aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:28:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:53:24 +0100
commit37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch)
treee4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parent6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po324
1 files changed, 237 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d719d72149e..ef8b5c7ccf7 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-04 19:44+0000\n"
-"Last-Translator: lukasjelinek <lukas@jelinek.name>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:06+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3526,14 +3526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Řadit vzestupně"
-#. GPTkY
+#. ZPTh6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
+msgid "Rename S~heet..."
msgstr "~Přejmenovat list..."
#. dRbma
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky a mnohoúhelníky"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Čáry a šipky"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Předloha snímku"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8974,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Konsolidovat text"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8984,7 +8984,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučí texty z vybraných objektů do nového textového pole"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Spojnice"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "~Spustit interakci..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9934,7 +9934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Přichytit k rámečku objektu"
+msgstr "Přichytit k ohraničení objektu"
#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Čáry a šipky"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11864,7 +11864,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky a mnohoúhelníky"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -13426,6 +13426,36 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Bič"
+#. Rk5DX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Křivka"
+
+#. 67NmF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Mnohoúhelník"
+
+#. gt2QU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Čára od ruky"
+
#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16014,7 +16044,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Základní tvary"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16024,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Základní tvary"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16044,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Tvary symbolů"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16124,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "~Blokové šipky"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16134,7 +16164,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Blokové šipky"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16174,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~Bubliny"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "~Hvězdy a cedule"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16204,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Hvězdy a cedule"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -17984,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Podtržení: vypnuto"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -17994,7 +18024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché podtržení"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18014,7 +18044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Tečkované podtržení"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -19306,7 +19336,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit komentář"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19608,6 +19638,36 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Stav jazyka"
+#. A3gYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorovat"
+
+#. qgNxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "IgnoreAll"
+msgstr "Ignorovat vždy"
+
+#. Z8CTY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Suggestion"
+msgstr "Použít návrh"
+
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hypertextový odkaz"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20496,7 +20556,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit hypertextový odkaz..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20506,7 +20566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Zkopírovat adresu odkazu"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -20576,7 +20636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr "Nastavení ~XML filtru..."
+msgstr "Nastavení ~XML filtrů..."
#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
@@ -22806,7 +22866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky a mnohoúhelníky"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,26 +23166,26 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "~Tip dne"
-#. aKvQP
+#. hiZJy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgid "Show Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 89AEA
+#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgid "Show the Tip of the Day dialog"
msgstr ""
#. GjCU6
@@ -23376,7 +23436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky redakčně upravit"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23446,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky redakčně upravit"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23396,7 +23456,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky redakčně upravit dokument"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23676,7 +23736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "~Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -24208,16 +24268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Aktuální datum"
-#. PKEa7
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Item Browser On/Off"
-msgstr "Prohlížeč položek zap/vyp"
-
#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25146,7 +25196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Vyřešeno"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25266,7 +25316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládací prvek výběru data"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25956,7 +26006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Organizátor maker Basicu..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "~QR kód..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26166,7 +26216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit ~QR kód..."
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26196,7 +26246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit diagram"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26206,7 +26256,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat ~hypertextový odkaz"
+
+#. KmJBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Chart"
+msgstr "Upravit ~graf"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26516,7 +26576,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Čáry a šipky"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26686,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky a mnohoúhelníky"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28476,7 +28536,17 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulka"
+
+#. fEcBG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Typ grafu"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -28726,7 +28796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextová lišta"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28778,16 +28848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Kompaktní skupiny"
-#. d5b6f
-#: ToolbarMode.xcu
-msgctxt ""
-"ToolbarMode.xcu\n"
-"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Groupedbar"
-msgstr "Skupiny"
-
#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -29206,7 +29266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Odmítnout a přejít na další"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29216,7 +29276,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Odmítnout sledovanou změnu a vybrat další"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Přijmout a přejít na další"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29296,7 +29356,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Přijmout sledovanou změnu a vybrat další"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29608,6 +29668,26 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Vložit záložku"
+#. npNpZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Vložit připomínku"
+
+#. n2p7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Vložit připomínku"
+
#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30766,7 +30846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Styl stránky..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31268,6 +31348,66 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Další možnosti..."
+#. V36RP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Nested Table"
+msgstr "Vložit jako vnořenou tabulku"
+
+#. E2BRL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Nested Table"
+msgstr "Vnoř~ená tabulka"
+
+#. jWjL7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Rows Above"
+msgstr "Vložit jako řádky nad"
+
+#. eG4dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "Řádky ~nad"
+
+#. fmNGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Columns Before"
+msgstr "Vložit jako sloupce před"
+
+#. kQfFH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr "Sloupce ~před"
+
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31296,7 +31436,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat vybrané řádky"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31326,7 +31466,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat vybrané sloupce"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31356,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat tabulku"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31496,7 +31636,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat buňku"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31566,7 +31706,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat tabulku"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33046,7 +33186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit vyřešené kome~ntáře"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33056,7 +33196,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Vyřešené komentáře"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33508,6 +33648,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr "~Počet slov..."
+#. x6iDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Accessibility Check..."
+msgstr "Kontrola ~zpřístupnění..."
+
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -36636,7 +36786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky a mnohoúhelníky"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36646,7 +36796,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Čáry a šipky"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu