aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-07-31 22:46:09 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-08-01 12:42:43 +0200
commit06e19877ef0593a52d49212f17b9de03712890ea (patch)
treeb9a3aba9586dd4be99dbcb132986783cdbdbf1bd /source/cs/officecfg
parenta3a2c8f68eef1f63f655f3bcdd6e5679efa574cf (diff)
update translations for 4.3.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id7206eb1203080c74e430d76422aac3157d65456
Diffstat (limited to 'source/cs/officecfg')
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po60
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
2 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c46faffa94d..6752f6cba93 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-13 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404051177.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405257911.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Letter..."
-msgstr "Dopis..."
+msgstr "~Dopis..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Fax..."
-msgstr "Fax..."
+msgstr "~Fax..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Agenda..."
-msgstr "Porada..."
+msgstr "Po~rada..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Presentation..."
-msgstr "Prezentace..."
+msgstr "~Prezentace..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Web Page..."
-msgstr "WWW stránka..."
+msgstr "~Webová stránka..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "Konvertor dokumentů..."
+msgstr "~Konvertor dokumentů..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "Eurokonvertor..."
+msgstr "~Eurokonvertor..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Address Data Source..."
-msgstr "Zdroj adres..."
+msgstr "~Zdroj adres..."
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"WebPage1\n"
"value.text"
msgid "Web Page (Work)"
-msgstr "WWW stránky (práce)"
+msgstr "Webová stránka (práce)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"WebPage2\n"
"value.text"
msgid "Web Page (Home)"
-msgstr "WWW stránky (domů)"
+msgstr "Webová stránka (domů)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr "OLE objekty"
+msgstr "Objekty OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr "Zvolte nastavení pro náhradu OLE objektů"
+msgstr "Zvolte nastavení pro náhradu objektů OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr "Vytvořit statické náhradní obrázky pro OLE objekty"
+msgstr "Vytvořit statické náhradní obrázky pro objekty OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr "Pro vše~chny OLE objekty"
+msgstr "Pro vše~chny objekty OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr "Pro OLE objekty v ~jiném formátu než OpenDocument"
+msgstr "Pro objekty OLE v ~jiném formátu než OpenDocument"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) je technologie, která umožňuje vkládání a připojování dokumentů a jiných objektů. Aktuální prezentace obsahuje OLE objekty."
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) je technologie, která umožňuje vkládání a připojování dokumentů a jiných objektů. Aktuální prezentace obsahuje objekty OLE."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) je technologie, která umožňuje vkládání a připojování dokumentů a jiných objektů. Aktuální prezentace neobsahuje žádné OLE objekty."
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) je technologie, která umožňuje vkládání a připojování dokumentů a jiných objektů. Aktuální prezentace neobsahuje žádné objekty OLE."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "Vytváření náhradních obrázků pro OLE objekty..."
+msgstr "Vytváření náhradních obrázků pro objekty OLE..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailováAdresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 79d8e72de6b..058a66d2054 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404031944.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405284489.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "Přijmout nebo odmítnout změny..."
+msgstr "~Přijmout nebo odmítnout změny..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "Přijmout nebo odmítnout..."
+msgstr "~Přijmout nebo odmítnout..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "E-mail jako dokument Microsoft Excel..."
+msgstr "E-mailem jako ~Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "E-mail jako sešit OpenDocument..."
+msgstr "E-mailem jako sešit ~OpenDocument..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "Výchozí barvy pro řady dat"
+msgstr "Výchozí barvy pro datové řady"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Sestava jako zpráva elektronické pošty..."
+msgstr "Sestava jako e-mail..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "E-mail jako prezentace Microsoft PowerPoint..."
+msgstr "E-mailem jako prezentaci ~Microsoft PowerPoint..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "E-mail jako prezentace OpenDocument..."
+msgstr "E-mailem jako prezentaci ~OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "Objekt OLE..."
+msgstr "~Objekt OLE..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15163,7 +15163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Details"
-msgstr "Skrýt detaily"
+msgstr "~Skrýt podrobnosti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15181,7 +15181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr "Zobrazit detaily"
+msgstr "~Zobrazit podrobnosti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "E-mail jako PDF..."
+msgstr "E-mailem jako ~PDF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17188,7 +17188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr "Poslat přes Bluetooth..."
+msgstr "Poslat přes ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Dokument jako zpráva elektronické pošty..."
+msgstr "Dokument jako ~e-mail..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19159,7 +19159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "E-mail ve formátu Microsoft..."
+msgstr "E-mailem jako formát ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19168,7 +19168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "E-mail ve formátu OpenDocument..."
+msgstr "E-mailem jako formát ~OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19177,7 +19177,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "Správa šablon"
+msgstr "Správce šablon"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Dokument jako zpráva elektronické pošty..."
+msgstr "Dokument jako ~e-mail..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24298,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "E-mail jako dokument Microsoft Word..."
+msgstr "E-mailem jako ~Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24307,7 +24307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "E-mail jako OpenDocument Text..."
+msgstr "E-mailem jako textový dokument ~OpenDocument..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""