikosti.</ahelp>" -#. fUcBP +#. 7ithV #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Organizer" -msgstr "Organizátor" +msgid "General" +msgstr "" #. HAEfy #: 05040100.xhp @@ -23470,14 +23470,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value><bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>organizování; styly</bookmark_value><bookmark_value>styly; organizování</bookmark_value>" -#. 4DRBX +#. Y4STk #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Organizer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Organizátor</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">General</link>" +msgstr "" #. HCNHK #: 05040100.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8ba31b7703a..df7fc858a9f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561117732.000000\n" #. Edm6o @@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"paintbrush_h1\"><link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"paintbrush_h1\"><link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Štěteček formátu</link></variable>" #. 5CCEM #: paintbrush.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 76d199b583a..735fc123675 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547113478.000000\n" #. iharT @@ -21857,7 +21857,7 @@ msgctxt "" "bm_id380260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>clone formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>štěteček formátu</bookmark_value><bookmark_value>klonování formátování</bookmark_value><bookmark_value>formátování;kopírování</bookmark_value><bookmark_value>kopírování;formátování</bookmark_value><bookmark_value>štěteček</bookmark_value>" #. 7BBrB #: paintbrush.xhp @@ -21875,7 +21875,7 @@ msgctxt "" "par_idN10655\n" "help.text" msgid "Use the <link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"><emph>Clone Formatting</emph></link> tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object." -msgstr "" +msgstr "Nástroj <link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"><emph>Štěteček formátu</emph></link> umožňuje kopírovat formátování z vybraného textu nebo z objektu a použít toto formátování na jiný výběr textu nebo objekt." #. F7Fcd #: paintbrush.xhp @@ -21893,7 +21893,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "On the <link href=\"text/shared/main0201.xhp\"><emph>Standard Bar</emph></link>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon. The mouse cursor will change to a paint bucket." -msgstr "" +msgstr "Na liště <link href=\"text/shared/main0201.xhp\"><emph>Standardní</emph></link> klepněte na ikonu <emph>Štěteček formátu</emph>. Ukazatel myši se změní na kbelík s barvou." #. AZjCv #: paintbrush.xhp @@ -22136,7 +22136,7 @@ msgctxt "" "par_id791717184075742\n" "help.text" msgid "Text within Impress table is selected" -msgstr "" +msgstr "Vybrán text v tabulce Impressu" #. 44VEa #: paintbrush.xhp @@ -22145,7 +22145,7 @@ msgctxt "" "par_id211717184260731\n" "help.text" msgid "Copies formatting attributes that apply to all characters in the cell. Formatting can only be copied within the same table." -msgstr "" +msgstr "Zkopíruje atributy formátování, které jsou použity na všechny znaky buňky. Formátování je možné kopírovat pouze v rámci jedné tabulky." #. G7z8F #: paintbrush.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "par_id10821388499239\n" "help.text" msgid "Impress table or cells are selected" -msgstr "" +msgstr "Vybrána tabulka Impressu nebo její buňky" #. xXcmM #: paintbrush.xhp @@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt "" "par_id23538680114944\n" "help.text" msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "Není podporováno" #. Sigiv #: palette_files.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 6cc2cd3a8d8..e6d70e79f26 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-26 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563910365.000000\n" #. jdDhb @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id901718636072828\n" "help.text" msgid "<variable id=\"books\">LibreOffice Books</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"books\">Knihy LibreOffice</variable>" #. 2kVTU #: browserhelp.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index d314d4cb114..f9e832935e9 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/cs/>\n" @@ -935,13 +935,13 @@ msgctxt "" msgid "Automatically save the document instead" msgstr "" -#. jFSiz +#. dTKaN #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3149561\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that LibreOffice saves the modified document itself instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the time interval specified in <menuitem>Minutes</menuitem>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that %PRODUCTNAME saves the modified document itself instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the time interval specified in <menuitem>Minutes</menuitem>.</ahelp>" msgstr "" #. CxT6b diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 66c4369c672..85d69054361 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-27 13:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565687607.000000\n" #. sZfWF @@ -23362,14 +23362,14 @@ msgctxt "" msgid "Direct formatting overrides any formatting provided by a character style. To remove direct formatting from a selection, use <menuitem>Format - Clear Direct Formatting</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+M</keycode>)." msgstr "Přímé formátování přepíše jakékoliv formátování dané znakovým stylem. Příme formátování odstraníte z výběru pomocí <menuitem>Formát - Vymazat přímé formátování</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+M</keycode>)." -#. 9DaEA +#. PF2ub #: 05130002.xhp msgctxt "" "05130002.xhp\n" "par_id701610668103877\n" "help.text" -msgid "Use the <emph>Contains</emph> section in the Organizer to see the properties of the character style." -msgstr "V části <emph>Obsahuje</emph> na kartě Organizátor se zobrazují vlastnosti znakového stylu." +msgid "Use the <emph>Contains</emph> section in the General tab to see the properties of the character style." +msgstr "" #. VkwfE #: 05130004.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fce1c0b99b9..eabda30c6ce 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/cs/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565688661.000000\n" #. XAt2Y @@ -4284,14 +4284,14 @@ msgctxt "" msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Modify</emph>." msgstr "V seznamu stylů klepněte pravým tlačítkem na „Levá stránka“ a zvolte <emph>Upravit</emph>." -#. J9WgE +#. 7HARM #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3153179\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab." -msgstr "Klepněte na kartu <emph>Organizátor</emph>." +msgid "Click the <emph>General</emph> tab." +msgstr "" #. fYHA2 #: even_odd_sdw.xhp @@ -7092,14 +7092,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use different headers and footers on different pages in your document, so long as the pages use different page styles. $[officename] provides several predefined page styles, such as <emph>First page</emph>, <emph>Left page</emph> and <emph>Right page</emph>, or you can create a custom page style." msgstr "Na každé stránce je možné použít jiné záhlaví a zápatí, pokud na různé stránky použijete různé styly stránky. $[officename] nabízí několik předdefinovaných stylů stránky, jako například <emph>První stránka</emph>, <emph>Levá stránka</emph> a <emph>Pravá stránka</emph>. Je také možné si vytvořit vlastní styly stránky." -#. taSv6 +#. Z3mwA #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3147105\n" "help.text" -msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose <item type=\"menuitem\">Format - Page Style</item>, click the <item type=\"menuitem\">Page</item> tab, and in the <item type=\"menuitem\">Layout settings</item> area, choose “Mirrored” in the <item type=\"menuitem\">Page layout</item> box." -msgstr "Pokud chcete přidat záhlaví ke stylu stránky, který má rozdílné vnitřní a vnější stránkové okraje, lze použít zrcadlené rozvržení stránek. V takovém případě zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Styl stránky</item>, klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Stránka</item> a v části <item type=\"menuitem\">Nastavení rozvržení</item> v poli <item type=\"menuitem\">Rozvržení stránek</item> zvolte „Zrcadlit“." +msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>, click the <menuitem>Page</menuitem> tab, and in the <menuitem>Layout settings</menuitem> area, choose “Mirrored” in the <menuitem>Page layout</menuitem> box." +msgstr "" #. Fg7fp #: header_pagestyles.xhp @@ -7137,32 +7137,32 @@ msgctxt "" msgid "Right-click \"Right Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>." msgstr "V seznamu stylů stránky pravým tlačítkem klepněte na „Pravá stránka“ a zvolte <emph>Upravit</emph>." -#. poyui +#. 7Nw8r #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150536\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> tab." -msgstr "V dialogovém okně <item type=\"menuitem\">Styly stránky</item> klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Záhlaví</item>." +msgid "In the <menuitem>Page Styles</menuitem> dialog, click the <menuitem>Header</menuitem> tab." +msgstr "" -#. PY2bt +#. eGvGA #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3153750\n" "help.text" -msgid "Select <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab." -msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Záhlaví zapnuto</item> a klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Organizátor</item>." +msgid "Select <menuitem>Header on</menuitem> and click the <menuitem>General</menuitem> tab." +msgstr "" -#. R7KgF +#. gnQMs #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3146865\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Left Page\"." -msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Další styl</item> vyberte „Levá stránka“." +msgid "In the <menuitem>Next Style</menuitem> box, select \"Left Page\"." +msgstr "" #. RRd7v #: header_pagestyles.xhp @@ -7182,32 +7182,32 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Styles</emph> window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>." msgstr "V okně <emph>Styly</emph> klepněte v seznamu stylů stránky pravým tlačítkem na „Levá stránka“ a zvolte <emph>Upravit</emph>." -#. SrMMw +#. UDDF9 #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150748\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> tab." -msgstr "V dialogovém okně <item type=\"menuitem\">Styly stránky</item> klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Záhlaví</item>." +msgid "In the <menuitem>Page Styles</menuitem> dialog, click the <menuitem>Header</menuitem> tab." +msgstr "" -#. GvMFs +#. sECwB #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3153172\n" "help.text" -msgid "Select <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab." -msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\">Záhlaví zapnuto</item> a klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Organizátor</item>." +msgid "Select <menuitem>Header on</menuitem> and click the <menuitem>Organizer</menuitem> tab." +msgstr "" -#. bu4Ar +#. rNExd #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3147061\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Right Page\"." -msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Další styl</item> vyberte „Pravá stránka“." +msgid "In the <menuitem>Next Style</menuitem> box, select \"Right Page\"." +msgstr "" #. sXiNx #: header_pagestyles.xhp @@ -11430,14 +11430,14 @@ msgctxt "" msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>." msgstr "V seznamu stylů stránky klepněte pravým tlačítkem na položku a vyberte <emph>Nový</emph>." -#. sDeqh +#. Br6ak #: pagebackground.xhp msgctxt "" "pagebackground.xhp\n" "par_idN1083F\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box." -msgstr "Na kartě <emph>Organizátor</emph> napište do pole <emph>Název</emph> název stylu stránky." +msgid "On the <emph>General</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box." +msgstr "" #. np5V4 #: pagebackground.xhp @@ -11583,14 +11583,14 @@ msgctxt "" msgid "Select <emph>Page break</emph>." msgstr "Vyberte <emph>Zalomení stránky</emph>." -#. 6AhDp +#. hmeDm #: pagebackground.xhp msgctxt "" "pagebackground.xhp\n" "par_idN108D1\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select a page style that uses the page background." -msgstr "V seznamu <item type=\"menuitem\">Styl</item> vyberte styl stránky, který používá pozadí stránky." +msgid "In the <menuitem>Style</menuitem> box, select a page style that uses the page background." +msgstr "" #. iRsej #: pagebackground.xhp @@ -11862,14 +11862,14 @@ msgctxt "" msgid "An <emph>automatic page break</emph> appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"." msgstr "<emph>Automatický zlom strany</emph> se objeví na konci stránky, pokud styl stránky má odlišný „Další styl“." -#. UF4pc +#. yvF6Z #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4569231\n" "help.text" -msgid "For example, the “First Page” page style has “Default Page Style” as the next style. To see this, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <menuitem>Styles</menuitem> window, click the <menuitem>Page Styles</menuitem> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <menuitem>Edit Style</menuitem> from the context menu. On the <menuitem>Organizer</menuitem> tab, you can see the “Next style”." -msgstr "Například styl stránky „První stránka“ má jako další styl „Výchozí styl stránky“. Abyste to zjistili, otevřete stisknutím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> okno <menuitem>Styly</menuitem>, klepněte na ikonu <menuitem>Styly stránky</menuitem> a klepněte pravým tlačítkem na položku „První stránka“. Z místní nabídky zvolte <menuitem>Upravit styl</menuitem>. „Další styl“ je uveden na kartě <menuitem>Organizátor</menuitem>." +msgid "For example, the “First Page” page style has “Default Page Style” as the next style. To see this, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <menuitem>Styles</menuitem> window, click the <menuitem>Page Styles</menuitem> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <menuitem>Edit Style</menuitem> from the context menu. On the <menuitem>General</menuitem> tab, you can see the “Next style”." +msgstr "" #. yGPGH #: pagenumbers.xhp @@ -12186,14 +12186,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click a page style and choose <emph>New</emph>. The new page style initially gets all properties of the selected page style." msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na styl stránky a vyberte <emph>Nový</emph>. Nový styl stránky při vytvoření získá všechny vlastnosti vybrané stránky." -#. MQjFP +#. vBBzF #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_idN10751\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box, for example \"My Landscape\"." -msgstr "Na kartě <emph>Organizátor</emph> napište do pole <emph>Název</emph> název stylu stránky, např. „Můj na šířku“." +msgid "On the <emph>General</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box, for example \"My Landscape\"." +msgstr "" #. i7WYZ #: pageorientation.xhp @@ -12330,14 +12330,14 @@ msgctxt "" msgid "One Page Long Styles" msgstr "Jednostránkové styly" -#. UptGH +#. EaG3Z #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id5169225\n" "help.text" -msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab page." -msgstr "Styl stránky může být definován tak, aby byl použit pouze pro jednu stránku. Příkladem je styl stránky „První stránka“. Toho dosáhnete, když definujete jiný styl stránky v položce „Další styl“ na kartě <menuitem>Formát – Styl stránky – Organizátor</menuitem>." +msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <menuitem>Format - Page Style - General</menuitem> tab page." +msgstr "" #. BorA4 #: pageorientation.xhp @@ -12366,14 +12366,14 @@ msgctxt "" msgid "Manually Defined Range of a Page style" msgstr "Ručně stanovený rozsah stylu stránky" -#. BCFqC +#. hXXYe #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id6386913\n" "help.text" -msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." -msgstr "Styl stránky „Výchozí“ nenastavuje jiný „další styl“ na kartě <menuitem>Formát – Styl stránky – Organizátor</menuitem>. Místo toho je „další styl“ nastaven také jako „Výchozí“. Všechny styly stránky, které jsou následovány tím samým stylem stránky, mohou zahrnovat více stránek. Dolní a horní meze rozsahu stylu stránky jsou určovány pomocí „zalomení stránky se stylem“. Všechny stránky mezi dvěma „zalomeními stránky se stylem“ používají stejný styl stránky." +msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <menuitem>Format - Page Style - General</menuitem> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." +msgstr "" #. pyFgt #: pageorientation.xhp @@ -12501,14 +12501,14 @@ msgctxt "" msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>." msgstr "V seznamu stylů stránky klepněte pravým tlačítkem na položku a vyberte <emph>Nový</emph>." -#. gZoRw +#. iFoeC #: pagestyles.xhp msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3149614\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab, type a name in the <emph>Name</emph> box." -msgstr "Na kartě <emph>Organizátor</emph> zadejte do pole <emph>Název</emph> název stylu." +msgid "On the <emph>General</emph> tab, type a name in the <emph>Name</emph> box." +msgstr "" #. r3NWH #: pagestyles.xhp |