diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-24 05:47:40 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-25 01:57:27 -0500 |
commit | 9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (patch) | |
tree | 9c1fecf277ba5ea9818c2f31f5cd90e5bee12e68 /source/cs/sc | |
parent | 2c02b59bd90e8fb0f8ab7b2449bf885f7c41f6e7 (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
libreoffice-5-1-branch-point
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
Diffstat (limited to 'source/cs/sc')
-rw-r--r-- | source/cs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sc/source/ui/src.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 160 |
4 files changed, 275 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/cs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/cs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 0ff5c34f354..122cd02644e 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-13 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418489286.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447757431.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -587,6 +587,24 @@ msgstr "Test nezávislosti (chí kvadrát)" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Regression" +msgstr "Regrese" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_REGRESSION\n" +"string.text" +msgid "Regression" +msgstr "Regrese" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Column %NUMBER%" @@ -695,6 +713,69 @@ msgstr "Testová statistika" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_LINEAR\n" +"string.text" +msgid "Linear" +msgstr "Lineární" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n" +"string.text" +msgid "Logarithmic" +msgstr "Logaritmická" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_POWER\n" +"string.text" +msgid "Power" +msgstr "Mocninná" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n" +"string.text" +msgid "Regression Model" +msgstr "Regresní model" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_RSQUARED\n" +"string.text" +msgid "R^2" +msgstr "R^2" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_SLOPE\n" +"string.text" +msgid "Slope" +msgstr "Směrnice" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_INTERCEPT\n" +"string.text" +msgid "Intercept" +msgstr "Absolutní člen" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n" "string.text" msgid "P (F<=f) right-tail" diff --git a/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po index 9887a420dba..1220504e166 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 06:53+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:08+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431672830.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447754930.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "Export as Image.." +msgid "Export as Image..." msgstr "Exportovat jako obrázek..." #: objdraw.src diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po index 4fe6703341a..1792f3903ee 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-17 18:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:24+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445107273.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1448058298.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "SID_FORMATPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Pa~ge Layout..." -msgstr "Rozložení stránky..." +msgstr "~Rozvržení stránky..." #: popup.src msgctxt "" @@ -7849,8 +7849,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "6\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "pole" +msgid "list of dates" +msgstr "seznam dat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7867,8 +7867,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "8\n" "string.text" -msgid "list of numbers" -msgstr "seznam čísel" +msgid "array" +msgstr "pole" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8479,8 +8479,35 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." -msgstr "Určuje první den v týdnu (1 = Neděle, jiná hodnota = Pondělí)." +msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." +msgstr "Určuje první den v týdnu a začátek týdne 1." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." +msgstr "Vypočítá pro zadané datum číslo kalendářního týdne podle normy ISO 8601." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Číslo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Vnitřní číselná reprezentace data." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10756,8 +10783,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Defines the data type of a value." -msgstr "Určuje datový typ hodnoty." +msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." +msgstr "Vrátí datový typ hodnoty (1 = číslo, 2 = text, 4 = booleovská hodnota, 8 = vzorec, 16 = chybová hodnota, 64 = matice)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10775,7 +10802,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the data type is to be determined." -msgstr "Hodnota pro níž má být určen datový typ." +msgstr "Hodnota, pro niž má být datový typ určen." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po index abd028400ca..a0a3d294ca9 100644 --- a/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-17 19:40+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445015485.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447789201.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1543,6 +1543,15 @@ msgctxt "" msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "Minimální hodnota musí být menší než maximální." +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"custom_color\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "Vlastní" + #: datafielddialog.ui msgctxt "" "datafielddialog.ui\n" @@ -2423,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Smazat vše" +msgstr "Smazat _vše" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2432,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "Text" +msgstr "_Text" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2441,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "Čísla" +msgstr "Čí_sla" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2450,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "Datum a čas" +msgstr "_Datum a čas" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2459,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "Vzorce" +msgstr "Vzo_rce" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "Komentáře" +msgstr "_Komentáře" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2477,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Formáty" +msgstr "_Formáty" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2486,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "Objekty" +msgstr "O_bjekty" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2576,7 +2585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show error _message when invalid values are entered" -msgstr "Zobrazit chybové hlášení, pokud jsou zadány neplatné hodnoty" +msgstr "Zobrazit chybové _hlášení, pokud jsou zadány neplatné hodnoty" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2585,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Action:" -msgstr "Akce:" +msgstr "_Akce:" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2594,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "Nadpis:" +msgstr "Na_dpis:" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2603,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Error message:" -msgstr "Chybové hlášení:" +msgstr "_Chybové hlášení:" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2612,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Procházet..." +msgstr "_Procházet..." #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2765,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Procházet..." +msgstr "_Procházet..." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -3166,6 +3175,15 @@ msgstr "Převést také závislé na národním prostředí" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" +"current_doc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply those settings to current document only" +msgstr "Použít tato nastavení pouze pro aktuální dokument" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -6520,6 +6538,114 @@ msgctxt "" msgid "Negative Binomial" msgstr "Negativní binomické" +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"RegressionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Regression" +msgstr "Regrese" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"variable1-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "Oblast proměnné 1:" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"variable2-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "Oblast proměnné 2:" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to:" +msgstr "Výsledky do:" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "Data" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "Sloupce" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "Řádky" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "Seskupit podle" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"linear-check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Linear Regression" +msgstr "Lineární regrese" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"logarithmic-check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Logarithmic Regression" +msgstr "Logaritmická regrese" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"power-check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Power Regression" +msgstr "Mocninná regrese" + +#: regressiondialog.ui +msgctxt "" +"regressiondialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output Regression Types" +msgstr "Typy regrese ve výstupu" + #: retypepassdialog.ui msgctxt "" "retypepassdialog.ui\n" |